background image

 
 

Reserve onderdelen

 

 

Sealbalk (compleet) 

134-03001-90 

Strook siliconenrubber 

540309 

Mesjes (per 5 stuks) 

049003 

Zekeringen 6.3A (20x5) 

052011 

Zekeringen 8A (20x5) 

052003 

Zekeringen 16A (32x6.3) 

052022 

 

Spare parts

 

 

Sealing bar (complete) 

134-03001-90 

Strip silicone rubber 

540309 

Knives (per 5 pieces) 

049003 

Fuses 6.3A (20x5) 

052011 

Fuses 8A (20x5) 

052003 

Fuses 16A (32x6.3) 

052022 

 

 

 

Ersatzteile

 

 

Schweisselektrode (komplet) 

134-03001-90 

Silikone streifen 

540309 

 

Messer (5 stück) 

049003 

Sicherungen 6.3A (20x5) 

052011 

Sicherungen 8A (20x5) 

052003 

Sicherungen 16A (32x6.3) 

052022 

 

Partes de repuesto

 

 

Barre soldadora (completa) 

134-03001-90 

Cinta de silocona 

540309 

Cuchillo (por 5 piezas) 

049003 

Fusibles 6.3A (20x5) 

052011 

Fusibles 8A (20x5) 

052003 

Fusibles 16A (32x6.3) 

052022 

 

Pieces detachees

 

 

Barre de soudure (complète) 

134-03001-90 

Bande caoutchouc siliconé 

540309 

Couteaux (5 pièces) 

049003 

Fusible 6.3A (20x5) 

052011 

Fusible 8A (20x5) 

052003 

Fusible 16A (32x6.3) 

052022 

 

 

Ricamba

 

 

Barra saldante (completa) 

134-03001-90 

Gomma al silicone 

540309 

Lame (conf. 5 pezzi) 

049003 

 

Fusibili 6.3A (20x5) 

052011 

Fusibili 8A (20x5) 

052003 

Fusibili 16A (32x6.3) 

052022 

 

Acessórios

 

 

 

Barra de soldagem 

134-03001-90 

Borracha de silicone 

540309 

Lâminas (5) 

049003 

Fusiveis 6.3A (20x5) 

052011 

Fusiveis 8A (20x5) 

052003 

Fusiveis 16A (32x6.3) 

052022 

 

 

Reservedele

 

 

Svejsebarre (komplet) 

134-03001-90 

Siliconegummi 

540309 

Kniv (5 stk.) 

049003 

Sikring 6.3A (20x5) 

052011 

Sikring 8A (20x5) 

052003 

Sikring 16A (32x6.3) 

052022 

 

Förslitningsdelar

 

 

Svetsback (kpl.) 

134-03001-90 

Silikongummi 

540309 

Knivblad (5) 

049003 

Säkringar 6.3A (20x5) 

052011 

Säkringar 8A (20x5) 

052003 

Säkringar 16A (32x6.3) 

052022 

 

 

Reservedeler

 

 

Sveiseelement (kompl.) 

134-03001-90 

Silicongummi 

540309 

Kniver (5 stk.) 

049003 

Sikring 6.3A (20x5) 

052011 

Sikring 8A (20x5) 

052003 

Sikring 16A (32x6.3) 

052022 

 

Varaosat

 

 

Saumausalusta 

134-03001-90 

Silikonikumprofiili 

540309 

Veitsiä (5 kaistaa) 

049003 

Sulakkeet 6.3A (20x5) 

052011 

Zekeringen 8A (20x5) 

052003 

Sulakkeet 16A (32x6.3) 

052022 

 
 
 
 
 
 
 
 

 
Sealbalk  /  Sealing  bar  /  Schweisselektrode  /  Barra  de  soldadura  /  Barra  saldante  /  Barra  de  soldagem  /  Svejsebarra  /  Svetsback  / 
Sveiseelement / Saumausalusta 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
Accessoires - Accessories - Zubehör - Accessoires - Accesorios - Accessori - Acessorios - Tillbehör - Tilbehør - Utstyr - Lisälaitteet 
Voor - For - Für - Para - Pour - Per - Til - Till : Sealboy 321 
 
RL 321: 
Folie-afroller, bij gebruik van rollen verpakkingsmateriaal 

 

 

Desenrolador do filme 

Film unrolling device, for every user of rolls of packaging film 

 

Rolloflux (afrulningsapparat) 

Folien-Abroller, ist unentbehrlich wenn Sie mit Folienrollen arbeiten   

Folierullhållare vid förpackning från film på rulle 

Dérouleur de gaine, est indispensable lorsque la gaine est utilisée 

 

Folierullholder 

Aparato desenrollador 

 

 

 

 

 

Rullapari muoviletkun käyttäjille 

Portabobine 
 
OT 235 SBM: 
Oplegtafel ter ondersteuning van verpakkingen 

 

 

 

Mesa de trabalho 

Worktable for the support of packagings  

 

 

 

Arbejdsbord 

Anstecktisch zur Unterstützung von Packungen   

 

 

Arbetsbord/skiva vid behov av horisontellt stöd för din  

Tableau de travail pour soutenir des sachets 

 

 

 

produkt 

Mesa de trabaja 

 

 

 

 

 

 

Arbeidsplate 

Piano appoggio sacchetti 

 

 

 

 

 

Tyotaso pakkausten asettamisen helpottamiseksi 

Fig.3 

Содержание SEALBOY SB 321

Страница 1: ...BOY SB 321 SB 321 11 LANGUAGES Rev10 GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES PARA EL USO MODE D EMPLOI INSTRUZIONI PER L USO INSTRU ES PARA USO BRUGSANVISNING BRUKSANV...

Страница 2: ...r down and moving it along the arm whilst the arm is pressed down fig 1 Maintenance FOR ANY MAINTENANCE ON THE MACHINE ALWAYS SWITCH OFF THE MACHINE BY TAKING THE PLUG OUT OF THE SOCKET MAINTENANCE RE...

Страница 3: ...d un cot l autre du bras lorsque celui ci est abaiss pendant la soudure fig 1 Entretien POUR TOUTE MAINTENANCE DE LA MACHINE IL FAUT AU PR ALABLE LA DEBRANCHER DE SON ALIMENTATION ELECTRIQUE LA MAINT...

Страница 4: ...folien sker ved at trykke knivholderen ned og f re denne p tv rs af k ben under svejse og k letiden fig 1 Vedligeholdelse VED VEDLIGEHOLDELSE AF MASKINEN SKAL STR MMEN ALTID AFBRYDES REPARATION M V B...

Страница 5: ...ilisten p sveisearmen ogs v re brent Kontroller og bytt hvis n dvendig 5 En slitt kniv skiftes enkelt ved trykke ned den r de knivholderen dra ut den gamle kniven og skyv inn en ny Kniven er meget ska...

Страница 6: ...ngsdelar Svetsback kpl 134 03001 90 Silikongummi 540309 Knivblad 5 049003 S kringar 6 3A 20x5 052011 S kringar 8A 20x5 052003 S kringar 16A 32x6 3 052022 Reservedeler Sveiseelement kompl 134 03001 90...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...d immovables or to persons both to the opposite party as to third persons 4 In no way we are liable for damage arisen from or caused by the supplied or by the unsuitability of this for the purpose for...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Отзывы: