• For product liability and safety reasons any
modification to the machine, its attachments or
accessories must be agreed in advance with an
authorized technical representative of the
manufacturer.
• Before making any adjustments to the machine,
e.g. changing an accessory, please ensure that the
air supply is disconnected.
• Use the adjustable hand guard for supporting the
machine-
do not hold your hands on the rivet punch.
• The punch retainer spring is designed for use on
RRH 04/06/08 only.
• Turn the exhaust guard to the desired position.
For safer use – please note
• Check regularly that the retainer is fully screwed
on to the cylinder.
• If different RRH 04/06/08P models are in use at
the same workplace all 1.7 mm wire retainers
(black) shall be withdrawn and replaced by 2.0
mm wire retainers (yellow) on all hammers. This
is due of safety reasons, i.e. to prevent mixing up
the retainers and using the wrong type on the
wrong hammer model.
A
This machine does not satisfy the normal
requirements for use in explosive
environment as the machine casing contains
aluminium.
Общие сведения
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ НОР-
МАМ ЕС
Компания
Atlas Copco Industrial Technique AB
,
зарегистрированная по адресу: S-105 23
STOCKHOLM, SWEDEN, заявляет, что данное
изделие (наименование, тип и серийный номер
которого указаны на титульном листе) соответ-
ствует положениям следующих директив.
2006/42/EC
Были применены следующие согласованные
стандарты.
ISO 11148-4
Техническую информацию можно получить
здесь:
Quality Manager (управляющий качеством), Atlas
Copco Industrial Technique, Stockholm, Sweden
Стокгольм, 01 июля 2013 г.
Тобайес Хан (Tobias Hahn), управляющий дирек-
тор
Подпись заявителя
Установка
Установка
• Fit the support handle in suitable position for
right- or left hand operation respectively.
• Необходимо убедиться, что кожух подходит
для данного шлифовального устройства.
• Присоедините шлифовальное оборудование.
Отрегулируйте положение защитного кожуха
так, чтобы обеспечить максимальную защиту
оператора.
• Подсоедините устройство к линии подачи
сжатого воздуха.
Перед подсоединением продуйте шланг.
Дополнительная смазка двигателя при работе
устройства не требуется.
• The throttle valve lever may only be activated
after pushing the lever catch release arm forwards.
A
Регулярно проверяйте стопор и ручку от-
пускания на предмет свободного переме-
щения.
Установка вибрационных инструментов
Между вибрационным инструментом и быстро-
действующей муфтой рекомендуется вставить
гибкий шланг для сжатого воздуха длиной не
менее 300 мм.
Качество воздуха
• Чтобы обеспечить оптимальную производи-
тельность и максимально долгий срок службы
инструмента, рекомендуется использовать
сжатый воздух с точкой росы до +10 °C. Кроме
того, рекомендуется установить осушитель
воздуха рефрижераторного типа производства
компании Atlas Copco.
• Следует использовать отдельный воздушный
фильтр типа Atlas Copco FIL. Такой фильтр
удаляет твердые частицы крупнее 15 микрон
71
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 9751 00
Инструкции по эксплуатации и технике
безопасности
RU
RRH 04P-01
Содержание RRH 04P-01
Страница 69: ...Safety instructions 2006 42 CEN TC 255 T 1 2 69 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 9751 00 RU RRH 04P 01...
Страница 82: ...EC 2006 42 EC CEN TC 255 T 1 2 3 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 9751 00 82 RRH 04P 01 JA...
Страница 83: ...4 5 6 7 8 9 10 0 5 m 11 PL RRH 04 06 08 83 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 9751 00 JA RRH 04P 01...
Страница 91: ......