manualshive.com logo in svg
background image

 

DEU 

 

 

10 

 

Thank you for purchasing a Smart Wi-Fi IR Remote Controller 

Thank you for choosing an Atlantis product. For detailed instructions on configuring and using the 
device, refer to the online manual (www.atlantis-land.com). 

Produktübersicht

 

Über die Smart Wi-Fi IR Remote Controller  können Sie alle Infrarot-Fernbedienungsgeräte (mit 38 
kHz),  die  Sie  besitzen  (Fernseher,  Klimaanlagen,  Lüfter,  DVDs,  Lampen  usw.),  direkt  von  Ihrer 

mobilen App aus lokal und remote steuern. 

Über 5.000 vorkonfigurierte Fernbedienungen der bekanntesten Marken sind bereits verfügbar. 
Sie können jedoch Ihre eigene Fernbedienung konfigurieren, indem Sie jede einzelne Taste Ihrer 

Infrarotfernbedienung auf der Smart Wi-Fi IR Remote Controller  klonen. 
Es kann bequem über Sprachbefehle in Deutsch, über Google Home  / Alexa gesteuert oder von 

anderen CASA Smart-Geräten aktiviert werden, sodass Sie reale Szenarien und Automatisierungen 

erstellen können (z. B. Aktivieren / Ausschalten zu einer bestimmten Zeit und / oder klimatische 
Bedingungen oder Aktivierungen) Auslöser, die von Kameras oder Bewegungs- / Kontaktmeldern 

empfangen werden). 

Schließlich  ist  es  möglich,  verschiedene  andere  Geräte  aus  der  Atlantis  Casa  Smart-Reihe  (oder 
andere  Tuya-kompatible  Geräte)  hinzuzufügen,  diese  über  dieselbe  Anwendung  mit  einer 

erweiterten Interaktionsstufe zu steuern und Ihr Zuhause wirklich intelligent zu gestalten. 

 

 

 

 

Dieses  Handbuch  gilt  für  mehrere  Geräte.  Bestimmte  beschriebene 

Funktionen sind möglicherweise nur bei bestimmten Modellen verfügbar. 
Stromschlaggefahr. Nicht zerlegen. 

 

 

 

Dieses Produkt darf nur in Innenräumen verwendet werden. 

 

Wenn  das  Produkt  beschädigt  ist,  bringen  Sie  es  zu  einem  Service-Center 
oder verwenden/reparieren Sie es nicht und werfen Sie es zur Entsorgung in 

die entsprechenden Behälter. 

 

 

 

Für Kinder unzugänglich aufbewahren.   

 

 

Das  Produkt  nicht  in  der  Nähe  von  Wärmequellen  verwenden.  Nicht  nass 

machen.  Nicht  ins  Wasser  tauchen.  Zur  Reinigung  ein  feuchtes  Tuch 

verwenden.   

 

 

 

 

Beachten Sie die in dieser Anleitung angegebenen Nutzungsbedingungen. 

Halten Sie beim Einschalten des Geräts einen Mindestabstand von 20 cm zum 
Gerät ein (Einwirkung von Radiofrequenzen). 

 

 

Bei  technischen  Fragen  und  Support  wenden  Sie  sich  bitte  per  Ticket  an 
unseren Helpdesk unter http://www.atlantis-land.com/ita/supporto.php. 

Für allgemeine Informationen senden Sie bitte eine E-Mail an info@atlantis-

land.com. 
Wenn das Gerät über Sprachbefehle gesteuert wird, kann es aufgrund der 

Interaktion  zwischen  Tuya  /  Google  /  Amazon-Servern  oder  einer 
Überlastung des Internets zu Verzögerungen kommen. 

 

 

Содержание A18-IRS06

Страница 1: ...aged take it to a service center or do not use repair it and throw it in the appropriate containers for disposal Keep out of the reach of children Do not use the product near heat sources Do not wet D...

Страница 2: ...a new account if this step has already been done go immediately to the section where the controlled outlet is added Tap on Register and accept the Privacy Policy tapping on Agree The system will ident...

Страница 3: ...Selct this one A new icon will be created on the home corresponding to the new remote control You can now try the cloned remote control and verify that everything is working properly You can remove th...

Страница 4: ...d les Risque de choc lectrique Ne jamais ouvrir le produit et ne jamais tenter d en d monter les l ments internes ou de les modifier de quelque fa on que ce soit Ce produit est destin un usage en int...

Страница 5: ...Votre smartphone vous indiquera le r seau auquel vous tes actuellement connect identique celui auquel le produit se connectera Une fois install e d marrez l application et enregistrer votre compte ave...

Страница 6: ...appareil Pointez la t l commande vers la Smart Wi Fi IR Remote Controller et appuyez sur au moins 3 boutons Appuyez ensuite sur Adapt Une nouvelle ic ne sera cr e sur la dans l cran par d faut Ma Fam...

Страница 7: ...ertas caracter sticas descritas pueden estar disponibles solo en modelos espec ficos Riesgo de shock el ctrico No desmontar El producto se debe utilizar solo en interiores Si el producto est da ado ll...

Страница 8: ...En su dispositivo m vil toque el cono de Ajustes Conexiones luego Wi Fi Su dispositivo m vil le mostrar la red a la que est conectado actualmente que es la misma a la que se conectar el dispositivo Un...

Страница 9: ...unte el control remoto hacia el Smart Wi Fi IR Remote Controller y presione al menos 3 botones Luego toca Emparejados Se crear un nuevo cono en Mi hogar correspondiente al nuevo control remoto Ahora p...

Страница 10: ...Casa Smart Reihe oder andere Tuya kompatible Ger te hinzuzuf gen diese ber dieselbe Anwendung mit einer erweiterten Interaktionsstufe zu steuern und Ihr Zuhause wirklich intelligent zu gestalten Dies...

Страница 11: ...nd zweimal pro Sekunde Lampe bereit zur Konfiguration LED blau blinkend einmal alle 2 Sekunden Lampe bereit im AP Modus konfiguriert zu werden Blau leuchtende LED Probleme beim Zugriff auf das konfigu...

Страница 12: ...s Netzwerk auszuw hlen Geben Sie das Kennwort f r den drahtlosen Netzwerkzugriff ein sofern noch nicht vorhanden Tippen Sie auf Best tigen Weiter Tippen Sie Schnelles Blinken Die App versucht Ihr Ger...

Страница 13: ...e 6 Sekunden lang gedr ckt Die blaue LED beginnt zu blinken blinkt zweimal pro Sekunde Wenn der Kopplungsvorgang fehlschl gt oder Ihr Ger t nicht in der Bibliothek vorhanden ist k nnen Sie die manuell...

Страница 14: ...uency 38 KHz Infrared Range 8 meters Supported APP Tuya Supported OS Android 5 0 or newer and iOS 8 0 or newer Compatible with Amazon Alexa Google Assistant LED Blue Material ABS Size mm 48 x 48 x 19...

Страница 15: ...NOTE 15...

Страница 16: ......

Отзывы: