background image

VARNING:

FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISK STÖT, 
UTSÄTT INTE PRODUKTEN FÖR REGN ELLER FUKT.

OBSERVERA:

FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR SKA DU 
EJ AVLÄGSNA ENHETENS HÖLJE ELLER DEN BAKRE PANELEN. 
UTRUSTNINGEN INNEHÅLLER INGA KOMPONENTER SOM KAN 
REPARERAS AV ANVÄNDAREN. ALL SERVICE SKA UTFÖRAS AV 
SÄRSKILT UTBILDAD
PERSONAL.

Den pilförsedda blixtsymbolen i en liksidig triangel

är avsedd att varna användaren för förekomsten av

oisolerad ”farlig spänning” innanför produktens hölje.

Spänningen kan vara så hög att människor riskerar att

utsättas för elektriska stötar.

Utropstecknet i en liksidig triangel är avsett att

uppmärksamma användaren på att det finns viktiga

instruktioner för bruk och underhåll (service) i det

referensmaterial som medföljer utrustningen.

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT 
EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.

CAUTION:

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE 
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER 
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

The lightning flash with arrowhead symbol, within an 

equilateral triangle, is intended to alert the user to the 

presence of uninsulated “dangerous voltage” within the 

product’s enclosure that may be of sufficient magnitude 

to constitute a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is 

intended to alert the user to the presence of important 

operating and maintenance (servicing) instructions in 

the literature accompanying the appliance.

ADD

ON THREE

BRUKSANVISNING

OwNERS

 MANUAL

MANUEL

 D

’UTILISA

TION

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUAL

 DEL

 PROPIET

ARIO

GUIDA

 UTENTE

yTTÖOP

AS

GEBRUIKERSHANDLEIDING

WAARSCHUWING:

OM HET RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN BRAND TE 
VERKLEINEN, HET APPARAATT NOOIT BLOOTSTELLEN AAN REGEN 
OF VOCHT.

WAARSCHUWING:

OM HET RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN DE 
ACHTERZIJDE NIET OPENEN. ER BEVINDEN ZICH GEEN DOOR DE 
GEBRUIKER TE ONDERHOUDEN DELEN IN HET APPARAAT. LAAT 
SERVICE OVER AAN EEN GEKwALIFICEERDE TECHNICUS.

De bliksemschicht in de driehoek maakt de gebruiker 

er op attent dat er zich in het inwendige ongeïsoleerde 

gevaarlijke spanningen bevinden die tot elektrische 

schokken kunnen leiden.

Het uitroept ken in de driehoek maakt de gebruiker er 

op attent dat er bij het apparaat belangrijke aanwijzin-

gen voor gebruik en onderhoud (service) zijn gevoegd.

VAROITUS:

ÄLÄ ALTISTA LAITETTA KOSTEUDELLE, SILLÄ SIITÄ SAATTA AIHEU-
TUA TULIPALO TAI SÄHKÖISKU.

VAROITUS:

ÄLÄ AVAA LAITTEEN KOTELOA, JOTTA VÄLTyT
SÄHKÖISKULTA. LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE KÄyTTÄJÄN HUOLLET-
TAVIA OSIA. HUOLTO- JA KORJAUSTyÖT SAA SUORITTAA VAIN 
VALTUUTETTU HUOLTOPALVELU.

Kolmiossa oleva salamatunnus osoittaa, että laitteen

sisällä on eristämättömiä kohtia, joiden suuri jännite

saattaa aiheuttaa vaarallisen sähköiskun.

Kolmiossa oleva huutomerkki osoittaa, että pakkauk-

sessa on erityisen tärkeitä käyttö- tai huolto-ohjeita

kohteeseen liittyen.

AVVERTENZA:

PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O DI SCOSSA ELETTRICA, 
NON ESPORRE L’APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ.

ATTENZIONE:

PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA,
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). L’APPARECCHIO 
NON CONTIENE PARTI CHE POSSONO ESSERE RIPARATE 
DALL’UTENTE. PER L’ASSISTENZA RIVOLGERSI A PERSONALE 
QUALIFICATO.

La spia lampeggiante con la i freccia all’interno di un

triangolo equilatero ha lo scopo di avvisare l’utente

della presenza di “tensione pericolosa” non isolata

all’interno della scatola del prodotto che può essere di

sufficiente grandezza da costituire un rischio di scossa

elettrica per le persone.

Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilat-

ero ha lo scopo di avvisare l’utente della presenza di 

importantiistruzioni d’uso e di manutenzione (assisten-

za) nella letteratura che accompagna l’apparecchio.

ADVERTENCIA:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELEC-
TRICA, NO EXPONGA LA UNIDAD A CONDICIONES DE LLUVIA O 
HUMEDAD.

PRECAUCION:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO RETIRE LA 
TAPA SUPERIOR (O TRASERA). EN EL INTERIOR NO EXISTEN PARTES 
UTILES PARA EL USUARIO. EN CASO
DE NECESITAR SERVICIO TECNICO, CONTACTE
CON PERSONAL CUALIFICADO.

El indicador luminoso parpadeante con el símbolo de

una flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al

usuario de la presencia en la unidad de voltaje 

peligroso no aislado, que podría ser de suficiente mag-

nitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica.

El signo de exclamación dentro de un triángulo

equilátero alerta al usuario de la presencia de instruc-

ciones y consejos de operación y mantenimiento en las

líneas que acompañan a dicho signo.

WARNUNG:

UM BRAND - UND STROMSCHLAGGEFAHREN
ZU VERMEIDEN, DARF DIESES GERÄT wEDER NÄSSE NOCH 
FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT SEIN (Z. B. REGEN, DAMPF).

VORSICHT:

ZUR VERMEIDUNG ELEKTRISCHER SCHLÄGE DÜRFEN wEDER DIE 
VORDERE NOCH DIE HINTERE GEHÄUSEABDECKUNG ENTFERNT 
wERDEN. IM INNERN DES GERÄTES BEFINDEN SICH KEINERLEI BE-
DIENUNGSELEMENTE FÜR DEN BENUTZER. REPARATUR- UND wAR-
TUNGSARBEITEN DÜRFEN NUR VON GESCHULTEN FACHKRÄFTEN 
DURCHGEFÜHRT wERDEN.

Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze im gleichseitigen

Dreieck ist der Hinweis auf stromführende Teile im

Geräteinneren, bei deren Berührung die Gefahr eines

lebensgefährlichen Stromschlags droht.

Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll auf

wichtige Bedienungs- und wartungs-Hinweise in dieser

Bedienungsanleitung aufmerksam machen.

ATTENTION:

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, 
NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ.

AVERTISSEMENT:

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ÔTER LE 
COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIÈCE À L’INTÉRIEUR NE PEUT 
ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. S’ADRESSER AU PERSONNEL 
QUALIFIÉ POUR LES RÉPARATIONS.

La lampe clignotante avec la pointe de flèche comme

symbole, dans un triangle équilatéral, est prévue pour

alerter l’utilisateur de la présence d’une « tension dan-

gereuse» non isolée à l’intérieur du boîtier du produit,

qui peut être suffisamment importante pour constituer

un risque d’électrocution.

Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral

est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence

d’instructions importantes de maintenance et de répara-

tion, dans la documentation jointe au produit.

TECHNICAL SPECIFICATION

Type: 

 

 

Powered 2.1 loudspeaker system, 

Amplifier:  

1x30w

 + 2x12w

 

Subwoofer driver: 

6.5” woofer

High pass:  

150Hz

Low pass:  

150Hz

Connections: 

LINE IN

 

 

USB DC OUT / 5V 250mA 

 

 

(for Audio Pro RX100 only)

 

 

Dimensions: 

H: 230mm  (+35mm) 

 

 

w: 230mm  

 

 

D: 230mm

Power consumption: 

 

 

Stand by 0.80w

 

 

On (idle) 4.20w

 

 

Off 0w 

Monitor

Drivers

Tweeter:

  

1” dome  

woofer

 

3.5” 

Impedance: 

4 ohm

Frequency range:  

150 - 20.000Hz

Dimensions: 

H: 159mm 

 

 

w: 116mm  

 

 

D: 118mm

ww

w.a

udi

opr

o.c

om

ww

w.a

udi

opr

o.se

Отзывы: