background image

19

Problema

Causa posible

Solución posible

El panel de 
control no se 
iluminará

No llega alimentación al 
panel de control

Inspeccione la toma GFCI / la salida del  
transformador de 12 V CA

Falla del controlador

Comuníquese con el distribuidor para la  
reparación / el reemplazo

El indicador 
de encendido 
está titilando 
(VERDE)

Corrosión excesiva o 
desechos depositados entre 
los electrodos 

Retire los electrodos rotándolos ¼ de giro en 
dirección antihoraria. Inspeccione electrodos 
y elimine desechos.

Flujo de agua insuficiente a 
través de los electrodos

Aumente el flujo de agua / el diámetro de 
la tubería

El indicador 
de ionización 
está titilando 
(AZUL)  
mientras la 
pantalla  
muestra “00”

El nivel de ionización se  
establece en “00”

Eleve el nivel de ionización en el panel de 
control

El panel de control no puede 
encontrar una conexión al 
electrodo

Inspeccione el tapón de conexión rápida en 
el electrodo y verifique que la línea al panel 
de control no está dañada.

Los electrodos no están  
totalmente sumergidos  
en agua

Controle el flujo de agua a través de la  
carcasa de electrodos y verifique que la 
carcasa esté llena de agua. 

Los electrodos están total-
mente agotados

Reemplace los electrodos agotados con 
TRION-RA de reemplazo 

El número que 
se muestra en  
el panel de  
control es  
inferior al nivel  
seleccionado.

El agua no es lo  
suficientemente conductiva 
como para soportar el nivel 
de ionización seleccionado

Consulte Conductividad del agua en la  
página 17

El electrodo está casi  
agotado

Reemplace los electrodos agotados con 
TRION2-RA de reemplazo 

Nivel bajo de 
cobre después 
de 7 a 10 días 
de operación

Nivel de ionización  
establecido demasiado bajo

Aumente el nivel de ionización y controle 
los niveles de cobre

Se consumen iones de 
cobre dentro de la  
instalación de agua a 
medida que desintegran 
orgánicos excesivos

Elimine hojas y desechos en  
descomposición y algas hilo (“string algae”) 
de la instalación de agua para reducir las 
cargas de orgánicos y controlar los niveles 
de cobre. 

Nivel alto de 
control

Nivel de ionización  
establecido demasiado alto

Reduzca el nivel de ionización a “00” en 
la pantalla hasta que los resultados de la 
prueba estén por debajo de 0.03 ppm. Un 
cambio parcial de agua también ayudará a 
reducir los niveles de cobre.

Содержание 74005

Страница 1: ...005 Product Manual Manuel du Produit Manual del Producto 1 330 274 8317 www ATLANTICWATERGARDENS com M Telecharger dans l App Store Consiguelo en el App Store Disponible sur Google Play Disponible en Google Play ...

Страница 2: ... Alkalinity before you start so you have a base reading for comparison during treatment Note For large bodies of water it is best to have multiple outlets for the copper ions to disperse evenly If the body of water requires more than one Triton Ionizer they should be plumbed through a manifold This ensures that each unit is releasing the full amount of copper ions evenly Water Parameters for Optim...

Страница 3: ...ng or stepped adapter included with the Triton Check Valve Use PVC glue and cleaner to make the connection Install the electrodes into the electrode chamber The electrode body has a double O ring to ensure a watertight seal Please inspect the electrodes before installation to verify that both O rings are in place Figure 2 Align the arrow on the top of the electrodes with the word align on the elec...

Страница 4: ...s at the cut lines indicated below Figure 6 Operation The Triton Ionizer must have water flowing through the electrode housing at all times when the unit is turned on During operation ions jump from one electrode to the other and are swept away by the flowing water The Control Panel reverses polarity regularly to ensure even consumption of the electrodes Operating the Ionizer without a strong flow...

Страница 5: ...artial water change will also aid in reducing copper levels Maintenance and Inspection During normal operation the power indicator on the control panel will illuminate as a solid green color and the ionization indicator will illuminate as solid blue This indicates that the unit is operating correctly and no maintenance is required If either indicator light is flashing please refer to the trouble s...

Страница 6: ...ctrodes must remain installed Water must run through the electrode chamber continuously to prevent freezing Warranty The Triton Ionizer carries a three year limited warranty This limited warranty is extended solely to the original purchaser commencing from the date of original purchase receipt The following apply Manufacturer will replace parts found to be defective including control panel electro...

Страница 7: ...ctrodes are fully depleted Replace depleted electrodes with TRION2 RA replacement The number displayed on the control panel is lower than the selected level The water is not conductive enough to support the selected ionization level Refer to Water Conductivity on page 5 Electrode are almost depleted Replace depleted electrodes with TRION2 RA replacement Low copper level after 7 10 days of operatio...

Страница 8: ...on De lourdes charges organiques ou une accumulation de débris réduiront sensiblement l efficacité de l Ioniseur Si vous installez l appareil dans un bassin existant un net toyage de ce dernier est conseillé avant de le faire fonctionner S il y a des quantités excessives de débris il faudra plus longtemps pour élever le niveau minéral de l eau et atteindre les résul tats voulus Testez toujours le ...

Страница 9: ... sortie 2 sur le clapet anti retour de Triton à l extrémité mâle de 2 de la chambre d électrodes en utilisant une colle et un nettoyant pour PVC afin de réaliser la connexion L Ioniseur Triton peut fonctionner avec les électrodes orientées dans la direction verticale vers le haut ou le bas ou horizontale et elles peuvent être ajustées à tout moment en desserrant l écrou de jonction en tournant la ...

Страница 10: ... utiliser un dispositif de contournement de plomberie Cette configuration de plomberie permet à une partie du débit d eau d être déviée dans le boîtier de l électrode sans faire augmenter la contre pression à la pompe Figure 5 Pour l installation dans des lignes d approvisionnement de diamètre supérieur à 2 51mm on recommande d utiliser un dispositif de contournement de plomberie Cette configurati...

Страница 11: ...on cependant en quittant le mode de programmation l affichage change pour passer de 10 à 7 C est du au fait que le niveau minéral de l eau conductivité ne peut support qu un niveau 7 d ionisation On peut augmenter la conductivité en ajoutant du sel marin au système au taux de 125 à 250 ml à 1 tasse par 379 litres 100 gallons d eau Remarque Le volume d eau l alcalinité totale et la quantité de débr...

Страница 12: ...re locale de l autre côté Enlevez le logement d électrodes égouttez le et entreposez le Si vous le souhaitez l appareil peut être laissé sur place avec ses deux raccords union ouverts dans la mesure où vous ferez le nécessaire pour éviter que de l eau ne s accumule dans le logement d électrodes Si l installation d eau continue de fonctionner durant les mois d hiver sur une installation en ligne le...

Страница 13: ...rifiez le flux d eau dans le boîtier de l électrode et assurez vous que le boîtier est plein d eau Les électrodes sont entièrement épuisées Remplacez les électrodes épuisées avec des pièces de rechange TRION RA Le nombre affiché sur le panneau de commande est inférieur au niveau sélectionné L eau n est pas suffisamment conductrice pour le niveau d ionisation sélectionné Consultez la section Conduc...

Страница 14: ...mente la efectividad del Ionizer Si instala el Ionizer en un estanque existente se recomienda realizar en el mismo una limpieza a fondo antes de poner a funcionar el equipo Si hay presencia de cantidades excesivas de desperdicios tomará mucho más tiempo elevar el nivel mineral del agua y lograr los resultados deseados Pruebe siempre el pH y la alcalinidad del agua antes de comenzar de modo de tene...

Страница 15: ... o abajo u horizontal y puede ajustarse en cualquier momento Para ello se debe aflojar la tuerca de unión girar la cámara de electrodos y volver a apretar la tuerca de unión Figure 1 Fije la línea de suministro de la cascada a la salida de 2 del Triton Ionizer Si la línea de suministro de la cascada es de 1 o menor reemplace la conexión de salida de 2 del Triton Ionizer por la conexión de salida d...

Страница 16: ...s escalonados a la carcasa de electrodos con adhesivo y limpiador para PVC para realizar la conexión Instale el ionizador y asegure la tubería con abrazaderas de manguera de acero inoxidable no incluidas Si se usa tubería de 1 o 1 el ajuste para inserción deberá ser cortado para proporcionar el diámetro de salida adecuado para un flujo de agua máximo Utilice una sierra o serrucho de PVC para corta...

Страница 17: ...idad al agregar agua salada al sistema a una tasa de a 1 taza por 100 galones 3500 litros de agua Nota El volumen de agua la alcalinidad total y la cantidad de desperdicios en un estanque son los factores que pueden afectar la rapidez con que se elevan los niveles de cobre Tenga en cuenta que pueden ser necesarias varias semanas de operación para que los niveles de cobre resulten detectables Suele...

Страница 18: ... con las uniones abiertas siempre que cuide de evitar que se acumule agua en el alojamiento de electrodos del Ionizer Si la instalación acuática va a funcionar durante los meses de invierno instalación en línea el alojamiento de electrodos y los electrodos deben quedar instalados El agua pasará continuamente por la cámara de electrodos para evitar el congelamiento Garantía El Triton Ionizer tiene ...

Страница 19: ...flujo de agua a través de la carcasa de electrodos y verifique que la carcasa esté llena de agua Los electrodos están total mente agotados Reemplace los electrodos agotados con TRION RA de reemplazo El número que se muestra en el panel de control es inferior al nivel seleccionado El agua no es lo suficientemente conductiva como para soportar el nivel de ionización seleccionado Consulte Conductivid...

Страница 20: ...1 330 274 8317 www ATLANTICWATERGARDENS com ...

Отзывы: