background image

− General Information −

19

1

General Information

Please read this operating instruction manual thoroughly.
Under no circumstances open the device or complete any
repair work yourself. In the case of claims under the terms of
guarantee, contact your sales outlet. We reserve the right to
make technical and optical modifications to the product
during the course of product improvement.

1.1

Intended use

This telephone has been developed for use when connected
to an analogue telephone network connection (PSTN).
However, due to the different services offered by the various
telecommunication network providers, there is no guarantee
that the equipment will function trouble−free on every
telecommunication terminal connection. Only connect the
telephone line from the telephone to a telephone line socket
designed for it. Never change the plug on the connection
cable.

1.2

Installation location

Place the telephone on a level, non−slip surface. Normally,
the footpads on the telephone do not leave any marks on
the surface where it is located. However, due the diverse
types of paints and surfaces which come into question, it
cannot be fully ruled out that the footpads will leave marks
on the surface on which it is located.

1.3

Private branch exchanges

The telephone can also be connected to a private branch
exchange. Ask the dealer where your private branch
exchange was purchased whether the telephone will
function properly on the private branch exchange. There is

no

 guarantee that the telephone will work on every private

branch exchange.

Содержание TEL5CLIP

Страница 1: ...Telefon Telephone Bedienungsanleitung Operating Instructions TEL5 clip ...

Страница 2: ...2 TEL5 clip Bedienungsanleitung 3 Operating Instructions 17 ...

Страница 3: ...sinhalt prüfen 9 3 3 Telefonhörer anschließen 9 3 4 Batterien einsetzen 9 3 5 Telefon anschließen 9 3 6 Wandmontage 10 3 7 Datum und Uhrzeit einstellen 10 4 Bedienung 11 4 1 Telefonieren 11 4 2 Anrufe entgegennehmen 11 4 3 Anzeige der Gesprächsdauer 11 4 4 Einstellen der Hörerlautstärke 11 4 5 Wahlwiederholung 11 4 6 Einstellbarer Tonruf 12 4 7 Kurzwahlnummern speichern 12 4 8 Kurzwahlnummern abru...

Страница 4: ... 6 Nebenstellenanlagen Zusatzdienste 15 6 1 R Taste an Nebenstellenanlagen 15 6 2 R Taste und die Zusatzdienste Ihres Netzbetreibers 15 6 3 Wahlpause 15 7 Wichtige Informationen 16 7 1 Garantie 16 8 Konformitätserklärung 16 ...

Страница 5: ...ekommunikations Endgeräteanschluss übernommen werden Schließen Sie das Anschlusskabel des Telefons nur an eine dafür bestimmte Telefonsteckdose an Wechseln Sie den Stecker des Anschlusskabels nicht aus 1 2 Aufstellungsort Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und rutschfeste Fläche Normalerweise hinterlassen die Füße des Gerätes keine Spuren auf der Aufstellfläche Wegen der Vielzahl der verwendeten...

Страница 6: ...riften 1 5 Temperatur und Umgebungsbedingungen Das Telefon ist für den Betrieb in geschützten Räumen mit einem Temperaturbereich von 10 C bis 30 C ausgelegt Das Telefon darf nicht in Feuchträumen wie Bad oder Waschküche aufgestellt werden Vermeiden Sie die Nähe zu Wärmequellen wie Heizkörpern und setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonnenbestrahlung aus Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch Staub...

Страница 7: ...e 3 Speichertaste 4 Verbindung zum Basisgerät 5 R Signaltaste 6 Wahlwiederholung Pause 7 Einstellung der Hörerlautstärke 2 2 Hörer Oberseite 8 Kontrollleuchte bei neuen Anrufen 9 Auswahltaste abwärts 10 Auswahltaste aufwärts 11 Löschtaste 12 Wählen aus der Anruferliste 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Страница 8: ... 3 Unterseite Basisgerät 1 Befestigung für Wandmontage 2 Anschluss Telefonkabel 3 Befestigung für Wandmontage 4 Anschluss Spiralkabel 5 Einstellung der Ruftonlautstärke 2 4 Innenseite Basisgerät 6 Batteriefach 3 2 1 4 5 6 ...

Страница 9: ...s Telefon mit dem Telefonnetz verbinden sollten die Batterien eingebaut werden Bitte benutzen Sie immer qualitativ gute Batterien des Typs AA Die Batterien werden für die Displayanzeigen bei aufgelegtem Hörer benötigt Bevor Sie die Batterien einbauen oder wechseln achten Sie darauf dass das Telefon nicht mit dem Telefonnetz verbunden ist 1 Das Batteriefach befindet sich in der Innenseite der Telef...

Страница 10: ...ste y 2 Durch Drücken der y und z Tasten stellen sie den Kontrast am LCD Display ein 3 Bestätigen Sie mit der Taste C 4 Durch Drücken der y und z Tasten stellen sie die Flashzeit 100 ms oder 300 ms ein 5 Bestätigen Sie mit der Taste C 6 Durch mehrmaliges Drücken der y und z Tasten geben Sie die aktuelle Stunde ein 7 Bestätigen Sie mit der Taste C Der Cursor springt zur Minutenanzeige 8 Durch mehrm...

Страница 11: ...n 4 3 Anzeige der Gesprächsdauer Während eines Gesprächs wird die Gesprächszeit im Display in Minuten und Sekunden angezeigt Die Anzeige wird nach dem Sie die Rufnummer gewählt haben im Display eingeblendet Nach Beendigung des Gesprächs bleibt die Anzeige noch für einige Sekunden im Display erhalten 4 4 Einstellen der Hörerlautstärke Ist Ihnen die Hörerlautstärke zu leise oder zu laut können Sie d...

Страница 12: ...das Display zeigt SPEICHERPLATZ 4 Drücken Sie den gewünschten Speicherplatz auf dem Zahlenfeld zwischen 0 und 9 S Sollte der Speicherplatz bereits belegt sein zeigt das Display den Hinweis UEBERSCHREIBEN S Möchten Sie den Speicherplatz überschreiben drücken Sie erneut die Taste S S Möchten Sie den Speicherplatz nicht überschreiben drücken Sie einmal die Trenntaste und wiederholen die komplette Ein...

Страница 13: ...hrzeit gespeichert Bis zu 99 Rufnummern werden in der Anruferliste gespeichert Sobald die Liste voll ist wird immer die älteste Rufnummer aus der Liste gelöscht Wurden während Ihrer Abwesenheit Anrufe registriert wird dies im Display mit der Anzeige NEU angezeigt und die Kontrollleuchte für neue Anrufe blinkt 5 1 Anruferliste einsehen Mit der Taste z gelangen Sie zur zuletzt registrierten Rufnumme...

Страница 14: ...n den Hörer ab Das Display zeigt WAEHLEN und die Verbindung wird hergestellt 5 3 Telefonnummer aus der Anruferliste löschen 1 Wählen Sie mit den Tasten y und z die Rufnummer aus der Anruferliste die Sie löschen möchten 2 Drücken Sie einmal die Taste C Das Display zeigt die Meldung LOESCHEN 3 Halten Sie nun sofort die Taste C für 2 Sekunden gedrückt Die Rufnummer ist gelöscht und das Display zeigt ...

Страница 15: ... Taste und die Zusatzdienste Ihres Netzbetreibers Ihr AUDIOLINE Telefon unterstützt die wichtigsten Zusatzdienste Ihres Netzbetreibers z B Makeln Anklopfen Dreier Konferenz Zur Freischaltung der Zusatzdienste wenden Sie sich bitte an Ihren Netzbetreiber 6 3 Wahlpause Bei Nebenstellenanlagen ist es erforderlich eine bestimmte Nummer zu wählen z B 9 oder 0 um ein Freizeichen für eine Amtsleitung zu ...

Страница 16: ...Teile auszubessern oder zu ersetzen oder das Gerät auszutauschen Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen in unser Eigentum über Schadenersatzansprüche sind ausgeschlossen soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschl...

Страница 17: ...ack 23 3 3 Connecting the receiver 23 3 4 Fitting the batteries 23 3 5 Connecting the telephone 23 3 6 Wall mounting 24 3 7 Adjust date and time 24 4 Operation 25 4 1 Making a call 25 4 2 Receiving calls 25 4 3 Call Duration Display 25 4 4 Adjusting the receiver volume 25 4 5 Redial facility 25 4 6 Adjusting the receiver volume 25 4 7 Storing speed dial numbers 26 4 8 Calling up speed dial numbers...

Страница 18: ...rvices 29 6 1 R button on Private Exchanges 29 6 2 R button and supplementary services offered by your telephone network provider 29 6 3 Dialling pause 29 7 Important information 30 7 1 Fault finding 30 7 2 Guarantee 30 8 Important Notes on the Guarantee 31 ...

Страница 19: ... free on every telecommunication terminal connection Only connect the telephone line from the telephone to a telephone line socket designed for it Never change the plug on the connection cable 1 2 Installation location Place the telephone on a level non slip surface Normally the footpads on the telephone do not leave any marks on the surface where it is located However due the diverse types of pai...

Страница 20: ...ies Packaging materials must be disposed of according to local regulations 1 5 Temperature and ambient conditions The telephone is designed for use in protected rooms with a temperature range from 10 C to 30 C The telephone should not be used in rooms exposed to moisture such as bathrooms or laundries Do not locate the device in the vicinity of sources of heat such as radiators and never expose it...

Страница 21: ...Speed dial button 3 Store button 4 Connection to base unit 5 R Signal button 6 Redial Pause 7 Receiver volume adjustment 2 2 Upper side of receiver 8 Indicator light for new calls 9 Selector key down 10 Selector key up 11 Delete button 12 Dialling from the caller list 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Страница 22: ...erside of base unit 1 Fixing for wall mounting 2 Connection for telephone cable 3 Fixing wall mounting 4 Connection for spiral receiver cable 5 Ringer volume adjustment 2 4 Inside of base unit 6 Battery compartment 3 2 1 4 5 6 ...

Страница 23: ...out via the cable duct 3 4 Fitting the batteries Before connecting your new telephone to the telephone network the batteries should be fitted Please always use a good type of AA batteries No messages will be shown in the display if the batteries are not fitted Before installing or changing the battery make sure that the telephone is not connected to the telephone network 1 The battery compartment ...

Страница 24: ...eceiver rest for this purpose 3 7 Adjust date and time 1 Press the button y for 4 seconds 2 Press the y or z button to set the contrast in the LC display 3 Confirm with the C button 4 Press the y or z button to set the Recall time 100 ms or 300 ms 5 Confirm with the C button 6 Enter the current hour by repeatedly pressing the y or z buttons 7 Confirm with the C button The display jumps to the minu...

Страница 25: ...r the number has been dialled The call duration still remains showing in the display for a few seconds after the call has been ended 4 4 Adjusting the receiver volume If the receiver volume is too quiet or too loud for you you can change this to suit your requirements You can adjust the volume from soft to loud using the VOL slide switch on the receiver 4 5 Redial facility If a connection that you...

Страница 26: ...ry location is already occupied the display will show the message UEBERSCHREIBEN S If you want to overwrite the memory location press the S button again S If you do not want to overwrite the memory location press the disconnect button once and repeat the entire process 5 Now enter the required telephone number with a maximum of 22 digits 6 Save with the S button The display will show GESPEICHERT 4...

Страница 27: ...list with date and time Up to 99 numbers are saved in the caller list When the list is full the oldest number is always deleted from the list If calls are registered during your absence this will be indicated in the display by the message NEU and the indicator light for new calls will flash 5 1 Viewing the caller list Use the z button to move to the last phone number registered You can then page t...

Страница 28: ... message WAEHLEN and the number will be dialed 5 3 Deleting telephone numbers from the caller list 1 Select the telephone number from the caller list that you want to delete with the y and z buttons 2 Press the delete button C once The display will show the message LOESCHEN 3 Now immediately press and hold the delete button C for 2 seconds The number will be deleted and the display will now show a...

Страница 29: ...nt supplementary services provided by your telephone network provider e g brokering call waiting three way conferencing etc Please contact your telephone network provider with regard to enabling the supplementary services 6 3 Dialling pause In the case of private branch exchanges it is necessary to dial a specific number e g 9 or 0 in order to obtain the dialling tone for an outside line When usin...

Страница 30: ...r production faults which occur during the period of guarantee will be eliminated free of charge Rights to claims under the terms of guarantee are annulled following intervention by the purchaser or third parties Damage caused as a result of improper handling or operation incorrect positioning or storing improper connection or installation Acts of God or other external influence are not covered by...

Страница 31: ...elekom cost at time of going to print 12 ct min Internet www audioline de E mail info audioline de Important Notes on the Guarantee 31 8 Important Notes on the Guarantee The period of guarantee for the AUDIOLINE product begins on the date of purchase Rights to claims under the terms of guarantee relate to deficiencies resulting from material or production faults Rights to claims under the terms of...

Страница 32: ...180 500 13 88 Kosten Telekom bei Drucklegung 12ct min Internet www audioline de E mail info audioline de WICHTIGE GARANTIEHINWEISE Version 1 2 19 05 2006 Die Garantiezeit für Ihr AUDIOLINE Produkt beginnt mit dem Kaufdatum Ein Garantieanspruch besteht bei Mängeln die auf Material oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dr...

Отзывы: