background image

22

Installation

Installation rules

 

-

This appliance has been designed to be installed in residential premises. 
Please contact your distributor for all other cases.

 

-

The appliance must be installed in accordance with the the regulations 
and current regulatory practices in the country where the appliance is 
installed (

NFC 15-100 for France

).

 

-

The appliance must be powered with 230 V Single phase 50Hz.

 

-

In damp rooms such as bathrooms and kitchens, you must install the 

FRQQHFWLRQXQLWDWOHDVWFPIURPWKHÁRRU

Keep  the  appliance  away  from  any  air  currents  that  may 
interfere  with  its  operation 

(e.g.:  under  Controlled  Mechanical 

Ventilation, etc.)

.

'RQRWLQVWDOOLWXQGHUDÀ[HGSOXJ

   

     
                        

Volume 1

No electrical appliance

Volume 2

IPX4 electrical appliance 
(

Standard  EN  60335-2-

43: 2003/A2: 2008

)

•PP

•PP

•PP

•
PP

19.0°

Respect  the  minimum  distances 
from  furniture  when  positioning  the 
appliance.
Do  not  install  any  shelves  above  the 
appliance. Keep a clearance of 50 cm 
in front of the unit.
The unit must be at least 5 mm away 
from the wall.
To  avoid  any  danger  for  very  young 
children,  we  recommend  installing 
this  appliance  so  that  the  lowest 
heating bar is at least 600 mm above 
the ground.

PREPARING TO INSTALL THE APPLIANCE

Содержание SFLC DIG2

Страница 1: ...1 OK 19 0 ...

Страница 2: ...tre en marche Arrêter l appareil 8 Verrouillage des commandes 8 Description des modes 9 Prog Active 9 Prog Inactive 9 Fonctionnement du Boost 9 Régler la température 10 Le menu 11 Utiliser la programmation interne 12 0RGLÀHU OHV SURJUDPPHV 12 Copier un programme 12 Utiliser la programmation externe 12 Le menu EXPERT 13 Délestage 14 Purgeur automatique 14 En cas de problème 15 Caractéristiques 17 C...

Страница 3: ...l utilisateur Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveillé e s ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appré...

Страница 4: ...e garantie présent dans cette notice Un système de gestion d énergie ou de délestage par coupure d alimentation est incompatible avec nos appareils Il détériore le thermostat Pour des raisons de sécurité il est formellement interdit de re remplir OHV DSSDUHLOV Q FDV GH EHVRLQ FRQWDFWH XQ SURIHVVLRQQHO TXDOLÀp Les appareils munis de ce symbole ne doivent pas être mis avec les ordures ménagères mais...

Страница 5: ...ourant d air susceptible de per turber son fonctionnement ex sous une Ventilation Mécanique Centralisée etc 1H SDV O LQVWDOOHU VRXV XQH SULVH GH FRXUDQW À H Volume 1 Pas d appareil électrique Volume 2 Appareil électrique IPX4 Norme EN 60335 2 43 2003 A2 2008 PP PP PP PP 19 0 Respectez les distances minimales avec le mobilier pour l emplacement de l appareil Ne pas installer d étagère au dessus de ...

Страница 6: ... OD WHUUH L alimentation doit être directement raccordée au réseau après le dispositif de coupure omnipolaire conforme aux règles d installation Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le IDEULFDQW VRQ VHUYLFH DSUqV YHQWH RX XQH SHUVRQQH GH TXDOLÀFDWLRQ VLPLODLUH DÀQ G pYLWHU XQ GDQJHU 6L YRXV XWLOLVH OH ÀO SLORWH HW V LO HVW SURWpJp SDU XQ GLIIpUHQWLHO P H VDOOH GH EDLQ...

Страница 7: ... Le délai de basculement du mode Confort vers le mode Eco est de l ordre de 12 secondes Le délai de basculement du mode Confort 1 2 vers Confort est de l ordre de 5 minutes Vous pouvez piloter à distance les modes ECO CONFORT ARRET et HORS GEL et programmer votre produit en équipant votre appareil G XQH LQWHUIDFH ÀO SLORWH RUGUHV FRQQHFWpH HW G XQ EULGJH Avant toute action d entretien coupez l ali...

Страница 8: ...n précédent Activation ou désactivation du Boost Eteindre mettre en marche 19 0 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT ÀQ G pYLWHU OHV PDQLSXODWLRQV SDU GHV HQIDQWV YRXV SRXYH YHUURXLOOHU les commandes de votre appareil en faisant un appui long sur Validez Verrouiller avec Faites de même pour déverrouiller les commandes en validant Déverrouiller VERROUILLAGE DES COMMANDES Pour mettre en marche l appareil fait...

Страница 9: ...il suit les ordres Arrêt et Hors Gel de la programmation externe de votre installation voir notice de votre centrale de pro grammation PROG INACTIVE L appareil suit en permanence la température de consigne réglée L appareil suit tous les ordres de la programmation externe DESCRIPTION DES MODES Cette fonction permet de mettre en chauffe le sèche serviettes pour obtenir une température ambiante agré...

Страница 10: ... C par rapport à la tem pérature CONFORT 9RXV SRXYH PRGLÀHU OD WHPSpUDWXUH 2 YRXV IRU cez donc le réglage par défaut entre la température Confort et la température Eco PROG Dérog s af ÀFKH MXVTX j OD SURFKDLQH SODJH RQIRUW Vous pouvez régler l écart entre la température Confort et Eco dans le Menu Abais T ECO Si vous avez réglé une température Hors Gel 7 C la programmation est suspendue 0RGLÀH FHW...

Страница 11: ...s sur d autres jours Pour visualiser la consommation en KWh et avoir une estimation en Consommation Abais T ECO Pour régler l abaissement de température par rapport à la température Confort de 1 C à 9 C par défaut à 3 5 C Accédez au MENU en appuyant sur Informations Programme Programme Inactif Date heure Paramètres Pour régler la date l heure le passage ou pas en automatique de l heure Eté Hiver o...

Страница 12: ...ers mardi jeudi vendredi Programme Programme Lundi dim 19 0 UTILISER LA PROGRAMMATION INTERNE Lundi Copier Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Anticipation de la chauffe Votre appareil est équipé d une fonction qui permet d anticiper la chauffe lorsque vous uti lisez la programmation Lorsque vous réglez la programmation de votre appareil celui ci va anticiper la chauffe en fonction du temps de montée en tempé...

Страница 13: ... Pour choisir la langue Pour enregistrer une température de consigne maximum qui ne pourra pas être dépassée comprise entre 22 C et 28 C réglée par défaut à 28 C Boost Pour régler la durée maximale du Boost le réglage peut aller de 15 à 120 minutes Code PIN Pour activer ou non l enregistrement d un code personnel d accès au Menu Expert Une fois activé l accès au Menu Expert est codé Vous pouvez no...

Страница 14: ...ils Des coupures franches d alimentation électrique intempestives et répétées peuvent provoquer une usure prématurée et une détérioration des cartes électro niques qui ne seraient pas couvertes par la garantie du fabricant Lors des périodes de délestage l écran passe en veille L appareil revient ensuite à son mode de fonctionnement initial Délestage ÀQ G DXJPHQWHU OD GXUpH GH YLH GH O DSSDUHLO HW ...

Страница 15: ... G DLU IURLG SDU OH ERvWLHU GH UDFFRUGHPHQW j l arrière de l appareil ou que le réglage de la température n a pas pWp PRGLÀp Il peut y avoir un aléa dans le réseau électrique En cas de pro blème WKHUPRVWDW EORTXp coupez l alimentation de l appareil IXVLEOH GLVMRQFWHXU pendant environ 10 minutes puis rallumez le Si le phénomène se reproduit fréquemment faîtes contrôler l ali mentation par votre éle...

Страница 16: ...sa chaleur Le Menu Expert n est pas accessible Vous avez enregistré un code PIN Vous devez saisir votre code pour accéder au menu Expert voir chapitre Menu expert L appareil ne suit pas les ordres de programmation interne 9pULÀH TXH OD GDWH HW O KHXUH VRQW UpJOpHV 9pULÀH TXH O DSSDUHLO HVW HQ 0RGH 3URJUDPPDWLRQ DFWLI L appareil ne suit pas les ordres de programmation externe Assurez vous de la bon...

Страница 17: ...e el sb 0 00035 0 35 kW W Type de contrôle de la puissance thermique de la température de la pièce Caractéristique Unité Information complémentaire Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdoma daire oui Autres options de contrôle Contrôle de la température de la pièce avec détecteur de présence non Contrôle de la température de la pièce avec détecteur de fenêtre ouv...

Страница 18: ...essaires auprès du fabricant Pièces susceptibles d être commandées Thermostat élément chauffant boîtier de com mande Vous pourrez ensuite procéder au remplacement de la pièce concernée Il vous accordera la garantie conformément aux articles L 211 1 et suivants du code de la consommation dans certains cas il pourra solliciter une expertise technique des pièces présumées défectueuses auprès du fabri...

Страница 19: ...KH ÀUVW WLPH 25 Switching the appliance on off 25 Locking commands 25 Description of the modes 26 Prog Active 26 Prog Inactive 26 Boost operation 26 Adjusting the temperature 27 The menu 28 Using internal programming 29 Modifying the programs 29 Copying a program 29 Using external programming 29 The EXPERT menu 30 Load shedding 31 Automatic steam trap 31 Troubleshooting 32 Characteristics 34 Warra...

Страница 20: ...ÀFLWV DQG ODFNLQJ H SHULHQFH or knowledge of the device provided that they are correctly supervised or have been provided with instructions regarding the safe use of the appliance and provided that the risks present have been fully understood Children are not permitted to play with the appliance This appliance must not be cleaned or maintained by children without supervision This appliance must on...

Страница 21: ...ction energy management or shedding systems are incompatible with our appliances They damage the thermostat RU VDIHW UHDVRQV LW LV IRUPDOO SURKLELWHG WR UH ÀOO WKH DSSOLDQFHV I QHFHVVDU FRQWDFW D TXDOLÀHG SURIHVVLRQDO Appliances which have this symbol must not be thrown away with household refuse they must be collected separately and recycled Products at the end of their life must be collected and...

Страница 22: ... ÁRRU Keep the appliance away from any air currents that may interfere with its operation e g under Controlled Mechanical Ventilation etc R QRW LQVWDOO LW XQGHU D À HG SOXJ Volume 1 No electrical appliance Volume 2 IPX4 electrical appliance Standard EN 60335 2 43 2003 A2 2008 PP PP PP PP 19 0 Respect the minimum distances from furniture when positioning the appliance Do not install any shelves abo...

Страница 23: ...stallation rules If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer LWV DIWHU VDOHV VHUYLFH RU DQ VXLWDEO TXDOLÀHG SHUVRQ LQ RUGHU WR DYRLG any danger If you use the pilot wire and it is protected by a 30mA differential e g bathroom the pilot wire s power supply on this differential must be protected If you want to use a load shedder choose a pilot wire output load shedder and n...

Страница 24: ...ING COMFORT 1 C COMFORT 2 C SIGNAL TO BE TRANSMITTED MEASUREMENT BETWEEN THE PILOT WIRE AND THE NEUTRAL 0 VOLT 230 VOLT 115 VOLT NEGATIVE 115 VOLT POSITIVE 230 VOLT FOR 3 S 230 VOLT FOR 7 S For programming by pilot wire or bearer current the frost protection or shedding orders take priority It takes around 12 seconds to switch from Comfort mode to Eco mode It takes around 5 minutes to switch from ...

Страница 25: ...ost time Browse the menus Browse the sub menus Validate Back to previous screen Activate or desactivate the Boost Switch off switch on 19 0 To avoid the commands being changed by children you may lock your appliance s commands by pressing and holding Validate Lock with Do the same to unlock the commands by validating Unlock LOCKING COMMANDS 7R WXUQ RQ WKH GHYLFH FOLFN RQ FRQÀUP 7XUQ 2Qµ ZLWK Other...

Страница 26: ...T menu The appliance follows your installation s external Shutdown and Frost Protection programming orders see the manual for your programming unit PROG INACTIVE The appliance follows the setpoint temperature adjusted at all times The appliance follows all the external programming orders DESCRIPTION OFTHE MODES This function enables you to start heating the appliance to obtain a pleasant ambient t...

Страница 27: ...on to the COMFORT temperature You may modify the ECO temperature force the default setting between the Comfort temperature and the Eco temperature PROG Change is displayed until the next Comfort window You may set the difference between the Comfort and Eco temperature in the Lower ECO T menu If you set a Frost Protection temperature 7 C the programming is suspended Modify this temperature when you...

Страница 28: ...o 9 C by default at 3 5 C To set the Comfort temperature ranges for a day of the week 3 ranges possible then copy these ranges to other days To view the consumption in KWh and have an estimate in Consumption Access the MENU by pressing Informations Programming Programming Disable Date time Parameters To set the date and time and the automatic switch to Summer Winter time or not ns Lower ECO T To s...

Страница 29: ...esday Thursday Friday Programming Programming Monday Sun 19 0 USING INTERNAL PROGRAMMING Mon Copy Tue Wed Thur Fri Sat Sun Anticipating heating RXU DSSOLDQFH LV ÀWWHG ZLWK D IXQFWLRQ ZKLFK HQDEOHV LW WR DQWLFLSDWH KHDWLQJ ZKHQ RX XVH programming When you set your appliance s programming it will anticipate the heating according to the temperature increase time so that your room is at the right temp...

Страница 30: ...anguage To choose the language To register a maximum setpoint temperarure which cannot be exceeded between 22 C and 28 C set by default at 28 C Boost To set the maximum Boost duration may be set from 15 to 120 minutes PIN code To activate the registration of an Expert Menu personal access code or not Once activated access to the Expert Menu is coded You may note your personal code here To deactiva...

Страница 31: ...se this is incompatible with our appliances Total and repeated power supply cut off may cause premature wear and damage to electronic cards that are not covered by the manufacturer s warranty During load shed ding periods the screen switches to standby mode The unit then returns to its initial operating mode In order to increase the life of the appliance and to optimize its operation an automatic ...

Страница 32: ...KURXJK WKH FRQQHFWLRQ XQLW DW WKH EDFN RI WKH DSSOLDQFH RU WKDW WKH WHPSHUDWXUH VHWWLQJ KDV QRW EHHQ PRGLÀHG There may be an issue with the electricity network If there is a problem WKHUPRVWDW EORFNHG HWF switch off the power supply to the appliance IXVH FLUFXLW EUHDNHU for around 10 minutes then switch it back on If the problem occurs frequently have the power supply checked by your electrician T...

Страница 33: ...K WUDQVPLWWHG LWV KHDW The Expert Menu is not accessible You have registered a PIN code You must enter your code to access the Expert menu see the Expert menu chapter The appliance does not follow the internal programming orders Check that the date and time are set Check that the appliance is in Active programming mode The appliance does not follow the external programming orders Make sure that yo...

Страница 34: ...t output el min 0 000 kW In standby mode el sb 0 00035 0 35 kW W Type of heat output room temperature check Characteristic Unit Additional information Electronic room temperature check and weekly programmer yes Other inspection options Room temperature check with presence detector no Room temperature check with open window detector no Remote control option yes Adaptive activation control yes Activ...

Страница 35: ...mption In case of failure proceed as follows 1 Take the references of your device They are located on the right side of the device The Business Code and Serial Number identify the device you purchased from the store 2 Contact your STORE with the references of the device and the original of your receipt Your store manages with you the warranty of the parts or the device ...

Страница 36: ...r apagar el aparato 42 Bloquear los controles 42 Descripción de los modos 43 Prog activa 43 Prog inactiva 43 Funcionamiento del Boost 43 Ajustar la temperatura 44 El menú 45 Utilizar la programación interna 46 0RGLÀFDU ORV SURJUDPDV 46 Copiar un programa 46 Utilizar la programación externa 46 El menú EXPERTO 47 Deslastre 48 Trampa de vapor automática 48 En caso de problemas 49 Características 51 C...

Страница 37: ...ede ser utilizado por niños de 8 años de edad o mayores y aquellos con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o conocimiento siempre que estén bien vigilados o si han recibido instrucciones para el uso seguro del dispositivo y conocen los riesgos potenciales Los niños no deben jugar nunca con el aparato Las labores de limpieza y el mantenimiento del aparato no deben...

Страница 38: ...en la garantía de este manual Nuestros aparatos no soportan sistemas de gestión energética o de deslastre mediante corte de alimentación ya que se estropearía el termostato Por razones de seguridad está estrictamente prohibido rellenar los DSDUDWRV Q FDVR GH QHFHVLGDG FRQWDFWH FRQ XQ SURIHVLRQDO FXDOLÀFDGR Los aparatos con este símbolo no se deben tirar a la basura doméstica hay que separarlos y r...

Страница 39: ...dría alterar su funcionamiento S HM GHEDMR GH XQ VLVWHPD GH ventilación mecánica centralizada etc 1R LQVWDOH HO DSDUDWR EDMR XQD WRPD GH FRUULHQWH ÀMD Volumen 1 Sin aparato eléctrico Volumen 2 Aparato eléctrico IPX4 Norma EN 60335 2 43 2003 A2 2008 Volumen 2 Volumen 1 Volumen 0 PP PP PP PP 19 0 Coloque el aparato respetando las distancias mínimas con los muebles No ponga estanterías por encima del...

Страница 40: ... corte omnipolar según las reglas de instalación Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por el IDEULFDQWH VX VHUYLFLR WpFQLFR R XQD SHUVRQD FRQ XQD FXDOLÀFDFLyQ similar para evitar posibles riesgos Si utiliza el hilo piloto y está protegido por un diferencial de 30 mA p ej un baño habrá que proteger la alimentación del hilo piloto en este diferencial Si quiere utilizar un desc...

Страница 41: ...TRE CONFORT 1 C CONFORT 2 C SEÑAL POR TRANSMITIR MEDIDA ENTRE EL HILO PILOTO Y EL NEUTRO 0 VOLTIOS 230 VOLTIOS 115 VOLTIOS NEGATIVO 115 VOLTIOS POSITIVO 230 VOLTIOS DURANTE 3 S 230 VOLTIOS DURANTE 7 S Q OD FRQÀJXUDFLyQ GHO KLOR SLORWR R OD OtQHD GH DOLPHQWDFLyQ ORV comandos antihielo o deslastre son prioritarios El tiempo de conmutación del modo Confort al modo Eco es de unos 12 segundos El tiempo...

Страница 42: ...Validar Volver a la pantalla anterior Activar o desactivar el Boost Apagar encender 19 0 CÓMO FUNCIONA Para evitar la manipulación por parte de los niños puede bloquear los controles del dispositivo manteniendo pulsado Valide Bloquear con Proceda del mismo modo para desbloquear los controles seleccionando Desbloquear con BLOQUEAR LOS CONTROLES 3DUD HQFHQGHU HO SURGXFWR KDJD FOLF HQ HO ERWyQ FRQÀUP...

Страница 43: ...aparato sigue los comandos Parada y Antihielo de la programación externa de la instalación ver instrucciones de la unidad de programación PROG INACTIVA El aparato vigila continuamente la temperatura de consigna ajustada El aparato sigue todos los comandos de programación externa DESCRIPCIÓN DE LOS MODOS Esta función permite comenzar a calentar el aparato para lograr una agradable temperatura ambie...

Страница 44: ...H ÀMD HQ UHVSHFWR D OD WHPSHUDWXUD CONFORT Puede cambiar la temperatura ECO y forzar el ajuste por defecto entre la temperatura Confort y la temperatura Eco PROG Derog aparece en pantalla hasta el próximo intervalo Confort Puede ajustar la diferencia entre la temperatura Confort y Eco en el menú Reducc T ECO 6L KD GHÀQLGR XQD WHPSHUDWXUD QWLKLHOR OD programación se suspende 0RGLÀTXH HVWD WHPSHUDWX...

Страница 45: ...os en otros días Para ver el consumo en KWh y una estimación en Consumo Reducc T ECO Para ajustar la reducción de temperatura respecto a la temperatura de confort de 1 C a 9 C por defecto a 3 5 C Activar la programación Programación activa Programación inactiva Acceda al MENÚ pulsando en Información Programa Programa Desactivar la programación Fecha hora Parámetros Para ajustar la fecha la hora el...

Страница 46: ... del lunes al martes jueves viernes Programa Programa Lun dom 19 0 UTILIZAR LA PROGRAMACIÓN INTERNA Lun Copiar Mar Miér Jue Vier Sáb Dom Programar la calefacción Este aparato está equipado con una función que le permite programar la calefacción XDQGR FRQÀJXUD OD SURJUDPDFLyQ GHO DSDUDWR HVWH DQWLFLSD OD FDOHIDFFLyQ VHJ Q HO WLHPSR de subida de temperatura para que la habitación esté a la temperatu...

Страница 47: ...control Idioma Para elegir el idioma Para registrar una temperatura de consigna máxima que no se puede rebasar entre 22 C y 28 C ajustada por defecto a 28 C Boost Para ajustar el tiempo máximo de Boost de 15 a 120 minutos Código PIN Para habilitar o deshabilitar el registro de un código de acceso personal de acceso al menú Experto Una vez activado el acceso al Menú Experto está codificado Puede an...

Страница 48: ...ompatible con nuestros dispositivos Los cortes de energía eléctrica intempestivos y repetidos pueden desgastar prematuramente y deteriorar las tarjetas electrónicas que no quedarían cubiertas por la garantía del fabricante Durante los periodos de deslastre la pantalla se pone en modo de espera Luego el dispositivo vuelve a su modo de funcionamiento original Para aumentar la vida útil del aparato y...

Страница 49: ...UtR D WUDYpV GH OD FDMD GH FRQH LyQ en la parte trasera del aparato o que el ajuste de temperatura no haya sido cambiado Puede haber un problema con la red eléctrica Si hay un problema WHUPRVWDWR EORTXHDGR apague el aparato IXVLEOH GLV XQWRU durante unos 10 minutos y luego vuelva a encenderlo Si el fenómeno se repite a menudo confíe regularmente a un electricista la revisión de la fuente de alimen...

Страница 50: ... UHWRUQR GHO ÁXLGR que ha transmitido su calor No se puede acceder al menú Experto Ha registrado un código PIN Introduzca su código para acceder al menú Experto ver capítulo Menú Experto El aparato no sigue los comandos de programación interna 9HULÀTXH HO DMXVWH GH OD IHFKD OD KRUD Compruebe si el aparato está en modo Programación activo El aparato no sigue los comandos de programación externa Ase...

Страница 51: ... 0 00035 0 35 kW W Tipo de control de la potencia térmica de la temperatura de la habitación Característica Unidad Información adicional Control electrónico de la temperatura de la habitación y programador semanal sí Otras opciones de control Control de la temperatura de la pieza con detector de presencia no Control de la temperatura de la pieza con detector de ventana abierta no Opción de control...

Страница 52: ...no respeto de las recomenda ciones de dicho documento no están cubiertos por la garantía 3UHVHQWDU HO FHUWLÀFDGR QLFDPHQWH HQ FDVR GH UHFODPDFLyQ DQWH HO GLVWULEXLGRU R HO LQVWD lador adjuntando la factura de compra Las disposiciones de las condiciones de garantía estarán acorde con el Real Decreto Legis lativo 1 2007 del 16 de noviembre por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley General p...

Страница 53: ...ocar em funcionamento parar o aparelho 59 Bloqueio dos comandos 59 Descrição dos modos 60 Prog ativa 60 Prog inativa 60 Funcionamento do Boost 60 Ajustar a temperatura 61 O menu 62 Utilizar a programação interna 63 0RGLÀFDU RV SURJUDPDV 63 Copiar um programa 63 Utilizar a programação externa 63 O menu EXPERT 64 Redução de carga 65 Armadilha de vapor automática 65 Em caso de problemas 66 Caracterís...

Страница 54: ...r crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência ou conhecimento se estiverem a ser devidamente vigiadas ou se tiverem recebido instruções relativas à utilização do aparelho com toda a segurança e se os riscos incorridos tiverem sido aprendidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção pelo utilizado...

Страница 55: ... presente neste aviso Um sistema de gestão de energia ou de deslastre por corte de alimentação é incompatível com os nossos aparelhos Causa a deterioração do termostato Por motivos de segurança é proibido encher novamente os aparelhos P FDVR GH QHFHVVLGDGH GHYH FRQWDFWDU XP SURÀVVLRQDO TXDOLÀFDGR Os aparelhos que tenham este símbolo não ser eliminados com resíduos domésticos mas devem ser recolhid...

Страница 56: ...r suscetíveis de SHUWXUEDU R VHX IXQFLRQDPHQWR H XPD YHQWLODomR PHFkQLFD FHQWUDOL DGD HWF 1mR GHYH VHU LQVWDODGR QXPD WRPDGD À D Volume I Sem aparelho elétrico Volume 2 Aparelho elétrico IPX4 Norma EN 60335 2 43 2003 A2 2008 Volume 2 Volume 1 Volume 0 PP PP PP PP 19 0 Respeite as distâncias mínimas da mobília para a colocação do aparelho Não devem ser instaladas prateleiras por cima do aparelho Ma...

Страница 57: ...alação 6H R FDER GH DOLPHQWDomR HVWLYHU GDQLÀFDGR GHYH VHU VXEVWLWXtGR SHOR IDEULFDQWH SHOR VHX VHUYLoR SyV YHQGD RX SRU SHVVRDV FRP TXDOLÀFDomR semelhante para evitar perigos 6H XWLOL DU R ÀR SLORWR H VH HVWH HVWLYHU SURWHJLGR SRU XP GLIHUHQFLDO de 30mA ex casa de banho é necessário proteger a alimentação do ÀR SLORWR QR GLIHUHQFLDO 6H TXLVHU XWLOL DU XP GHVODVWUDGRU HVFROKD XP QD VDtGD GR ÀR SLO...

Страница 58: ... CARGA CONFORT 1 C CONFORT 2 C SINAL A TRANSMITIR MEDIDA ENTRE O FIO PILOTO E O NEUTRO 0 VOLT 230 VOLT 115 VOLT NEGATIVO 115 VOLT NEGATIVO 230 VOLT DURANTE 3 SEG 230 VOLT DURANTE 7 SEG 1R TXDGUR GD SURJUDPDomR SRU ÀR SLORWR RX UHGH HOpWULFD R DQWLJHOR ou redução de carga são prioritários O atraso da inclinação do modo Confort para o modo Eco dura uns 12 segundos O atraso da inclinação do modo Conf...

Страница 59: ...ogramação está inativa a temperatura de instrução é ajustada a 19 C PRIMEIRA COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Para evitar manipulações por crianças é possível bloquear os comandos do seu aparelho exercendo uma pressão prolongada em validar Bloquear com Fazer o mesmo para desbloquear os comandos selecionando Desbloquear BLOQUEIO DOS COMANDOS 3DUD OLJDU R HTXLSDPHQWR SUHVVLRQH FRQÀUPH OLJDUµ FRP RX manten...

Страница 60: ...modo Prog Reduç T ECO O aparelho segue as ordens de paragem e antigelo da programação externa da sua instalação ver o manual da sua central de programação PROG INATIVA O aparelho segue em permanência a temperatura de instrução GHÀQLGD O aparelho segue todas as ordens de programação externa DESCRIÇÃO DOS MODOS Esta função permite iniciar o aquecimento do aparelho para obter uma temperatura ambiente...

Страница 61: ...ºC relativamente à temperatura CONFORT 3RGH PRGLÀFDU D WHPSHUDWXUD 2 IRUoDQGR R ajuste por defeito entre a temperatura Confort e a temperatura Eco PROG Exceção é indicado até à próxima faixa Confort Pode ajustar o desvio entre a temperatura Confort e Eco no menu Redução T ECO Se tiver ajustado uma temperatura de proteção Anti gelo 7 C a programação é suspensa 0RGLÀTXH HVWD WHPSHUDWXUD DTXDQGR GR V...

Страница 62: ...finição a 3 5 C Para ajustar as faixas de temperatura Conforto num dia da semana 3 faixas possíveis e depois copiar estas faixas nos outros dias Para visualizar o consumo em KWh e ter uma estimativa em euros Consumo Programação Ativa Programação Inativa Aceder ao MENU premindo Informação Programação Programação Inativar a programação Data hora Parâmetros Para ajustar a data a hora a passagem autom...

Страница 63: ... feira Programação Programação Segunda dom 19 0 UTILIZAR A PROGRAMAÇÃO INTERNA Segunda feira Copiar Ter Qua Qui Sex Sáb Dom Antecipação do aquecimento O seu aparelho está equipado com uma função que permite antecipar o aquecimento quando estiver a utilizar a programação Ao regular a programação do seu aparelho vai antecipar o aquecimento em função do WHPSR GH VXELGD GH WHPSHUDWXUD SDUD TXH D GLYLV...

Страница 64: ...nar o idioma Para registar uma temperatura de instrução máxima que não poderá ser excedida compreendida entre 22 C e 28 C ajustada por predefinição a 28 C Boost Para ajustar a duração máxima do Boost a configuração pode ir de 15 a 120 minutos Código PIN Para ativar ou não a memorização de um código pessoal de acesso ao Menu Especialista Uma vez ativada o acesso ao Menu Especialista é codificado Po...

Страница 65: ...stema é incompatível com os nossos aparelhos Cortes diretos da alimentação elétrica intempestivos e repetidos podem provocar um desgaste prematuro e uma deterioração das placas eletrónicas que não estariam cobertos pela garantia do fabricante Durante os períodos de redução de carga o ecrã passa ao modo vigília O aparelho volta depois ao seu modo de funcionamento inicial ÀP GH DXPHQWDU D YLGD WLO G...

Страница 66: ...frio através da caixa GH OLJDomR QD SDUWH WUDVHLUD GR DSDUHOKR RX TXH D FRQÀJXUDomR GD WHPSHUDWXUD QmR IRL PRGLÀFDGD Pode haver um imprevisto na rede elétrica No caso de algum problema termostato bloqueado etc corte a alimentação do aparelho fusível disjuntor durante cerca de 10 minutos e depois volte a ligar Se o fenómeno se reproduzir frequentemente peça a um técnico para fazer o controlo da ali...

Страница 67: ...alizam o retorno do líquido que transmitiu o seu calor O Menu Expert não está acessível Gravou um código PIN Deve introduzir o seu código para aceder ao menu Expert ver capítulo do Menu Expert O aparelho não segue as ordens de programação interna 9HULÀTXH VH D GDWD H D KRUD IRUDP DMXVWDGDV 9HULÀTXH VH R DSDUHOKR HVWi FRP R PRGR GH SURJUDPDomR DWLYR O aparelho não segue as ordens de programação ext...

Страница 68: ...do standby el sb 0 00035 0 35 kW W Tipo de controlo da potência térmica da temperatura da sala Característica Unidade Informação complementar Controlo eletrónico da temperatura da sala e programador semanal sim Outras opções de controlo Controlo da temperatura da sala com detetor de presença não Controlo da temperatura da sala com detetor de janela aberta não Opção de controlo à distância sim Cont...

Страница 69: ...ação não conforme por uma rede de alimentação que não cumpra a normativa en vigor por uma utilização anormal ou pelo desrespeito das instruções contidas deste Guia SUHVHQWDU R FHUWLÀFDGR GH JDUDQWLD DSHQDV HP FDVR GH UHFODPDomR MXQWR GR GLVWULEXLGRU ou do instalador anexando lhe a factura de aquisição Atlantic Ibérica Carimbo do vendedor Pol Industrial Camí Real Paseo del Ferrocaril 339 2 planta 0...

Страница 70: ... l apparecchio 76 Blocco dei comandi 76 Descrizione delle modalità 77 Prog Attiva 77 Prog Inattiva 77 Funzionamento del Boost 77 Impostare la temperatura 78 Il menu 79 Utilizzare la programmazione interna 80 0RGLÀFDUH L SURJUDPPL 80 Copiare un programma 80 Utilizzare la programmazione esterna 80 Il menu EXPERT 81 Distacco di carico 82 Trappola di vapore automatica 82 In caso di problema 83 Caratte...

Страница 71: ... GD SHUVRQH FRQ FDSDFLWj ÀVLFKH VHQVRULDOL R PHQWDOL ULGRWWH R prive di esperienza o conoscenza se sono correttamente sorvegliati o sono date loro istruzioni relative all utilizzo dell apparecchio in tutta sicurezza e se sono informati dei rischi che corrono I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell utilizzatore non devono essere effettuate da bambini ...

Страница 72: ... LD SUHVHQWH QHO PDQXDOH Un sistema di gestione dell energia o di distacco di carico mediante interruzione dell alimentazione è incompatibile con i nostri apparecchi Deteriora il termostato Per ragioni di sicurezza è vietato riempire nuovamente gli apparecchi In caso di necessità contattare un professionista abilitato Gli apparecchi che recano questo simbolo non vanno smaltiti FRQ L ULÀXWL RUGLQDU...

Страница 73: ...alterarne il funzionamento es sotto una Ventilazione meccanica centralizzata ecc 1RQ LQVWDOODUH VRWWR XQD SUHVD GL FRUUHQWH ÀVVD Volume 1 Nessun apparecchio elettrico Volume 2 Apparecchio elettrico IPX4 Norma EN 60335 2 43 2003 A2 2008 Volume 2 Volume 1 Volume 0 PP PP PP PP 19 0 Rispettare le distanze minime dal mobilio per il posizionamento dell apparecchio Non installare dei ripiani sopra l appa...

Страница 74: ...per l installazione Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal fabbricante dal suo servizio post vendita o da qualsiasi persona con TXDOLÀFD VLPLOH SHU HYLWDUH ULVFKL 6H VL XWLOL D LO ÀOR SLORWD H VH q SURWHWWR GD XQ GLIIHUHQ LDOH P HV EDJQR q QHFHVVDULR SURWHJJHUH O DOLPHQWD LRQH GHO ÀOR SLORWD VX questo differenziale 6H VL XWLOL D XQ ULGXWWRUH VFHJOLHUH XQ ULGXWWRUH FRQ...

Страница 75: ... DI CARICO COMFORT 1 C COMFORT 2 C SEGNALE DA TRASMETTERE MISURA TRA IL FILO PILOTA E IL NEUTRO 0 VOLT 230 VOLT 115 VOLT NEGATIVA 115 VOLT POSITIVA 230 VOLT PER 3 SEC 230 VOLT PER 7 SEC 1HOOD SURJUDPPD LRQH PHGLDQWH ÀOR SLORWD R SRUWDQWH JOL RUGLQL antigelo o distacco di carico sono prioritari Il tempo di commutazione dalla modalità Comfort alla modalità Eco è dell ordine di 12 secondi Il tempo di...

Страница 76: ...nfermare Tornare alla schermata precedente Attivazione o disattivazione del Boost Spegnere 19 0 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO Per evitare manipolazioni da parte dei bambini è possibile bloccare i comandi dell apparecchio premendo a lungo Confermare Bloccare con Fare la stessa cosa per sbloccare i comandi selezionando Sbloccare BLOCCO DEI COMANDI Per accendere il dispositivo clicca su conferma accende...

Страница 77: ...arecchio esegue gli ordini Arresto e Antigelo della programmazione esterna dell impianto vedere manuale della centrale di programmazione PROG INATTIVA L apparecchio segue sempre la temperatura di setpoint impostata L apparecchio segue tutti gli ordini della programmazione esterna DESCRIZIONE DELLE MODALITÀ Questa funzione permette di avviare il riscaldamento del apparecchio per ottenere una temper...

Страница 78: ...ata è regolata a 3 5 C in rapporto alla temperatura COMFORT D WHPSHUDWXUD 2 SXz HVVHUH PRGLÀFDWD IRU DQGR l impostazione preimpostata tra la temperatura Comfort e la temperatura Eco PROG Derog viene YLVXDOL DWD ÀQR DOOD SURVVLPD IDVFLD RPIRUW Lo scarto di temperatura può essere impostato tra la temperatura Comfort e Eco nel menu Abass T ECO Se è stata impostata una temperaturaAntigelo 7 C la progr...

Страница 79: ... a 9 C di default a 3 5 C Per impostare le fasce di temperatura Comfort per un giorno della settimana 3 fasce possibili poi copiare queste fasce per altri giorni Per visualizzare il consumo in KWh e avere una stima in Consumo Accedere al MENU premendo Informazioni Programma Programma Disattivare Data ora Impostazioni Per impostare la data l ora il passaggio o non automatico dell ora Estate Inverno...

Страница 80: ...edì venerdì Programma Programma Lunedì dom 19 0 UTILIZZARE LA PROGRAMMAZIONE INTERNA Lunedì Copiare Mar Mer Gio Ven Sab Dom Anticipo del riscaldamento L apparecchio è dotato di una funzione che permette all apparecchio di anticipare il riscaldamento quando si utilizza la programmazione Quando si regola la programmazione dell apparecchio quest ultimo anticiperà il riscaldamento in funzione del temp...

Страница 81: ...ere la lingua Per registrare una temperatura di setpoint massima che non potrà essere superata compresa tra 22 C e 28 C impostata di default a 28 C Boost Per impostare la durata massima del Boost la regolazione può andare da 15 a 120 minuti Codice PIN Per attivare o meno la registrazione di un codice personale d accesso al Menu Expert Una volta attivato l accesso al Menu Expert è codificato Qui po...

Страница 82: ... incompatibile con i nostri apparecchi Interruzioni dell alimentazione elettrica intempestive e ripetute possono provocare l usura prematura e il deterioramento delle schede elettroniche che non saranno coperti dalla garanzia del produttore Durante i periodi di distacco di carico lo schermo passa in stand by L apparecchio torna poi alla modalità di funzionamento iniziale O ÀQH GL DXPHQWDUH OD GXUD...

Страница 83: ...vo di aria fredda dal quadro di collegamento dietro l apparecchio o che l impostazione della WHPSHUDWXUD QRQ VLD VWDWD PRGLÀFDWD Può esserci un problema nella rete elettrica in caso di problemi WHUPRVWDWR EORFFDWR interrompere l alimentazione dell apparecchio IXVLELOH LQWHUUXWWRUH GLIIHUHQ LDOH per circa 10 minuti poi riaccenderlo 6H LO IHQRPHQR VL YHULÀFD GL IUHTXHQWH IDU FRQWUROODUH O DOLPHQWD L...

Страница 84: ... LO FDORUH Il Menu Expert non è accessibile Avete registrato un codice PIN Per accedere al menu Expert è necessario inserire il codice vedere capitolo Menu expert L apparecchio non segue gli ordini di programmazione interna Controllare che la data e l ora siano impostate Controllare che l apparecchio sia in modalità Programmazione attiva L apparecchio non segue gli ordini di programmazione esterna...

Страница 85: ...el sb 0 00035 0 35 kW W Tipo di controllo della potenza termica della temperatura del locale Caratteristiche Unità Informazioni complementari Controllo elettronico della temperatura del locale e programmatore settimanale sì Altre opzioni di controllo Controllo della temperatura del locale con rilevatore di presenza no Controllo della temperatura del locale FRQ ULOHYDWRUH GL ÀQHVWUD DSHUWD no Opzio...

Страница 86: ...ttore Pezzi che possono essere ordinati termostato elemento riscaldante quadro comandi Potrete quindi procedere alla sostituzione del pezzo in questione Vi accoderà la garanzia ai sensi degli articoli L 211 1 e successivi del codice del consumo in alcuni casi potrà richiedere una perizia tecnica dei pezzi presunti difettosi a cura del produttore PERTANTO È NECESSARIO PORTARE QUESTI PEZZI IN NEGOZI...

Страница 87: ... DQLH Z âüF DQLH XU üG HQLD 93 Blokada elementów sterowania 93 Opis trybów roboczych 94 Prog aktywne 94 Prog nieaktywne 94 Funkcjonowanie trybu Boost 94 Ustawianie temperatury 95 Menu 96 RU VWDQLH SURJUDPX ZHZQĆWU QHJR 97 Zmiana programów 97 Kopiowanie programu 97 RU VWDQLH SURJUDPX HZQĆWU QHJR 97 Menu EKSPERT 98 2GFLûģDQLH 99 Automatyczny odwadniacz 99 5R ZLû ZDQLH SUREOHPyZ 100 Parametry 102 War...

Страница 88: ...G DQ FK SU H XĤ WNRZQLND 8U üG HQLH PRĤH E þ XĤ ZDQH SU H G LHFL Z ZLHNX SRZ ĤHM ODW L RVRE R RJUDQLF RQ FK PRĤOLZRĘFLDFK À F Q FK VHQVRU F Q FK OXE XP VâRZ FK EüGĢ EH RGSRZLHGQLHJR GRĘZLDGF HQLD OXE ZLHG MHĤHOL ZF HĘQLHM RWU PDâ RQH LQVWUXNFMH GRW F üFH REVâXJL XU üG HQLD OXE RVWDâ Z RGSRZLHGQL VSRVyE SU HV NRORQH L UR XPLDâ DJURĤHQLD NWyU P PRJü SRGOHJDþ SRGF DV XĤ WNRZDQLD XU üG HQLD LHFL QLH P...

Страница 89: ...ej instrukcji karcie gwarancyjnej 8U üG HQLD QDV HM ÀUP QLH PRJü E þ Z NRU VW ZDQH Z SRâüF HQLX MDNLPLNROZLHN V VWHPDPL DU üG DQLD HQHUJLü OXE Z âüF QLNDPL RGFLüĤDMüF PL 6SRZRGXMH WR XV NRG HQLH WHUPRVWDWX H Z JOĆGyZ EH SLHF HĎVWZD DEVROXWQLH DEURQLRQH MHVW SRQRZQH QDSHâQLDQLH XU üG HĎ UD LH SRWU HE QDOHĤ VNRQWDNWRZDþ VLĆ Z NZDOLÀNRZDQ P VSHFMDOLVWü 8U üG HQLD R QDF RQH W P V PEROHP QLH PRJü E þ Z...

Страница 90: ... HFLûJL NWyUH PRJû DNâyFLý MHJR SUDZLGâRZH IXQNFMRQRZDQLH QS SRG Z ORWHP FHQWUDOQHM LQVWDODFML ZHQW ODF MQHM LWS 1LH QDOHģ LQVWDORZDý XU ûG HQLD SRG ėFLHQQ P JQLD GNLHP zasilania Tom 1 UDN XU üG HĎ HOHNWU F Q FK Tom 2 8U üG HQLH HOHNWU F QH NODV IPX4 Norma EN 60335 2 43 2003 A2 2008 Poziom 2 Poziom 1 Poziom 0 PP PP PP PP 19 0 1DOHĤ SU HVWU HJDþ DOHFHĎ GRW F üF FK PLQLPDOQHM RGOHJâRĘFL LQVWDODFML X...

Страница 91: ... NDEHO DVLODQLD MHVW XV NRG RQ SRZLQLHQ RVWDþ Z PLHQLRQ SU H SURGXFHQWD MHJR VHUZLV SRVSU HGDĤQ OXE RVRE R SRGREQ FK NZDOLÀNDFMDFK Z FHOX XQLNQLĆFLD DJURĤHQLD HĤHOL XĤ ZDQ MHVW SU HZyG VWHURZDQLD L MHVW RQ DEH SLHF RQ D SRPRFü Z âüF QLND UyĤQLFRZRSUüGRZHJR P QD SU NâDG Z âD LHQFH DVLODQLH SU HZRGX VWHURZDQLD PXVL RVWDþ DEH SLHF RQH Z RGSRZLHGQL VSRVyE HĤHOL Z NRU VW ZDQ MHVW XNâDG RGFLüĤDQLD LQVWD...

Страница 92: ...E PRZED ZAMARZANIEM áû 1 OGRZEWANIA 2 ûģ 1 KOMFORT 1 C KOMFORT 2 C 35 6 á 1 6 1 á POMIAR 320 ą PRZEWODEM STEROWANIA A ZEREM 0V 230V 115V UJEMNE 115V DODATNIE 230V PRZEZ 3 S 230V PRZEZ 7 S DNUHVLH SURJUDPRZDQLD SU XĤ FLX SU HZRGX VWHURZDQLD OXE SUüGX QRĘQHJR QDF HQLH SULRU WHWRZH PDMü SROHFHQLD DEH SLHF HQLD SU HG DPDU DQLHP OXE RGFLüĤDQLD DV SU HâüF DQLD WU EX RPIRUW GR WU EX NR Z QRVL RNRâR VHNXQ...

Страница 93: ...GU ĆGQ FK Potwierdzanie Powrót do ekranu poprzedniego âüF DQLH L Z âüF DQLH WU EX RRVW âüF DQLH 19 0 6 á 1 E XQLNQüþ PLHQLDQLD XVWDZLHĎ SU H G LHFL PRĤQD DEORNRZDþ HOHPHQW VWHURZDQLD XU üG HQLHP 1DOHĤ Z W P FHOX QDFLVQüþ QD GâXĤHM SU FLVN EUDþ SR FMĆ Å ORNXMµ L DWZLHUG Lþ SU FLVNLHP E RGEORNRZDþ HOHPHQW VWHURZDQLD QDOHĤ Z EUDþ SR FMĆ Å2GEORNXMµ BLOKADA ELEMENTÓW STEROWANIA E ZâüF þ XU üG HQLH NOLN...

Страница 94: ...WDZLDQH Z PHQX Å2EQLĤ 7 2µ 8U üG HQLH G LDâD JRGQLH SROHFHQLDPL âüF DQLD L DEH SLHF HQLD SU HG DPDU DQLHP SURJUDPX HZQĆWU QHJR LQVWDODFML SDWU LQVWUXNFMD centrali programowania PROG NIEAKTYWNE 8U üG HQLH G LDâD VWDOH JRGQLH QDVWDZLRQü WHPSHUDWXUü DGDQü 8U üG HQLH Z NRQXMH ZV VWNLH SROHFHQLD SURJUDPX HZQĆWU QHJR OPISTRYBÓW ROBOCZYCH XQNFMD XPRĤOLZLD ZâüF HQLH RJU HZDQLD XU üG HQLH DE V EFLHM X VNDþ...

Страница 95: ...OQLH WHPSHUDWXUD 2 MHVW XVWDZLRQD QD w odniesieniu do temperatury w trybie KOMFORT 0RĤQD PLHQLþ XVWDZLHQLH WHPSHUDWXU 2 Z PXV DMüF Z WHQ VSRVyE GRP ĘOQH XVWDZLHQLH UyĤQLF SRPLĆG WHPSHUDWXUü Z WU ELH RPIRUW L Z WU ELH NR R FKZLOL SU HMĘFLD GR QDVWĆSQHJR DNUHVX WHPSHUDWXU RPIRUW QD HNUDQLH Z ĘZLHWODQ EĆG LH NRPXQLNDW Å352 HURJµ 5yĤQLFD WHPSHUDWXU SRPLĆG WU EDPL RPIRUW L NR PRĤH RVWDþ XVWDZLRQD Z 0HQ...

Страница 96: ...VWĆSQH DNUHV D QDVWĆSQLH LFK VNRSLRZDQLH GOD SR RVWDâ FK GQL ĘZLHWODQLH SRERUX PRF Z K L V DFXQNRZ FK NRV WyZ Z XĤ FLH PQLHMV 7HPS 2 8VWDZLHQLH REQLĤHQLD WHPSHUDWXU Z VWRVXQNX GR WHPSHUDWXU RPIRUW RG GR GRP ĘOQLH E SU HMėý GR 0 18 QDOHģ ZFLVQûý Informacje Program Program âüF DQLH SURJUDPRZDQLD DWD JRG LQD Parametry 8VWDZLHQLH GDW JRG LQ RUD DXWRPDW F QHJR SU HâüF DQLD F DVX OHWQLHJR LPRZHJR je PQL...

Страница 97: ...ZDQLH SURJUDPX SRQLHG LDâNX QD ZWRUHN F ZDUWHN L SLüWHN Program Program 3RQLHG LDâHN QLHG 19 0 25 67 1 352 5 08 1Ą75 1 2 Poniedziałek Kopiuj Wto Śro Czw Pią Sob Nie Przewidywanie okresów ogrzewania 8U üG HQLH MHVW Z SRVDĤRQH Z IXQNFMĆ XPRĤOLZLDMüFü SU HZLG ZDQLH RNUHVyZ RJU HZDQLD kiedy wykorzystywane jest programowanie 3R XVWDZLHQLX SURJUDPRZDQLD XU üG HQLD EĆG LH RQR SU HZLG ZDþ RJU HZDQLH Z DOH...

Страница 98: ...QLH EĆGü GRVWĆSQH Ć N EyU MĆ ND DSLV ZDQLH PDNV PDOQHM DGDQHM WHPSHUDWXU NWyUD QLH PRĤH RVWDþ SU HNURF RQD Z DNUHVLH RG GR L XVWDZLRQD GRP ĘOQLH QD 7U E RRVW 8VWDZLHQLH PDNV PDOQHJR F DVX SUDF Z WU ELH RRVW Z DNUHVLH RG GR PLQXW Kod PIN NW ZDFMD DSLVX RVRELVWHJR NRGX GRVWĆSX GR 0HQX NVSHUW OXE QLH 3R Z EUDQLX WHM RSFML GRVWĆS GR 0HQX NVSHUW EĆG LH DEH SLHF RQ SU H NRG 0RĤQD DSLVDþ Z W P PLHMVFX VZ...

Страница 99: ...HQ QLH MHVW NRPSDW ELOQ QDV PL XU üG HQLDPL 3U SDGNRZH L SRZWDU DMüFH VLĆ RGFLĆFLD DVLODQLD HOHNWU F QHJR PRJü VSRZRGRZDþ SU HGZF HVQH XĤ FLH L XV NRG HQLH NDUW HOHNWURQLF Q FK NWyUH QLH MHVW REMĆWH JZDUDQFMü SURGXFHQWD RNUHVDFK RGFLüĤDQLD HNUDQ SU HâüF D VLĆ Z WU E F XZDQLD 1DVWĆSQLH XU üG HQLH SRZUDFD GR WU EX G LDâDQLD SRF üWNRZHJR E Z GâXĤ þ Ĥ ZRWQRĘþ XU üG HQLD L RSW PDOL RZDþ MHJR G LDâDQLH ...

Страница 100: ...U HFLüJL Z SREOLĤX RWZDUW FK GU ZL SU HFLüJX SU H VNU QNĆ SU âüF RZü W âX XU üG HQLD L F XVWDZLHQLH WHPSHUDWXU QLH RVWDâR PRG ÀNRZDQH 0RĤH UyZQLHĤ Z VWĆSRZDþ EâüG Z VLHFL HOHNWU F QHM UD LH jakichkolwiek problemów DEORNRZDQLH WHUPRVWDWX QDOHĤ RGâüF þ DVLODQLH XU üG HQLD EH SLHF QLN Z âüF QLN VDPRF QQ na mniej ZLĆFHM PLQXW D QDVWĆSQLH ZâüF þ MH SRQRZQLH HĤHOL SUREOHP Z VWĆSXMH F ĆVWR QDOHĤ OHFLþ Z ...

Страница 101: ...OHPHQWyZ GROQ FK ELHUD VLĆ Z QLFK Sâ Q JU HZF NWyU SU HND Dâ VZRMH FLHSâR Menu Ekspert nie MHVW GRVWĆSQH 8Ĥ WNRZQLN ZSURZDG Lâ NRG 3 1 E X VNDþ GRVWĆS GR PHQX NVSHUW QDOHĤ ZSLVDþ NRG SDWU UR G LDâ 0HQX NVSHUW 8U üG HQLH QLH Z NRQXMH wprowadzonego programu 6SUDZG Lþ F XVWDZLHQLH GDW L JRG LQ MHVW SUDZLGâRZH 6SUDZG Lþ F ZHZQĆWU Q WU E SURJUDPRZDQLD XU üG HQLD MHVW ZâüF RQ 8U üG HQLH QLH wykonuje pro...

Страница 102: ...j mocy cieplnej el min 0 000 kW W trybie czuwania el sb 0 00035 0 35 kW W Typ kontroli mocy cieplnej temperatury w pomieszczeniu Charakterystyka Jednostka Informacje dodatkowe Elektroniczna kontrola temperatury w pomieszczeniu i programator tygodniowy tak Inne opcje kontroli Kontrola temperatury w pomieszczeniu XĤ FLHP GHWHNWRUD REHFQRĘFL nie Kontrola temperatury w pomieszczeniu XĤ FLHP GHWHNWRUD ...

Страница 103: ...Boost werkt 110 De temperatuur instellen 111 Het menu 112 De interne programmering gebruiken 113 De programma s wijzigen 113 Een programma kopiëren 113 Extern programma gebruiken 113 HW SHUW 0HQX 114 Belastingafschakeling 115 Automatische afvoer 115 Problemen oplossen 116 Karakteristiek 118 Garantievoorwaarden 119 Het toestel kan op afstand bediend en geprogrammeerd worden met de App Cozytouch bes...

Страница 104: ...j als een behoorlijk toezicht s of instructies met behulp van de aangegeven veiligheidsrisico s van het toestel Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker dient niet te worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht Om alle gevaar voor jonge kinderen te vermijden is het aangeraden om het apparaat zodanig te plaatsen dat de onderste verwarmingsbaar minsten...

Страница 105: ...r stroomonderbreking is ech ter niet mogelijk bij onze toestellen Ongepaste en herhaal delijke stroomonderbrekingen kunnen levensduur verkorten Apparaten met dit symbool mag niet worden weggegooid bij het huishoudelijk afval maar moeten gescheiden en gere cycled worden ingezameld De inzameling en recycling van afgedankte moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met de lokale overheden WEEE 2002...

Страница 106: ...ht houden deze zou zijn werking kunnen verstoren voorbeeld onder een Centrale MechanischeVentilatie enzovoort Het toestel niet onder onder een stopcontact plaatsen Volume 1 Geen elektrisch apparaat Volume 2 Elektrisch apparaat IPX4 Norm EN 60335 2 43 2003 A2 2008 PP PP PP PP 19 0 De minimale afstand ten opzichte van de meubels in acht nemen bij het plaatsen van het apparaat Do plank niet installer...

Страница 107: ...bv Badkamer dan moet ook de voeding van de stuurdraad op deze differentieel beveiligd worden Als u een schakelaar voor het uitschakelen van de belasting gebruikt kies er dan een met stuurdraaduitgang en niet met vermogensuitgang om de thermostaat niet te beschadigen De installatie moet voldoen aan de lokale nationale regelgeving Als de voedingskabel is beschadigd moet hij door de fabrikant zijn se...

Страница 108: ...UD MONTEREN EN DEMONTERENVAN DE HAAK 3 Controleer onderstaande punten om te kijken of de bedieningspro gramma s correct geregeld worden In geval van programmering via stuurdraad of draaggolf zijn de bedie ningen voor vorstbecherming of belastingafschakeling prioritair De wachttijd voor omschakeling van Conformodus naar ECO modus bedraagt 12 seconden De wachttijd voor omschakeling van Confortmodus ...

Страница 109: ...actief de richttemperatuur wordt ingesteld op 19 C EERSTE INDIENSTSTELLING Om te voorkomen dat kinderen aan het apparaat zitten kunt u de bedieningsorganen hiervan vergrendelen door een lange druk op Valideer Vergrendelen met Ga voor het ontgrendelen van de bedieningsorganen op dezelfde wijze te werk door Ontgrendelen te selecteren VERGRENDELINGVAN DE BEDIENINGSORGANEN Om het toestel in te schakel...

Страница 110: ...laging T ECO Het toestel volgt alle bedieningen Stop en Vorstvrij van het ex terne programma van uw installatie zie handleiding van uw program maregelaar INACTIEVE PROG Het toestel volgt altijd de standart ingestelde temperatuur Het toestel volgt de bedieningen van de externe programma BESCHRIJVINGVAN DE MODI Met deze functie kunt u de verwarming van het frame starten om een prettige omgevingstemp...

Страница 111: ...rm PROG ECO weergeeft bevindt de pro grammeringsperiode zich in de modus ECO U kunt de ECO temperatuur wijzigen u gaat dus afwij ken van de verlaging die u heeft ingesteld in de modus Prog Verlaging T ECO Als u eenVorstvrije temperatuur 7 C heeft ingesteld wordt de programmering opgeschort Wijzig deze temperatuur wanneer u terugkomt om de programmering te hervatten Door de temperatuur tot het maxi...

Страница 112: ... ten opzichte van de Comfort temperatuur tussen 1 C en 9 C standaard op 3 5 C Voor het instellen van de Comfort temperatuur gebieden voor een dag van de week 3 gebieden mogelijk om vervolgens deze gebieden op andere dagen te kopiëren Verbruik in KWh en Heb een schatting in Verbruik Toegang tot het MENU door een druk op Informatie Programma Programma Programma uitschakelen Datum tijd Parameters Om ...

Страница 113: ...erdag vrijdag Programma Programma Maandag Zo 19 0 Lundi Copier Mar Mer Jeu Ven Sam Dim DE INTERNE PROGRAMMERING GEBRUIKEN Verwachting verwarming Uw toestel is uitgerust met een functie waarmee uw apparaat automatisch de voorve rwarmtijd leert wanneer u programmering gebruikt Wanneer u de comfortperioden van uw apparaat instelt zal het verwarmen afhankelijk zijn van de temperatuurstijging zodat uw ...

Страница 114: ...IJking T Max temp Voor het registreren van een maximale richttemperatuur die niet overschreden mag worden tussen 22 C en 28 C standaard ingesteld op 28 C Contr toegang Om de toegang tot de bedieningsorganen te beperken U kunt kiezen voor gehele toegang uitsluitend toegang tot de temperatuur of geen enkele toegang In dat laatste geval zijn de bedieningsorganen van het kastje niet meer toegankelijk ...

Страница 115: ...rframe Deze werkt in volledige autonomie en vereist geen manipulatie van de gebruiker Automatische afvoer Belastingafschakeling Onze toestellen zijn compatibel met verschillende systemen voor belastingafschakeling Belastingafschakeling door stroomonderbreking is echter niet mogelijk bij onze toestel len Ongepaste en herhaaldelijke stroomonderbrekingen kunnen vroegtijdige slijtage aan de thermostaa...

Страница 116: ...n een openluchtstroom staat open deur in de buurt koude luchtinlaat via de aansluitkast ach terin het apparaat Is niet gewijzigd Er kan een gevaar in het elektrische netwerk zijn Als er een probleem is geblokkeerde thermostaat schakel de stroom toevoer zekering schakelaar ongeveer 10 minuten uit en schakel het vervolgens weer in Als het fenomeen vaak voorkomt controleer uw elektricien de stroomvoo...

Страница 117: ...oge en lage elementen zijn louder dan de rest van het apparaat Voor de bovenkant zijn de bovenste elementen niet volledig ge vuld om verdunning van de thermodynamische vloeistof mogelijk te maken Ze verwarmen alleen door geleiding Aan de onderkant kanaliseren de onderste elementen de te rugkeer van de vloeistof die de warmte heeft overgedragen Het Expert Menu is niet toegankelijk U heeft een pinco...

Страница 118: ...0 kW In wachtmodus el sb 0 00035 0 35 kW W Type regeling van het thermische vermogen de kamertemperatuur Karakteristiek Eenheid Aanvullende informatie Elektronische controle van de kamertem peratuur en wekelijkse timer ja Andere regelmogelijkheden Regelen van de kamertemperatuur met aanwezigheidsdetector neen De regeling van de kamertemperatuur met een detector voor open venster neen Optie voor af...

Страница 119: ...rdelijk voor eventuele arbeids of transportkosten De garantie dekt geen schade veroorzaakt door onjuiste installatie abnormaal gebruik of niet naleving van de instructies voor installatie en gebruik De bepalingen van de huidige garantievoorwaarden sluiten de wettelijke garantierechten van de koper tegen defecten of verborgen gebreken niet uit Voor deze garantierechten gelden in alle gevallen de be...

Страница 120: ...120 U0648871 D JANV 20 ...

Отзывы: