ITB-A61-50-10
Safety Information
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9834 5903 00
13
AVERTISSEMENT Risque d’écrasement
Procéder à un contrôle du sens de rotation de l'outil
avant de démarrer ! Un démarrage dans un sens de rota-
tion inattendu peut provoquer des accidents corporels ou
des dégâts matériels. Les pièces mobiles peuvent broyer
et couper.
►
S'assurer que le sens de rotation de l'outil est correct
avant de démarrer l'outil.
►
Garder les mains et les doigts loin des pièces mo-
biles.
Entretien et maintenance
Sécurité générale de l'entretien et de la
maintenance
Toujours garder le coffret éteint, ainsi que les batteries
amovibles retirées, pendant l’entretien afin d’éviter toute
mise en route intempestive.
Ne confier l'entretien qu'à un personnel qualifié.
Instructions de nettoyage
Nettoyer les pièces avec un chiffon humide. N'utiliser que de
l'eau. N’utiliser aucun nettoyant contenant des solvants.
Contactez votre technicien d’entretien Atlas Copco pour des
conseils de nettoyage selon les recommandations actuelles et
pour votre outil particulier.
Prévention des problèmes de DES
Les composants à l'intérieur du produit et du coffret sont sen-
sibles aux décharges électrostatiques. Pour éviter tout dys-
fonctionnement à l'avenir, veiller à effectuer les interventions
d'entretien et de maintenance dans un environnement de tra-
vail homologué ESD. La figure ci-dessous présente un exem-
ple de poste de travail approprié pour l'entretien.
Mises en garde générales de sécurité
concernant les outils électriques
AVERTISSEMENT Lire l'ensemble des mises en
garde et consignes de sécurité ainsi que les illustra-
tions et les caractéristiques techniques fournies avec
ce produit.
Le non-respect de toutes les instructions répertoriées ci-
dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie,
des dégâts matériels ou un grave accident corporel.
Conserver l'ensemble des mises en garde et consignes
pour pouvoir les consulter ultérieurement.
Le terme « outil électrique » dans les mises en garde fait
référence à votre outil électroportatif fonctionnant sur secteur
(à fil) ou sur batterie (sans fil).
Sécurité de la zone de travail
•
La zone de travail doit toujours être propre et bien
éclairée
. Les endroits encombrés ou mal éclairés sont
propices aux accidents.
•
Ne pas faire fonctionner des outils électriques dans
des atmosphères explosibles, notamment en présence
de liquides, gaz ou poussières inflammables.
Les outils
électriques génèrent des étincelles qui peuvent mettre le
feu aux poussières ou aux fumées.
•
Tenir les spectateurs et les enfants à distance lors de
l'utilisation d'un outil électrique.
Les distractions peu-
vent causer une perte de contrôle.
Sécurité électrique
•
Les fiches des outils électriques doivent correspondre
aux prises. Ne jamais modifier une fiche de quelque
manière que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs
avec des outils électriques reliés à la terre.
L'utilisation
de fiches non modifiées et des prises correspondantes ré-
duira le risque de choc électrique.
•
Éviter tout contact corporel avec des objets mis à la
terre tels que les tuyauteries, radiateurs, cuisinières
et réfrigérateurs.
Les risques de choc électrique aug-
mentent lorsque le corps est en contact avec la terre.
•
Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à
l'humidité.
En entrant dans un outil électrique, l'eau ac-
croîtra le risque de choc électrique.
•
Ne pas forcer sur le cordon d'alimentation. Ne jamais
utiliser le cordon d'alimentation pour transporter,
tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenir le
cordon à l'écart des sources de chaleur, des huiles,
des arêtes coupantes ou des pièces en mouvement.
Les
risques de choc électrique augmentent lorsqu'un cordon
est endommagé ou coincé.
•
Lors de l'utilisation d'un outil électrique à l'extérieur,
utiliser un cordon prolongateur adapté à l'utilisation
en extérieur.
L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisa-
tion en extérieur réduit le risque de choc électrique.
•
Si un outil électrique doit absolument être utilisé dans
un endroit humide, utiliser une alimentation protégée
par un disjoncteur à courant différentiel résiduel
(DCR).
L'utilisation d'un disjoncteur différentiel de type
DCR réduit le risque de choc électrique.
Содержание ITB-A61-50-10
Страница 66: ...Safety Information ITB A61 50 10 66 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5903 00 ESD ESD RCD RCD OFF...
Страница 67: ...ITB A61 50 10 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5903 00 67 130 C...
Страница 77: ...ITB A61 50 10 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5903 00 77 4 3 10 7 5 60 44...
Страница 78: ...Safety Information ITB A61 50 10 78 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5903 00 Atlas Copco ESD...
Страница 79: ...ITB A61 50 10 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5903 00 79...
Страница 125: ...ITB A61 50 10 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5903 00 125 Atlas Copco ESD...
Страница 126: ...Safety Information ITB A61 50 10 126 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5903 00...
Страница 154: ...Safety Information ITB A61 50 10 154 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5903 00 RCD RCD 130 C...
Страница 159: ...ITB A61 50 10 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5903 00 159 RCD RCD...
Страница 164: ...Safety Information ITB A61 50 10 164 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5903 00 Atlas Copco ESD ESD RCD RCD...
Страница 165: ...ITB A61 50 10 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5903 00 165 130 C...
Страница 167: ......