AUDIOLINE 702 AHS Скачать руководство пользователя страница 10

10 

www.doro.com

Suomi

Kytkeminen

Käsiosan käyttö edellyttää sen rekisteröimistä tukiasemaan.

1.

  Kytke mukana toimitettu virtalaite sähköpistorasiaan ja latauslaitteeseen, jos tätä ei 

ole jo tehty.

2.

  Irrota käsiosan takana oleva akkukotelon kansi. Aseta akut käsiosaan. Varmista, että 

niiden plus- ja miinusnavat tulevat oikein päin. Kiinnitä akkukotelon kansi takaisin 

paikoilleen.

3.

  Aseta käsiosa tukiasemaan näppäimistö ulospäin ja lataa akkua 24 tuntia. Kun 

käsiosa on asetettu paikoilleen oikein, latauslaitteen merkkivalo syttyy.

4.

  Pidä tukiasemassa kutsupainiketta 

j

 painettuna, kunnes merkkivalo alkaa vilkkua. 

Rekisteröimistila on nyt aktivoitu 90 sekunniksi.

5.

  Paina 

0

.

6.

  Selaa valikkoa kohtaan REGISTER. Paina 

0

.

7.

  Valitse tukiasema, johon käsiosa rekisteröidään, painamalla vastaavaa 

numeropainiketta 

1

-

4

. Varatut tukiasemanumerot vilkkuvat.

8.

  Anna tunnusluku (laitetta toimitettaessa se oli 0000). Paina 

0

.

9.

  Kun käsiosa on löytänyt tukiaseman, sen tunnus tulee näyttöön.

10.

 Vahvista painamalla 

0

.

11.

 Jos rekisteröinti onnistui, käsiosa palaa valmiustilaan muutaman sekunnin kuluttua. 

Käsiosan uusi kutsunumero tulee näyttöön.

Akun varaustason ilmaisin

Kun käsipuhelin on kunnolla paikoillaan latauslaitteessa, kuuluu äänimerkki. Käsiosan 

näytössä oleva akun varaustason ilmaisin vilkkuu.

Näytössä näkyvä varaustasonilmaisin lakkaa vilkkumasta, kun käsiosa on täyteen 

ladattu.

Latauslaitteen merkkivalo puolestaan palaa niin kauan, kuin käsiosa on latauslaitteessa, 

eikä sammu lataamisen päätyttyä.

Soittaminen

Näppäile numero ja paina 

Q

. Paina 

l

 lyhyesti lopettaaksesi puhelun.

Vastaaminen

Odota, että puhelin soi. Vastaa painamalla 

Q

. Paina 

l

 lyhyesti lopettaaksesi 

puhelun.

Содержание 702 AHS

Страница 1: ...702 AHS CS All languages Extra handenhet Ekstra h ndsett Ekstra h nds t Ylim r inen k siosa Extra handset Combin suppl mentaire Extra Mobilteil Microtelefono supplementari Dodatkowa s uchawka...

Страница 2: ...ide 8 9 1 Taleafbrydelse sletning 2 Bladretast OP genopkald 3 Nedkoblingstast og til fra 4 R tast 5 Intern samtale 6 Bladretast NED nummervisning 7 Linjetast 8 OK menutast 9 Telefonbog Svenska se sida...

Страница 3: ...te 5 Interngespr che 6 Suchtaste R CKW RTS Rufnummeranzeige 7 Amtsleitung 8 OK Men taste 9 Telefonbuch Deutsch siehe Seiten 16 17 1 Silenziamento Cancella 2 Scorrimento SU Ripetizione numero 3 Disconn...

Страница 4: ...STER Tryck 0 7 Ange vilken basenhet du vill registrera genom att trycka p motsvarande siffertangent 1 4 Upptagna basenhetsnummer blinkar 8 Ange PIN koden 0000 vid leverans Tryck 0 9 N r handenheten hi...

Страница 5: ...pkopplat 2 Koppla upp ett internsamtal enligt beskrivningen ovan 3 N r den interna mottagaren svarat tryck l f r att skicka eller h ll nedtryckt tills telefonnummer eller CALLS visas f r att etablera...

Страница 6: ...m REGISTER Trykk 0 7 Oppgi hvilken baseenhet du vil registrere ved trykke p tilsvarende siffertast 1 4 Opptatte baseenhetsnummer blinker 8 Oppgi PIN koden 0000 ved levering Trykk 0 9 N r h ndsettet ha...

Страница 7: ...En ekstern samtale p g r 2 Foreta et internt anrop som beskrevet ovenfor 3 N r den interne linjen svarer trykk l for overf re eller hold trykket inn til telefonnummer eller CALLS vises for sette opp e...

Страница 8: ...7 Angiv hvilken baseenhed du vil registrere ved at trykke p den tilsvarende ciffertast 1 4 Optagede baseenhedsnumre blinker 8 Indtast PIN koden 0000 ved levering Tryk p 0 9 N r h nds ttet finder basee...

Страница 9: ...intern samtale som beskrevet ovenfor 3 N r den interne modtager besvarer opkaldet skal du trykke p l for at overf re opkaldet eller holde nede indtil telefonnummeret eller CALLS vises for at etablere...

Страница 10: ...sema johon k siosa rekister id n painamalla vastaavaa numeropainiketta 1 4 Varatut tukiasemanumerot vilkkuvat 8 Anna tunnusluku laitetta toimitettaessa se oli 0000 Paina 0 9 Kun k siosa on l yt nyt tu...

Страница 11: ...Kun sis puhelu on muodostettu voit siirt puhelun toiseen k siosaan painamalla n pp int l Voit muodostaa kolmen osallistujan puhelinneuvottelun painamalla n pp int kunnes n ytt n tulee puhelinnumero ta...

Страница 12: ...90 seconds 5 Press w 6 Scroll to REGISTER using the buttons Press 0 7 Select a number for the base unit you wish to register too by pressing the corresponding number button 1 4 Any flashing numbers ar...

Страница 13: ...wered press l to transfer Alternatively to set up a conference call 2x handsets external caller press and hold the button until either the telephone number or CALLS is displayed 4 To terminate a confe...

Страница 14: ...ez le num ro de la base d clarer en appuyant sur la touche correspondante 1 4 Les num ros clignotants indiquent les num ros des bases d j occup es 8 Entrez le num ro de PIN 0000 par d faut Appuyez sur...

Страница 15: ...omme d crit ci dessus 3 D s que la personne appel e par intercom r pond appuyez sur l pour transf rer l appel ou gardez le doigt sur la touche jusqu ce que le num ro de t l phone ou APPELS s affiche p...

Страница 16: ...Basisstation angemeldet werden soll indem Sie die entsprechende Taste 1 4 dr cken Besetzte Basisstationsnummern blinken 8 Geben Sie den PIN Code ein 0000 bei Lieferung Dr cken Sie 0 9 Wenn das Mobilt...

Страница 17: ...mer wie oben beschrieben an 3 Wenn der gew nschte Teilnehmer antwortet dr cken Sie l zur Weiterleitung oder halten Sie gedr ckt bis die Telefonnummer oder ANRUF angezeigt wird um eine Konferenz f r al...

Страница 18: ...GISTER Naci nij 0 7 Wybierz numer jednostki bazowej w kt rej chcesz zarejestrowa s uchawk naciskaj c przycisk z odpowiedni cyfr 1 4 Zaj te numery jednostek bazowych b d pulsowa 8 Wprowad numer PIN fab...

Страница 19: ...tlenia numeru telefonu lub strza ek pomi dzy symbolami INT i EXT aby nawi za tr jstronne po czenie konferencyjne Je li zrezygnujesz z przenoszenia po czenia naci nij przycisk i na s uchawce wywo uj ce...

Страница 20: ...re ANMELDEN Premere 0 7 Selezionare un numero per l unit base da registrare premendo il tasto con il numero corrispondente da 1 a 4 I numeri di unit base gi occupati lampeggeranno 8 Inserire il codice...

Страница 21: ...und Sweden E Product AUDIOLINE 702AHS This product is in conformity with the essential requirements of the foIlowing specifications Safety EN 60950 EMC EN 301 489 6 Electrical Performance EN 301406 TB...

Страница 22: ...IRECTIVE 1999 5 CE Autorise par Signature l f N om Per6 i tU Fonction Directeur Qualite Date 2002 11 25 Des copies de ce document seront conservees pendant une periode de 10 ans apres la derniere prod...

Страница 23: ......

Страница 24: ...www doro com...

Отзывы: