background image

FR

21

Votre chauffe-eau : Caractéristiques techniques

Représentation schématique

È

È

Sortie eau chaude

Arrivée eau froide

Содержание CHAUFFEO

Страница 1: ...t présumé à l origine d un sinistre doit rester sur site à la disposition des experts d assurance et le sinistré doit en informer son assureur Tout remplacement doit se faire en accord avec l assurance Replacement of any component or product will in no case result in the extension of the initial warranty period Atlantic is not liable for damage caused by improper installation or failure to follow ...

Страница 2: ... électrique Nous vous remercions de votre choix et de votre confiance Les chauffe eau CHAUFFÉO et CHAUFFÉO ont été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d en assurer la qualité et ainsi vous apporter une entière satisfaction ...

Страница 3: ...correctement surveillé e s ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance INSTALLATION ATTENTION Produit lourd à manipuler avec précaution Installer l appareil dans un local à l abri du gel 4 C...

Страница 4: ...ement supérieure à 60 C en position maximale capable de limiter la prolifération des bactéries de Légionelle dans le réservoir Attention au dessus de 50 C l eau peut provoquer immé diatement de graves brûlures Faire attention à la tempéra ture de l eau avant un bain ou une douche RACCORDEMENT HYDRAULIQUE Installer obligatoirement à l abri du gel un organe de sécu rité ou tout autre dispositif limi...

Страница 5: ... coupée pour éviter tout risque de blessure ou d électrocution L installationélectriquedoitcomporterenamontduchauffe eau un dispositif de coupure omnipolaire porte fusible disjoncteur avec une distance d ouverture des contacts d au moins 3 mm disjoncteur différentiel de 30 mA La mise à la terre est obligatoire Une borne spéciale portant le repère est prévue à cet effet ENTRETIEN Le dispositif de v...

Страница 6: ...doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d éviter un danger La notice d utilisation de cet appareil est disponible en contac tant le service après vente 4 Avertissements Généraux ...

Страница 7: ...nstaller mon chauffe eau 11 Chauffe eau vertical mural 11 Raccordement hydraulique du chauffe eau 13 Le raccordement classique 13 Le raccordement avec limiteur de température 14 Le raccordement avec un réducteur de pression 14 Le remplissage du chauffe eau 14 Raccordement électrique du chauffe eau 15 Mise en service du chauffe eau 15 Conseils d entretien domestique 16 Le groupe de sécurité 16 Vida...

Страница 8: ...sus d un local habité Emballage avec gabarit de pose 1 ou 2 étriers Votre chauffe eau exemple un vertical mural Emballage avec gabarit de pose Votre chauffe eau exemple un vertical mural Sortie eaux usées Sortie de câble murale Ruban d étanchéité ou autre Réducteur de pression Obligatoire si la pression d eau de votre habitation est supérieure à 0 5 MPa 5 bar Il doit être installé à la sortie du c...

Страница 9: ...pour le serrage au mur Gain de temps à la pose 3 2 1 2 personnes pour le montage 1 2 2 heures ECHELLE 1 000 È È Capacité Nombre de plaques 50 à 100 litres 1 150 à 200 litres 2 Pattes de fixation universelles Non compatible avec le chauffe eau vertical mural Blindé étroit 50 l Idéales pour réutiliser les fixations de votre ancien chauffe eau sans trous supplémentaires Gain de temps à la pose Manuel...

Страница 10: ...en cuivre PER multicouche il est OBLIGATOIRE d installer une canalisation en cuivre d une longueur minimale de 50 cm DTU 60 1 et ou un limiteur de température en sortie eau chaude de votre ballon voir p 14 PRECAUTIONS D INSTALLATION Température du lieu d installation comprise entre 4 C et 35 C Positionner le chauffe eau le plus près possible des salles d eau Si le chauffe eau est installé au dessu...

Страница 11: ...raccordé directement à l entrée eau froide du ballon Rien ne doit être installé entre le groupe de sécurité et le chauffe eau aucune vanne pas de réducteur de pression Réducteur de pression Le réducteur de pression est un accessoire supplémentaire qui doit être installé à la sortie de votre compteur d eau si la pression d eau de votre habitation s avère supérieure à 0 5 MPa 5 bar Il évitera que la...

Страница 12: ...rt mur ou plafond est suffisamment résistant pour recevoir le poids du chauffe eau plein d eau voir tableau page 11 Prévoir en face de chaque équipement électrique un espace suffisant de 40 cm pour l entretien périodique de l élément chauffant En cas d installation au dessus de locaux habités faux plafond combles il est IMPÉRATIF de prévoir un bac de récupération d eau raccordé à l égout sous le c...

Страница 13: ... cas contraire utiliser un trépied voir para graphe sur le cas particulier de pose sur trépied w Une fois votre chauffe eau ou easyFIX mis en place fixer fermement on Gabarit de pose Gabarit de pose 45 cm minimum Sur ca rton d emballage Gabarit de pose 45 cm minimum Sur ca rton d emballage Poids indicatif du chauffe eau rempli Capacité Poids 50 L 75 kg 75 L 100 kg 100 L 150 kg 150 L 200 kg 200 L 2...

Страница 14: ...orteur ne pouvant pas supporter le poids du ballon rempli Poser le chauffe eau d abord sur son trépied pour marquer les points de fixation Réaliser les perçages Réinstaller le chauffe eau à sa place Pose d un chauffe eau vertical mural Blindé étroit 50L Fixer l étrier sur le mur à l aide de goujons M8 préalablement scellés et d écrous M8 ARR MU R BAC K W ALL ARR MU R BAC K W ALL ARR MUR BAC K WA L...

Страница 15: ...uffe eau v Placer le siphon sous le groupe de sécurité et relier son évacuation vers l égout w Visser le raccord diélectrique sur la sortie d eau chaude rouge de votre chauffe eau x Procéder au raccordement de votre tuyauterie sur votre chauffe eau Vos tuyauteries doivent être rigides cuivre ou souples flexibles tressés en inox normalisés et supporter 100 C et 1 MPa 10 bar Sinon utilisez un limite...

Страница 16: ...lique Limiteur Raccord diélectrique Siphon Groupe de sécurité de température OBLIGATOIRE Eaufroide Eau chaude Eau mitigée En neuf et rénovation lourde arrêté du 30 11 2005 IMPÉRATIF Pour les tuyauteries en PER doit supporter 100 C et 10 bar Si vos tuyauteries sont en matériaux de synthèse plastique ou PER par exemple il est impératif d installer un limiteur de température ou régula teur thermostat...

Страница 17: ...nterdit car il est extrêmement dangereux la température de l eau n étant plus limitée 6 Mise en service du chauffe eau u Si votre tableau électrique est équipé d un contacteur jour nuit tarif réduit la nuit le positionner sur 1 marche forcée v Un léger dégagement de fumée peut apparaître pendant le début de la chauffe fonctionnement NORMAL pour Chauffeo Après un moment de l eau doit s écouler gout...

Страница 18: ...ans et remplacer celle ci si son diamètre est inférieur à 10 mm pour les modèles ACI l anode ne nécessite aucun entretien Un entretien de la cuve par un profession nel est fortement conseillé tous les 2 3 ans en fonction de la qualité de l eau vidange et détartrage Dans les régions où l eau est calcaire il est possible de traiter l eau avec un adoucisseur Ce dernier doit être bien réglé et la dure...

Страница 19: ... eau d un système hydraulique empêchant le fonctionnement du groupe de sécurité réduction de pression robinet d arrêt voir page 14 Corrosion anormale des piquages eau chaude ou eau froide suite à un raccordement hydraulique incor rect mauvaise étanchéité ou absence de manchons diélectriques contact direct fer cuivre Raccordement électrique défectueux non conforme à la norme NF C 15 100 ou aux norm...

Страница 20: ...étique du chauffe eau majorée de six mois La garantie de la pièce ou du chauffe eau de remplacement sous garantie cesse en même temps que celle de la pièce ou du chauffe eau remplacé premier matériel facturé Les dispositions des présentes conditions de garantie ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l acheteur de la garantie légale pour défauts et vices cachés qui s appliquent en tout éta...

Страница 21: ...Présentation des composants 23 Modèles verticaux muraux Blindés 23 Modèles verticaux muraux Stéatite 23 Procédures d installations spécifiques 24 Réglage de la température 24 Conditions d entretien spécifiques 24 Pièces pouvant être remplacées 24 Aide au dépannage 25 Pas d eau chaude 25 Compteur électrique qui disjoncte 26 Eau tiède 26 Problème de fuite 27 Bruit de bouillonnement 27 Eau trop chaud...

Страница 22: ...0 750 B C 530 530 530 530 530 530 Temps de chauffe réel 2h26 2h46 4h12 4h09 5h13 5h12 Qpr Consommation entretien 0 71 0 79 1 06 1 07 1 18 1 21 V40 Quantité d eau chaude à 40 C 137 140 176 182 Poids à vide kg 23 23 22 23 26 27 Poids rempli kg 73 73 97 98 126 127 150 litres 200 litres Tension V 230 V monophasé Résistance Blindée Stéatite Blindée Stéatite Puissance W 1 600 1 800 2 200 2 200 Dimension...

Страница 23: ...FR 21 Votre chauffe eau Caractéristiques techniques Représentation schématique È È Sortie eau chaude Arrivée eau froide ...

Страница 24: ...rmostat est réglé en usine à 65 C 5 C Il vous est possible de modifier ce réglage par la mo lette du thermostat Diminuer la température de réglage contribue à diminuer les dépôts de calcaire Le témoin de fonctionnement reste allumé uniquement pendant la phase de chauffe Sortie eau chaude Arrivée eau froide A B C E D Temps de chauffe réel pour chauffage de 15 à 65 C Consommation d entretien en kWh ...

Страница 25: ...modèles verticaux muraux Blindés II 2 Composants des modèles verticaux muraux Stéatite Sécurité thermique Entrée eau froide Thermostat Câble d alimentation Sortie eau chaude 75l 100l 150l 200l Entrée eau froide Sortie eau chaude Sécurité thermique Thermostat Câble d alimentation Elément chauffant ...

Страница 26: ...ette IV Conditions d entretien spécifiques Les pièces pouvant être remplacées Thermostat Élément chauffant Capot Joint Corps de chauffe uniquement pour les chauffe eau Stéatite Potentiomètre Le remplacement du corps de chauffe ou l ouverture du chauffe eau implique le remplacement du joint Toute opération de remplacement doit être effectuée par une personne habilitée avec des pièces d origine cons...

Страница 27: ...e disjoncteur doit être en position OFF 2 Réenclencher la sécurité du thermostat en appuyant sur le bouton rouge 3 Si vous avez une tarification HC HP passer en marche forcée depuis votre tableau électrique Si le thermostat se met en sécurité régulièrement procéder au détar trage du chauffe eau voir chapitre entretien et resserrer l ensemble des connexions électriques après avoir coupé le courant ...

Страница 28: ...t chauffant Résistance défectueuse Sur un produit stéatite Nettoyer l endroit où est logé l élément chauffant intérieur creux à l aide d un chiffon ou d un goupillon de bouteille Si le problème persiste Remplacer l élément chauffant Résidus dans le fourreau de la résistance Résistance défectueuse V 3 Eau tiède Actions à mener Solution Cause 1 1 Couper l alimentation électrique du chauffe eau 1 2 O...

Страница 29: ... 16 Chauffe eau entartré Si le bruit n a pas lieu pendant la chauffe ou s il s agit de bruits de claquements ou s il a lieu au moment de l ouverture d un robinet faites intervenir un plombier pour qu il trouve l origine du problème Le chauffe eau n est pas en cause Actions à mener Solution Cause Fuite localisée aux piquages d eau froide et eau chaude 1 Couper l alimentation électrique 2 Procéder à...

Страница 30: ......

Страница 31: ... been given instructions about the safe use of the appliance and made aware of the associated risks Children must not clean or maintain the appliance without supervision INSTALLATION WARNING The product is heavy handle with care Install the appliance in a frost free location minimum 4 C to 5 C The warranty does not cover destruction of the appliance through excess pressure caused by a blockage in ...

Страница 32: ...wth of legionella bac teria in the tank Caution Above 50 C water could cause immediate scalds Check the water temperature before taking a bath or shower WATER CONNECTION A new safety device which conforms to current standards in Europe EN 1487 pressure 0 9 MPa 9 bar and size 3 4 minimum in diameter 1 2 15 21 minimum from the water heater slim must be fitted The safety valve must be protected from ...

Страница 33: ...and 30 mA differential circuit breaker Earthing is mandatory A special terminal bearing the marking is designed for this purpose MAINTENANCE The safety unit s draining device must be switched on pe riodically at least once a month This operation enables any limescale deposits to be removed and to check that it is not blocked To drain the appliance turn it off shut off the cold water supply then dr...

Страница 34: ......

Страница 35: ...oom 38 How to install my water heater 39 Wall mounted vertical water heater 39 Connecting the water heater to the water connections 41 Conventional connection 41 Connection with temperature limiter 42 Connection with pressure reducer 42 Filling the water heater 42 Connecting the water heater to the electricity 43 Commissioning the water heater 43 Domestic maintenance advice 44 The safety unit 44 D...

Страница 36: ...ater retention tank Essential in the case of an installation on the floor and above a living space Emballage avec gabarit de pose Package with installation template Dielectric union Steatite models sheathed models Your water heater for example vertical wall mounted Waste Water outlet Wall outlet cable Sealing tape or other Pressure reducer Mandatory if the water pressure in your house is greater t...

Страница 37: ... people required for assembly 1 2 2 hours ECHELLE 1 000 È È Capacity Number of plates 50 to 100 litres 1 150 to 200 litres 2 Universal mounting brackets Not compatible with 50L immersion slim water heater Ideal for re using your old water heater s mountings with no additional holes Reduced fitting time Installation Manual Installation 1 2 2 Optional accessories 1 3 Tooling required 1 4 Labour ALL ...

Страница 38: ...de from copper PER multi layer etc it is MANDATORY to fit a copper pipe with a minimum length of 50 cm DTU 60 1 and or a temperature limiter at your tank s hot water tank see p 42 INSTALLATION PRECAUTIONS Temperature at the installation point should be between 4 C and 35 C Position the water heater as close as possible to the water supply rooms If the water heater is installed above a living area ...

Страница 39: ...he tank s cold water tank Nothing should be fitted between the safety unit and the water heater no valve no pressure limiter etc Pressure reducer The pressure reducer is an additional accessory which should be installed at your water meter s outlet if the water pressure in your house is greater than 0 5 MPa 5 bar It prevents the safety unit s valve from opening errati cally when the water hea ter ...

Страница 40: ...ently resistant to accommodate the weight of the water heater full of water see table p 39 Make provision for a space of 40 cm for the periodic maintenance of the heater element In the case of installation above living rooms suspended ceilings attics etc it is ESSENTIAL to make provision for a water collection tank connected to the drain under the water heater shower type tank for example 2 2 Spec...

Страница 41: ... 45 cm minimum Sur ca rton d emballage Poids indicatif du chauffe eau rempli Capacité Poids 50 L 75 kg 75 L 100 kg 100 L 150 kg 150 L 200 kg 200 L 250 kg Gabarit de pose 45 cm minimum Sur ca rton d emballage Gabarit de pose 45 cm minimum Sur ca rton d emballage Approximate weight of full water heater Capacity Weight 50 L 75 kg 75 L 100 kg 100 L 150 kg 150 L 200 kg 200 L 250 kg Gabarit de pose 45 c...

Страница 42: ...t of the full tank First fit the water heater on its tripod in order to mark the mounting points Carry out the drilling Put the water heater back in place Fitting a vertical wall mounted water heater Blinded 50L Slim Fasten the wall plate to the wall using M8 studs pre fixed on the wall and M8 nuts Installation Manual Fitting the water heater ARR MU R BAC K W ALL ARR MU R BAC K W ALL ARR MUR BAC K...

Страница 43: ...r water heater v Place the siphon under the safety unit and connect its drain pipe to the drain w Tighten the dielectric connection onto the hot water outlet red on your water heater x Tighten your pipes on your water heater WARNING Your pipes must be rigid copper or flexible standardised braided stainless steel hoses and able to withstand 100 C and 1 MPa 10 bar Otherwise use a temperature limiter...

Страница 44: ...water Évacuation des eaux usées Réducteur de pression NO Groupede sécurité Piquage eau froide Arrivée eau froide du réseau Piquage eau froide Arrivée eau froide du réseau YES Le réducteur de pression ne doit pas être raccordé directement sur le chauffe eau Waste water drainage drains Ingang waterleiding Watermeter Algemene kraan bij ingang van koud water Pressure reducer Safety unit È È 0000000 Al...

Страница 45: ...nty x Switch the electricity back on y A direct connection to the resistors without passing through the thermostat is strictly forbidden as it is extremely dangerous the water temperature would not be limited 6 Commissioning the water heater u If your electrical distribution board is equipped with a day night switch reduced night tariff move it to 1 forced operation v There may be some light smoke...

Страница 46: ...s the anode does not require any maintenance It is strongly recommended to have maintenance performed on the tank by a professional every 2 3 years depending on the quality of the water draining and limescale removal In areas where the water is hard it is possible to treat the water with a softener This should be regulated and the water hardness should remain greater than 8 f Using a softener does...

Страница 47: ...al corrosion of pick ups hot or cold water due to an incorrect water correction incorrect sealing or lack of dielectric sleeves direct iron copper contact Faulty electrical connection not compliant with standard NF C 15 100 or standards in force in the country incorrect earthing insufficient cable thickness flexible cables connected non compliance with the connection diagrams provided by the manuf...

Страница 48: ...e date the warranty takes effect will be six months after the date of manufacture shown on the identification plate of the water heater The warranty on a part or a water heater replaced under warranty ceases at the same time as that of the part or water heater it replaced first part invoiced The provisions of these conditions of warranty do not exclude the benefits to the purchaser or the legal wa...

Страница 49: ... Blinded 50L slim 50 Presentation of components 51 Steatite vertical wall mounted models 51 Specific installation procedures 52 Setting the temperature 52 Specific maintenance conditions 52 Parts which can be replaced 52 Troubleshooting guide 53 No hot water 53 Electric meter which breaks the circuit 53 Lukewarm water 53 Leak problem 55 Boiling noise 55 Water is too hot steam 55 ...

Страница 50: ...time 2 h 26 min 2 h 46 min 4 h 12 min 4h 09 min 5 h 13 min 5 h 12 min Qpr Maintenance consumption 0 71 0 79 1 06 1 07 1 18 1 21 V40 Amount of hot water at 40 C 137 140 176 182 Weight when empty kg 23 23 22 23 26 27 Weight when full kg 73 73 97 98 126 127 150 litres 200 litres Voltage V 230 V single phase Resistance Shielded Steatite Shielded Steatite Power W 1 600 1 800 2 200 2 200 Dimensions mm Ø...

Страница 51: ...EN 49 Technical specifications Diagrammatic representation È È Hot water outlet Cold water inlet View from below ...

Страница 52: ...n full kg 14 5 The termostat is set in the fac tory to 65 C 5 C It is possible to modify this setting by the thermostat knob Reducing the regulation temperature can help reduce limescale The operation indicator remains lit during hea ting time only Hot water outlet Cold water inlet A B C E D Real heating time for heating from 15 to 65 C Maintenance consumption in KWh for 24 hours for water at 65 C...

Страница 53: ...lded vertical wall mounted models II 2 Components making up Steatite vertical wall mounted models Thermal safety mechanism Cold water inlet Thermostat Power supply cable Hot water outlet 75l 100l 150l 200l Cold water inlet Hot water outlet Thermal safety mechanism Thermostat Power supply cable Heater element ...

Страница 54: ...y be lowered by turning the wheel IV Specific maintenance conditions Parts that can be replaced Thermostat Heater element Cover Seal Heater body only for Steatite water heaters Potentiometer The seal must be replaced if the heater body is replaced or opened Any replacement operation must be performed by a qualified person using the manufacturer s original parts ...

Страница 55: ...t If there is current at the water heater s terminals go to the next step 1 Cut off the water heater current the circuit breaker should be in the OFF position 2 Trigger the thermostat safety device again by pressing the red button 3 Switch to forced operation from your electrical distribution board If the thermostat regularly goes into safety mode descale the water heater see the chapter on mainte...

Страница 56: ...cuit breaker is set to ON On a shielded product Replace the heater element Faulty resistor On a steatite product Clean the area where the heater element is located hollow interior with a cloth or a bottle brush If the problem persists Replace the heater element Residue in the resistor sleeve Faulty resistor V 3 Lukewarm water Action to take Solution Cause 1 1 Switch off the electrical power supply...

Страница 57: ...ise occurs during heating descale the water heater see Chapter 7 3 maintenance p 44 Water heater is scaled up If the noise does not occur during heating or it consists of clicking noises or it occurs when the valve is turned on consult a plumber so that they can find the cause of the problem The water heater is not the cause Action to take Solution Cause Leak located on the hot and cold water take...

Страница 58: ......

Страница 59: ...eftijd van minimaal 8 jaar en door personen met een ver minderde sensorische of mentale capaciteit of personen zon der ervaring of kennis indien zij goed onder toezicht staan of als er instructies voor het veilige gebruik van het apparaat zijn gegeven en de mogelijke risico s goed zijn begrepen Het reinigen en het onderhoud door de gebruiker mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoe...

Страница 60: ...t een vrije ruimteis van ten minste 300 mm 100 l 480 mm 150 l en 200 l voor een makkelijke toegang tot de materialen en accessoires Deze boiler wordt verkocht met een thermostaat waarvan de maximale bedrijfstemperatuur hoger is dan 60 C om de groei van legionellabacteriën in het vat tegen te gaan Let op Bij een watertemperatuur van meer dan 50 C kunnen er onmiddellijk ernstige brandwonden ontstaan...

Страница 61: ...worden onder de boiler wanneer deze geplaatst worden in een verlaagd plafond op de zolder of boven bewoonde localen Een evacuatie verbonden aan de riolering is noodzakelijk ELEKTRISCHE AANSLUITING Controleer voordatdebehuizingwordtverwijderd ofdestroom is uitgeschakeld om elk risico van letsel of elektrocutie te ver mijden De elektrische installatie moet bovenstrooms van de boiler een omnipolaire ...

Страница 62: ...paraat legen schakel de stroom uit sluit de koudwa teraanvoer en leeg de boiler met de knop van de veiligheids groep door een warmwaterkraan open te draaien Indien de voedingskabel beschadigd is moet deze vervangen worden door de fabrikant of zijn dienst na verkoop of de gekwalificeerde personen om gevaar te vermijden De gebruiker van dit product is verkrijgbaar door contact na verkoop service 60 ...

Страница 63: ...ie in badkamer 66 Hoe moet ik mijn boiler installeren 67 Verticale muurboiler 67 Hydraulische aansluiting van de boiler 69 De klassieke aansluiting 69 De aansluiting met temperatuurbegrenzer 69 De aansluiting met drukregelaar 69 Het vullen van de boiler 69 Elektrische aansluiting van de boiler 71 Ingebruikstellen van de boiler 71 Aanbevelingen voor onderhoud door gebruiker 72 De beveiligingsgroep ...

Страница 64: ...angbak Verplicht bij een installatie in een etagewoning of boven een woonruimte Emballage avec gabarit de pose Raccord di électrique Verpakking met plaatsingsmal Elektrische aansluiting model met droge weerstand model met natte weerstand Uw boiler voorbeeld een verticale muurboiler Uitgang afvalwater Uitgang muurkabel Plakband of soortgelijk product Drukregelaar Verplicht als de waterdruk in uw hu...

Страница 65: ...en bevestiging in de muur Bespaart tijd bij het plaatsen 3 2 1 2 personen voor de montage 1 2 2 uur ECHELLE 1 000 È È Capaciteit Aantal platen 50 tot 100 liter 1 150 tot 200 liter 2 Universele bevesti gingspootjes Niet compatibel met de ver ticale smalle muurboiler van 50L met dompelweerstand Ideaal om de bevestiging van uw oude boiler te gebruiken zonder extra gaten te maken Bespaart tijd bij het...

Страница 66: ...an koper zijn PER meerlagig is het VERPLICHT om een koperen leidingwerk te voorzien met een minimale lengte van 50 cm DTU 60 1 en of een temperatuurbegrenzer bij de uitgang van het warme water van uw ballon zie p 70 VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET INSTALLEREN Temperatuur van de installatieruimte moet liggen tussen de 4 C en 35 C Plaats de boiler zo dicht mogelijk bij de badkamer Plaats een wateropvan...

Страница 67: ...t altijd direct aangesloten worden op de ingang van het koude water van de ballon Er mag niets worden geplaatst tussen de beveiligingsgroep en de boiler geen enkele klep geen drukregelaar enz Drukregelaar De drukregelaar is een supplementaire accessoire die moet worden geplaatst bij de uitgang van uw watermeter als de waterdruk in uw huis hoger is dan 0 5 MPa 5 bar Deze inrichting vermijdt dat de ...

Страница 68: ... plafond het gewicht van de boiler gevuld met wateraankan zie tabel p 67 Voorzie voor elke elektrische inrichting voldoende ruimte van ten minste 40 cm voor het uitvoeren van periodiek onderhoud aan het verwarmingselement Bij een installatie in een vals plafond onder het dakwerk of boven woonruimten is het VERPLICHT om onder de boiler een wateropvangbak te voorzien die is aangesloten op een afvoer...

Страница 69: ...m minimum Sur ca rton d emballage Gabarit de pose 45 cm minimum Sur ca rton d emballage Poids indicatif du chauffe eau rempli Capacité Poids 50 L 75 kg 75 L 100 kg 100 L 150 kg 150 L 200 kg 200 L 250 kg Gabarit de pose 45 cm minimum Sur ca rton d emballage Gabarit de pose 45 cm minimum Sur ca rton d emballage Indicatief gewicht van gevulde boiler Capaciteit Gewicht 50 L 75 kg 75 L 100 kg 100 L 150...

Страница 70: ...icht van een gevulde ballon niet dragen Plaats de boiler eerst op het statief om de fixatiepunten te markeren Boor de gaten Zet de boiler weer op de plaats Verticale boiler 50L dun model 338 mm Bevestig de beugel aan de muur met behulp van draadstangen M8 op voorhand verzegeld en met M8 moeren Installatiehandleiding Plaatsen van de boiler ARR MU R BAC K W ALL ARR MU R BAC K W ALL ARR MUR BAC K WA ...

Страница 71: ...w Schroef de diëlektrische aansluiting ast op de uitgang van het warme water rood van uw boiler x Sluit uw leidingen verder aan op uw boiler Afvoer afvalwater Aansluiting warm water Aansluiting koud water Diëlektrische aansluiting NIEUWE beveiligings groep Teflon of vlas aanbrengen in de schroe frichting VERPLICHT VERPLICHT Sifon u v w LET OP Uw leidingen moeten stijf zijn koper of soepel flexibel...

Страница 72: ...n NEE Groupede sécurité Piquage eau froide Arrivée eau froide du réseau Piquage eau froide Arrivée eau froide du réseau JA Le réducteur de pression ne doit pas être raccordé directement sur le chauffe eau Afvoer van afvalwater riool Ingang waterleiding Watermeter Algemene kraan bij ingang van koud water Drukregelaar Beveiligingsgroep È È 0000000 Algemeen installatieschema Voorbeeld met een vertica...

Страница 73: ...de boiler u Als uw regelpaneel is voorzien van een dag nachtschakelaar lager tarief voor s nachts dient u deze op 1 geforceerde inschakeling te plaatsen v Er kan een klein beetje rook verschijnen tijdens het opstarten van het verwarmen dit is NORMAAL voor Chauffeo Na enige tijd zal het water druppelsgewijs door de beveiligingsgroep stromen aanges loten op een afvoer voor afvalwater Tijdens het opw...

Страница 74: ...s De ACI boilers hebben geen onderhoud nodig Wij raden ten zeerste aan om elke 2 tot 3 jaar de bak te laten nakijken door een onderhoudsmonteur om een goede kwaliteit van het water te behouden legen en ontkalken In gebieden met hard water is het mogelijk om het water te behandelen met een verzachter Deze moet goed ingesteld worden en de hardheid van het water moet hoger blijven dan 8 f Het gebruik...

Страница 75: ...dering afsluitkraan zie pagina 70 Abnormale corrosie van de inzetstukken warm of koud water door een verkeerde hydraulische aans luiting slechte afdichting of afwezigheid van diëlektrische moffen direct contact tussen ijzer en koper Defecte elektrische aansluiting niet overeenkomstig de norm NF C 15 100 of aannormen die gelden in het land onjuiste aarding onvoldoende bekabeling aansluiting met soe...

Страница 76: ... apparaat is geïnstalleerd volgens de rekening van de instal lateur of de aankoopfactuur Indien deze rekeningen niet aanwezig zijn geldt de datum van fabricage zoals vermeld op het typeplaatje van de boiler vermeerderd met 6 maanden De garantie van het te vervangen onderdeel of apparaat onder garantie eindigt tegelijkertijd met dat van het vervangen onderdeel of apparaat het eerste gefactureerde m...

Страница 77: ...Onderdelen van de verticale muurmodellen van geblindeerde 79 Onderdelen van de verticale muurmodellen van steatiet 79 Specifieke installatieprocedures 80 Instellen van de temperatuur 80 Specifieke voorwaarden voor onderhoud 80 De onderdelen die kunnen worden vervangen 80 Probleemoplossing 81 Geen warm water 81 Elektrische meter schakelt uit 82 Lauw water 82 Lekkage 83 Geluid van luchtbellen 83 Wat...

Страница 78: ...5 705 835 835 A 370 370 570 570 750 750 B C 530 530 530 530 530 530 Werkelijke opwarmtijd 2u26 2u46 4u12 4u09 5u13 5u12 Qpr Onderhoudsverbr 0 71 0 79 1 06 1 07 1 18 1 21 V40 Hoeveelheid warm water bij 40 C 137 140 176 182 Leeg gewicht kg 23 23 22 23 26 27 150 liter 200 liter Spanning V 230 V monofase Weerstand Geblindeerde Steatiet Geblindeerde Steatiet Vermogen W 1 600 1 800 2 200 2 200 Afmetinge...

Страница 79: ...NL 77 Uw boiler technische eigenschappen Schematische weergave È È Uitgang warm water Ingang koud water kap driefasig ...

Страница 80: ... raf naar eigen wens aangepast worden door de daartoe voor ziene draaiknop op de ther mostaat Het verlagen van deze setpunt temperatuur zorgt voor een verlaagde afzet van kalk Het lampje ter indicatie van werking blijft enkel opgelicht gedurende de verwarmingsperiode Uitgang warm water Ingang koud water A B C E D Reële opwarmtijd voor het verwarmen van 15 C tot 65 C Verbruik voor het onderhouden v...

Страница 81: ...e muurmodellen van geblindeerde II 2 Onderdelen van de verticale muurmodellen van steatiet Thermische beveiliging Ingang koud water Thermostaat Stroomkabel Uitgang warm water 75l 100l 150l 200l Ingang koud water Uitgang warm water Thermische beveiliging Thermostaat Stroomkabel Verwarmingselement ...

Страница 82: ... eke voorwaarden voor onderhoud De onderdelen die kunnen worden vervangen Thermostaat Verwarmingselement Verwarmingslichaam Verbinding Behuizing Potentiometer De vervanging van het verwarmingslichaam of het openen van de boiler houdt tegelijkertijd in dat de verbinding vervangen moet worden Alle vervangingen moeten worden uitgevoerd door een persoon die beschikt over de originele reserveonderdelen...

Страница 83: ...aat op het warmwaterapparaat voer de volgende handeling uit 1 Schakel de stroom uit naar het warmwaterapparaat de schakelaar moet in de positie OFF UIT staan 2 Schakel de beveiliging van de ther mostaat weer in door op de rode knop te drukken 3 Voer een geforceerde inschakeling uit vanaf uw regelpaneel Indien de thermostaat regelmatig wordt uitgeschakeld dient u het warmwaterapparaat te ontkalken ...

Страница 84: ...vang het verwarmingselement Defecte weerstand Een speksteen product Maak de omgeving schoon waar het verwarmingselement zich bevindt holle binnenzijde met een doek of een flessenborstel Indien het probleem blijft bestaan vervang het verwarmingselement Resten in de buis van de weerstand Defecte weerstand V 3 Lauw water Uit te voeren actie Oplossing Oorzaak 1 1 Schakel de stroom uit naar de boiler 1...

Страница 85: ...ient u de boiler te ontkalken zie hoofdstuk 7 3 onderhoud p 72 Kalk aanwezig in boiler Indien het geluid niet te horen is tijdens het opwarmen of als het om een klikkend geluid gaat of als het te horen is bij het openen van een kraan dient u de hulp van een loodgieter in te roepen om de oorzaak te vinden Oorzaak ligt niet bij de boiler Uit te voeren actie Oplossing Oorzaak Lek gevonden bij warmwat...

Страница 86: ...U0695761 A 4 février 2021 2 45 PM 84 ...

Страница 87: ... électrique Nous vous remercions de votre choix et de votre confiance Les chauffe eau CHAUFFÉO et CHAUFFÉO ont été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d en assurer la qualité et ainsi vous apporter une entière satisfaction ...

Страница 88: ...t présumé à l origine d un sinistre doit rester sur site à la disposition des experts d assurance et le sinistré doit en informer son assureur Tout remplacement doit se faire en accord avec l assurance Replacement of any component or product will in no case result in the extension of the initial warranty period Atlantic is not liable for damage caused by improper installation or failure to follow ...

Отзывы: