background image

-9  -

OK

Max 135lbs

Max 25lbs

Max 25lbs

Содержание Solo TV stand

Страница 1: ...faltan partes de reemplazo o ayuda de ensamble favor de llamar al 1 800 747 2660 o escriba al customer_relations atlantic inc com Solo TV stand Lot Number Nombre de Sort Número de Porción _______________ Date Date Fecha _______________ Horizontal OR Vertical Horizonta ou Vertical Horizontal o Vertical THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE RE...

Страница 2: ...ueble ni jueguen con él Do not sit or stand on furniture Ne vous assoyez pas et ne montez pas sur le meuble No se siente ni se pare en el mueble Do not place a TV that is heavier than the recommended load rating on thefurniture surface Ne placez pas un téléviseur qui est plus lourd que la charge recommandée sur la surface du meuble No ponga un televisor sobre el mueble si es de un peso que excede ...

Страница 3: ...l componente Item Article Artículo Qty Qté Cantidad Components parts list Liste des pièces Lista de partes del componente Item Article Artículo Qty Qté Cantidad Part List Liste des pièces Lista de partes 1 A B 1 F 2 1 E G 2 H 12 J 12 K 12 M 8 N 8 P 6 D 1 C 1 Q 8 ...

Страница 4: ... dans le sens des aiguilles d une montre pour fixer mais 1 Inserte los pasadores J y los tornillos de la leva H en el panel A Ate el panel C D E a los paneles A Cerciórese de los paneles C D E es todo el revestimiento la misma dirección sobre aprietan To use your solo TV stand in horizontal position follow the step below Pour employer votre stand solo de TV à plat suivez les étapes ci dessous Para...

Страница 5: ... le sens des aiguilles d une montre pour fixer mais pas au dessus de serrez 2 Inserte los pasadores J y los tornillos de la leva H en el panel B Coloque el panel B sobre los paneles C D E Dé vuelta a las cerraduras de la leva K a la derecha para asegurar pero no sobre apriete To use your solo TV stand in horizontal position follow the step below Pour employer votre stand solo de TV à plat suivez l...

Страница 6: ...ieds sont appliqués fassent attention à ne pas traîner l unité le long du plancher Si l unité doit être déplacée première unité d ascenseur outre de la terre alors de mouvement cette étape ma ont besoin de l aide d une deuxième personne 3 Rasgue apagado la etiqueta engomada en los pies P ponga los pies P en el panel inferior B altere los pies montados dé la vuelta a la unidad entera y haga le el s...

Страница 7: ...a el G de los alambres sobre la parte posterior de la unidad con el tornillo Q G G x 2 To use your solo TV stand in horizontal position follow the step below Pour employer votre stand solo de TV à plat suivez les étapes ci dessous Para utilizar su soporte a solas de la TV en la posición horizontal siga los pasos abajo Q Q x 8 ...

Страница 8: ...avec la vis N 5 Sujete el sostenedor del estante M en el panel C D E con el tornillo N C D E To use your solo TV stand in horizontal position follow the step below Pour employer votre stand solo de TV à plat suivez les étapes ci dessous Para utilizar su soporte a solas de la TV en la posición horizontal siga los pasos abajo ...

Страница 9: ...s sur le support M 6 Resbale los estantes F dentro de los sostenedores del estante M Asegure los estantes del vidrio F apretando los tornillos en el sostenedor M F M x 8 To use your solo TV stand in horizontal position follow the step below Pour employer votre stand solo de TV à plat suivez les étapes ci dessous Para utilizar su soporte a solas de la TV en la posición horizontal siga los pasos aba...

Страница 10: ... 9 OK Max 135lbs Max 25lbs Max 25lbs ...

Страница 11: ...ne montre pour fixer mais au dessus de ne serrent pas 1 Inserte los pasadores J y los tornillos de la leva H en el panel A Ate el panel C D E a los paneles A Dé vuelta a las cerraduras de la leva K a la derecha para asegurar pero no sobre aprietan x 6 x 6 A E D C x 6 To use your solo TV stand in vertical position follow the step below Pour employer votre stand solo de TV dans la position verticale...

Страница 12: ...s aiguilles d une montre pour fixer mais au dessus de ne serrent pas 2 Inserte los pasadores J y los tornillos de la leva H en el panel B Coloque el panel B sobre los paneles C D E Dé vuelta a las cerraduras de la leva K a la derecha para asegu rar pero sobre no aprietan To use your solo TV stand in vertical position follow the step below Pour employer votre stand solo de TV dans la position verti...

Страница 13: ...t être déplacée première unité d ascenseur outre de la terre alors de mouvement cette étape ma ont besoin de l aide d une deuxième personne 3 Rasgue apagado la etiqueta engomada en los pies P lugar en el panel inferior A B después de que los pies montados den la vuelta a la unidad entera y le hagan el soporte nota vertical Después de que sea adhesivo los pies sean aplicados tengan cuidados de no a...

Страница 14: ...e los alambres sobre la parte posterior de la unidad con el tornillo Q To use your solo TVstand in vertical position follow the step below Pour employer votre stand solo de TVdans la position verticale suivez les étapes ci dessous Para utilizar su soporte a solas de la TVen la posición vertical siga los pasos abajo G x 2 A B Q x 8 G Q ...

Страница 15: ...la vis N 5 Sujete el sostenedor del estante M en el tablero lateral A B con el tornillo N B A To use your solo TVstand in vertical position follow the step below Pour employer votre stand solo de TV dans la position verticale suivez les étapes ci dessous Para utilizar su soporte a solas de la TVen la posición vertical siga los pasos abajo ...

Страница 16: ...vis sur le support M 6 Resbale los estantes F dentro de los sostenedores del estante M Asegure los estantes del vidrio F apretando los tornillos en el sostenedor M To use your solo TVstand in vertical position follow the step below Pour employer votre stand solo de TVdans la position verticale suivez les étapes ci dessous Para utilizar su soporte a solas de la TVen la posición vertical siga los pa...

Страница 17: ...7 16 OK Max 25lbs Max 25lbs Max 25lbs Max 25lbs ...

Страница 18: ...plástico A en la pared 2 Percez un trou à l endroit indiqué sur le mur Insérez le dispositif d ancrage A dans le mur 2 An der Bleistiftmarkierung an der Wand ein Loch bohren Plastikwandanker A in das Loch an der Wand schieben 3 Place the mounting bracket B and screw the wood screw C into pre drill hole on the top of the unit Move the unit close to the wall Adjust the sliding bracket B if needed Sc...

Страница 19: ...a Garantía de Producto Atlantic Inc garantiza al comprador original que sus productos no llevan defectos en el material ni en la hechura Si después de una revisión nos enteramos de un defecto en el material o en la hechura del producto haremos la reparación o reemplazaremos el producto a nuestro criterio La presente garantía no cubre el daño accidental el uso indebido el cuidado incorrecto o la mo...

Отзывы: