background image

FR-6

Содержание CL-471

Страница 1: ...Model No CL 471 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJE OBSŁUGI ...

Страница 2: ...C ºF BUTTON 6 INFRARED SENSOR 7 SET BUTTON 8 SET BUTTON 9 ON OFF ALARM OFF BUTTON 10 SNOOZE SLEEP BUTTON 11 LED DISPLAY 12 DIAL SCALE AND POINTER 13 AUDIO IN JACK 14 VOLUME CONTROL 15 WAVE BAND 16 TUNING CONTROL 17 RESET BUTTON 18 TEMPERATURE SENSOR IN DOOR 19 AC POWER CORD 20 FM ANTENNA WIRE 21 RATING LABEL 22 BATTERY COMPARTMENT 23 SPEAKER ENGLISH GB 1 ...

Страница 3: ...the corresponding terminals on the plate in the battery compartment If an AC power failure occurs the clock automatically switches to the battery power supply the clock and timer memory continue running When the AC power resumes the clock switches back to AC again 1 TIME AND CALENDAR SETTING A Setting Time and Calendar Press Mode Set button 1 in normal mode and keep depress over 2 second to enter ...

Страница 4: ...ect 12H a Year Set Mode Initial Value 2006 Year Range 2000 to 2099 Display Show Year Set Mode b Month Set Mode Display Show Month Set Mode c Day Set Mode Remark Weekday will recalculate when year month or day is adjusted Display Show Day Set Mode GB 3 ...

Страница 5: ...on 2 during normal mode and keep depress over 2 second to enter alarm set mode after enter the setting mode press Alarm set button 2 to change the mode cycle as follows Normal g AL1 Hour g AL1 Min g AL1 Weekend Alarm g AL2 Hour g AL2 Min g AL2 Weekend Alarm g Normal Action during data adjustment Press button 7 to adjust data backward Press button 8 to adjust data forward Keep depress or button for...

Страница 6: ...ting Alarm 1 Hour Display Show Setting Alarm 1 Min Display Show Setting Alarm 1 Weekend Alarm Mon to Fri Display Show Setting Alarm 1 Weekend Alarm Mon to Sat Display Show Setting Alarm 1 Weekend Alarm Mon to Sun GB 5 ...

Страница 7: ...ting Alarm 2 Hour Display Show Setting Alarm 2 Min Display Show Setting Alarm 2 Weekend Alarm Mon to Fri Display Show Setting Alarm 2 Weekend Alarm Mon to Sun Display Show Setting Alarm 2 Weekend Alarm Mon to Sat GB 6 ...

Страница 8: ...1 wake up by Buzzer Display Show Alarm 1 wake up by Radio 2 SETTING ALARM OUTPUT AND ALARM ON OFF A Change the alarm Output Press AL1 3 AL 2 4 button to Music position to select wake up by Radio set to Buzzer position to select wake up by Buzzer set to Alarm Off position to disable all alarm GB 7 ...

Страница 9: ...ress SNOOZE button 10 will enable snooze function Buzzer Alarm or Radio Alarm will stop Snooze Interval is 9 minute not include second offset Snooze will continue unless press On Off Alarm Off button 9 to Alarm Off or Buzzer Alarm or Radio Alarm stop automatically after 30 minutes 4 CHANGE DISPLAY CONTENT Press button 8 during normal can switch to display year after 5 second timeout and return bac...

Страница 10: ... change the duration from 90 min 10 min Press button 9 to cancel sleep function Display Show Setting Sleep Duration DST Daylight Saving Time Press button 7 and hold for 3 seconds to toggle on and off DST Function 7 THERMOMETER FUNCTION Remark Temperature Range for Indoor 0 to 50 C or 32 to 122 F Display Show Under Sleep Mode Radio Now Turn On Display Show turn DST icon On GB 9 ...

Страница 11: ...ff Note The MW band use an internal directional aerial Rotate the radio for best reception Ensure that the FM cord antenna 20 is completely unrolled and extended for best FM reception RESET The reset button 17 is located on the back of unit Use a ballpoint pen to press it whenever you change the batteries or unit is not performing as expected This will return all settings to default value and you ...

Страница 12: ...tion on Hand on top of sensor 6 within 1 second to show the alarm 1 time Hand on top of sensor 6 within 2 seconds to turn the sleep on the word Slp showing on the LED display Sleep time from 10 90 minutes Refer to page 9 for require sleep time adjustment Press 9 to cancel sleep function Hand on top of sensor 6 within 1 second snooze off for 9 minutes Hand on top of sensor 6 within 1 second to show...

Страница 13: ... and TIME button 26 Keep them pressed until the minute digits to be preset are displayed Focus setting Adjust the projection clock brightness focus by turning the brightness focus adjustment wheel 27 until the projected time is clearly shown on the ceiling or wall NOTE PROJECTS TIME IMAGE ON THE CEILING OR WALL OF A DARKENED ROOM MAXIMUN PROJECTION DISTANCE IS 3 9 FEET THE LED DIGITAL CLOCK AND TH...

Страница 14: ...tus 6 Do not connect FM antenna to outside antenna 7 The unit should not be exposed to direct sunlight very high or low temperature moisture vibrations or placed in dusty environment 8 Do not use abrasive benzene thinner or other solvents to clean the surface of the unit To clean wipe it will mild non abrasive detergent solution and clean soft cloth 9 Never attempt to insert wires pins or other su...

Страница 15: ... incorrectly replaced Replace only with the same or equivalent type of battery Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine fire or the like Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal GB 14 ...

Страница 16: ...NEDERLANDS Gebruikershandleiding Plaats van de bedieningsinstrumenten AANSLUITING AUDIO IN NL 1 ...

Страница 17: ...e en negatieve en polariteiten Tijdens een stroomonderbreking schakelt de klokradio automatisch over naar de batterijvoeding zodat het horloge en de timer blijven lopen Het systeem schakelt opnieuw over op de netvoeding wanneer deze is hersteld 1 INSTELLEN VAN DE TIJD EN KALENDER A Instellen van de tijd en kalender Houdt in de gewone modus de insteltoets modus 1 minstens 2 secondenlang ingedrukt o...

Страница 18: ...NL 3 ...

Страница 19: ...NL 4 ...

Страница 20: ...NL 5 ...

Страница 21: ...NL 6 ...

Страница 22: ...2 INSTELLEN VAN HET WEKGELUID EN WEKKER AAN UIT A Wijzigen van het wekgeluid NL 7 ...

Страница 23: ...3 DUUR VAN DE WEKTIJD EN SLUIMERFUNCTIE Duur van de wektijd 4 WIJZIGEN VAN DE DISPLAYWEERGAVE NL 8 ...

Страница 24: ...5 WIJZIGEN VAN DE DISPLAYWEERGAVE NL 9 ...

Страница 25: ...Selecteer de golfband MW of FM met behulp van de De golfband MW werkt met een interne richtingantenne Draai de De reset toets 17 bevindt zich op de achterzijde van het apparaat RESETTEN NL 10 ...

Страница 26: ...NL 11 ...

Страница 27: ...HET KLOKRADIO EN DE PROJECTIEKLOK MOETEN AFZONDERLIJK WORDEN INGESTELD OPMERKING PROJECTEERT DE TIJD OP EEN PLAFOND OF WAND IN EEN DUISTERE KAMER DE PROJECTIEAFSTAND BEDRAAGT 90 270 CM NL 12 ...

Страница 28: ...et aan op een buitenantenne 7 Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan direct zonlicht zeer hoge of zeer lage temperaturen vocht vibraties of in een stoffige omgeving worden geplaatst 8 Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol spiritus ammonia of schuurmiddel bevatten want die kunnen het apparaat beschadigen U kunt het apparaat schoonmaken met een licht bevochtigde zeemlap 9 Probeer nooit ...

Страница 29: ...tst Vervang alleen door identiek of gelijksoortig type batterij Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan extreme hitte zoals zonlicht vuur of andere soortgelijke bronnen Houdt u steeds aan de milieuvoorschriften wanneer u gebruikte batterijen wegdoet NL 14 ...

Страница 30: ...arotsensor 7 Taste SET 8 Taste SET 9 Taste ON OFF ALARM Aus 10 Taste SNOOZE SLEEP 11 LED Display 12 Frequenzskala und Frequenznadel 13 Buchse AUDIO IN 14 Lautstärkeregelung 15 Bandschalter UKW FM MW AM 16 Regler TUNING 17 Taste RESET 18 Temperatursensor Zimmertemperatur 19 Netzkabel 20 FM Antenne 21 Typenaufkleber 22 Batteriefach 23 Lautsprecher DEUTSCH DE 1 ...

Страница 31: ...fall schaltet die Uhr auf die interne Energieversorgung und die Weckeinstellungen bleiben erhalten Steht die Netzspannung wieder zur Verfügung stellt die Uhr wieder auf Netzbetrieb um 1 ZEIT UND DATUMSEINSTELLUNG A Um die Zeit und das Datum einzustellen drücken Sie die Taste Mode Set 1 2 Sekunden lang um in den Zeiteinstellungsmodus zu wechseln Drücken Sie dann wieder die Taste Mode Set 1 um die f...

Страница 32: ...tellung 2006 Einstellbare Jahre 2000 to 2099 Einstellung des Jahres b Einstellung des Monats Einstellung des Monats c Einstellung des Tages Hinweis Der Wochentag wird automatisch berechnet wenn Jahr Monat und Tag eingestellt wurden d 12 24 Stundenanzeige Einstellung des Tages DE 3 ...

Страница 33: ...ang gedrückt um in die Alarmeinstellung zu gelangen Drücken Sie die Taste Alarm Set 2 um die folgenden Einstellungsmöglichkeiten zu erhalten Normal Normalmodus g AL1 Hour g AL1 Min g AL1 Weekend Alarm Wochenendalarm g AL2 Hour g AL2 Min g AL2 Weekend Alarm Wochenendalarm g Normal Normalmodus Funktionen während der Einstellungen Drücken Sie die Taste 7 zum verringern des Wertes Drücken Sie die Tast...

Страница 34: ...Einstellung der Stunden Alarm 1 Einstellung der Minuten Alarm 1 Einstellung Wochenend Alarm 1 Mo Fr Einstellung Wochenend Alarm 1 Mo Sa Einstellung Wochenend Alarm 1 Mo So DE 5 ...

Страница 35: ...Einstellung der Stunden Alarm 2 Einstellung der Minuten Alarm 2 Einstellung Wochenend Alarm 2 Mo Fr Einstellung Wochenend Alarm 2 Mo So Einstellung Wochenend Alarm 2 Mo Sa DE 6 ...

Страница 36: ...t Radio Alarm 1 mit Buzzer Alarm 1 mit Radio 2 AUSWAHL ALARMTYP UND EIN UND AUSSCHALTEN DES ALARMS A Ändern des Alarmtyps Drücken Sie die Tasten AL1 3 AL2 4 um den jeweiligen Alarm auf Radio Buzzer oder auf Alarm aus zu setzen DE 7 ...

Страница 37: ...g zur selben Zeit Schlummerfunktion Snooze Drücken Sie die Taste SNOOZE 10 während eines Alarms um die Schlummerfunktion zu aktivieren Summeralarm oder Radioalarm werden gestoppt Die Schlummerzeit beträgt 9 Minuten ohne zweites Offset Die Schlummerfunktion bleibt bestehen bis die Taste On Off Alarm Aus 9 gedrückt wird um den Alarm zu deaktivieren Der Summeralarm oder Radioalarm wird nach 30 Minute...

Страница 38: ...LEEP Drücken Sie die Taste SNOOZE SLEEP 10 während des Radiobetriebs um die Einschlafzeit zu ändern Die Einschlafzeit blinkt 5 Sekunden lang und kann durch drücken der Taste SNOOZE SLEEP im Bereich von 90 bis 10 Minuten eingestellt werden Drücken Sie die Taste 9 um die Einschlaffunktion zu deaktivieren Anzeige von Monat und Tag Einschlafzeit 90 Minuten Im Einschlafmodus Radio ist eingeschaltet DE ...

Страница 39: ...t Stellen Sie sicher dass die UKW FM Antenne 20 vollständig ausgerollt und ausgelegt ist um den bestmöglichen FM Empfang zu gewährleisten Zurücksetzen RESET Die Taste RESET 17 befindet sich auf der Rückseite des Geräts Diese Funktion sollte immer dann genutzt werden wenn die Batterien ausgetauscht werden oder wenn das Gerät nicht wie gewünscht funktioniert Alle Einstellungen werden auf Werkseinste...

Страница 40: ...2 Sekunden wird die Einschlaffunktion aktiviert auf dem Display wird Slp angezeigt Einschlafzeit zwischen 10 und 90 Minuten Siehe Seite 9 zur Einstellung der Einschlafzeit Drücken Sie Taste 9 um die Einschlaffunktion zu deaktivieren 3 Bei aktivem Alarm Aktivierung der Schlummerfunktion mit Infrarotsensor Halten Sie die Hand über den Sensor 6 und innerhalb von 1 Sekunde wird die Schlummerfunktion f...

Страница 41: ...ücken gleichzeitig die Tasten MINUTE 23 und TIME SET 25 bis Sie die Minuten einstellen können Schärfeeinstellung Drehen Sie so lange an dem Fokusring 26 bis die Uhrzeit klar an der Decke oder Wand angezeigt wird ANMERKUNG DIE ZEIT WIRD IN ABGEDUNKELTEN RÄUMEN AN DIE WAND ODER DECKE PROJIZIERT MAXIMALER PROJEKTIONSABSTAND 1 BIS 3 METER DIE LCD DIGITALUHR UND DIE PROJEKTIONSUHR MÜSSEN GETRENNT EINGE...

Страница 42: ... mit einer Außenantenne verbinden 7 Das Gerät darf keiner direkten Sonneneinstrahlung sehr hohen oder niedrigen Temperaturen Feuchtigkeit und Vibrationen ausgesetzt oder in einer staubiger Umgebung aufgestellt werden 8 Die Oberfläche des Geräts nicht mit Scheuermitteln Benzol Verdünnern oder sonstigen Lösungsmitteln reinigen Zum Reinigen mit einer milden nicht scheuernden Reinigungslösung und eine...

Страница 43: ...ewechselt wird Nur durch den selben oder gleichwertigen Batterietyp ersetzen Batterien dürfen keiner übermäßigen Hitze wie z B Sonnenschein Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden Der Umweltschutz sollte bei der Batterieentsorgung besonders beachtet werden DE 14 ...

Страница 44: ...FRANCAIS Description Manuel Utilisateur FR 1 ...

Страница 45: ...dans le compartiment piles de l appareil en prenant garder de respecter strictement les polarités En cas de coupure de courant l alimentation pile prend le relais et lorsque le courant est rétabli l appareil fonctionnera de nouveau sur secteur FR 2 ...

Страница 46: ...FR 3 ...

Страница 47: ...FR 4 ...

Страница 48: ...FR 5 ...

Страница 49: ...FR 6 ...

Страница 50: ...FR 7 ...

Страница 51: ...FR 8 ...

Страница 52: ...FR 9 ...

Страница 53: ...Sélectionner la bande MW ou FM à l aide du Sélecteur de Bandes 15 FR 10 ...

Страница 54: ...Note l antenne MW se trouve à l intérieur du produit en cas de problème FR 11 ...

Страница 55: ...FR 12 ...

Страница 56: ...FR 13 ...

Страница 57: ...antenne extérieure 7 Cet appareil ne doit pas être directement exposé à la lumière du soleil à des températures élevées ou basses à l humidité ou placé dans un environnement poussiéreux 8 Ne pas utiliser de produits abrasifs de benzène dissolvant ou toute autre substance chimique pour le nettoyer N utiliser que des solutions douces et non abrasives et un linge propre et sec 9 Ne jamais essayer d i...

Страница 58: ...mplacer qu avec le même type de pile Les piles ne doivent pas être exposées à des sources de chaleur comme les rayons du soleil le feu ou autres sources du même genre Nous vous demandons de prêter attention aux aspects environnementaux du recyclage des piles FR 15 ...

Страница 59: ...SPANISH Manual de instrucciones Descriptión ES 1 ...

Страница 60: ...ES 2 ...

Страница 61: ...ES 3 ...

Страница 62: ...ES 4 ...

Страница 63: ...ES 5 ...

Страница 64: ...ES 6 ...

Страница 65: ...ES 7 ...

Страница 66: ...ES 8 ...

Страница 67: ...ES 9 ...

Страница 68: ...ES 10 ...

Страница 69: ...ES 11 ...

Страница 70: ... Ej vasos 6 No conecte la antena FM a la antena externa 7 No exponga el aparato a la luz solar directa a temperaturas altas o bajas humedades vibraciones o entornos con polvo 8 No utilice materiales abrasivos para limpiar la superficie de la unidad Para ello utilice una solución de detergente suave no abrasiva y un trapo suave y limpio 9 No trate nunca de insertar cables alfileres u otros objetos ...

Страница 71: ...e de manera incorrecta Sustitúyala únicamente con una batería igual o de tipo equivalente Las pilas no deben quedar expuestas a un calor excesivo como luz solar directa fuego o similares Cuando deseche la batería preste atención a los aspectos medioambientales ES 13 ...

Страница 72: ...melho 7 Botão direcional esquerda 8 Botão direcional direita 9 Botão POWER ALARM OFF 10 Botão SNOOZE SLEEP 11 Visor de LED 12 Indicador de faixa de freqüência 13 Conector de entrada de áudio 14 Controlador de volume 15 Seletor de banda 16 Sintonizador 17 Botão RESET 18 Sensor de temperatura ambiente 19 Cabo de força 20 Fio antena FM 21 Etiqueta com informações sobre alimentação 22 Compartimento de...

Страница 73: ...e 3 volts CR2025 não incluídas Insira as baterias no compartimento conferindo as respectivas polaridades indicadas no interior do compartimento 1 AJUSTE DA DATA E HORA A Ajustando a data e a hora Mantenha o botão de seleção de modo de operação 1 pressionado por 2 segundos para acessar o modo de ajuste de hora Depois de entrar em modo de ajuste pressione o mesmo botão 1 para selecionar uma das segu...

Страница 74: ...a Modo de ajuste de ANO Valor inicial 2006 Faixa de valores 2000 a 2099 Visor indicando o ajuste do ano b Modo de ajuste de MÊS Visor indicando o ajuste do mês c Modo de ajuste do DIA Observação o dia da semana é atualizado de acordo com o ano mês ou dia selecionado Visor indicando o ajuste do dia PT 3 ...

Страница 75: ... de ajuste do alarme 2 pressionado por 2 segundos em modo de operação normal para acessar o modo de ajuste de alarme Depois de entrar em modo de ajuste pressione o mesmo botão 2 novamente para selecionar um dos seguintes modos Normal g AL1 Hour g AL1 Min g AL1 Weekend Alarm g AL2 Hour g AL2 Min g AL2 Weekend Alarm g Normal Operação Pressione o botão 7 para selecionar um valor menor Pressione o bot...

Страница 76: ...e 1 Visor indicando Ajuste dos minutos do Alarme 1 Visor indicando Ajuste de fim de semana do Alarme 1 Seg a Sex Visor indicando Ajuste de fim de semana do Alarme 1 Seg a Sáb Visor indicando Ajuste de fim de semana do Alarme 1 Seg a Dom PT 5 ...

Страница 77: ...e 2 Visor indicando Ajuste dos minutos do Alarme 2 Visor indicando Ajuste de fim de semana do Alarme 2 Seg a Sex Visor indicando Ajuste de fim de semana do Alarme 2 Seg a Dom Visor indicando Ajuste de fim de semana do Alarme 2 Seg a Sáb PT 6 ...

Страница 78: ...m campainha Visor indicando o Alarme 1 com rádio 2 CONFIGURANDO O SOM DO ALARME E ATIVANDO DESATIVANDO A Mudando o som do alarme Pressione o botão AL1 3 AL2 4 e selecione a opção para despertar com rádio Selecione a opção para despertar com a campainha Selecione a opção ALARM OFF para desativar o alarme PT 7 ...

Страница 79: ...e o botão SNOOZE 10 para habilitar a função SNOOZE Com a função SNOOZE habilitada o alarme é interrompido temporariamente O tempo de espera da função SNOOZE é de 9 minutos não inclui os segundos A função SNOOZE continua a menos que o botão POWER ON OFF 9 seja pressionado se ultrapassar os 30 minutos o alarme é desligado automaticamente 4 MUDANDO AS INFORMAÇÕES MOSTRADAS NO VISOR Pressione o botão ...

Страница 80: ...mpo entre 90 min a 10 min Pressione o botão POWER 9 para cancelar a função Sleep Visor indicando o tempo para o desligamento automático Sleep DST Daylight Saving Time Mantenha o botão 7 pressionado por 3 segundos para ativar ou desativar a função DST 7 FUNÇÃO TERMÔMETRO Observação Faixa de temperatura ambiente 0 a 50 C ou 32 a 122 F Visor indicando o modo Sleep com o rádio ligado Visor indicando f...

Страница 81: ...ortanto para sintonizar melhor uma freqüência gire todo o aparelho Mantenha o fio de antena 20 completamente esticado para sintonizar melhor freqüências FM RESET O botão RESET 17 se localiza na parte de trás do aparelho Utilize a ponta de uma caneta esferográfica para pressioná lo cada vez que substituir as baterias ou quando o aparelho apresentar problemas Isto fará com que todas as configurações...

Страница 82: ... o horário do alarme 1 Mantenha a mão sobre o sensor 6 por 2 segundos para ativar a função SLEEP Quando ativada o símbolo SLP é mostrado no visor O tempo variar entre 10 90 minutos Consulte a página 9 para obter mais informações sobre o ajuste do tempo para o desligamento automático Pressione o botão 9 para cancelar a função Sleep Mantenha a mão sobre o sensor 6 por 1 segundo para a função Snooze ...

Страница 83: ...tões MINUTE 24 e TIME 26 Mantenha os pressionados até que os dígitos dos minutos sejam mostrados no visor Ajuste do foco Ajuste o foco e a nitidez da projeção girando o aro correspondente 27 até que o relógio seja mostrado nitidamente na parede ou no teto NOTA PROJETE O RELÓGIO NA PAREDE OU NO TETO DE UM QUARTO ESCURO DISTÂNCIA MÁXIMA DA PROJEÇÃO 3 A 9 PÉS O relógio mostrado no visor e o projetado...

Страница 84: ...a FM como antena exterior 7 A unidade não deve ser exposta a luz solar directa temperaturas muito altas ou baixas humidade vibrações ou colocada num ambiente onde se acumule pó 8 Não utilize produtos abrasivos benzina diluente ou outros solventes para limpar a superfície da unidade Para limpar utilize uma solução de detergente suave e não abrasiva e um pano limpo e macio 9 Nunca tente inserir fios...

Страница 85: ...ectamente Substitua a por uma equivalente ou do mesmo tipo A pilha não deve ser exposta a fontes de calor excessivo como por exemplo luz solar fogo ou fontes de calor semelhantes Deve tomar atenção aos aspectos sobre o ambiente quando deitar fora a pilha PT 14 ...

Страница 86: ... ć ϲ h E WK Zt E ϳ YY WZ z h d t F ϴ ZZ WZ z h d t F ϵ WZ z tB tzB ZD tzB Ϳ ϭϬ WZ z Z D tzB E Ktz ϭϭ tz_t d K Ktz ϭϮ Z h t E D ϭϯ E K tdz Kt h K ϭϰ Z h BK_EK_ ϭϱ W DK ϭϲ WK Z dBK K dZ E ϭϳ WZ z ZKt E ϭϴ h E d DW Z dhZz t WKD E hͿ ϭϵ WZ tM E ϮϬ Ed E D Ϯϭ d E D KEKt ϮϮ KDKZ d Z Ϯϯ BK_E Ϯϰ WZ z D EhdKtz WZK dKZ Ϯϱ WZ z K EKtz WZK dKZ POLISH PL 1 ...

Страница 87: ...ƌƵƐnjŽŶĂ ĚLJ njĂƐŝůĂŶŝĞ ƉŽǁƌſĐŝ njĞŐĂƌ ƉƌnjĞųČĐnjLJ Ɛŝħ nj ƉŽǁƌŽƚĞŵ ŶĂ njĂƐŝůĂŶŝĞ ƐŝĞĐŝŽǁĞ ϭ h d t E h E Z hƐƚĂǁŝĞŶŝĂ ĐnjĂƐƵ ŝ ŬĂůĞŶĚĂƌnjĂ ʹ tĐŝƐŶČđ ƉƌnjLJĐŝƐŬ ƵƐƚĂǁŝĞŷ ƚƌLJďƵ ϭͿ ǁ ƚƌLJďŝĞ ŶŽƌŵĂůŶLJŵ ŝ ƉƌnjLJƚƌnjLJŵĂđ ƉƌnjĞnj ƉŽŶĂĚ Ϯ ƐĞŬƵŶĚLJ ĂďLJ ǁĞũƑđ ǁ ƚƌLJď ƵƐƚĂǁŝĞŷ ĐnjĂƐƵ EĂƐƚħƉŶŝĞ ǁĐŝƐŶČđ ƉƌnjLJĐŝƐŬ ƵƐƚĂǁŝĞŷ ƚƌLJďƵ ϭͿ ĂďLJ njŵŝĞŶŝđ ŽĚƉŽǁŝĞĚŶŝČ ǁĂƌƚŽƑđ EŽƌŵĂůŶLJ ї ZŽŬ ї DŝĞƐŝČĐ ї njŝĞŷ ї ϭϮ Ϯϰ ї ŽĚnjŝŶĂ Zd ї DŝŶƵƚLJ Zd ї EŽƌŵĂ...

Страница 88: ...ŝĂ njŽƐƚĂŶŝĞ ǁLJůŝĐnjŽŶLJ ŶĂ ŶŽǁŽ ƉŽ njŵŝĂŶŝĞ ƌŽŬƵ ŵŝĞƐŝČĐĂ ůƵď ĚŶŝĂ Ě dƌLJď ƵƐƚĂǁŝĞŷ ϭϮ Ϯϰ dƌLJď ƵƐƚĂǁŝĞŷ ϭϮ Ϯϰ ʹ ǁLJŐůČĚ ǁLJƑǁŝĞƚůĂĐnjĂ ǁLJďƌĂŶŽ ϭϮ ŐŽĚnj ϭϮ ͿͿ dƌLJď ƵƐƚĂǁŝĞŷ ϭϮ Ϯϰ ʹ ǁLJŐůČĚ ǁLJƑǁŝĞƚůĂĐnjĂ ǁLJďƌĂŶŽ Ϯϰ ŐŽĚnj Ϯϰ ͿͿ Ğ dƌLJď ƵƐƚĂǁŝĞŷ ŐŽĚnjŝŶLJ Zd dƌLJď ƵƐƚĂǁŝĂŶŝĂ ŐŽĚnjŝŶ ʹ ǁLJŐůČĚ ǁLJƑǁŝĞƚůĂĐnjĂ Ĩ dƌLJď ƵƐƚĂǁŝĞŷ ŵŝŶƵƚ Zd dƌLJď ƵƐƚĂǁŝĂŶŝĂ ŵŝŶƵƚ ʹ ǁLJŐůČĚ ǁLJƑǁŝĞƚůĂĐnjĂ PL 3 ...

Страница 89: ...ŵ ї ϭ ĂůĂƌŵ ǁĞĞŬĞŶĚŽǁLJ ї Ϯ ŽĚnj ї Ϯ DŝŶ ї Ϯ ĂůĂƌŵ ǁĞĞŬĞŶĚŽǁLJ ї EŽƌŵĂůŶLJ tLJŬŽŶĂđ ĚnjŝĂųĂŶŝĞ ƉŽĚĐnjĂƐ ƌĞŐƵůĂĐũŝ ĚĂŶLJĐŚͿ tĐŝƐŶČđ ƉƌnjLJĐŝƐŬ YY ϳͿ ĂďLJ ǁLJƌĞŐƵůŽǁĂđ ĚĂŶĞ ǁƐƚĞĐnj tĐŝƐŶČđ ƉƌnjLJĐŝƐŬ ZZ ϴͿ ĂďLJ ǁLJƌĞŐƵůŽǁĂđ ĚĂŶĞ ǁ ƉƌnjſĚ WƌnjLJƚƌnjLJŵĂđ ƉƌnjLJĐŝƐŬ YY ůƵď ZZƉƌnjĞnj Ϯ ƐĞŬƵŶĚLJ ĂďLJ ƉƌnjĞǁŝũĂđ ĂƵƚŽŵĂƚLJĐnjŶŝĞ hƐƚĂǁŝĞŶŝĂ ŐŽĚnjŝŶLJ ĂůĂƌŵƵ ϭ ʹ ǁLJŐůČĚ ǁLJƑǁŝĞƚůĂĐnjĂ hƐƚĂǁŝĞŶŝĂ ŵŝŶƵƚ ĂůĂƌŵƵ ϭ ʹ ǁLJŐůČĚ ǁLJƑǁŝĞƚůĂĐnjĂ hƐƚĂǁŝĞŶŝĂ...

Страница 90: ...ƌŵƵ Ϯ ʹ ǁLJŐůČĚ ǁLJƑǁŝĞƚůĂĐnjĂ hƐƚĂǁŝĞŶŝĂ ŵŝŶƵƚ ĂůĂƌŵƵ Ϯ ʹ ǁLJŐůČĚ ǁLJƑǁŝĞƚůĂĐnjĂ hƐƚĂǁŝĞŶŝĂ ĂůĂƌŵƵ ǁĞĞŬĞŶĚŽǁĞŐŽ Ϯ WŽŶ DŽŶͿ ĚŽ Wƚ ƌŝͿ ʹ ǁLJŐůČĚ ǁLJƑǁŝĞƚůĂĐnjĂ hƐƚĂǁŝĞŶŝĂ ĂůĂƌŵƵ ǁĞĞŬĞŶĚŽǁĞŐŽ Ϯ WŽŶ DŽŶͿ ĚŽ EĚ ƵŶͿ ʹ ǁLJŐůČĚ ǁLJƑǁŝĞƚůĂĐnjĂ hƐƚĂǁŝĞŶŝĂ ĂůĂƌŵƵ ǁĞĞŬĞŶĚŽǁĞŐŽ Ϯ WŽŶ DŽŶͿ ĚŽ Žď ĂƚͿ ʹ ǁLJŐůČĚ ǁLJƑǁŝĞƚůĂĐnjĂ PL 5 ...

Страница 91: ...ĂĐnjĂ ůĂƌŵ Ϯ ʹ ďƵĚnjĞŶŝĞ ƌĂĚŝĞŵ ʹ ǁLJŐůČĚ ǁLJƑǁŝĞƚůĂĐnjĂ ĐŚĞŵĂƚ ƐLJŐŶĂųƵ ĚǍǁŝħŬŽǁĞŐŽ ϭͲĞ ϴ ƐĞŬƵŶĚ Ͳ ϭ ƐLJŐŶĂų ϮͲŐŝĞ ϴ ƐĞŬƵŶĚ ʹ Ϯ ƐLJŐŶĂųLJ ϯͲŝĞ ϴ ƐĞŬƵŶĚ ʹ ϰ ƐLJŐŶĂųLJ ƉſǍŶŝĞũ ʹ ƐLJŐŶĂų ĐŝĂŐųLJ t ŬŽůĞũŶĞũ ŵŝŶƵĐŝĞ ƐĐŚĞŵĂƚ ƉŽǁƚĂƌnjĂ Ɛŝħ ϯ dZt E ZDh hE Z D njĂƐ ƚƌǁĂŶŝĂ ĂůĂƌŵƵ ʹ ũĞƑůŝ ŶŝĞ njŽƐƚĂŶŝĞ ǁĐŝƑŶŝħƚLJ ǏĂĚĞŶ ƉƌnjLJĐŝƐŬ ĂůĂƌŵ njĂƌſǁŶŽ ƐLJŐŶĂų ĚǍǁŝħŬŽǁLJ ũĂŬ ŝ ƌĂĚŝŽͿ ƌŽnjďƌnjŵŝĞǁĂ ƉƌnjĞnj ϯϬ ŵŝŶƵƚ Ă ŶĂƐƚħƉŶŝĞ ǁLJųČĐnjĂ Ɛŝħ Ă...

Страница 92: ... ŝ ĚnjŝĞŷ Ă ƉŽ ƵƉųLJǁŝĞ ϱ ƐĞŬƵŶĚ ŶĂƐƚħƉƵũĞ ƉŽǁƌſƚ ĚŽ ǁLJƑǁŝĞƚůĂŶŝĂ ŐŽĚnjŝŶLJ tLJƑǁŝĞƚůĂŶŝĞ ŵŝĞƐŝČĐĂ ŝ ĚŶŝĂ ʹ ǁLJŐůČĚ ǁLJƑǁŝĞƚůĂĐnjĂ ϲ hE tzB E Kt K t ƚƌLJďŝĞ ƌĂĚŝŽǁLJŵ ǁĐŝƐŶČđ ƉƌnjLJĐŝƐŬ ĚƌnjĞŵŬĂ ǁLJųČĐnjŶŝŬ ĐnjĂƐŽǁLJ ϭϬͿ ĂďLJ ǁųČĐnjLJđ ǁLJųČĐnjŶŝŬ ĐnjĂƐŽǁLJ njĂƐ ǁLJųČĐnjŶŝŬĂ ďħĚnjŝĞ ŵŝŐĂų ƉƌnjĞnj ϱ ƐĞŬƵŶĚ WƌnjLJĐŝƐŬĂũČĐ ƉƌnjLJĐŝƐŬ ǁLJųČĐnjŶŝŬĂ ĐnjĂƐŽǁĞŐŽ ŵŽǏŶĂ njŵŝĞŶŝđ ũĞŐŽ ĐnjĂƐ ǁ njĂŬƌĞƐŝĞ ϵϬ ŵŝŶƵƚ ʹ ϭϬ ŵŝŶƵƚ tĐŝƐŶČđ ƉƌnjLJĐŝƐŬ ϵͿ ĂďLJ Ă...

Страница 93: ... ƉŽƉƌĂǁLJ ŽĚďŝŽƌƵ ƉƌĂǁĚnjŝđ ĐnjLJ ĂŶƚĞŶĂ D ϮϬͿ ũĞƐƚ ĐĂųŬŽǁŝĐŝĞ ǁLJĐŝČŐŶŝħƚĂ ůĂ ƉŽƉƌĂǁLJ ŽĚďŝŽƌƵ ƉĂƐŵĂ D ŶĂůĞǏLJ ƌŽnjǁŝŶČđ ĂŶƚĞŶħ ZKt E WƌnjLJĐŝƐŬ njĞƌŽǁĂŶŝĂ ϭϳͿ njŶĂũĚƵũĞ Ɛŝħ nj ƚLJųƵ ƵƌnjČĚnjĞŶŝĂ Ă ƉŽŵŽĐČ ĚųƵŐŽƉŝƐƵ ǁĐŝƐŶČđ ƚĞŶ ƉƌnjLJĐŝƐŬ ƉƌnjLJ ǁLJŵŝĂŶŝĞ ďĂƚĞƌŝŝ ůƵď ŐĚLJ ƵƌnjČĚnjĞŶŝĞ ĚnjŝĂųĂ ŶŝĞƉƌĂǁŝĚųŽǁŽ EĂƐƚČƉŝ ƉŽǁƌſƚ ĚŽ ƵƐƚĂǁŝĞŷ ĚŽŵLJƑůŶLJĐŚ Ă ǁƐnjĞůŬŝĞ njĂƉŝƐĂŶĞ ĚĂŶĞ njŽƐƚĂŶČ ƵƚƌĂĐŽŶĞ ƵƐƚĂǁŝĞŶŝĂ ĂůĂƌŵƵ ŝ njĞŐĂƌĂͿ B E h E W...

Страница 94: ...ũŶŝŬŝĞŵ ϲͿ ƉŽ ϭ ƐĞŬƵŶĚnjŝĞ ǁųČĐnjLJ Ɛŝħ ϵͲŵŝŶƵƚŽǁĂ ĚƌnjĞŵŬĂ Z z ZKtz tz_t d D K KtzD KZ Z WZK dKZ D Dh z h d t E K E h d t E h WZK dKZ ďLJ ƵƐƚĂǁŝđ K Ez ǁĐŝƐŶČđ ũĞĚŶŽĐnjĞƑŶŝĞ ƉƌnjLJĐŝƐŬ K ϮϱͿ ŝ ƉƌnjLJĐŝƐŬ ϮϲͿ WƌnjLJƚƌnjLJŵĂđ ĚŽ ŵŽŵĞŶƚƵ ŐĚLJ ǁLJƑǁŝĞƚůČ Ɛŝħ ĐLJĨƌLJ ŽĚƉŽǁŝĂĚĂũČĐĞ ŐŽĚnjŝŶŝĞ ďLJ ƵƐƚĂǁŝđ D Ehdz ǁĐŝƐŶČđ ũĞĚŶŽĐnjĞƑŶŝĞ ƉƌnjLJĐŝƐŬ D E ϮϰͿ ŝ ƉƌnjLJĐŝƐŬ ϮϲͿ WƌnjLJƚƌnjLJŵĂđ ĚŽ ŵŽŵĞŶƚƵ ŐĚLJ ǁLJƑǁŝĞƚůČ Ɛŝħ ĐLJĨƌLJ ŽĚƉŽǁŝĂĚĂũČĐĞ ...

Страница 95: ...ŽĚŬſǁ ƑĐŝĞƌŶLJĐŚ ďĞŶnjĞŶƵ ƌŽnjĐŝĞŷĐnjĂůŶŝŬſǁ ŝ ŝŶŶLJĐŚ ƌŽnjƉƵƐnjĐnjĂůŶŝŬſǁ KďƵĚŽǁħ ĐnjLJƑĐŝđ ĐnjLJƐƚČ ŵŝħŬŬČ ƑĐŝĞƌĞĐnjŬČ njǁŝůǏŽŶČ ƌŽnjƚǁŽƌĞŵ ųĂŐŽĚŶĞŐŽ ƑƌŽĚŬĂ ĚŽ ŵLJĐŝĂ ϵ Ž ŽƚǁŽƌſǁ ǁĞŶƚLJůĂĐLJũŶLJĐŚ ƵƌnjČĚnjĞŶŝĂ ƉŽĚ ǏĂĚŶLJŵ ƉŽnjŽƌĞŵ ŶŝĞ ǁŬųĂĚĂđ ƉƌnjĞǁŽĚſǁ ƐnjƉŝůĞŬ ŝ ƉŽĚŽďŶLJĐŚ ƉƌnjĞĚŵŝŽƚſǁ hƌnjČĚnjĞŶŝĂ ŶŝĞ ƉŽĚĚĂǁĂđ ůŝŬǁŝĚĂĐũŝ ǁƌĂnj nj ŽĚƉĂĚĂŵŝ ƉŽĐŚŽĚnjČĐLJŵŝ nj ŐŽƐƉŽĚĂƌƐƚǁĂ ĚŽŵŽǁĞŐŽ ŝŬǁŝĚĂĐũħ ƵƌnjČĚnjĞŶŝĂ ŶĂůĞǏLJ ƉƌnjĞƉƌŽǁĂĚnjŝđ njŐŽĚŶŝ...

Отзывы: