Audifon multistreamer Скачать руководство пользователя страница 22

20

FCC ID YU2-MS1

IC: 9284A-MS1

15.19

 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operati-

on is subject to the following two conditions: (1) this device may 

not cause harmful interference, and (2) this device must accept 

any interference received, including interference that may cause 

undesired operation. 

15.21 

Changes or modifications to this unit not expressly appro-

ved by the party responsible for compliance could void the user’s 

authority to operate the equipment.

7.1.3  User manual Notice for Licence-Exempt Radio Appa-

ratus 

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS 

standard(s). Operation is subject to the following two condi-

tions: (1) this device may not cause interference, and (2) this de-

vice must accept any interference, including interference that 

may cause undesired operation of the device.

7.1.3  Avis de conformité insérés dans le manuel d’utilisation 

des appareils radio exempts de licence 

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada 

applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploita-

tion est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil 

ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appa-

reil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si 

le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionne-

ment.

Содержание multistreamer

Страница 1: ...multistreamer y Gebrauchsanweisung Instructions for use Solutions for better hearing ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 Index DE Gebrauchsanweisung 2 EN Instructions for use 22 ...

Страница 4: ...rstützen und audifon Hörsystemen mit Wireless Connectivity Funktion Hiermit erklärt audifon dass sich der audifon multistreamer in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EG befindet Die Konformitätserklärung ist einzusehen bei audifon GmbH Co KG Werner von Siemens Straße 2 99625 Kölleda Revisionsstand 16 01 2012 ...

Страница 5: ...Hörgeräten herstellen 12 3 3 Übertragung trennen 13 4 Direkter Audioeingang 3 5 mm Klinkenstecker 14 5 Telefonie 15 5 1 Kopplung herstellen 15 5 2 Eingehende Anrufe annehmen 16 5 3 Ausgehende Anrufe einleiten 16 5 4 Anrufe beenden 16 5 5 Wahlwiederholung 16 6 Problembehandlung 17 7 Übersichtstabelle Bedeutung LED Signale 18 8 Technische Daten 19 Wichtige Sicherheits Hinweise Batterien und Hörgerät...

Страница 6: ... wie darge stellt 2 Legen Sie die Batterien wie dargestellt in das Batteriefach ein Bitte beachten Sie die Polaritätsangaben auf den Batteri en und am Zubehör Verbrauchte Batterien entsorgen Sie bitte in den dafür vorgese henen Behältnissen z B bei Ihrem Hörgerätespezialisten Tipp Das Beenden der Drahtloskopplung nach jedem Gebrauch sichert eine optimale Lebensdauer der Batterien Falls Sie Ihr Zub...

Страница 7: ... Ihnen ein Blinken der roten Kontrollleuchte im Abstand von 5 Sekunden das Ende der Batterie Lebensdauer an Können Funktionen des multistreamers wegen geringer Batte riespannung nicht ausgeführt werden blinkt die Kontrollleuch te zweimal rot DE ...

Страница 8: ...lgende Bedienelemente Audio Eingang 3 5 mm Seitenwahl links beidseitig rechts Programmwahl Mikrofonöffnung Bluetooth aktivieren deaktivieren Lautstärkewahl Status Anzeige Tastensperre Anschluss Schlaufen Antenne 5 1 9 7 R R L L 1 2 3 4 2 3 4 5 6 7 8 8 9 0297 ...

Страница 9: ...r möglicht Ihnen der Seitenwahlschalter das gezielte Ändern der Lautstärke oder des Hör programms am ausgewählten Gerät Die Position des Seitenwahlschalters be stimmt auf welcher Ohrseite die Einstellun gen vorgenommen werden R nur rechts R L auf beiden Seiten L nur links R R L L 1 2 3 4 DE ...

Страница 10: ...f beidseitig R L eingestellt sein Die Änderung der Lautstärke wird durch das Aufleuchten der grünen Kontrollleuchte am multistreamer angezeigt Nach dem Einschalten befinden sich Ihre Hör geräte in der für Sie programmierten Laut stärke Sie können nun schrittweise lauter oder leiser stellen Haben Sie die obere oder untere Grenze der Lautstärke erreicht ertönt ein deutliches Signal Hinweis Lautstärk...

Страница 11: ...mmten Hörprogrammen zugeordnet Sie können zwischen diesen Programmen mit den Tasten 1 4 wechseln Hinweis Lautstärkeregelung und Pro grammwahl sind optionale Funktionen Die Einstellungen nimmt Ihr Hörgerätespezialist individuell für Sie vor drahtlose Audioübertragung drahtlose Telefonübertragung R R L L 1 2 3 4 Hörprogramm 1 2 3 4 Einstellungsbeschreibung DE ...

Страница 12: ...ti gen von Tasten z B beim Transport in der Hosentasche und die damit verbundenen Funktionsänderungen Die Tastensperre wird durch Schieben des Schalters auf das Vorhängeschloss Symbol aktiviert Bei aktivierter Tastensperre befindet sich Ihr multistreamer automatisch im Energiespar modus R R L L 1 2 3 4 ...

Страница 13: ...h Gerät den Kopplungs Modus an Bitte folgen Sie dazu der Gebrauchsanweisung des jeweiligen Gerätes 2 Halten Sie jetzt am multistreamer die Blue tooth Taste für 8 Sekunden gedrückt bis die rote blaue Anzeige im schnellen Wech sel blinkt Je nach Sendegerät werden Sie aufgefordert einen vierstelligen Übertra gungs Code einzugeben Bitte geben Sie 0000 ein und bestätigen Sie die Eingabe 3 Nun befinden ...

Страница 14: ...1 Bitte aktivieren Sie die Wiedergabe an der Audioquelle Fern seher Radio 2 Bei angeschalteten Hörgeräten und multistreamer mit Schlaufen Antenne in Übertragungsposition wählen Sie Programm 3 für Audio Streaming am multistreamer Die Lautstärke kann an der Audioquelle oder über den multistrea mer an den Hörsystemen eingestellt werden Eine verzerrte Wiedergabe ist ein Anzeichen für zu hohe Lautstärk...

Страница 15: ...hrt Sie zurück zu Ihrer laufenden Audioüber tragung Um eine Kopplung zu trennen schalten Sie die Bluetooth Funktion am multistreamer aus Bitte halten Sie hierzu den Bluetooth Knopf gedrückt bis die rote Anzeige kurz aufleuch tet und das blaue Blinken erlischt Zum Energiesparen sollte die Kopplung getrennt werden wann immer Sie die Übertragung nicht nutzen DE ...

Страница 16: ...Hörgeräte 1 Schließen Sie eine aktive Audioquelle über ein handelsübliches Kabel an den Audio eingang des multistreamers an 2 Bei angeschalteten Hörsystemen und multistreamer mit Schlaufen Antenne in Übertragungsposition wählen Sie am mul tistreamer Programm 3 für Audioübertra gung Hinweis Bei Übertragungsproblemen be achten Sie bitte das Kapitel Problembehand lung R R L L 1 2 3 4 R R L L 1 2 3 4 ...

Страница 17: ...m Telefon die Bluetooth Funktion zur Verwendung von Drahtlos Zubehör oder Headsets Bitte folgen Sie dazu der Gebrauchsanweisung des jeweiligen Tele fons 2 Ist das Telefon im Verbindungsmodus halten Sie am multi streamer die Bluetooth Taste für 8 Sekunden gedrückt bis die rote blaue Anzeige im schnellen Wechsel blinkt Je nach Telefon werden Sie aufgefordert einen vierstelligen Übertra gungs Code ei...

Страница 18: ...ch nach Wahl der Rufnummer auf die Hörge räte übertragen Ihre Sprache wird durch das Mikrofon im multi streamer an den Gesprächspartner übertragen 5 4 Anrufe beenden Drücken Sie erneut die Programmtaste 4 drahtlose Telefonü bertragung zum Beenden des Telefonats Sollte der Gesprächs teilnehmer die Verbindung trennen schaltet der multistreamer automatisch in das vorher genutzte Programm zurück 5 5 W...

Страница 19: ...ie Übertragung zu einem Gerät unterbrochen werden wählen Sie erneut Pro gramm 3 am multistreamer um die Übertragung wiederher zustellen der multistreamer während der Übertragung locker um Ihren Hals hängt Das Gerät sollte idealerweise gerade nach unten ausgerichtet sein Bewegung und ein Verändern der Position des multistreamers zu Ihren Hörgeräten können die Qualität der Übertragung beeinflussen d...

Страница 20: ...gen geringer Batteriespannung nicht ausge führt werden Bitte wechseln Sie die Batterien aus Anzeige leuchtet grün auf Bestätigung der Änderung der Lautstärke oder des Hörpro gramms Anzeige blinkt in schnellem Wechsel blau und rot Kopplungsmodus ist aktiv Anzeige blinkt im Abstand von 5 Sekunden blau Bestehende Verbindung zwischen Quelle und multistreamer Anzeige blinkt einmalig rot blaues Blinken ...

Страница 21: ...ile A2DP Ver 1 2 Handsfree Profile HFP Ver 1 5 Headset Profile HSP Ver 1 2 NFMI Near Field Magnetic Induction zur Übertragung auf Hörsysteme Übertragungsmethode Magnetische Induktion Frequenz 10 6 kHz Anschlüsse 3 5mm Klinkenanschluss max Eingangsspannung 0 5 V Maße und Gewicht Maße 39 B x 73 H x 20 T mm Gewicht ca 55 Gramm mit Batterien Batterie und Laufzeit 2x AAA Batterie oder Akku Audio über 3...

Страница 22: ...ies with Industry Canada licence exempt RSS standard s Operation is subject to the following two condi tions 1 this device may not cause interference and 2 this de vice must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device 7 1 3 Avis de conformité insérés dans le manuel d utilisation des appareils radio exempts de licence Le présent appareil est confo...

Страница 23: ...21 DE Notizen Bluetooth und das Bluetooth Zeichen sind eingetragene Waren zeichen der Bluetooth SIG Inc audifon GmhH Co KG nutzt diese Warenzeichen im Rahmen von Lizenzvereinbarungen ...

Страница 24: ...ss audio transmission between audio sources that comply with the A2DP Bluetooth standard and audifon hearingsystems featuring Wireless Con nectivity audifon hereby declares that the multistreamer meets the amendments and regulations of the guideline 1999 5 EG Revision date 16 01 2012 ...

Страница 25: ...blishing a connection to hearing aids 32 3 3 End transmission 33 4 Direct audio input 3 5 mm 34 5 Telephone functions 35 5 1 Connecting your telephone 35 5 2 Answering incoming calls 36 5 3 Making a call 36 5 4 End a call 36 5 5 Redialing 36 6 Dealing with problems 37 7 Overview and meaning of LED signals 38 8 Technical data 39 Important safety instructions Please keep batteries and hearing system...

Страница 26: ...as seen below 2 Place the battery in the battery compartment as seen below Make sure that the marks on the battery are in the posi tion corresponding to the mark in the battery compart ment Old batteries must not be put in household waste You can re turn old batteries to your hearing care specialist Advice Cancelling Bluetooth connection after use ensures long battery life During long periods of n...

Страница 27: ...ry warning While in use a red flashing of the LED display every five seconds indicates low battery life If functions of the multistreamer cannot be processed due to low battery life the LED display flashes red twice EN ...

Страница 28: ... consists of the following components Audio input 3 5 mm Side selection left both right Program selection Microphone inlet Activate deactivate Bluetooth Volume control Status LED Key lock Inlet for loop antenna 5 1 9 7 R R L L 1 2 3 4 2 3 4 5 6 7 8 8 9 0297 ...

Страница 29: ...tion button allows independent volume and program change for each hearing aid as well as change for both hearing aids simulta neously The position of the side selection button shows you to which hearing aid the changes are applied R only right side R L both sides L only left side R R L L 1 2 3 4 EN ...

Страница 30: ...volume are displayed by a green flashing LED display After the start up hearing aids are preset to the volume level set by your hearing care spe cialist To adjust press to increase volume and to decrease volume Hearing aids will signal at maximum and minimum volume levels Attention Volume and program settings are optional features Your hearing care special ist will support you with the settings th...

Страница 31: ...ch of these programs you want to use in which situation Press button one to four for program selection Attention Volume and program settings are optional features Your hearing care special ist will support you with settings that fit your individual circumstances wireless audio transmission wireless telephone transmission R R L L 1 2 3 4 Program 1 2 3 4 Description EN ...

Страница 32: ...ettings With the key lock on button set on the lock symbol pressing of buttons will not affect settings in situa tions such as transporting device or while in pocket With the key lock activated your multist reamer is put into energy saving mode auto matically R R L L 1 2 3 4 ...

Страница 33: ...de of transmitting device or audio source See device s user manual for further instructions 2 When the transmitter is in connection mode press and hold the Bluetooth button on the multistreamer for eight seconds un til the LED display flashes red and blue A four digit transmission code may be required when pairing an external device In this case enter 0000 on the external device 3 Following succes...

Страница 34: ...he audio source for example TV Radio MP3 Player etc 2 With hearing aids on and wearing the multistreamer with the loop antenna around your neck choose program three for audio streaming Volume level can be controlled on the transmitting device TV radio etc or on the multistreamer and thereby on the hearing aids Distorted sound playback in the hearing instrument indicates a volume level too high If ...

Страница 35: ...wish to return to the audio transmission you used before select program three To disconnect an audio source from the multistreamer shut off the Bluetooth function of the multistreamer pressing and hold ing the Bluetooth button until the display flashes red once The blue flashing LED will discontinue To save energy disconnect the multistreamer when not using the connection EN ...

Страница 36: ...o input cable source 1 Connect an audio source via the audio in put 2 With the hearing aids on and with the mul tistreamer and the loop antenna around your neck choose program three for audio streaming Advice If you encounter difficulties with establishing a connection or audio transmis sion see chapter six Dealing with problems R R L L 1 2 3 4 R R L L 1 2 3 4 ...

Страница 37: ...elephone Connect your telephone with your multistreamer as follows 1 Enable Bluetooth connection on your telephone For further instructions see user manual of your telephone 2 When the transmitter is in connection mode press and hold the Bluetooth button on the multistreamer for eight seconds until the LED display flashes red and blue A four digit trans mission code may be required when pairing an...

Страница 38: ... multistreamer every call you make will be transmitted to your hearing aids directly Your voice is processed through the microphone of the multist reamer 5 4 Ending calls To end a call simply press program button 4 again If the person calling ends the call the multistreamer will return to the pro gram used before the call automatically 5 5 Redialing By keeping the button 4 pressed the last number ...

Страница 39: ...amer must be within reach of 50 cm to operate properly The remote control and hearing aid communicate via mag netic waves As a result the manner in which the remote control is aimed at the hearing aid will produce variances in reception For optimal transmission place the loop antenna around your neck and let the multistreamer hang face down If a connection is interrupted press button three to reco...

Страница 40: ...n function cannot be processed due to low battery life Please replace batteries immediately Display flashes green once Confirmation of changes to volume level or program settings Display flashes blue and red Connection mode is activated Display flashes blue every five seconds Confirmation of established connection between multistream er and audio source Display flashes red once and blue flashing e...

Страница 41: ...r 1 2 Handsfree Profile HFP Ver 1 5 Headset Profile HSP Ver 1 2 NFMI Near Field Magnetic Induction for streaming to hearing aids Tranmission method magnetic induction Frequency 10 6 kHz Input 3 5mm Klinkenanschluss max Eingangsspannung 0 5 V Dimensions and weight 73 H x 39 W x 20 D mm 55 g with batteries Battery and battery life 2x AAA battery alkaline or rechargeable audio connection up to 28 h A...

Страница 42: ...ies with Industry Canada licence exempt RSS standard s Operation is subject to the following two condi tions 1 this device may not cause interference and 2 this de vice must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device 7 1 3 Avis de conformité insérés dans le manuel d utilisation des appareils radio exempts de licence Le présent appareil est confo...

Страница 43: ...41 EN Notes Bluetooth and the Bluetooth sign are registered trademarks of Bluetooth SIG Inc audifon GmbH Co KG is using these trade marks under licensing agreement ...

Страница 44: ...h made in Germany www audifon com audifon GmbH Co KG Werner von Siemens Straße 2 99625 Kölleda Deutschland Zentrale contact audifon com Telefon 49 3635 4056 590 Fax 49 3635 4056 589 019455 002 340 3040 01 2012 ...

Отзывы: