background image

3

English / Français / Deutsch / Italiano / Español / Português / 

Русский 

한국어

简体中文 

繁體中文

1123-00410E

※Importer for Europe, Manufactured by

 24言語追加  2015.3

1123-00410E

English

Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in 

European countries with separate collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product 

shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the 

applicable collection point for the recycling of electrical and electronic 

equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help 

prevent potential negative consequences for the environment and human 

health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of 

this product. The recycling of materials will help to conserve natural 

resources. For more detailed information about recycling of this product, 

please contact your local city office, your household waste disposal service or 

the shop where you purchased the product.

Deutsch

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen 

Geräten (Anzuwenden in den europäischen Ländern mit einem 

separaten Sammelsystem für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass 

dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern 

an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und 

elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum 

korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die 

Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch 

falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von 

Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses 

Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen 

Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft 

haben.

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de 

vie (Applicable dans les pays européens disposant de systèmes 

de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce 

produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à 

un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques 

et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de 

manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives 

potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des 

matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information 

supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter 

votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le 

produit.

Español

Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de 

su vida útil (Aplicable en países europeos con sistemas de 

recogida selectiva de residuos)

Este símbolo en su equipo o su embalaje indica que el presente producto no 

puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que deben 

entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y 

electrónicos. Asegurándose de que este producto es desechado correctamente, 

Usted está ayudando a prevenir las consecuencias negativas para el medio 

ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta 

manipulación de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar 

los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de 

este producto, por favor, contacte con su ayuntamiento, su punto de recogida 

más cercano o el distribuidor donde adquirió el producto.

Português

Italiano

Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico (Applicabile 

in tutti I paesi dell’Unione Europea che utilizzano un sistema di 

raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non 

deve essere riposto in un punto di raccolta adibito a rifiuti domestici. Deve 

invece essere trattato nel punto di raccolta appropriato per il riciclo di 

apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia 

smaltito correttamente,  contribuirete a prevenire potenziali conseguenze 

negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere 

causate dal uno smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a 

conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il 

riciclaggio di questo prodotto, potete contattare il vostro ufficio comunale, il 

servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete 

acquistato.

Nederlands

Dansk

Svenska

Jęyzk polski

Pozbywanie się zużytego sprzętu (Stosowane w krajach 

europejskich posiadających system selektywnej zbiórki 

odpadów) 

Takie oznaczenie na produkcie lub jego opakowaniu wskazuje, że produkt 

nie może być traktowany jako odpad komunalny lecz powinno się go 

dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i 

elektronicznego w celu recyklingu. Zapewniając prawidłową dyspozycję 

dotyczącą produktu, zapobiega się jego negatywnemu działaniu na 

środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłoby wystąpić w przypadku 

niewłaściwego postępowania. Recykling materiałów pomoże w ochronie 

bogactw naturalnych. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji 

na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się urzędem 

miejskim, ze służbami oczyszczania miasta lub ze sklepem, w którym  ten 

produkt został zakupiony.

Русский

Suomi

Håndtering af udtjent elektrisk og elektronisk udstyr (Gælder for 

europæiske lande med separate indsamlingssystemer). 

Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må 

behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en 

deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og genbrug af elektrisk og 

elektronisk udstyr. Ved at sikre, at produktet bortskaffes korrekt, forebygges 

de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en 

ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genbrug af materialer 

vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om 

genbrug af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale 

renovationsselskab eller i butikken, hvor produktet blev købt.

Verwijdering van oude Elektrische en Elektronische Apparaten 

(Toepasbaar in de Europese landen met gescheiden 

ophaalsysteem)

Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product 

niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een 

plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt 

gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt 

verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich 

zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De 

recyclage van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. 

Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het 

best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast 

met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt 

gekocht.

Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrônicos no final 

da sua vida útil (Aplicável em países Europeus com sistemas de 

recolha independentes)

Este símbolo no produto ou na sua embalagem indica que este não deve ser 

tratado como resíduo doméstico. Ao invés, será colocado no ponto de recolha 

destinado à reciclagem de equipamento eléctrico e electrônico. Assegurando-

se que este produto é despejado correctamente, você irá prevenir potenciais 

consequências negativas para o meio ambiente bem como para a saúde 

humana, que de outra forma poderiam ocorrer pela manipulação imprópria 

deste produto. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos 

recursos naturais. Para obter mais informação detalhada sobre a reciclagem 

deste produto, por favor contacte o município acentos onde reside, os 

serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde o produto foi 

adquirido.

Käytöstä poistetun sähkö- ja elektroniikkalaitteen hävitys 

(Euroopan maiden keräysjärjestelmät)

Symboli, joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä 

tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava 

sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan 

keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen 

varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen 

kohdistuvat hailtavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän 

epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää 

luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa 

paikallisesta kunnantoimistosta.

Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska 

produkter (användbara i europeiska länder med separata 

insamlingssystem)

Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras 

som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för 

återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att 

produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa 

miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt 

avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För 

ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter 

eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.

Утилизация электрического и электронного оборудования 

(директива применяется в странах, где действуют система 

раздельного сбора отходов). 

Данный  знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное 

устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. 

Его следует сдать в соответствующий приемный пункт переработки 

электрического и электронного оборудования. Неправильная утилизация 

данного изделия может привести к потенциально негативному влиянию 

на окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения 

подобных последствий необходимо выполнять специальные требования 

по утилизации этого изделия. Переработка данных материалов поможет 

сохранить природные ресурсы. Для получения более подробной 

информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы 

городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, 

где было приобретено изделие. 

Français

Importer for Europe / Importateur pour l'Europe / Importeur für Europa / Importatore per l'Europa / Importador para a Europa / Importador para Europa / Importeur voor Europa / Вносител за Европа / 

Uvoznik za Europu / Dovozce pro Evropu / Importør for Europa / Euroopa Importija / Euroopan maahantuoja / Εισαγωγέας για την Ευρώπη / Európai importőr / Allmhaireoir don Eoraip / 

Importētājs Eiropai / Importuotojas Europoje / Importatur għall-Ewropa / Importer dla Europy / Importator pentru Europa / Dovozca pre Európu / Uvoznik za Evropo / Importör för Europa 

Audio-Technica Limited

Technica House, Unit 5, Millennium Way, Leeds LS11 5AL, United Kingdom

Manufactured by / fabriqué par / hergestellt durch / Prodotto da / fabricado por / fabricado por / vervaardigd door / Произведено от / Proizvođač / Výrobce / Fremstillet af / valmistatud / Valmistaja / 

Κατασκευάζεται από / Gyártó / mhonaraigh / Ražotājs / Gamintojas / manifatturat minn / wyprodukowane przez / Produs de / Výrobca / Proizvajalec / tillverkad av

Audio-Technica Corp.

2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan

Содержание ATH-ANC50IS

Страница 1: ...Produkts um sicherzustellen dass Sie es korrekt verwenden Heben Sie diese Anleitung für später möglicherweise anfallende Fragen gut auf Grazie per aver acquistato il prodotto Prima di utilizzare il prodotto leggere attentamente questo manuale dell utente per assicurarsi un uso corretto del prodotto Inoltre tenere il manuale a portata di mano per poterlo consultare facilmente in caso di necessità L...

Страница 2: ... aviões Авиационный адаптер 항공기 어댑터 飞机适配器 飛機音訊設備轉接插頭 Pouch Pochette de protection Tasche Sacca Bolsa Bolsa Сумка 파우치 收纳袋 攜存袋 AAA battery Pile AAA AAA Batterie Batteria AAA Pila AAA Pilha AAA Батарея AAA AAA 건전지 七号电池 AAA電池 Sold separately Vendu séparément Separat erhältlich Venduti separatamente Vendidos por separado Vendidos separadamente Продается отдельно 별매품 单独出售 另售 Earpads Coussinets d oreille...

Страница 3: ... angiver at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt forebygges de eventuelle negative miljø og sundhedsskadelige påvirkninger som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage Genbrug af materialer vi...

Страница 4: ...nd the risk of electric shock Do not wind the included cable around your audio device This may damage or sever the cable The product cannot be used with some portable audio players or other devices that are equipped with a digital amplifier The included airplane adapter may not be compatible with certain types of aircraft devices Do not use the product when the use of electronic devices is prohibi...

Страница 5: ...arpads will deteriorate over time due to use and storage Replace when necessary For information about replacing earpads or other parts or for information about other serviceable parts contact your Audio Technica dealer Problem Solution Ambient noise is not reduced Make sure the indicator lamp lights in red Change the battery if the indicator lamp does not light when the power switch is on Adjust h...

Страница 6: ... autre prise que la prise casque stéréo 3 5 mm Un câble d extension pour le produit est vendu séparément Ce produit nécessite une pile AAA pour fonctionner Utilisez uniquement des piles jetables alcalines AAA N utilisez pas de piles rechargeables 1 Placez le bouton d alimentation du produit sur la position OFF 2 Mettez le casque à plat puis utilisez la languette au fond de la coque droite pour ouv...

Страница 7: ...t déformé Baissez le volume de l appareil audio vidéo Changez la pile qui se trouve dans le produit Le son bourdonne et vacille Il se peut que le produit capte du bruit provenant de téléphones portables ou d ordinateurs à proximité Éloignez l appareil à l origine du bruit du produit Comment procéder à la connexion Nettoyage Guide de dépannage Smartphone Lecteur audio portable etc Câble détachable ...

Страница 8: ...eutel oder einer Tasche mitgeführt wird Bewahren Sie das Produkt stets in der mitgelieferten Tasche auf Fassen Sie beim Anschließen Abziehen des mitgelieferten Kabels den Stecker Direktes Ziehen am mitgelieferten Kabel kann zu einem Bruch der Ader und zu einem elektrischen Schlag führen Wickeln Sie das mitgelieferte Kabel nicht um ihr Audiogerät Dadurch könnte das mitgelieferte Kabel beschädigt we...

Страница 9: ...hörerposition Möglicherweise sitzen die Kopfhörer nicht richtig über den Ohren Der Klang ist verzerrt Verringern Sie die Lautstärke am Audio Videogerät Wechseln Sie die Batterie in dem Produkt Es tritt ein Summen und Flattern im Ton auf Das Produkt nimmt möglicherweise Störungen von Mobiltelefonen oder Computerperipherien in der Nähe auf Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Produkt und der Stör...

Страница 10: ...orsa o tasca senza adeguata protezione Conservare il prodotto nella sacca inclusa Collegare scollegare il cavo incluso tenendo lo spinotto Tirando direttamente il cavo si rischia di rompere il filo e di subire scosse elettriche Non avvolgere il cavo incluso attorno al dispositivo audio In caso contrario si rischia di danneggiare o rompere il cavo Il prodotto non può essere utilizzato con alcuni le...

Страница 11: ...dell apparecchio audio video Sostituire la batteria del prodotto Si avvertono ronzii e vibrazioni Il prodotto potrebbe captare rumori da telefoni cellulari o apparecchi correlati ai computer che si trovano nelle vicinanze Allontanare l apparecchio che genera il rumore dal prodotto Come collegarlo Pulizia Risoluzione problemi Smartphone Lettore audio portatile ecc Cavo delle cuffie 1 2 m per smartp...

Страница 12: ...equipado con una toma que no sea una toma de auriculares estéreo de 3 5 mm Se vende por separado un cable prolongador para el producto Este producto necesita una pila AAA para funcionar Utilice únicamente pilas AAA alcalinas desechables No utilice pilas recargables 1 Desplace el interruptor principal del producto hasta la posición de apagado 2 Con los auriculares colocados en posición plana utilic...

Страница 13: ...mbie la pila del producto El sonido presenta zumbidos y oscilación El producto podría captar el ruido procedente de teléfonos móviles o dispositivos relacionados con ordenadores cercanos Mantenga el dispositivo que genera el ruido alejado del producto Cómo realizar la conexión Limpieza Solución de problemas Smartphone Reproductor de audio portátil etc Cable de auriculares desmontable de 1 2 m para...

Страница 14: ...ck que não seja um jack de fones de ouvido estéreo de 3 5 mm Um cabo de extensão para o produto é vendido separadamente Este produto requer uma pilha AAA para seu funcionamento Use apenas uma pilha alcalina AAA descartável Não use uma pilha recarregável 1 Mova o interruptor de alimentação no produto para a posição OFF 2 Com os fones de ouvido deitados na posição horizontal use a lingueta de elevaç...

Страница 15: ... Ocorre zumbido e oscilação no som O produto pode captar ruído de celulares ou equipamentos relacionados com computadores próximos Mantenha o equipamento gerador do ruído afastado do produto Como conectar Limpeza Detecção e solução de problemas Smartphone Player de áudio portátil etc Cabo destacável de 1 2 m para uso com smartphone Assento de avião Adaptador para aviões Plugue de conexão Jack dual...

Страница 16: ...т или карман без надлежащей защиты прилагаемый кабель может зацепиться или оторваться Всегда храните изделие в прилагаемой сумке Подсоединяйте отсоединяйте прилагаемый кабель взявшись за штекер Если потянуть непосредственно за кабель это может привести к обрыву провода и поражению электрическим током На обматывайте прилагаемый кабель вокруг аудиоустройства Это может привести к повреждению или обры...

Страница 17: ...тарею в изделии Возникает гул и дребезжащий звук Возможно изделие подверглось воздействию помех от мобильных телефонов или оборудования относящегося к находящимся поблизости компьютерам Не допускайте приближения к данному изделию оборудования являющегося источником помех Соединение Очистка Поиск и устранение неисправностей Смартфон Портативный аудиоплеер и т п Отсоединяемый кабель наушников для см...

Страница 18: ...공 케이블을 감지 마십시오 케이블이 손상되거나 끊어질 수 있습니다 본 제품은 일부 휴대용 오디오 플레이어 또는 디지털 앰프가 장착된 기타 장치와 함께 사용할 수 없습니다 기본 제공 항공기 어댑터는 특정 유형의 항공기 장치와 호환되지 않을 수 있습니다 항공기에서 전기 장치 사용이 금지된 경우 또는 개인 헤드폰과 항공기의 오디오 서비스를 함께 사용하는 것이 금지된 경우에는 제품을 사용하지 마십시오 본 제품을3 5mm 스테레오 헤드폰 잭이 아닌 다른 잭이 내장된 장치에 연결하려면 해당 변환 플러그 어댑터를 구매해야 합니다 본 제품의 연장 케이블은 별도로 판매됩니다 이 제품을 작동하려면 AAA 건전지 한 개가 필요합니다 일회용 AAA 알칼리 건전지만 사용하십시오 충전지를 사용하지 마십시오 1 제품의 전원 스위치를 ...

Страница 19: ...수 있습니다 울리는 사운드가 발생합니다 헤드폰의 위치를 조정하십시오 헤드폰을 귀에 잘못 착용했을 수 있습니다 사운드가 왜곡됩니다 오디오 비디오 장비의 볼륨을 줄이십시오 제품의 전지를 교체하십시오 사운드가 윙윙거리고 떨립니다 본 제품이 휴대폰 또는 근처의 컴퓨터 관련 장비에서 소음을 픽업했을 수 있습니다 소음을 유발하는 장비를 제품에서 멀리 떨어뜨려 놓으십시오 연결 방법 청소 문제 해결 스마트폰 휴대용 오디오 플레이어 등 탈착형 1 2m 헤드폰 케이블 기내용 시트 항공기 어댑터 커넥터 플러그 3 5mm 스테레오 듀얼 잭 3 5mm 스테레오 미니 잭 입력 플러그 4 헤드폰 사용을 마친 후에는 전원 스위치를 OFF 위치로 옮기고1 2m 헤드폰 케이블을 헤드폰과 오디오 장치 또는 스마트폰에서 분리합니다 오디오 없이...

Страница 20: ...袋里而没有足够的保护 附带的连接线可能会缠 住或断掉 请务必将本产品存放在包装袋中 接通 拔出附带的连接线时请握住插头 直接拉拽连接线可能会导致附带的连接线破损并引发触电的风险 请勿将附带的连接线缠绕在您的播放设备上 这有可能会损坏附带的连接 线以致其断裂 本产品不能与一些便携音频播放器或其他配备有数字放大器的设备共同 使用 所包含的飞机适配器可能与某些类型的机舱设备不兼容 当电子设备在飞机上禁止使用或是个人头戴式耳机及航班音频设备服务被 禁止时 请勿使用本产品 当连接本产品至其他非配备3 5毫米立体声耳机插孔的设备时 请确保购买合 适的转换插头适配器 本产品的延长线单独出售 本产品使用七号电池 仅使用一次性七号碱性电池 请勿使用可充电电池 1 将产品的电源开关推至关闭位置 2 将耳机平放后 按下右侧外壳底部的 突出部份 可打开电池仓盖 3 插入一节七号电池 请按照标记正确 安放电极 4 ...

Страница 21: ...等上使 用本产品可能导致噪音 造成啸叫声 调整耳机头梁的位置 耳机头梁可能会 被错误地配戴在耳边 声音变得失真 调低音频 视频设备的音量 更换本产品中的电池 听到嗡嗡声和颤抖声 产品可能会收集到一些来自手机或与附 近计算机有关设备的噪音 请将造成噪 音的设备远离本产品 如何连接 清洁 故障排解 智能手机 便携音频播 放器等 1 2米长可拆缷式智能手机连接线 航空座椅 航空适 配器 耳机连接插头 3 5毫米立体声 双插孔 3 5毫米立体声迷 你插孔 输入插头 4 在您使用完耳机之后 请确保电源 开关推至关闭位置 并且从耳机和音频设 备或智能手机上拆下1 2米的耳机线 在只需要环境降噪而不收听音乐时 可以不用连接耳机线 本产品即使在电池电量耗尽时 仍具有播放功能 可连接使携播装置作一 般立体声耳机使用 播放功能 为确保耳机的优质降噪效能 在耳机外侧仍可听到播放的声音 在公共交 通系统或是其他公...

Страница 22: ...置在沒有足夠保護的袋子或口袋裡 隨附之導線可能會被鉤住 或扯斷 務必將本產品存放在隨附的攜存袋中 請握住插頭連接 拔下隨附的導線 直接拉扯導線會有導致斷線和觸電的危險 請勿將隨附的導線纏繞在播放裝置上 否則導線可能會受損或斷裂 本產品可能無法在部分便攜型播放器或其他配備有數位擴大機的設備上 使用 本產品內附的航空轉接頭 可能不相容於某些類型飛機的設備 當飛機上禁止使用電子設備 或機艙的播放設備服務禁止使用個人耳機時 請勿使用本產品 欲將本產品連接至其他非使用3 5mm立體聲耳機插頭的設備時 請自行購買 適用的轉接插頭 本產品有另售之延長線可供選購 操作本產品時需使用一個AAA電池 僅使用拋棄式的AAA鹼性電池 請勿使用充電電池 1 將本產品上的電源開關撥到OFF的位 置 2 將耳機置於平坦處 使用右側外殼底 部的提片 打開電池盒 3 插入一個AAA電池 並查看是否為符合 標記的正確極性 4...

Страница 23: ...調整耳機的佩戴位置 確認是否以正 確方式佩戴耳機 產品發生破音或失真 請降低播放裝置的音量 更換本產品的電池 產品發生嗡嗡聲或不規則噪音 產品可能吸附來自手機或電腦一類設備 的雜訊 請將該類設備遠離本產品 連接方法 清潔保養方法 故障排除 智慧型手機 便攜型音樂播 放器等 可拆卸式1 2m智慧型手機用 耳機導線 機艙座椅 航空轉 接頭 耳機端插頭 3 5mm立體聲 雙插孔 3 5mm立體聲迷 你插孔 播放裝置端插頭 4 耳機使用完畢時 請確保電源開關已撥到OFF的位置 並將耳機導線從耳機與 播放裝置或智慧型手機取下 若只想使用抗噪功能 不聆聽音樂 則無需連接耳機導線 本產品搭載直通聆賞功能 即使電池電量耗盡 亦可作為一般立體聲耳機 來聆聽便攜式裝置的音樂 直通聆賞功能 本產品為了確保音質表現 設計上於外側亦可清楚聽見播放音 於公共交 通系統或其他公共場所使用時 請注意音量以免對他人造成困擾...

Страница 24: ...6 1 Nishi naruse Machida Tokyo 194 8666 Audio Technica Corp 139505170B 2016 02 此标志适用于在中国销售的电子信息产品 电子信息产品汚染控制管理办法 以及SJ T11364 电子信息产品汚染控制标识要求 表示该产品在使用完 结后可再利用 数字表示的是环境保护使用期限 只要遵守与本产品有关的安全和使用上的注意時项 从制造日算起在数字所表示的年限内 产品不会 产生环境汚染和对人体 财产的影响 电池等付属品和产品一同包装的 产品和附属品的环保使用期限可能不同 产品适当使用后报废的方法请遵从电子信息产品的回収 再利用相关法令 详细请咨询各级政府主管部门 产品中所含有毒有害物质或元素的名称及含量 有毒有害物质或元素 部件名称 大体分类 铅 Pb 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 水银 Hg 镉 Cd...

Отзывы: