background image

Safety Information

ETP SRB81-300-20-D

146

© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9834 6192 00

Drošība

NEIZMETIET — NODODIET LIETOTĀJAM

BRĪDINĀJUMS Izlasiet visus drošības brīdināju-
mus, norādījumus, ilustrācijas un specifikācijas, kas
saņemtas kopā ar šo produktu.

Neievērojot visus tālāk sniegtos norādījumus, varat
izraisīt elektrisko triecienu, ugunsgrēku, īpašuma bojāju-
mus un/vai smagas traumas.

Saglabājiet visus brīdinājumus un norādījumus turp-
mākai uzziņai.

BRĪDINĀJUMS Pastāvīgi jāievēro visi vietējie
drošības noteikumi, kas attiecas uz uzstādīšanu, ek-
spluatāciju un apkopi.

Produkta pielietojums

• Tikai profesionālai lietošanai.

• Šo produktu un tā palīgaprīkojumu aizliegts jebkādā

veidā pārveidot.

• Neizmantojiet šo produktu, ja tas ir bojāts.

• Ja produkta dati vai bīstamības brīdinājuma zīmes uz

produkta vairs nav salasāmas vai atlīmējas, nekavējoties
nomainiet tās.

• Šo produktu drīkst uzstādīt, lietot un apkalpot tikai kvali-

ficēta persona rūpnieciskā montāžas vidē.

Paredzētais pielietojums

Šis produkts paredzēts vītņotu stiprinājumu ieskrūvēšanai un
izskrūvēšanai no koka, metāla vai plastmasas. Tikai li-
etošanai telpās.

Citi lietošanas veidi nav atļauti.

Produktam specifiskas instrukcijas

Vispārējā uzstādīšanas drošība

Uzstādīšanas darbus drīkst veikt tikai kvalificēts personāls.

Iekariniet instrumentu, piemēram, balansierī. Lietojot
piekares traversu, pārbaudiet, vai tas ir labā stāvoklī un
pareizi piestiprināts.

Vispārējā darba drošība

Aizķeršanās riska dēļ nevalkājiet cimdus.

Esiet gatavi reakcijas spēkam, kas radīsies, lietojot
instrumentu.

 Vienmēr droši balstiet instrumenta rokturi

pretēji vārpstas griešanās virzienam, lai mazinātu pēkšņa
atsitiena sekas galējas pievilkšanas un sākotnējās
atskrūvēšanas laikā.

Nekādā gadījumā neturiet piedziņu, muciņu vai
piedziņas pagarinājumu.

Operatoru un apkopes darbinieku fiziskās
sagatavotības līmenim ir jābūt tādam, lai varētu no-
valdīt instrumenta masu, izmērus un jaudu.

Ja iespējams, izmantojiet piekares sviru, lai ab-
sorbētu reakcijas griezes momentu. Ja tas nav iespē-
jams, taisna korpusa un pistoles roktura instrumen-

tiem ieteicams izmantot sānu rokturus; leņķa uz-
griežņatslēgām ieteicams izmantot reakcijas stieņus.

Ieteicams izmantot palīglīdzekļus, lai absorbētu reakcijas
griezes momentu virs 4 Nm (3 lbf.ft) taisna korpusa in-
strumentiem, virs 10 Nm (7,5 lbf.ft) pistoles roktura in-
strumentiem un virs 60 Nm (44 lbf.ft) leņķa uzgriežņat-
slēgām.

Pārāk pievilkti vai vaļīgi stiprinājumi var radīt sma-
gas traumas. 

Montāžas mezgli, kuriem nepieciešams

konkrēts griezes moments, ir jāpārbauda ar griezes mo-
menta mērītāju. Tā saucamās „klikšķa” dinamometriskās
uzgriežņatslēgas nenodrošina pilnīgu aizsardzību pret
pārāk stipru piegriešanu. Pārāk pievilkti vai vaļīgi
stiprinājumi var lūzt vai atskrūvēties un atdalīties.
Izkritušas detaļas no instrumenta var tikt izsviestas ar
spēku.

Izmantojiet tikai elektroinstrumentiem vai pneimoin-
strumentiem paredzētas muciņas labā stāvoklī.

 Neiz-

mantojiet rokas instrumenta muciņas.

Izmantojot elektroinstrumentu, operators var izjust
diskomfortu plaukstās, rokās, plecos, kaklā vai citās
ķermeņa daļās. 

Visas darba dienas garumā pamainiet

atbilstošas pozas, saglabājiet drošu atbalstu ar kājām un
izvairieties no neērtām nelīdzsvarotām pozām.

Atkārtotas darba kustības, neērtas pozīcijas un vi-
brācijas iedarbība var kaitēt plaukstām un rokām.

Konstatējot nejutīgumu, tirpšanu, sāpes vai ādas bālumu,
pārtrauciet instrumenta izmantošanu un konsultējieties ar
ārstu.

Ievērojiet piesardzību, veicot darbus slēgtās telpās.

Sargiet rokas no iespiešanas starp instrumentu un ap-
strādājamo materiālu.

Liela skaņas intensitāte var izraisīt paliekošus dzirdes
traucējumus.

Izmantojiet piemērotus ausu aizsardzības

līdzekļus, kā to nosaka jūsu darba devējs vai darba
drošības un veselības aizsardzības noteikumi.

Sekojiet tam, lai apstrādājamais materiāls būtu
kārtīgi nofiksēts

.

Ievērojiet piesardzību, strādājot svešā darba vidē.

Strādājot uzmanieties no potenciālas bīstamības, kas var
rasties jūsu darbību rezultātā. Šis instruments nav
nodrošināts pret saskari ar elektrisko strāvu vadošiem el-
ementiem.

Instrumenti, ko izmanto kopā ar reakcijas stieni:

 Nekādā

gadījumā nelieciet plaukstas reakcijas stieņa tuvumā, kamēr
instruments tiek lietots. Pirms instrumenta iedarbināšanas
noskaidrojiet vārpstas rotācijas virzienu, jo reakcijas spēks
var būt vērsts negaidītā virzienā un izraisīt saspiešanas trau-
mas.

Instrumentiem ar sajūgu:

 Neizmantojiet produktu, ja

neesat pārliecinājies, vai sajūgs atslēdzas. Tūlīt pēc sajūga
regulēšanas pārbaudiet instrumenta pareizu darbību.

Содержание 8433250201

Страница 1: ...m Serial No A4350001 Safety Information ETP SRB81 300 20 D 90 300 Nm 8433250201 WARNING To reduce risk of injury everyone using installing repairing main taining changing accessories on or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task DO NOT DISCARD GIVE TO USER ...

Страница 2: ... FI Turvallisuustiedot 56 EL Πληροφορίες για την ασφάλεια 61 SV Säkerhetsinformation 68 RU Информация по технике безопасности 73 PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa 80 SK Bezpečnostné informácie 87 CS Bezpečnostní informace 92 HU Biztonsággal kapcsolatos tudnivalók 98 SL Varnostne informacije 104 RO Informaţii privind siguranţa 109 TR Güvenlik bilgileri 115 BG Информация за безопасност 120 HR S...

Страница 3: ... Radio Output Power Radio Technology Frequency Range MHz Maximum Trans mit Power EIRP dBm Wi Fi 2412 2472 19 1 Wi Fi 5180 5320 16 6 Wi Fi 5500 5700 17 3 Wi Fi 5745 5825 13 1 Bluetooth wire less technology Bluetooth Low Energy 2402 2480 13 7 Wi Fi is a registered trademark of Wi Fi Alliance The Bluetooth word mark and logos are registered trade marks owned by Bluetooth SIG Inc Declarations Liabilit...

Страница 4: ... of the user We Atlas Copco Industrial Technique AB cannot be held liable for the consequences of using the declared values in stead of values reflecting the actual exposure in an individ ual risk assessment in a work place situation over which we have no control This tool may cause hand arm vibration syndrome if its use is not adequately managed An EU guide to managing hand arm vibration can be f...

Страница 5: ...y with FCC General Population RF Radiation Exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency RF Exposure Guidelines The an tenna used for this device must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter Information Regarding Article 33 in REACH The European Regulation EU No 1907 2006 on Registra tion Evaluation Authoriza...

Страница 6: ...sorb the reac tion torque If that is not possible side handles are recommended for straight case and pistol grip tools reaction bars are recommended for angle nutrun ners It is recommended to use a means to absorb the re action torque above 4 Nm 3 lbf ft for straight case tools above 10 Nm 7 5 lbf ft for pistol grip tools and above 60 Nm 44 lbf ft for angle nutrunners Serious injury can result fro...

Страница 7: ...instructions listed below may result in electric shock fire property damage and or serious injury Save all warnings and instructions for future refer ence The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in...

Страница 8: ...f moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits ...

Страница 9: ...6 kg 8 0 lb Compatibilité du chargeur Accessoire Article n Chargeur Flex 4211 6083 84 Température ambiante Température de fonctionnement charge 5 à 40 C 41 à 104 F Température de fonctionnement décharge 0 à 40 C 32 à 104 F Température de stockage 20 à 40 C 4 à 104 F Températures du chargeur Température de fonction nement du chargeur 5 à 40 C 41 à 104 F Compatibilité de la batterie Accessoire Artic...

Страница 10: ...017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 55014 2 2015 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 EN 62841 1 EN 62841 1 EN 62841 2 2 EN 62841 2 2 Les autorités peuvent obtenir les informations techniques pertinentes en s adressant à Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB SE 105 23...

Страница 11: ...n des substances chim iques ainsi que les restrictions applicables à ces substances REACH définit entre autres les exigences relatives à la communication dans la chaîne d approvisionnement L obli gation d information s applique également aux produits con tenant des substances dites extrêmement préoccupantes la Liste des substances candidates Le 27 juin 2018 le plomb n CAS 7439 92 1 a été ajouté à ...

Страница 12: ... Les assemblages peu vent constituer des projectiles lorsqu ils ne sont plus fixés Utiliser uniquement des douilles pour boulonneuses ou clés à chocs en bon état Ne pas utiliser de douilles pour clés manuelles Lorsqu il utilise un outil énergisé l opérateur peut ressentir un inconfort au niveau des mains des bras des épaules du cou ou d autres parties du corps Varier entre les postures appropriées...

Страница 13: ...it référence à votre outil électroportatif fonctionnant sur secteur à fil ou sur batterie sans fil Sécurité de la zone de travail La zone de travail doit toujours être propre et bien éclairée Les endroits encombrés ou mal éclairés sont propices aux accidents Ne pas faire fonctionner des outils électriques dans des atmosphères explosibles notamment en présence de liquides gaz ou poussières inflamma...

Страница 14: ... meilleure qualité et plus sûr à la capacité nominale pour laquelle il est conçu Ne pas utiliser l outil électrique si l interrupteur ne permet pas de le mettre sous tension et hors tension Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et doit être réparé Débrancher la fiche de la source d alimentation ou retirer le bloc batterie si possible de l outil élec t...

Страница 15: ...es et l entretien du matériel sont apposés sur le produit Les vignettes et autocol lants doivent toujours être faciles à lire On pourra comman der de nouvelles vignettes et de nouveaux autocollants à l aide de la nomenclature des pièces de rechange Informations utiles ServAid ServAid est un portail qui est constamment mis à jour et qui contient des Information techniques comme Informations régleme...

Страница 16: ...chrauben Werkzeu gen Software Konfiguration oder Umgebung Änderung von Druckluft oder Elektroanschlüssen Änderung von Linienergonomie Prozessen Qual itätsverfahren und praktiken Bedienerwechsel Andere Änderungen die sich auf das Ergebnis der Ver schraubung auswirken Die Prüfung muss Sicherstellen dass die gemeinsamen Bedingungen sich nicht aufgrund von Ereignissen geändert haben Nach der Erstinsta...

Страница 17: ...it einem durchgestrichenen Mülltonnen Symbol mit einem einzelnen schwarzen Balken darunter gekennzeichnete Pro dukte enthalten Teile die entsprechend der EEAG Richtlinie entsorgt werden müssen Das gesamte Produkt oder die EEAG Teile können zur Entsorgung an Ihre Kundendien stzentrale eingeschickt werden Informationen zu Artikel 33 in REACH Die Verordnung EG Nr 1907 2006 des Europäischen Par lament...

Страница 18: ...en brechen sich lösen oder abtrennen Freigesetzte Bau gruppenkomponenten können zu Projektilen werden Nur für Kraft oder Schlagschrauber vorgesehene Steckschlüssel die sich in gutem Zustand befinden benutzen Keine Steckschlüssel für Handknarren ver wenden Die Verwendung eines Elektrowerkzeugs kann nach längerer Zeit zu Unbehagen an Händen Armen Schultern Nacken oder anderen Körperteilen führen Wec...

Страница 19: ...weise und Anweisungen zur künftigen Verwendung auf Der in den Warnhinweisen verwendete Begriff Elektrow erkzeug bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes mit Kabel versehenes oder batteriebetriebenes schnurloses Elektrow erkzeug Sicherheit am Arbeitsplatz Halten Sie Ihren Arbeitsbereich stets sauber und sor gen Sie für eine gute Beleuchtung Unaufgeräumte und unausgeleuchtete Bereiche sind potenzielle G...

Страница 20: ... in Berührung kommen kann halten Sie das Elek trowerkzeug an den isolierten Griffflächen Der Kon takt mit einem Strom führenden Kabel kann diesen an freiliegende Metallteile des Elektrowerkzeugs weiter leiten und dem Bediener einen Stromschlag versetzen Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeu gen Wenden Sie beim Umgang mit dem Elektrowerkzeug keine Gewalt an Verwenden Sie das passende ...

Страница 21: ... Elektrowerkzeugs sichergestellt Warten Sie niemals beschädigte Akkus Die Wartung von Akkus darf nur vom Hersteller oder von au torisierten Dienstleistern durchgeführt werden Schilder und Aufkleber Am Produkt befinden sich Schilder und Aufkleber die wichtige Angaben zur Personensicherheit und Produkt wartung enthalten Die Schilder und Aufkleber müssen im mer gut leserlich sein Neue Schilder und Au...

Страница 22: ... cunstancias son aunque sin limitarse a ellos Instalación inicial del sistema de mecanizado Cambio del lote de piezas perno lote de tornillo her ramienta software configuración o entorno Cambio de conexiones neumáticas o eléctricas Cambio en la ergonomía procesos procedimientos o prácticas de control de calidad cambio de operador Cualquier otro cambio que influya en el resultado del proceso de apr...

Страница 23: ...ratos Eléctri cos y Electrónicos RAEE Este producto y su información cumplen los requisitos de la Directiva RAEE 2012 19 EU y deben manipularse según sus disposiciones El producto está marcado con el símbolo siguiente Los productos marcados con el símbolo de un contenido de basuras con ruedas tachado y una barra negra única debajo contienen partes que se deben manipular de conformidad con la direc...

Страница 24: ...isen un par específico deben comprobarse uti lizando un medidor de par Las llaves dinamométricas llamadas de clic no comprueban las condiciones de so brepar potencialmente peligrosas Las sujeciones apre tadas a un par excesivo o insuficiente se pueden romper aflojar o separar Los montajes que se suelten disparados pueden convertirse en proyectiles Utilice únicamente llaves eléctricas o de impacto ...

Страница 25: ...as e instrucciones para futuras consultas El término herramienta eléctrica de las advertencias se re fiere a herramientas eléctricas accionadas por la red de sum inistro con cable o a las accionadas por batería sin cable Seguridad de la zona de trabajo Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien ilumi nado Las zonas desorganizadas y mal iluminadas pueden provocar accidentes No utilice herramientas ...

Страница 26: ...ctivo pueden activar las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y provo car una descarga eléctrica al operario Uso y cuidado de la herramienta motorizada No fuerce la herramienta motorizada Utilice la her ramienta motorizada más adecuada para su apli cación Si utiliza la herramienta motorizada adecuada podrá realizar la tarea de mejor forma y con mayor se guridad a la velocidad par...

Страница 27: ...adas Las baterías solo deben repararlas el fabricante o un servicio técnico au torizado Señales y etiquetas El producto está equipado con signos y adhesivos que con tienen información importante sobre seguridad personal y mantenimiento del producto Los signos y los adhesivos deben ser fácilmente legibles en todo momento Pueden so licitarse signos y adhesivos nuevos utilizando la lista de re puesto...

Страница 28: ...ituações incluem porém não se limitam a instalação inicial do sistema de ferramentas alteração do lote de peças parafuso lote de parafusos ferramenta software configuração ou ambiente Alteração nas conexões de ar ou elétricas alteração na ergonomia da linha processo procedimen tos ou práticas de qualidade alteração do operador qualquer outra alteração que influencie o resultado do processo de aper...

Страница 29: ...EE Informações relativas aos Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos WEEE Este produto e suas informações cumprem os requisitos da Diretiva de WEEE 2012 19 EU e devem ser tratados de acordo com a mesma O produto está marcado com o símbolo a seguir Produtos com um símbolo de uma recipiente para resíduos marcados com um X e uma barra única na cor preta embaixo devem ser manuseados em confor...

Страница 30: ...ramentas de base reta e do tipo pistola barras de reação para apertadeiras angulares Recomenda se usar meios para absorver o torque de reação superior a 4 Nm 3 lbf ft para ferramentas retas superior a 10 Nm 7 5 lbf ft para ferramentas tipo pistola e superior a 60 Nm 44 lbf ft para apertadeiras angulares Podem ser causadas lesões graves em decorrência de fixadores excessivamente ou pouco apertados ...

Страница 31: ...emplo de estação de trabalho apropriada Alertas de segurança para ferramentas elétricas em geral AVISO Leia todos os avisos de segurança instruções ilustrações e especificações fornecidas com o produto O não cumprimento de todas as instruções apresentadas abaixo poderá resultar em choque elétrico incêndio danos à propriedade e ou lesões graves Guarde todos os alertas e instruções para referência f...

Страница 32: ...ção da ferramenta elétrica Não force a ferramenta Use a ferramenta elétrica correta para sua finalidade A ferramenta elétrica cor reta irá realizar o trabalho de maneira melhor e mais se gura na medida para a qual foi projetada Não use a ferramenta elétrica se o interruptor não funcionar Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada pelo interruptor é perigosa e precisa ser consertada ...

Страница 33: ...ser encomendados utilizando a lista de peças sobressalentes Informações úteis ServAid O ServAid é um portal continuamente atualizado e que contém Informações Técnicas como Informações regulatórias e de segurança Dados técnicos Instruções de instalação operação e manutenção Listas de peças de reposição Acessórios Desenhos Dimensionais Visite https servaid atlascopco com Para obter mais informações ...

Страница 34: ...ltro cambiamento in grado di influenzare il risultato del processo di serraggio Il controllo deve assicurare che le condizioni del giunto non siano cambi ate a seguito dell influenza di dati eventi essere effettuato dopo l installazione iniziale la manutenzione o la riparazione dell apparecchiatura verificarsi almeno una volta per turno o a un altra fre quenza adeguata DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ...

Страница 35: ... del REACH Il Regolamento Europeo UE n 1907 2006 sulla regis trazione valutazione autorizzazione e restrizione delle sostanze chimiche REACH definisce tra le altre cose i requisiti relativi alla comunicazione nella catena di approvvi gionamento L obbligo di informazione vale anche per i prodotti contenenti le cosiddette sostanze estremamente problematiche elenco delle sostanze candidate Il 27 giug...

Страница 36: ...ate I movimenti ripetitivi sul lavoro le posizioni scomode e l esposizione alle vibrazioni possono essere dannosi per le mani e le braccia In caso di intorpidimento formicolio dolore e sbianchimento della pelle sospendere l utilizzo dell utensile e consultare il medico Prestare attenzione nel lavoro in spazi ristretti Atten zione a non schiacciare le mani tra il pezzo e l utensile Livelli di rumor...

Страница 37: ...co per trasportare tirare o scollegare l utensile elettrico Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio spigoli appuntiti o parti mo bili I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il ris chio di scosse elettriche Quando si utilizza un utensile elettrico all esterno è necessario dotarsi di una prolunga idonea per l uti lizzo all aperto L utilizzo di un cavo che può essere uti lizzato all aper...

Страница 38: ...ttrico in modo non conforme alla tipolo gia di utilizzo a cui esso è destinato può causare situ azioni di rischio Mantenere asciutte e pulite le impugnature e le su perfici di presa nonché prive di olio e grasso Impug nature o superfici di presa scivolose non consentono una manipolazione sicura né il controllo dell utensile in situ azioni impreviste Utilizzo e conservazione dell utensile a batteri...

Страница 39: ... c Motorvermogen 1500 W Snelheid 103 r min Koppelbereik 90 300 Nm 66 5 220 ft lb Gewicht 3 6 kg 8 0 lb Compatibiliteit oplader Accessoire 4Artikelnr Flex oplader 4211 6083 84 Omgevingstemperatuur Werktemperatuur opladen 5 tot 40 C 41 tot 104 F Werktemperatuur ontladen 0 tot 40 C 32 tot 104 F Opslagtemperatuur 20 tot 40 C 4 tot 104 F Temperatuur oplader Werktemperatuur oplader 5 tot 40 C 41 tot 104...

Страница 40: ... 1 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 55014 1 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 55014 2 2015 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 EN 62841 1 EN 62841 1 EN 62841 2 2 EN 62841 2 2 Autoriteiten kunnen relevante technische informatie opvra gen van Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech niq...

Страница 41: ...een stof waarvan de Californische over heid weet dat deze kanker aangeboren afwijkingen en vruchtbaarheidsproblemen veroorzaakt Ga voor meer informatie naar https www p65warnings ca gov Veiligheid NIET WEGGOOIEN AAN DE GEBRUIKER GEVEN WAARSCHUWING Lees alle bij dit product geleverde veiligheidswaarschuwingen instructies il lustraties en specificaties Indien u niet alle instructies hieronder opvolg...

Страница 42: ...chap dat wordt gebruikt met een reactiestang Plaats uw hand nooit op of dicht tegen de reactiestang tijdens het gebruik van het gereedschap Controleer de draairichting van de as alvorens het gereedschap in te schakelen Als de re actiekracht in een onverwachte richting moet worden opgevangen kan dit leiden tot bekneld raken van de handen Gereedschap met een koppeling Gebruik het product nooit voord...

Страница 43: ...sche schok te verkleinen Bescherm de voedingseenheid met een aardlekschakelaar indien het gebruik van elektrisch gereedschap op een vochtige plaats onvermijdelijk is Gebruik van een aardlekschakelaar verkleint de kans op een elektrische schok Persoonlijke veiligheid Blijf oplettend kijk goed wat u doet en gebruik uw gezond verstand tijdens het werken met elektrisch gereedschap Gebruik elektrische ...

Страница 44: ...lig hanteren van het gereedschap in onverwachte omstandigheden onmo gelijk Gebruik en onderhoud van batterijgereedschap Laad het gereedschap uitsluitend op met de door de fabrikant aanbevolen oplader Een oplader die geschikt is voor een bepaald type batterijdoos kan mo gelijk brand veroorzaken wanneer deze wordt gebruikt met een andere batterijdoos Gebruik elektrische gereedschappen uitsluitend me...

Страница 45: ...ighed 103 r min Drejningsmomentinterval 90 300 Nm 66 5 220 ft lb Vægt 3 6 kg 8 0 lb Opladerkompatibilitet Tilbehør Varenr Fleksoplader 4211 6083 84 Omgivende temperatur Driftstemperatur opladning 5 til 40 C 41 til 104 F Driftstemperatur afladning 0 til 40 C 32 til 104 F Opbevaringstemperatur 20 til 40 C 4 til 104 F Opladerens temperaturer Opladerens driftstemperaturer 5 til 40 C 41 til 104 F Batte...

Страница 46: ...EN 61000 6 2 2019 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 EN 62841 1 EN 62841 1 EN 62841 2 2 EN 62841 2 2 Myndigheder kan rekvirere relevant teknisk information fra Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB SE 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 December 2021 Carl von Schantz Managing Director Udstederens undersk...

Страница 47: ...ler alvorlige kvæstelser Gem alle advarsler og instruktioner til fremtidig brug ADVARSEL Alle lokalt gældende sikkerheds forskrifter omhandlende installation drift og vedligeholdelse skal altid overholdes Anvendelseserklæring Kun til professionel brug Dette produkt og produktets tilbehør må ikke modifi ceres på nogen måde Dette produkt må ikke bruges hvis det er beskadiget Hvis mærkaterne om produ...

Страница 48: ...t sikre at koblingen slipper Umiddelbart efter justering af koblingen skal du tjekke at værktøjet fungerer korrekt ADVARSEL Risiko for skader Sørg for at bruge den rigtige parameterfil En forkert pa rameterfil kan føre til for højt moment hvilket resulterer i fysiske skader Sammenlign det maksimale drejningsmoment som er vist i kontrolenheden med det maksimale drejn ingsmoment der er opført i værk...

Страница 49: ...FF før du tilslutter værktøjet til en strømkilde og eller et batteri når du samler værktø jet op eller bærer det At bære maskinværktøj med din finger på kontakten eller mens der tilføres strøm til maskinværktøj som er tændt indbyder til ulykker Fjern eventuelle justeringsnøgler eller skruenøgler før maskinværktøjet tændes En skruenøgle eller en nøgle som efterlades på et maskinværktøjs roterende d...

Страница 50: ...Beskadigede eller modifi cerede batterier kan reagere uforudsigeligt og forårsage brand eksplosion eller risiko for læsion Batteriet og værktøjet må ikke udsættes for ild eller høje temperaturer Hvis de udsættes for ild eller tem peraturer over 130 C kan forårsage en eksplosion Følg alle opladningsanvisninger og undlad at oplade batteriet eller værktøjet uden for det temperaturin terval der anføre...

Страница 51: ...e Bluetooth ordmerke og logoer er registrerte varemerker tilhørende Bluetooth SIG Inc Erklæringer Ansvar Mange hendelser i driftsmiljøet kan påvirke tiltrekkingspros essen og skal kreve en validering av resultatene I samsvar med gjeldende standarder og eller forskrifter krever vi herved at du kontrollerer installert moment og rotasjonsret ning etter enhver hendelse som kan påvirke tiltrekkingsresu...

Страница 52: ...rem tidig svekkelse Dette utstyret er ment for faste applikasjoner Støyemisjonen gis som en veiledning for maskinbyg geren Støy og vibrasjonsemisjonsdata for den fulls tendige maskinen skal gis i instruksjonshåndboken for maskinen WEEE Informasjon angående Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr WEEE Dette produktet og informasjonen om produktet imøtekom mer kravene i WEEE direktivet 2012 19 EU...

Страница 53: ...kal sjekkes ved å bruke en momentmåler Momentnøkler med klikk kan ikke brukes til å sjekke en potensielt farlig tilstand hvor det er for høyt tiltrekkingsmoment Overtiltrukkede eller undertiltrukkede festeanordninger kan brekke løsne eller dele seg Montasjer som er skrudd løs kan bli til prosjektiler Bruk kun hylser beregnet til elektroverktøy eller hylser beregnet til industrielt slagverktøy som ...

Страница 54: ... støv Elektriske verktøy danner gnister som kan antenne støv eller damp Hold avstand til barn og andre personer når du bruker et elektrisk verktøy Forstyrrelser kan føre til at du mister kontrollen Elektrisk sikkerhet Støpslene til elektriske verktøy må tilsvare uttaket Støpselet skal aldri modifiseres på noen måte Bruk ikke adapterstøpsler med jordede elektriske verktøy Umodifiserte støpsler og s...

Страница 55: ... av dårlig vedlikeholdte elektriske verktøy Hold kutteverktøy skarpe og rene Tilstrekkelig ved likeholdte kutteverktøy med skarpe kuttekanter setter seg mindre fast og er lettere å kontrollere Bruk det elektriske verktøyet tilbehøret og verktøy delene osv i overensstemmelse med disse anvisnin gene ta med i betraktningen arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Anvendelse av elektriske verktø...

Страница 56: ...300 Nm 66 5 220 ft lb Paino 3 6 kg 8 0 lb Laturin yhteensopivuus Varusteet Tuotenumero Flex laturi 4211 6083 84 Ympäröivä lämpötila Käyttölämpötila lataus 5 40 C 41 104 F Käyttölämpötila latauksen purku 0 40 C 32 104 F Varastointilämpötila 20 40 C 4 104 F Laturin lämpötilat Laturin käyttölämpötila 5 40 C 41 104 F Akun yhteensopivuus Varusteet Tuotenumero Akku 36V 2 5 Ah 4211 6030 86 Langattoman lä...

Страница 57: ... 2011 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 EN 62841 1 EN 62841 1 EN 62841 2 2 EN 62841 2 2 Viranomaiset voivat pyytää asiaan liittyvät tekniset tiedot ko hteesta Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB SE 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 December 2021 Carl von Schantz Managing Director Julkaisijan allekirjoitus Melu ja tärinädirektiivin selonteko Äänenpain...

Страница 58: ...a tai vakava henkilövahinko Säilytä kaikki varoitukset ja ohjeet myöhempää käyttöä varten VAROITUS Kaikkia paikallisia turvallisuusohjeita koskien asennusta käyttöä ja huoltoa on aina nou datettava Käyttötiedote Vain ammattikäyttöön Tätä tuotetta ja sen lisälaitteita ei saa muuttaa millään tavalla Älä käytä tuotetta jos se on vaurioitunut Jos tuotteen tietojen tai vaarasta varoittavat kyltit eivät...

Страница 59: ...TUS Tapaturmavaara Varmista että oikeaa parametritiedostoa käytetään Väärä parametritiedosto voi aiheuttaa liian suuren vään tömomentin ja sen seurauksena vakavan loukkaantu misen Vertaa ohjaimeen merkittyä suurinta vääntömo menttia työkalun teknisissä tiedoissa ilmoitettuun suurimpaan vääntömomenttiin Niiden tulisi olla samat Yleiset ohjeet Työkalua saa käyttää vain yhdessä määritetyn reaktiotang...

Страница 60: ...nnat sitä Työkalun kantaminen sor men ollessa kytkimellä tai virran kytkeminen päälle kytkimen ollessa päällä altistaa onnettomuuksille Poista mahdolliset säätö tai jakoavaimet ennen sähkötyökalun päälle kytkemistä Sähkötyökalun pyöriviin osiin jätetty säätö tai jakoavain voi aiheuttaa henkilövahinkoja Älä kurkota Pidä aina jalat kunnolla maassa ja pysy tasapainossa Näin sähkötyökalu on paremmin h...

Страница 61: ... tai työkalua avotulelle tai äärim mäisille lämpötiloille Altistuminen avotulelle tai yli 130 C lämpötiloille voi aiheuttaa räjähdyksen Noudata kaikkia latausohjeita äläkä lataa akkua tai työkalua ohjeissa määriteltyjen lämpötilojen ulkop uolella Virheellinen lataus tai ohjeiden mukaan määrit telyjen lämpötilojen ulkopuolella suoritettu lataus voi ai heuttaa akkuvaurion ja lisätä tulipaloriskiä Hu...

Страница 62: ...πορικό σήμα της Wi Fi Alliance Το λεκτικό σήμα Bluetooth και τα λογότυπα είναι καταχωρισμένα εμπορικά σήματα που ανήκουν στην Blue tooth SIG Inc Δηλώσεις ευθύνη Πολλά συμβάντα στο περιβάλλον λειτουργίας μπορούν να επηρεάσουν τη διαδικασία σύσγιξης και να απαιτήσουν επικύρωση των αποτελεσμάτων Σύμφωνα με τα ισχύοντα πρότυπα ή και τους κανονισμούς με το παρόν σας ζητούμε να ελέγχετε την εγκατεστημέν...

Страница 63: ...ειλόμενο στους κραδασμούς αν δεν γίνει σωστή χρήση του Μπορείτε να βρείτε έναν οδηγό ΕΕ για τη διαχείριση των δονήσεων χεριού βραχίονα μεταβαίνοντας στη διεύθυνση http www pneurop eu index php και επιλέγοντας Tools Εργαλεία και κατόπιν Legisla tion Νομοθεσία Συνιστούμε την τήρηση προγράμματος ιατρικής παρακολούθησης για να αναγνωρίζονται τυχόν αρχικά συμπτώματα που ενδέχεται να σχετίζονται με την ...

Страница 64: ...κατάσταση και ότι στερεώθηκε σωστά Γενική Ασφάλεια Λειτουργίας Λόγω του κινδύνου εμπλοκής μην φοράτε γάντια Να είστε προετοιμασμένοι για τη δύναμη αντίδρασης που θα ασκηθεί κατά τη χρήση του εργαλείου Να υποστηρίζετε πάντα τη λαβή του εργαλείου σταθερά προς την αντίθετη κατεύθυνση της περιστροφής του άξονα προκειμένου να ελαττώνεται η επίδραση μιας απότομης αντίδρασης ροπής κατά τη διάρκεια της τε...

Страница 65: ...ου μπορεί να προκαλέσει πολύ υψηλή ροπή με αποτέλεσμα τον τραυματισμό Συγκρίνετε τη μέγιστη ροπή που εμφανίζεται στον ελεγκτή με τη μέγιστη ροπή που αναφέρεται στα τεχνικά δεδομένα του εργαλείου θα πρέπει να είναι τα ίδια Γενικές οδηγίες Το εργαλείο επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο σε συνδυασμό με την αντίστοιχη ράβδο αντίδρασης η οποία προσαρμόζεται στην εκάστοτε εφαρμογή συναρμογής βίδας ΠΡΟΕΙ...

Страница 66: ...ροπληξίας Αν είναι αναπόφευκτη η χρήση ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρή τοποθεσία χρησιμοποιήστε διάταξη προστασίας ρεύματος διαρροής RCD Η χρήση RCD μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ασφάλεια των προσώπων Παραμείνατε σε επιφυλακή παρακολουθείτε τι κάνετε και ακολουθήστε την κοινή λογική κατά τη χρήση μηχανοκίνητων εργαλείων Μη χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένοι ή όταν βρίσκ...

Страница 67: ... δεν επιτρέπουν ασφαλή χειρισμό και έλεγχο του εργαλείου σε απροσδόκητες καταστάσεις Χρήση και φροντίδα εργαλείου με μπαταρία Επαναφορτίζετε μόνο με το φορτιστή που καθορίζετε από τον κατασκευαστή Ένας φορτιστής που είναι κατάλληλος για έναν τύπο μπαταρίας είναι δυνατό να επιφέρει κίνδυνο πυρκαγιάς αν χρησιμοποιηθεί με άλλη μπαταρία Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία μόνο με συγκεκριμένες μπαταρίες...

Страница 68: ...36 V d c Motoreffekt 1500 W Varvtal 103 varv min Momentområde 90 300 Nm 66 5 220 ft lb Vikt 3 6 kg 8 0 lb Laddarkompatibilitet Tillbehör Artikelnr Flexladdare 4211 6083 84 Omgivningstemperatur Drifttemperatur laddning 5 till 40 C 41 till 104 F Drifttemperatur urladdning 0 till 40 C 32 till 104 F Förvaringstemperatur 20 till 40 C 4 till 104 F Laddartemperaturer Laddarens arbetstemperatur 5 till 40 ...

Страница 69: ... 6 4 2007 A1 2011 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 EN 62841 1 EN 62841 1 EN 62841 2 2 EN 62841 2 2 Myndigheter kan begära relevant teknisk information från Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB SE 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 December 2021 Carl von Schantz Managing Director Utfärdarens underskrift Meddelande om buller och vibrationer Ljudtrycksnivå 54 dB A osäkerhet 3 dB ...

Страница 70: ...r avseende installation drift och underhåll skall alltid åtföljas Användningsintyg Endast för yrkesmässigt bruk Denna produkt och medföljande tillbehör får inte modi fieras på något sätt Använd inte denna produkt om den har skadats Om produktuppgifterna eller varningsskyltarna på pro dukten inte är läsliga eller lossnar ska de bytas omedel bart Produkten får endast installeras användas och servas ...

Страница 71: ...illhörande momentmothåll som är anpassat till det aktuella skruvför bandet VARNING Klämrisk Gör en kontroll av verktygets rotationsriktning före start En start i en oväntad rotationsriktning kan orsaka kroppsskada eller egendomsskada Rörliga delar kan krossa och skära Se till att rotationsriktningen för verktyget är korrekt innan verktyget startas Håll händer och fingrar borta från rörliga delar A...

Страница 72: ...h används korrekt Användning av dammuppsugning kan minska dammrelaterade risker Även om du använder verktygen ofta får du inte låta slentrianen ta över respektera alltid verktygens säkerhetsprinciper En vårdslös åtgärd kan orsaka all varliga skador på en bråkdel av en sekund Håll i de isolerade greppytorna på motordrivna verk tyg vid arbete där fästelementen kan komma i kon takt med dolda kablar F...

Страница 73: ...tar och dekaler med viktig in formation om personlig säkerhet och produktunderhåll Skyl tarna och dekalerna måste alltid vara lätta att läsa Nya skyl tar och dekaler kan beställas med hjälp av reservdelslistan Användbar information ServAid ServAid är en portal som uppdateras kontinuerligt och som innehåller teknisk information till exempel Föreskrifter och säkerhetsinformation Tekniska data Instal...

Страница 74: ...очего являются первоначальная установка инструментальной системы замена групп деталей винтов болтов а также инструмента программного обеспечения конфигурации или среды замена пневматических или электрических соединений изменение в эргономике линии техпроцессе процедурах контроля качества или методах работы замена оператора любое другое изменение влияющее на результат процесса затяжки Проверка долж...

Страница 75: ...для закрепленных систем Значение излучения шума приведено в качестве руководящей информации для изготовителя устройства Данные по излучению шума и вибрации для всего устройства должны быть приведены в руководстве по эксплуатации устройства Директива WEEE Информация касающаяся Директивы об отходах электрического и электронного оборудования WEEE Данное изделие и информация о нем отвечают требованиям...

Страница 76: ...сности при установке Проводить установку разрешается только силами квалифицированного персонала Надежно подвесьте инструмент например с помощью балансировочного устройства При использовании подвесного хомута убедитесь что он находится в хорошем состоянии и закреплен надлежащим образом Общие требования безопасности при эксплуатации Запрещается надевать перчатки в связи с риском наматывания Будьте г...

Страница 77: ...в Использование неправильного файла параметров может привести к возникновению слишком высокого крутящего момента и стать причиной травмы Сравните максимальный крутящий момент который отображается на контроллере с максимальным крутящим моментом указанным в технических характеристиках инструмента они должны быть одинаковыми Общие указания Инструмент разрешается использовать только вместе с соответст...

Страница 78: ...тки Шнур должен располагаться вдали от источников тепла масла острых краев и движущихся частей Поврежденные или спутанные шнуры питания повышают риск поражения электрическим током При работе с механизированным инструментом на открытом воздухе используйте удлинитель подходящий для работы вне помещений Использование шнура питания подходящего для работы вне помещений снижает риск поражения электричес...

Страница 79: ...лектроинструмент перед его дальнейшим использованием Многие несчастные случаи происходят по причине плохого техобслуживания электроинструментов Режущие инструменты всегда должны быть острыми и чистыми Обслуживаемые надлежащим образом режущие инструменты с острыми режущими кромками с меньшей вероятностью будут заедать и их будет легче контролировать Используйте механизированный инструмент принадлеж...

Страница 80: ...ные Инструкции по установке эксплуатации и техобслуживанию Перечень запасных частей Принадлежности Габаритные чертежи Посетите https servaid atlascopco com Для получения дополнительной информации обратитесь к местному представителю Atlas Copco Видео по безопасной работе с гайковертами Узнайте больше о защитных функциях в гайковертах At las Copco и о мерах которые должен принять оператор для обеспе...

Страница 81: ...cesu procedur lub praktyk jakościowych zmiana operatora wszelkie inne zmiany które mają wpływ na wynik pro cesu dokręcania Kontrola powinna Zagwarantować że warunki wykonywania połączenia nie uległy zmianie z powodu wystąpienia zdarzeń mogą cych mieć wpływ Zostać wykonana po początkowym zamontowaniu kon serwacji lub naprawie sprzętu Zostać wykonana co najmniej raz na każdą zmianę roboczą lub z inn...

Страница 82: ...ika na odpady na kółkach oraz jednym czarnym paskiem pod spo dem zawierają części z którymi należy postępować zgodnie z dyrektywą WEEE Cały produkt lub części oznaczone sym bolem WEEE można przesłać do lokalnego Centrum Ob sługi Klienta w celu utylizacji Informacje dotyczące artykułu 33 rozporządzenia REACH Rozporządzenie Unii Europejskiej UE nr 1907 2006 w sprawie rejestracji oceny udzielania zez...

Страница 83: ...tek Dokręcenie elementów złącznych zbyt wysokim lub zbyt niskim momentem obrotowym może prowadzić do poważnego zranienia Zespoły wymagające określonego momentu dokręcania należy sprawdzić przy użyciu miernika momentu Klucze dynamometryczne z mechanizmem zapadkowym nie zapewniają dostatecznej kontroli nad potencjalnie niebezpiecznym stanem prze ciążenia w wyniku nadmiernego momentu obrotowego Eleme...

Страница 84: ...waniami elektrostatycznymi Na rysunku poniżej pokazano przykład właściwie zaprojek towanego stanowiska serwisowego Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa użytkowania narzędzi mechanicznych OSTRZEŻENIE Należy przeczytać wszystkie os trzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami ilustracjami i specy fikacjami dostarczonymi z produktem Nieprzestrzeganie wszystki...

Страница 85: ...ęcić się w ruchome części Jeśli do narzędzi mogą być podłączane urządzenia do odsysania i zbierania pyłu należy zadbać o praw idłowe podłączenie i używanie tych urządzeń Stosowanie urządzenia do zbierania pyłu może ograniczyć zagrożenia związane z pyłem Nie wolno dopuścić aby przyzwyczajenia nabyte na skutek częstego używania narzędzi prowadziły do samozadowolenia i ignorowania zasad bezpiecznego ...

Страница 86: ...ć akumulatora ani narzędzia na dzi ałanie ognia lub nadmiernej temperatury Narażenie na działanie ognia lub temperatury powyżej 130 C może spowodować wybuch Należy przestrzegać wszystkich instrukcji dotyczą cych ładowania i nie ładować pakietu akumula torowego ani narzędzia w temperaturze wykracza jącej poza zakres określony w instrukcjach Ład owanie przeprowadzane nieprawidłowo lub w temperat ura...

Страница 87: ...157 161 165 Maximálny výstupný výkon rádia Rádiotechnika Frekvenčný rozsah MHz Maximálny prenosový výkon EIRP dBm Wi Fi 2412 2472 19 1 Wi Fi 5180 5320 16 6 Wi Fi 5500 5700 17 3 Wi Fi 5745 5825 13 1 Bezdrôtová tech nológia Blue tooth Bluetooth nedostatok en ergie 2402 2480 13 7 Wi Fi je registrovaná ochranná známka Wi Fi Alliance Slovná ochranná známka a logá Bluetooth sú registrované ochranné znám...

Страница 88: ...vované jeho použí vanie EU príručku ohľadom vibrácií pôsobiacich na ruky a ramená nájdete na http www pneurop eu index php a následným zvolením Nástroje potom Legislatíva Odporúčame preventívnu kontrolu zdravotného stavu na de tekciu včasných príznakov v dôsledku zaťaženia vibráciami aby bolo možné upraviť postupy ktoré by zabránili výskytu ťažkostí v budúcnosti Ak toto zariadenie je určené pre up...

Страница 89: ...o joch nad 10 Nm 7 5 lbf ft pri nástrojoch s pištoľovou rukoväťou a nad 60 Nm 44 lbf ft pri uhlových uťaho vacích kľúčoch Upevňovacie prvky ktoré sú utiahnuté príliš veľa alebo príliš málo môžu mať za následok vážne zrane nie Montážne operácie so špecifickým momentom uti ahnutia musia byť skontrolované meračom momentu Tzv cvakacie momentové kľúče nekontrolujú poten ciálne nebezpečné podmienky príl...

Страница 90: ...ín elektrický prístroj vo výstražných upozorneniach sa vzťahuje na elektricky poháňané káblové elektrické prístroje alebo elektrické prístroje poháňané na batérie bez drôtové Bezpečnosť pracovnej oblasti Na pracovisku udržujte poriadok a dobre ho os vetlite Preplnené a tmavé oblasti sú rizikovejšie S elektrickými nástrojmi nemanipulujte vo výbušnej atmosfére ako napr v prítomnosti horľavých tekutí...

Страница 91: ...rís lušenstva alebo pred skladovaním elektrických nástrojov odpojte zástrčku zo zdroja napájania a alebo odpojte batérie ak sú odnímateľné Každé pre ventívne bezpečnostné opatrenie znižuje riziko náhod ného spustenia nástroja Nástroje s jalovým výkonom uskladnite mimo dosahu detí a nedovoľte osobám ktoré nie sú oboznámené s týmito nástrojmi alebo s týmito pokynmi aby ich používali Elektrické nástr...

Страница 92: ...tné informácie Technické údaje Inštalačné prevádzkové a servisné pokyny Zoznamy náhradných dielov Príslušenstvo Kótované výkresy Navštívte prosím https servaid atlascopco com Pre bližšie technické informácie sa obráťte na vášho miest neho zástupcu Atlas Copco Video o bezpečnosti výrobku pre uťahovacie kľúče Zistite viac o bezpečnostných funkciách uťahovacích kľúčov spoločnosti Atlas Copco a o opat...

Страница 93: ...livnit výsledek pro cesu utahování Kontrola musí zajistit aby se vlivem události nezměnily podmínky spoje být provedena po počáteční instalaci údržbě nebo opravě zařízení být prováděna alespoň jednou za směnu nebo s jiném vhodném časovém intervalu EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ My společnost Atlas Copco Industrial Technique AB SE 105 23 STOCKHOLM SWEDEN na vlastní odpověd nost prohlašujeme že produkt s náz...

Страница 94: ...munikaci v rámci dodavatelského řetězce Požadavek na informace platí i pro produkty obsahující tzv látky vzbuzující mimořádné obavy Seznam kandidátů Dne 27 Června 2018 bylo na seznam kandidátů zařazeno olovo č CAS 7439 92 1 V souladu s výše uvedeným vás tímto informujeme že určité elektrické a mechanické součásti produktu mohou obsahovat olovo To je v souladu s aktuální legislativou o omezení láte...

Страница 95: ... se projeví strnulost brnění bolest nebo zbělání kůže přestaňte nástroj používat a poraďte se s lékařem Při provozu ve stísněných prostorách postupujte obezřetně Dbejte aby nemohlo dojít k rozdrcení rukou mezi nástrojem a obrobkem Vysoké hladiny hluku mohou způsobit trvalou ztrátu sluchu Používejte ochranu sluchu doporučenou vaším zaměstnavatelem nebo předepsanou podle předpisů týka jících se bezp...

Страница 96: ...rickým nástrojem ve venkovním prostředí používejte výhradně prodlužovací šňůru vhodnou pro použití ve venkovním prostředí Použití šňůry vhodné pro venkovní prostředí omezuje riziko úrazu elektrickým proudem Je li nutné použít elektrický nástroj na vlhkém místě použijte zdroj energie chráněný proudovým chráničem RCD Použití proudového chrániče omezuje riziko úrazu elektrickým proudem Osobní bezpečn...

Страница 97: ...vhodná pro je den typ bateriového zdroje může představovat riziko požáru pokud bude použita s jiným bateriovým zdrojem Elektrické nástroje používejte pouze s bateriovými zdroji určenými konkrétně pro daný elektrický nástroj Použití jakýchkoliv jiných bateriových zdrojů může vytvořit riziko vzniku úrazu nebo požáru Pokud není bateriový zdroj používán uchovávejte jej odděleně od jiných kovových před...

Страница 98: ...si hőmérséklet 20 40 C 4 104 F Töltő hőmérsékletek Töltő üzemi hőmérséklete 5 40 C 41 104 F Kompatibilis akkumulátor Tartozék Cikkszám Akkumulátor 36V 2 5 Ah 4211 6030 86 Vezeték nélküli LAN adatai Szabályozási terület Sáv Tx csatornák VILÁG 2 4 GHz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 U NII 1 36 40 44 48 U NII 2 52 56 60 64 U NII 2e 100 104 108 112 116 132 136 140 U NII 3 ETSI 2 4 GHz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Страница 99: ...den Stockholm 1 December 2021 Carl von Schantz Managing Director A kiadó aláírása Nyilatkozat zaj és rezgéskibocsátásról Hangnyomásszint54dB A bizonytalanság 3 dB A a ISO15744 előírásnak megfelelően Hangerőszint 80 dB A bizonytalanság 3 dB A a ISO15744 előírásainak megfelelően Vibráció teljes értéke 2 5 m s2 bizonytalanság m s2 a ISO28927 2 előírásainak megfelelően Ezen kinyilatkoztatott értékeket...

Страница 100: ...lvassa el és a jövőben is tartsa be az összes fi gyelmeztetést és utasítást FIGYELEM Minden körülmények között tartsa be a felszerelésekre üzemeltetésre és karbantartásra vonatkozó a törvény szerint érvényben lévő helyi biztonsági szabályokat Használatra vonatkozó nyilatkozat Kizárólag professzionális felhasználásra A terméket és tartozékait semmilyen módon nem szabad módosítani Ne használja a ter...

Страница 101: ... tanulmány ozza a tengely forgásirányát ugyanis a reakcióerő váratlan irányban hathat ami zúzódási veszélyt jelent Kuplunggal rendelkező szerszámok A termék használata előtt ellenőrizze a kuplung kiengedését A kuplungbeállítás után azonnal ellenőrizni kell hogy jól működik e FIGYELEM Sérülésveszély Ügyeljen arra hogy helyes paraméterfájlt alkalmazzon A hibás paraméterfájl túl magas nyomatékot ebbő...

Страница 102: ...e használja a szerszámgépet ha fáradt és ha alkohol vagy gyógyszer hatása alatt van Egy pillanatnyi fi gyelmetlenség a működtetés közben súlyos személyi sérülést okozhat Használjon védőfelszerelést Mindig viseljen védőszemüveget A maszkok csúszásbiztos lábbelik védősisakok és hallásvédelmi eszközök megfelelő körülmények közötti használata nagymértékben csökkentik a személyi sérülések kockázatát Üg...

Страница 103: ...akkumulátorral való érintkezést Ha véletlenül hozzáér a folyadékhoz bőséges vízzel azonnal mossa le Ha a folyadék a szembe kerül forduljon orvoshoz Az akkumulátorból szivárgó folyadék bőrirritációt vagy felületi égést okozhat Ne használja az akkumulátort vagy a szerszámot ha sérült vagy módosították A sérült vagy módosított akkumulátorok kiszámíthatatlan működése tűz és rob banásveszéllyel járhat ...

Страница 104: ... 124 128 132 136 140 U NII 3 149 153 157 161 165 FCC 2 4 GHz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 U NII 1 36 40 44 48 U NII 2 52 56 60 64 U NII 2e 100 104 108 112 116 132 136 140 U NII 3 149 153 157 161 165 Maksimalna izhodna moč oddajanja Radijska tehnologija Razpon frekvence MHz Maksimalna odd ajna moč EIRP dBm Wi Fi 2412 2472 19 1 Wi Fi 5180 5320 16 6 Wi Fi 5500 5700 17 3 Wi Fi 5745 5825 13 1 Bluetooth brez...

Страница 105: ... uporabnika so edinstvena in odvisna od načina dela uporabnika obdelovanca in ureditve delovne postaje ter tudi od časa izpostavljenosti in fizične pripravljenosti uporabnika Družba Atlas Copco Industrial Technique AB ne more odgovarjati za posledice uporabe navedenih vrednosti namesto vrednosti ki odražajo dejansko izpostavljenost pri individualni oceni tveganja na delovnem mestu nad katerim ta d...

Страница 106: ... pog ona Upravljavci morajo biti fizično sposobni upravljati tovor težo in moč orodja Če je mogoče uporabite suspenzijsko roko za absorp cijo reakcijskega navora Če to ni mogoče se pri poroča stranske ročaje za orodja z ravnim ohišjem in orodja s pištolnim ročajem za kotne vijačnike za matice se priporočajo reakcijske prečke Priporočena je uporaba sredstev za absorpcijo reakcijskega navora ki pres...

Страница 107: ...ka prikazuje primer ustrezne servisne delovne postaje Splošna opozorila glede varnosti pri električnem orodju OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila navodila ilustracije in specifikacije ki jih prejmete z izdelkom Če navodil ki so navedena spodaj ne upoštevate lahko pride do električnega udara požara škode na lastnini in ali hudih poškodb Vsa opozorila in navodila shranite za prihodnjo uporab...

Страница 108: ...ričnim orodjem lahko opravite delo bolje in varneje ter pri hitrosti za katero je bilo narejeno Električnega orodja ne uporabljajte če ga ne morete vklopiti in izklopiti z ustreznim stikalom Električna orodja ki jih ne morete nadzorovati s stikalom so nevarna in jih je treba popraviti Pred kakršnimi koli prilagoditvami zamenjavo do datkov ali shranjevanjem električnega orodja morate vtič odklopiti...

Страница 109: ...očite s pomočjo seznama rezervnih delov Koristne informacije ServAid ServAid je portal ki ga nenehno posodabljamo in ki vse buje tehnične informacije kot so Regulativne in varnostne informacije Tehnični podatki Namestitev uporaba in servisna navodila Seznami nadomestnih delov Dodatki Skice z merami Prosimo obiščite https servaid atlascopco com Za več tehničnih informacij stopite v stik s svojim lo...

Страница 110: ...nfiguraţiei sau mediului modificarea cuplajelor pneumatice sau electrice modificarea ergonomiei gamei a procesului a proce durilor şi practicilor de calitate schimbarea operatorului orice altă modificare care influenţează rezultatul proce sului de strângere Verificarea trebuie Să asigure păstrarea condiţiilor îmbinării care se pot modifica în urma evenimentelor produse Să fie efectuată ulterior pr...

Страница 111: ...u relații cu clienții în vederea gestionării Informații referitoare la Articolul 33 din REACH Regulamentul European UE Nr 1907 2006 privind Înregis trarea Evaluarea Autorizarea și restricționarea Substanțelor chimice REACH definește printre altele cerințele privind comunicarea din lanțul de aprovizionare Cerința privind in formarea se aplică și la produsele care conțin așa numitele Substanțe care ...

Страница 112: ... umer ilor gâtului sau altor zone ale corpului Schimbați postura în timpul zilei de lucru mențineți o stabilitate adecvată și evitați posturile dezechilibrate ciudate Mișcările de lucru repetitive pozițiile incomode și ex punerea la vibrații pot fi nocive pentru mâini și brațe Dacă remarcați amorțeală furnicături durere sau albirea pielii încetați utilizarea uneltei și consultați un medic Procedaț...

Страница 113: ...nealtă electrică sporește riscul de electrocutare Nu solicitați cablul de alimentare Nu folosiți cablul de alimentare pentru transport tragerea sau decu plarea uneltei electrice de la rețea Țineți cablul la distanță de sursele de căldură ulei muchii ascuțite sau piese în mișcare Cablurile deteriorate sau încurcate sporesc riscul de electrocutare Atunci când utilizați o unealtă electrică în spațiu ...

Страница 114: ...de apucare uscate curate și fără ulei și vaselină Mânerele și suprafețele de apucare alunecoase nu permit manevrarea sigură și controlul uneltei în situații neașteptate Utilizarea și întreținerea uneltei cu baterie Încărcați bateria numai cu încărcătorul specificat de producător Un încărcător potrivit unui anumit tip de baterie poate constitui un risc de incendiu dacă este uti lizat la încărcarea ...

Страница 115: ...083 84 Ortam Sıcaklığı Çalışma sıcaklığı şarj 5 40 C 41 104 F Çalışma sıcaklığı deşarj 0 40 C 32 104 F Saklama sıcaklığı 20 40 C 4 104 F Şarj Cihazı Çalışma Sıcaklıkları Şarj cihazı çalışma sıcaklığı 5 40 C 41 104 F Pil Uyumluluğu Aksesuar Ürün no Pil 36V 2 5Ah 4211 6030 86 Kablosuz LAN Bilgileri Düzenleyici Etki Alanı Bant TxChannels DÜNYA 2 4 GHz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 U NII 1 36 40 44 48 U NII...

Страница 116: ...oduct Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB SE 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 December 2021 Carl von Schantz Managing Director Yayınlayanın imzası Gürültü ve Titreşim Açıklaması Ses basıncı seviyesi 54 dB A belirsizlik 3 dB A ISO15744 standardına göre Ses gücü seviyesi 80 dB A belirsizlik 3 dB A ISO15744 standardına göre Titreşim toplam değeri 2 5 m s2 belirsizlik m s2 ISO28...

Страница 117: ...r Bu ürün hasar görmüşse kullanmayın Ürün verileri veya tehlike uyarı işaretleri okunamaz hale gelirse veya sökülürse zaman kaybetmeden yenileyin Ürün endüstriyel bir ortamda sadece nitelikli personel tarafından kurulmalı çalıştırılmalı ve servisi yapıl malıdır Kullanım Amacı Bu ürün ahşap metal veya plastik dişli bağlantı eleman larının takılması ve sökülmesi için tasarlanmıştır Sadece ka palı me...

Страница 118: ... yönünün doğru olduğundan emin olun Ellerinizi ve parmaklarınızı hareketli parçalardan uzak tutun Genel Servis ve Bakım Güvenliği Servis sırasında beklenmedik başlamaları önlemek için kon trolörü daima kapalı tutun ve çıkarılabilir olan pilleri çıkarın Kurulumu sadece yetkili personele yaptırın Temizlik Talimatları Parçaları nemli bir bez ile temizleyin Sadece su kullanın ve solvent içeren her tür...

Страница 119: ...apılan bir işlem bir anda ciddi bir yaralanmaya neden olabilir Bağlantı elemanının gizlenmiş bir kabloya temas ede bileceği yerlerde kullanırken elektrikli aleti yalıtılmış kavrama yüzeylerinden tutun Elektrikli bir kabloya temas eden bağlantı elemanları elektrikli aletin açıktaki metal parçalarını elektrikli hale getirebilir ve operatöre elektrik çarpmasına neden olabilir Elektrikli alet kullanım...

Страница 120: ...iler içeren işaretlerle ve etiketlerle donatılmıştır İşaretler ve etiketler her zaman kolaylıkla okunabilmelidir Yeni işaretler ve etiketler yedek parça listesi kullanılarak sipariş edilebilir Faydalı Bilgiler ServAid ServAid sürekli güncellenen ve aşağıdakiler gibi Teknik Bilgileri içeren bir portaldır Düzenleyici ve Güvenlik Bilgileri Teknik Veriler Montaj Kullanım ve Servis Talimatları Yedek Pa...

Страница 121: ...i Al liance Словната марка Bluetooth и логата са регистрирани търговски марки собственост на Bluetooth SIG Inc Декларации Отговорност Процесът на затягане може да бъде повлиян от редица събития в работната среда и това е причината де изисква валидиране на резултатите В съответствие с приложимите стандарти и или разпоредби Ви препоръчваме да проверявате въртящия момент и посоката на въртене след вс...

Страница 122: ...правление на вибрации ръка рамо можете да намерите като посетите http www pneurop eu index php и изберете Tools Инструменти а след това Legislation Препоръчваме да бъде проведена програма за здравен надзор чрез която да се определят ранните симптоми отнасящи се до излагането на шум и вибрации така че работните процедури да бъдат модифицирани с цел предотвратяване на бъдещи увреждания Ако това обор...

Страница 123: ... Когато използвате скоба за окачване се уверете че тя е в добро състояние и е правилно затегната Общи условия за безопасност при работа Поради риск от захващане не носете ръкавици Бъдете готови за противодействаща сила която ще е налице при използване на инструмента Винаги придържайте ръкохватката на инструмента стабилно в посока противоположна на въртенето на шпиндела за да намалите внезапния реа...

Страница 124: ...ртящ момент показан на компютъра с максималния въртящ момент указан в техническите данни на инструмента Те трябва да съвпадат Общи инструкции Инструментът може да се използва само заедно със съответния лост за абсорбиране на въртящия момент който е прикрепен към връзката на винта ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от премазване Преди да започнете проверете посоката на въртене на инструмента Ако започнете без...

Страница 125: ...ява риска от токов удар Ако работата с електроинструмента във влажни условие е неизбежна използвайте захранване с дефектнотокова защита ДТЗ Употребата на ДТЗ намалява риска от токов удар Лична безопасност Бъдете нащрек внимавайте с действията си и използвайте здравия си разум при работа с електроинструмента Не използвайте електрическия инструмента когато усещате умора или сте под въздействието на ...

Страница 126: ...опасна работа и контрол върху инструмента в неочаквани ситуации Употреба и грижа за инструмента на батерии Презареждайте само със зарядното устройство определено от производителя Зарядно устройство подходящо за един вид акумулаторен пакет може да създаде риск от пожар когато се използва с друг акумулаторен пакет Използвайте електроинструментите само с определените за тях пакети батерии Употребата ...

Страница 127: ...r min Raspon zateznog momenta 90 300 Nm 66 5 220 ft lb Težina 3 6 kg 8 0 lb Kompatibilnost punjača Pribor Članak br Fleksibilni punjač 4211 6083 84 Temperatura okoline Radna temperatura punjenje 5 do 40 C 41 do 104 F Radna temperatura pražnjenje 0 do 40 C 32 do 104 F Temperatura čuvanja 20 do 40 C 4 do 104 F Temperature punjača Radna temperatura punjača 5 do 40 C 41 do 104 F Kompatibilnost baterij...

Страница 128: ...015 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 EN 62841 1 EN 62841 1 EN 62841 2 2 EN 62841 2 2 Nadležna tijela mogu zahtijevati relevantne tehničke podatke od Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB SE 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 December 2021 Carl von Schantz Managing D...

Страница 129: ...ke štete i ili teške ozljede Spremite sva upozorenja i sve upute za buduću uporabu POZOR Uvijek se morate pridržavati lokalnih za konskih sigurnosnih propisa o ugradnji radu i održavanju Izjava o uporabi Samo za profesionalnu uporabu Ovaj proizvod i njegov pribor ne smiju se mijenjati ni na koji način Ne upotrebljavajte ovaj proizvod ako je bio oštećen Ako podaci o proizvodu ili znakovi upozorenja...

Страница 130: ...t rada POZOR Opasnost od ozljede Provjerite koristite li odgovarajuću parametarsku da toteku Pogrešna parametarska datoteka može uzroko vati prevelik moment zakretanja i dovesti do tjelesnih ozljeda Usporedite maksimalni zakretni moment koji je prikazan na upravljaču s maksimalnim zakretnim momentom navedenim u postojećim tehničkim po dacima za alat Trebali bi biti isti Opće upute Alat se može isk...

Страница 131: ...to spo jite alat na izvor napajanja i ili na baterije ili prije nošenja alata Nošenje električnih alata s prstom na sklopki ili priključivanje napajanja na električne alate kod kojih je sklopka u položaju Uključeno može uzrokovati nesreće Uklonite sve zatike ili ključeve za namještanje prije uključivanja alata Ključ koji je ostane pričvršćen za rotirajući dio alata može rezultirati tjelesnom ozlje...

Страница 132: ...u nepredviđeno reagirati i dovesti do požara eksplozije ili opasnosti po nastanak ozljeda Nemojte izlagati baterije ili alat požaru ili previsokoj temperaturi Izlaganje požaru ili temperaturi iznad 130 C može prouzročiti eksploziju Pridržavajte se svih uputa za punjenje i nemojte puniti baterije ili alat izvan raspona temperature određenog u uputama Nepravilno punjenje ili pun jenje pri temperatur...

Страница 133: ...1 Juhtmeta Blue tooth tehnoloogia Blue tooth Low En ergy 2402 2480 13 7 Wi Fi on organisatsiooni Wi Fi Alliance registreeritud kaubamärk Sõnamärk Bluetooth ja logod on ettevõtte Bluetooth SIG Inc registreeritud kaubamärgid Deklaratsioon Vastutus Paljud kasutuskeskkonnas aset leidvad sündmused võivad pingutusprotsessile mõju avaldada ja nõuda tulemuste üle kontrollimist Kooskõlas kehtivate standard...

Страница 134: ...a ELi juhised kätele mõjuva vibratsiooniga toime tulemiseks leiate kui külastate veebilehte http www pneurop eu index php ning valite Tools ja seejärel Legislation Soovitame regulaarselt tervist kontrollida et tuvastada vi bratsioonist tingitud haiguste varajasi sümptomeid Selle põhjal tuleb juhtimistoiminguid kohandada nii et need aitak sid ennetada võimalikke edaspidiseid tervisekahjustusi Kui a...

Страница 135: ...0 Nm 7 5 naeljalga ja nurkmutrikeerikute puhul üle 60 Nm 44 naeljalga suuruse reaktsioonijõu absorbeerimiseks abivahendeid Üle või alapingutatud kinnituselementide puhul tekib raskete kehavigastuste oht Konkreetse ettenäh tud pingutusmomendiga koostude puhul tuleb kontrol limiseks kasutada dünamomeetrit Nn klõpsuga dü namomeetrilised mutrivõtmed ei kontrolli potentsiaalselt ohtlikku ülepingutamist...

Страница 136: ...iistade kasu tamisel tekivad sädemed mis võivad süüdata tolmu või auru gaasi Hoidke lapsed ja muud kõrvalised isikud töötavast mootortööriistast eemal Häirivad tegurid võivad segada teie keskendumist ja tekitada ohuolukordi Elektriohutus Mootortööriistade pistikud peavad sobima pistikupe sadega Pistikut ei tohi mingil moel ümber teha Ärge kasutage maandatud mootortööriistadega adapter pistikuid Üm...

Страница 137: ...ootortööriist enne kasutamist ära remontida Paljud õnnetused on põhjustatud halvasti hooldatud mootortööriistadest Hoidke lõiketööriistad teravate ja puhastena Õigesti hooldatud teravate lõikeservadega lõiketööriistad jäävad harvemini kinni ning neid on lihtsam kontrollida Kasutage mootortööriista tarvikuid otsikuid jms kooskõlas käesolevate juhistega arvestades töötingimusi ning käsilolevat tööd ...

Страница 138: ...6 5 220 Ft Lb Svoris 3 6 kg 8 0 lb Įkroviklio suderinamumas Priedas Gaminio nr Universalusis įkroviklis 4211 6083 84 Aplinkos temperatūra Darbinė temperatūra įkrovimas Nuo 5 iki 40 C nuo 41 iki 104 F Darbinė temperatūra iškrovimas Nuo 0 iki 40 C nuo 32 iki 104 F Laikymo temperatūra Nuo 20 iki 40 C nuo 4 iki 104 F Įkroviklio temperatūra Darbinė įkroviklio temper atūra Nuo 5 iki 40 C nuo 41 iki 104 ...

Страница 139: ...EN 301 489 17 V3 1 1 EN 55014 1 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 55014 2 2015 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 EN 62841 1 EN 62841 1 EN 62841 2 2 EN 62841 2 2 Atitinkamos techninės informacijos institucijos gali pareikalauti iš Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech niq...

Страница 140: ...istemai Daugiau informacijos rasite https www p65warnings ca gov Sauga NEIŠMESTI ATIDUOTI VARTOTOJUI ĮSPĖJIMAS Perskaitykite visus su šiuo gaminiu pateikiamus saugos įspėjimus instrukcijas iliustraci jas ir specifikacijas Jei bus nesilaikoma visų toliau pateiktų instrukcijų gali kilti elektros smūgio gaisro nuosavybės sugadinimo ir arba sunkaus sužeidimo pavojus Išsaugokite visus įspėjimus ir nuro...

Страница 141: ...laikykite rankų šalia atraminio strypo Prieš įjungdami įrankį nepamirškite veleno sukimosi kryp ties atoveiksmio jėga gali veikti netikėta kryptimi todėl kyla sutraiškymo pavojus Įrankiams su veržiamuoju įtaisu Niekada nenaudokite gaminio neįsitikinę kad veržiamasis įtaisas atsilaisvina Pareguliavę veržiamąjį įtaisą tuoj pat patikrinkite ar gerai veikia ĮSPĖJIMAS Sužalojimo pavojus Įsitikinkite ka...

Страница 142: ...ima sunkiai susižeisti Naudokite asmeninę apsaugos įrangą Visada nau dokite akių apsaugos priemones Susižalojimo pavojų sumažins apsauginė įranga pavyzdžiui apsaugos nuo dulkių kaukės neslystantys apsauginiai batai šalmas ar klausos apsauga Apsisaugokite nuo netyčinio paleidimo Prieš prijung dami įrankį prie maitinimo šaltinio ir arba akumu liatorių pakuotės prieš imdami ar nešdami įrankį patikrin...

Страница 143: ...be minėtų priemonių kreipkitės pagalbos į gydy toją Iš akumuliatoriaus ištekėjęs skystis gali sudirginti arba nudeginti odą Pažeistų arba modifikuotų akumuliatorių ir įrankių nenaudokite Apgadinti ar modifikuoti akumuliatoriai gali veikti neprognozuojamai todėl gali kilti gaisras sprogimas ar susižalojimo pavojus Saugokite akumuliatorius nuo gaisro ar pernelyg aukštos temperatūros Dėl aukštesnės n...

Страница 144: ...uda Radio tehnoloģija Frekvenču diapa zons MHz Maksimālā pār raides jauda EIRP dBm Wi Fi 2412 2472 19 1 Wi Fi 5180 5320 16 6 Wi Fi 5500 5700 17 3 Wi Fi 5745 5825 13 1 Bluetooth bez vadu tehnoloģija Bluetooth zemās enerģijas tehnoloģija 2402 2480 13 7 Wi Fi ir Wi Fi Alliance reģistrēta preču zīme Bluetooth vārdiskā preču zīme un logotipi ir reģistrētas preču zīmes kas pieder Bluetooth SIG Inc Dekla...

Страница 145: ... pārvaldīta tas var izraisīt plaukstu roku vibrāciju sindromu ES vadlīnijas par plaukstu roku vibrāciju var atrast ieejot http www pneurop eu index php un atlasot Rīki tad Likumi Iesakām izmantot veselības novērošanas programmu lai atk lātu agrīnus simptomus kas varētu būt saistīti ar vibrācijas iedarbību vai varētu mainīt atbilstošo darba organizāciju nepieļaujot turpmāku stāvokļa pasliktināšanos...

Страница 146: ...ieņus Ieteicams izmantot palīglīdzekļus lai absorbētu reakcijas griezes momentu virs 4 Nm 3 lbf ft taisna korpusa in strumentiem virs 10 Nm 7 5 lbf ft pistoles roktura in strumentiem un virs 60 Nm 44 lbf ft leņķa uzgriežņat slēgām Pārāk pievilkti vai vaļīgi stiprinājumi var radīt sma gas traumas Montāžas mezgli kuriem nepieciešams konkrēts griezes moments ir jāpārbauda ar griezes mo menta mērītāju...

Страница 147: ...drošības standartiem Šajā attēlā ir parādīts atbilstošas apkopes darba stacijas piemērs Vispārīgi elektroinstrumentu drošības brīdinājumi BRĪDINĀJUMS Izlasiet visus drošības brīdināju mus norādījumus ilustrācijas un specifikācijas kas saņemtas kopā ar šo produktu Neievērojot visus tālāk sniegtos norādījumus varat izraisīt elektrisko triecienu ugunsgrēku īpašuma bojāju mus un vai smagas traumas Sag...

Страница 148: ...espiediet elektroinstrumentu ar spēku Izmantojiet lietošanas veidam atbilstošu elektroinstrumentu Pareizais elektroinstruments paveiks darbu labāk un drošāk tajā ātrumā kādam tas ir paredzēts Neizmantojiet elektroinstrumentu ja to neieslēdz un neizslēdz barošanas slēdzis Jebkurš elektroinstruments kuru nevar kontrolēt ar slēdzi ir bīstams un tam jāveic remonts Atvienojiet kontaktdakšu no barošanas...

Страница 149: ...s satur svarīgu informāciju par personisko drošību un produkta apkopi Zīmēm un uzlīmēm vienmēr jābūt viegli salasāmām Jaunas zīmes un uzlīmes var pasūtīt izmantojot rezerves daļu sarakstu Noderīga informācija ServAid ServAid ir portāls kas tiek pastāvīgi atjaunināts un satur tehnisko informāciju piemēram Reglamentatīvā un drošības informācija Tehniskie dati Uzstādīšanas lietošanas un apkopes instr...

Страница 150: ...o Industrial Technique AB SE 105 23 STOCKHOLM SWEDEN 全权声明 本产品 名称 型 号和序列号 请见首页 符合以下指令 2006 42 EC MD 2011 65 EU RoHS 2014 53 EU RED 2015 863 EU RoHS amendment 应用的协调标准 EN 300 328 V2 2 2 EN 300 440 V2 1 1 EN 300 440 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 55014 1 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 55014 2 2015 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 6 2 2019...

Страница 151: ...交给使用者 警告 阅读随本产品提供的所有安全警告 说明 图 解和规格 不遵守下列全部说明可能导致电击 火灾 财产损 失和 或严重的伤害 保存所有警告和说明书以备查阅 警告 安装 操作以及维护过程中必须始终遵守当地 的安全法规 使用声明 仅供专业使用 此产品及其附件不得以任何形式进行改造 如果此产品已损坏 则不得使用 如果产品上的产品数据或危险警示牌不再清晰可读 或已脱落 请立即更换 该产品必须只能由具有相关资质的人员在工业环境 中安装 操作和维护 预期用途 此产品用于安装和拆卸木制 金属制或塑料制的螺纹扣 件 仅供室内使用 不得用于其它用途 产品特定说明 一般安装安全 只能由具有相应资质的人员来执行安装工作 将工具牢固地悬挂起来 例如使用平衡机构 使用悬挂 吊环时 检查吊环的状况并确保正确拧紧 一般操作安全 由于存在缠绕风险 请勿佩戴手套 工具使用过程中会有反作用力 请对此有所准备 在主轴...

Страница 152: ...以及您的特定工具提供清洁建议 预防静电 产品和控制器内部的零部件对静电敏感 为了避免影响 正常使用 确保在防静电的工作环境下对工具进行维护 和保养 下图为相关的维修工作台示例 电动工具通用安全警告 警告 阅读随本产品提供的所有安全警告 说明 图 解和规格 不遵守下列全部说明可能导致电击 火灾 财产损 失和 或严重的伤害 保存所有警告和说明书以备查阅 在所有下列的警告中术语 电动工具 指市电驱动 有 线 电动工具或电池驱动 无线 电动工具 工作场地的安全 保持工作场地清洁和明亮 混乱和黑暗的场地会引 发事故 不得在爆炸性环境 例如存在易燃液体 气体或粉 尘的环境 中操作电动工具 电动工具产生的火花 会点燃粉尘或气体 让儿童和旁观者离开后操作电动工具 注意力不集 中会使操作者失去对工具的控制 电气安全 电动工具插头必须与插座相配 绝不能以任何方式 改装插头 需接地的电动工具不能使用任何转换插 ...

Страница 153: ...且容易控制 按照使用说明书 考虑作业条件和进行的作业来使 用电动工具 附件和工具的刀头等 将电动工具用 于那些与其用途不符的操作可能会导致危险 保持手柄和抓握表面清洁 干爽 同时不含润滑油 和润滑脂 在出现意外状况时湿滑的手柄和抓握表 面将无法安全操控工具 电池供电工具的使用与保养 必须使用厂商指定的充电器充电 将适合一种电池 组类型的充电器用于其他电池组时 有造成火灾的 危险 必须将电动工具与专门指定的电池组配套使用 使 用任何其他电池组都有造成受伤和火灾的风险 当不使用电池组时 使其远离曲别针 硬币 钥 匙 钉子 螺钉等其他金属物件 或者会导致接线 端互相连接的其他小型金属物件 电池端子之间短 路可能会造成烧烫伤或火灾 使用不当时 电池液可能会从电池内喷出 避免接 触 如果发生意外接触 请用清水冲洗 如果液体 接触眼睛 还应寻求医疗救助 电池中泄露出的液 体可能会导致刺激或灼伤 不要使...

Страница 154: ...NII 1 36 40 44 48 U NII 2 52 56 60 64 U NII 2e 100 104 108 112 116 120 124 128 132 136 140 U NII 3 149 153 157 161 165 FCC 2 4 GHz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 U NII 1 36 40 44 48 U NII 2 52 56 60 64 U NII 2e 100 104 108 112 116 132 136 140 U NII 3 149 153 157 161 165 無線最大出力電力 無線技術 周波数帯域 MHz 最大送信電力 EIRP dBm Wi Fi 2412 2472 19 1 Wi Fi 5180 5320 16 6 Wi Fi 5500 5700 17 3 Wi Fi 5745 5825 13 1 Bluetooth 無線...

Страница 155: ...4に準拠 音響出力レベル 80 dB A 不確かさ3 dB A ISO15744に準拠 振動合計値 2 5 m s2 不確かさ m s2 ISO28927 2 に準拠 これらの宣言値は 規定の基準に従って行われた実験 室環境でのテストにより得られたもので 同じ基準に 従ってテストされた他のツールの宣言値との比較に適 する これらの宣言値は リスク評価における使用に は適しておらず 個々の作業現場における測定値が宣 言値を上回る場合もあり得る 実際の暴露値と個々の 使用者が被る被害は様々であり 使用者の作業方法 作業対象物 作業環境 および使用者の暴露時間と健 康状態に依存 する 当社 Atlas Copco Industrial Technique ABは 弊社が管 理できない作業場所の状況における個々のリスク評価 において 実際の露出を反映した値ではなく宣言した 値を使用した影響に対して...

Страница 156: ...してください 操作一般に関する安全上の注意 巻き込みの危険性が有るため 手袋をはめないで ください ツール使用の際は反力に備えてください 最後の 締め付け または初期緩めの時期に起こる突然の トルク反動を軽減するために ツールのハンドル を常に軸の回転と反対方向にしっかりと固定して ください 駆動部 ソケット 駆動延長部を決してつかまな いでください 作業者と保守要員には このツールの大きさ 重 量および動力の取り扱いが可能な身体能力が必要 です 可能であれば 反動トルクを吸収するサスペン ションアームを使用してください これが可能で なければ まっすぐなケースのツールやピストル グリップ ツールの場合 サイド ハンドルを推奨し ます 角度ナットランナの場合 反力バーを推奨 します まっすぐなケースのツールでは 4 Nm 3 lbf ft より大きなリアクション トルク ピストルグ リップ...

Страница 157: ...ださい サービスは 資格のあるスタッフにのみ依頼してくだ さい クリーニングの手順 部品は湿らせた布で清掃してください 水だけを使用 し 溶剤を含む洗剤は使用しないでください Atlas Copcoのサービス技術担当者までご連絡の上 現 在の推奨事項 および特定のツールに関するクリーニ ングアドバイスについてお問い合わせください ESD トラブルの予防 製品およびコントローラ内のコンポーネントは 静電 気に対して敏感です 将来の故障を予防するために ESDが承認した作業環境で整備とメンテナンスを行う ようにしてください 下の図は 適切な整備作業ス テーションの例を示します パワーツールの一般的な安全警告 警告 本製品に付属するすべての安全警告 指示 図 仕様をお読みください 以下に列記したすべての指示に従わない場合 感 電 火災 物的損害および あるいは重傷に至る危 険性があります 今後の...

Страница 158: ...適切に使用されていることを 確認してください 集塵機を使用することで 粉 塵に関連する危険性を低下させることができま す ツールを頻繁に使用することで得らる慣れによっ て 自己満足に陥り ツールの安全性の原則を無 視することがないようにしてください 不注意な 行動により 数分の一秒で重傷を引き起こす可能 性があります 隠れている配線にファスナが接触するおそれのあ る場所でパワーツールを使用する場合には ツー ルの絶縁グリップを握って保持してください 電圧の掛かっている 電線を含むファスナは パワーツールの露出金属部品に 電圧を掛け 作業者を感電させるおそれがあります パワーツールの使用と注意 パワーツールを無理に使用しないでください 用 途に適したパワーツールを使用してください 適 切なパワーツールを使用することで 設計された とおりに より優れた性能で より安全に作業で きます スイッチ...

Страница 159: ...る可能性があります サービス パワーツールは 有資格の修理担当者にサービス を依頼し 同一の交換部品のみを使用して下さ い これにより 電動工具の安全性が維持されま す 損傷したバッテリパックは決して整備しないでく ださい バッテリパックの整備は メーカーまた は認定サービスプロバイダが必ず行うようにして ください サインとステッカー 本製品には 個人の安全および製品のメンテナンスに 関する重要な情報を記載した表示とステッカーがあり ます 表示とステッカーは 常に読みやすいものでな ければなりません スペアパーツリストで 新しい表 示とステッカーをご注文いただけます 有用な情報 ServAid ServAidは以下のような技術情報を含むポータルで 継 続的に更新されます 規制及び安全に関する情報 技術データ 設置 運転およびサービスに関する注意事項 予備部品のリスト アクセサリ 寸法図面 ...

Страница 160: ...에 따라 당사는 귀하가 조임 결과에 영 향을 미칠 수 있는 사건 이후 설치된 토크 및 회전 방향을 점검할 것을 요구합니다 그러한 사건에 대한 예는 나열 된 사항을 포함하며 그것에만 국한되지 않습니다 툴링 시스템의 초기 설치 부품 묶음 볼트 나사 묶음 공구 소프트웨어 구성 또는 환경의 변경 공기 연결 또는 배선 변경 작업 라인 인체공학 프로세스 품질 절차 또는 관행 에서의 변경 조작 기사 변경 조임 과정의 결과에 영향을 미치는 기타 변경 사항 필수 점검 사항 영향을 받은 현상으로 인해 연결 부위 상태가 변경되 지 않았는지 확인해야 합니다 초기 설치 유지 관리 또는 장비 수리 후에 해야 합니 다 교대 조당 최소한 한 번 또는 다른 적절한 주기로 점 검해야 합니다 EU 적합성 선언 Atlas Copco Indus...

Страница 161: ... 가 표시된 제품에는 WEEE 규정에 따라 처리해야하는 부 품이 포함되어 있습니다 처리를 위해 전체 제품 또는 WEEE 부품은 고객 센터 로 발송될 수 있습니다 KC 인증 모델 이름 ETP SRB81 300 20 D 인증서 ID R R 50A SRBHA 원산지 국가 A급 기기 업무 용 방송통신기 자재 이 기기는 업무용 A급 전자파적합기 기로서 판 매자 또는 사용자는 이 점을 주의하시기 바라 며 가정외의 지역에 서 사용하는 것을 목적으로 합니다 REACH 33조에 관한 정보 등록 평가 허가 및 화학 물질 규제 REACH Registration Evaluation Authorization and restriction of Chemicals 에 관 한 유럽 규정 EU No 1907 2006은 공급망에서 커뮤니케 ...

Страница 162: ...가 손 팔 어깨 목 또는 기타 신체 부위의 불편감을 느낄 수 있습니다 작업 일 동안 지속적으로 적절한 자세를 취하고 안전한 자세를 유지하고 어색하거나 균형이 맞지 않는 자세 를 피해야 합니다 반복적인 작업 활동 부적절한 자세 및 진동에 대한 노출은 손과 팔에 해로울 수 있습니다 무감각이나 저림 통증 혹은 피부가 하얗게 되는 일이 발생하면 공구 사용을 중단하고 의사와 상담하세요 밀폐된 공간에서 작업할 때는 특별한 주의가 필요합 니다 공구와 작업 대상 사이에 손이 끼지 않도록 주 의하세요 소음 수준이 높으면 청각이 영구적으로 손상될 수 있 습니다 귀하의 고용주나 직업 건강 및 안전 법규가 권장하는 청력 보호 도구를 사용해 주세요 작업물이 확실히 고정되어 있는지 확인하세요 익숙하지 않은 환경에서는 주의해서 진행해...

Страница 163: ...D 로 보호되는 전원 공급기를 사용하십시오 RCD를 사용하면 감전 위험이 줄어듭 니다 개인 안전 전동 공구를 작동할 때는 경계를 늦추지 말고 진행 중인 작업에 집중하며 상식을 따르십시오 피곤하거 나 약물 알코올 또는 의약품을 섭취한 상태에서 전 동 공구를 사용하지 마십시오 전동 공구를 작동하는 동안 순간적으로 방심할 경우 심각한 중상을 입을 수 있습니다 개인 보호 장비를 사용하십시오 항상 보호 안경을 착용하십시오 방진 마스크 미끄럼 방지 안전화 안 전모 또는 청력 보호 도구와 같은 보호 장비를 여건 에 맞게 사용할 경우 부상 위험을 줄일 수 있습니다 실수로 공구를 가동하지 않도록 주의하십시오 공구 를 전원 및 또는 배터리 팩에 연결하거나 들어올리거 나 운반하기 전에 스위치가 꺼짐 위치에 있는지 확인 하십시오...

Страница 164: ... 물체와 가까이 두지 마십시 오 배터리 단자가 서로 단락될 경우 화상을 입거나 화재가 발생할 수 있습니다 비정상적인 환경에서 사용할 경우 배터리액이 누출 될 수 있습니다 배터리액이 몸에 닿지 않도록 주의 하십시오 실수로 몸에 닿은 경우 물로 씻어내십시 오 눈에 들어간 경우 물로 씻은 후 의사와 상담하십 시오 배터리에서 누출된 액체는 염증 또는 화상을 유발할 수 있습니다 손상되거나 개조된 배터리 팩 또는 공구를 사용하지 마십시오 손상되거나 변경된 배터리는 예측할 수 없 는 동작을 드러내 화재 폭발 또는 부상의 위험을 초 래할 수 있습니다 배터리 팩이나 공구를 화재 또는 고온에 노출하지 마 십시오 화재 또는130 C 이상의 온도에 노출되면 폭 발할 수 있습니다 모든 충전 지침을 따르고 설명서에 명시된 온도 범위...

Страница 165: ......

Страница 166: ......

Страница 167: ......

Страница 168: ...rucţiunilor originale Orijinal talimatların çevirisi Превод на оригиналните инструкции Prijevod originalnih uputa Originaaljuhiste tõlge Originalių instrukcijų vertimas Oriģinālo instrukciju tulkojums 原始说明的翻译 使用説明書初出翻訳 원본 설명서의 번역문 Atlas Copco Industrial Technique AB SE 10523 STOCKHOLM Sweden Telephone 46 8 743 95 00 www atlascopco com Copyright 2022 Atlas Copco Industrial Technique AB All rights r...

Отзывы: