background image

NEDERLANDS   

 

 

HANDLEIDING 

 
1. 

Kontroleer of het voltage zoals aangegeven op de machine overeenkomt met de netspanning. 

2. 

Bevestig de Pronto op een tafel, aan de wand of op de Hoprostand. 

3. 

Stop de stekker in het stopcontact. 

4. 

Het sealen met de Pronto met timer (PRA) gaat als volgt:

 

De juiste sealtijd wordt bepaald door de dikte van het te sealen materiaal. Maak eerst een proefseal met de regelknop op stand 4 of 
5. Steek de folie tussen de lasbekken en druk de onderarm naar achteren zodat de lasbekken sluiten. Gedurende de ingestelde 
sealtijd gaat het seallampje branden. Nadat het seallampje is uitgegaan de sealarm nog 1 - 2 sekonden gesloten houden (koeltijd). 
Uiteraard heeft dunne folie een kortere sealtijd nodig (regelknop op stand 2 - 3) dan dikke folie (regelknop op stand 6 - 8). De ideale 
sealtijd is eenvoudig te vinden door een aantal proefseals te maken. 

4. 

Het sealen met de Pronto zonder timer (PR) gaat als volgt: 

Steek de folie tussen de lasbekken en druk de onderarm naar achteren zodat de lasbekken sluiten en het seallampje gaat branden. 
Na 1 a 2 sekonden de druk op de onderarm zoveel verminderen dat het seallampje net uitgaat. Houdt de sealbekken gedurende 2 
sekonden in deze stand. Dit is de koeltijd. 

Onderhoud: 

BIJ ONDERHOUD AAN DE MACHINE ALTIJD EERST DE STEKKER UIT HET STOPKONTAKT HALEN !! 

 

ONDERHOUD, REPARATIES EN/OF VERANDERINGEN AAN DE MACHINE MOGEN NIMMER DOOR ONBEVOEGDEN 
WORDEN UITGEVOERD !! 

5. 

Is de PTFEbekleding van de sealbalk versleten en/of de sealdraad doorgebrand, dan moet deze worden vervangen. Draai de twee 
schroeven uit de sealbalk en trek de sealbalk uit het apparaat. Steek een nieuwe sealbalk in de daarvoor bestemde stekerbussen 
en zet de sealbalk weer vast met de twee schroeven. Let op dat de sealdraad, welke uit het midden op de sealbalk is gemonteerd, 
in gesloten stand precies onder het midden van het rubber ligt. 

NOTE:   Indien e.e.a. is doorgebrand kontroleer dan ook het silikonenrubber in de aandrukarm. Als dit ingebrand is dient ook dit 

vervangen te worden. 

 
 

ENGLISH 

 

 

 

MANUAL 

 
1. 

Ensure that the voltage shown on the machine corresponds with your mains supply. 

2. 

Mount the Pronto on a table, on the wall or on the Hoprostand. 

3. 

Put the plug into the mains socket. 

4. 

Sealing with the Pronto with timer (PRA) goes as follows:

 

The sealing time will vary according to the thickness of the material to seal. Make a trial seal by turning the adjusting knob to 
position 4 or 5. Place a piece of film between de sealing-jaws and push the underarm backwards. The sealing-jaws will close. During 
the sealing time the pilot light will be lit. When the light turns off, keep the arm closed for 1 - 2 seconds (cooling time). In case the 
seal is not good increase or decrease the sealing period. Thin film needs a short sealing period (control knob set at 2 - 3), thicker 
film a longer period (set at 6 - 8). By making a couple of try out seals the ideal sealing time is easy to find. 

4. 

Sealing with the Pronto without timer (PR) goes as follows: 

Place a piece of film between de sealing-jaws and push the underarm backwards. So the sealing-jaws will close and the pilot light 
will be lit. After 1 or 2 seconds, release the pressure on the underarm sufficient to switch off the pilot light, at the same time keeping 
the film still under pressure. After 2 seconds, release the pressure on the underarm completely. This is the cooling time. 

Maintenance: 

FOR ANY MAINTENANCE ON THE MACHINE, ALWAYS SWITCH OFF THE MACHINE BY TAKING THE PLUG OUT OF THE 
SOCKET. 

 

MAINTENANCE, REPAIR AND/OR CHANGES OF THE MACHINE SHOULD BE EXECUTED BY QUALIFIED PEOPLE ONLY. 

5. 

When the PTFE cover on the sealing bar has become burnt or worn, it should be replaced. Unscrew the sealingbar and lift both 
ends at the same time. Replace the new sealingbar in the machine and fix it with the screws. Take care that the sealwire, which has 
been mounted excentrically on the sealbar, is exactly in the middle of the rubber when the sealing arm is in a closed position.  

NOTE:   If the PTFE has been burnt, it can be that the silicone rubber has also been burnt. Please check and replace if necessary. 

Содержание 255 PR

Страница 1: ...20 PR PRA 255 420 PR PRA 11 LANGUAGES Rev05 GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES PARA EL USO MODE D EMPLOI INSTRUZIONI PER L USO INSTRU ES PARA USO BRUGSANVISNING B...

Страница 2: ...e aandrukarm Als dit ingebrand is dient ook dit vervangen te worden ENGLISH MANUAL 1 Ensure that the voltage shown on the machine corresponds with your mains supply 2 Mount the Pronto on a table on th...

Страница 3: ...Sie eine neue oder berholte Schwei elektrode in die Steckerh lse und schrauben Sie die Schwei elektrode mit den Schrauben fest Achten Sie darauf da die Schwei elektrode richtig montiert ist weil das...

Страница 4: ...ER L USO 1 Controllare che il voltaggio sia esatto 2 Montare la Pronto su un tavolo di lavoro o a parete 3 Collegare la macchina alla presa di corrente 4 Il tempo di saldatura varier a seconda dello s...

Страница 5: ...nte em contacto com o meio da borracha de silicone quando o bra o da m quina est pressionado para baixo NOTA Se a tela se queimou provavelmente a borracha de silicone que est por cima da barra temb m...

Страница 6: ...som st r p apparatet stemmer overens med nettspenningen 2 Fest apparatet til et bord en vegg eller p Hoprostativet STD PR 3 Stikk st pselet inn i stikkontakten 4 A sveise med en Pronto med tidsinnsti...

Страница 7: ...aumausta ihanne aika on helposti l ydett viss 4 Saumaus Prontolla ilman ajastinta PR sujuu seuraavasti Aseta pala kalvoa saumausleukojen v liin ja ty nn alavartta taaksep in Siteh ett saumausleuat sul...

Страница 8: ...te completa 031801 032801 Gomma al silicone 017801 019803 Fusibili 6 3A 20x5 052011 052011 Fusibili 8A 20x5 052003 052003 Fusibili 16A 32x6 3 052022 052022 Acess rios 255 420 Barra de soldagem 031801...

Страница 9: ...n liasse L Hoprostand un supporto da tavolo per la Pronto La Pronto viene posizionata sull Hoprostand Questa posizione permette all operatore di stare comodamente alla sua postazione di lavoro Sotto a...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ...immovables or to persons both to the opposite party as to third persons 4 In no way we are liable for damage arisen from or caused by the supplied or by the unsuitability of this for the purpose for...

Страница 14: ...11 669 Trade reg Hilversum no 32057820 VAT no NL803873104B01 Our terms and conditions are deposited at the Chamber of Commerce in Hilversum Op alle overeenkomsten zijn van toepassing onze algemene lev...

Страница 15: ......

Страница 16: ...AUDION ELEKTRO Hogeweyselaan 235 1382 JL Weesp Holland Tel 31 0 294 491717 Fax 31 0 294 491761 E mail export audion nl E mail holland audion nl Website www audion com Represented by...

Отзывы: