M165 lupo arosa
evo
AnleitunG/USER MANUAl
www.
audio-system
.de
Audio System Germany falltorstrasse 6 76707 hambrücken
Das Lautsprechersystem lässt sich an die jeweilige Akustik
des Fahrzeuges und an den persönlichen Geschmack
anpassen. Je nach Lage der Lautsprecheröffnungen kann
die Weiche so eingestellt werden, dass der Frequenzgang
mit diesen geometrischen Gegebenheiten optimiert wird.
Je nach Installationsort des Hochtöners ist es nötig, den
Pegel anzupassen, z.B. bei einer Montage des Mitteltöners
im Fußraum und des Hochtöners auf dem Armaturenbrett.
Ohne Pegelabsenkung wären die Hochtöner viel zu laut.
Natürlich kann die Weiche auch auf die persönliche
Vorstellung der Hochtonlautstärke oder Musikrichtung
eingestellt werden
Bei der
FWK M
Weiche geschieht dies durch einfaches
Durchtrennen des roten Kabels.Ist der Hochtöner zu laut
oder erscheinen Stimmen „zischelig“, sollte das rote Kabel
durchtrennt werden. Hierdurch wird der Vorwiederstand
aktiviert und der Hochtöner wird abgesenkt.
Wichtig
: Die Kabelenden müssen nach dem
durchtrennen unbedingt isoliert werden.
Nichtbeachtung
kann zu einem Kurzschluss führen.
The speaker system is adaptable to specific car acoustics
and to every bodies personal music sound taste.
The frequency response can be optimized according to
position and geometric situation of the speaker.
Depending on the installation position of the tweeter, you
have to adapt the level, example: when the woofer is
installed in the feet area while the tweeter is installed on the
dash board. Without level decrease, the tweeter would be too
loud. The crossover is adjustable exactly to your personal
idea for tweeter volume or music trend.
With the
FWK M
crossover it`s very simple to get different
results by cutting the red cable.
If the speaker is too loud or voices sounds “whispering” the
red cable should cut. Thereby the series resistance get
activated.
Important
: The free end of the cables must be isolated
after cutting.
Non observance can cause short circuit
.
- 2 x Tweeters:
hS 25 vw
- 2 x TMT:
ms 165
evo
- 2 x crossovers:
FWk-m
with original VW connector
- 2 x connectors VW-connector to mid-bass
ms 165
evo
- Mounting Material
- Manual
- 2 x Hochtöner:
hS 25 vw
- 2 x TMT:
ms 165
evo
- 2 x Frequenzweiche:
FWk-m
mit original VW Stecker
- 2 x Adapter VW-Stecker zu TMT
ms 165
evo
-
Montagematerial
- Bedienungsanleitung
-
alu 200
und
alu 500
self-adhasive damp foam
-
dp 5000
damp paste
-
rainstop
foam water-resistant
-
z-chinch
RCA cabel black or grey color
-
Oxygen-free speaker and power cabels
-alu 200
und
alu 500
selbstklebende Dämmatten
-
dp 5000
Dämmpaste.
-
rainstop
Schaumstoff wasserabweisend.
-
z-chinch
Cinchkabel in schwarz oder grau.
-
Sauerstoffreies Strom- und Lautsprecherkabel.
Rote
Kabelschlaufe: Widerstand wird beim durchtrennen aktiviert
Red
wire: resistor enabled when cut
Allgemein
introduction
packungsinhalt
package content
optionales einbauzubehör
optional installation accessories