background image

17

    botón + o el botón - del frente del panel de control durante 3 segundos o hasta que la    
    pantalla numérica comience a destellar. Use los b y – para aumentar y disminuir  
    el nivel de ionización. El panel de control saldrá del modo Programa automáticamente  
    una vez que finalicen los ajustes.
•  Monitoree los niveles de cobre mediante las tiras de prueba suministradas durante un  
    período de algunos días. Una vez que los niveles de cobre aumenten a un valor  
    comprendido ente 0.1 y 0.3 ppm, baje el nivel de ionización al nivel 1 o 2 en el panel  
    de control. 

Precaución: los niveles de cobre por encima de 0.3ppm pueden ser dañinos  

     para la vida acuática. 

Las tiras de prueba TRION-TS suministradas con el Ionizador Triton  

    se envasan al vacío con una vida útil de 2 años. La fecha de fabricación está impresa en la  
    tapa del frasco. Para obtener resultados exactos reemplace las tiras de prueba vencidas.
•  Pruebe el agua semanalmente para asegurarse de que las lecturas de cobre tengan el  
    nivel correcto. Si fuera necesario, el nivel de ionización puede ajustarse por medio de los  
    b y – del panel de control.
•  Una vez alcanzada la claridad deseada del agua, la operación del Triton Ionizer a niveles  
    mínimos y el ajuste en base a las condiciones de la instalación acuática ayudarán a  
    prolongar la vida útil de los electrodos.

Conductividad del agua

El nivel de ionización puede ajustarse en una escala que va de 1 a 10 en el modo Programa.
Sin embargo, si el contenido de minerales del agua no es suficiente para obtener una  
conductividad adecuada, el panel de control reducirá automáticamente el nivel de  
ionización a fin de adaptarse al nivel de conductividad del agua.
Ejemplo: el nivel de ionización se ajusta en ‘10’ en el modo Programa. Sin embargo, al salir 
del modo Programa la indicación de la pantalla cambia de ‘10’ a ‘7’. Esto se debe a que el 
nivel de minerales del agua (conductividad) sólo es compatible con un nivel de ionización 
de 7. Se puede aumentar la conductividad al agregar agua salada al sistema a una tasa de 
½ a 1 taza por 100 galones (3500 litros) de agua.

Nota: 

El volumen de agua, la alcalinidad total y la cantidad de desperdicios en un estanque 

son los factores que pueden afectar la rapidez con que se elevan los niveles de cobre. Tenga en 
cuenta que pueden ser necesarias varias semanas de operación para que los niveles de cobre 
resulten detectables. Suele suceder que las tiras de prueba muestren niveles de cobre bajos 
después de períodos prolongados de operación ‘al máximo’. Esto se debe a que los iones de 
cobre se consumen dentro de la instalación acuática a medida que descomponen la materia 
orgánica. Si las tiras de prueba indican niveles de cobre superiores a las 0.3 ppm, reduzca  la 
ionización a “00” hasta que los resultados de las pruebas estén dentro del rango seguro. Un 
cambio parcial de agua ayudará también a reducir los niveles de cobre.

Mantenimiento e inspección

Durante la operación normal el indicador de encendido en el panel de control se iluminará 
permanentemente de color verde y el indicador de ionización se iluminará permanentemente 
de color azul. Esto indica que la unidad está funcionando correctamente y no se requiere 
mantenimiento. Si alguno de los indicadores estuviera destellando, consulte la sección de  
localización de fallas del manual para identificar la causa y la medida correctiva correspondiente.

Nota:

 Ya sea que el panel de control indique una falla de funcionamiento o no, se  

recomienda quitar periódicamente los electrodos e inspeccionarlos para ver si presentan 
corrosión o acumulación de desperdicios. Al eliminar la corrosión y los desperdicios, se 
prolongará la vida útil de los electrodos.  Elimine la corrosión con lana de acero o un papel 
de lija fino.

Acondicionamiento para el invierno 

El clima frío reducirá naturalmente la proliferación orgánica, lo que por consiguiente reduce la 
demanda de iones de cobre. Se recomienda cerrar el Ionizador Triton durante los meses de  
invierno para extender la vida de los electrodos para los períodos más cálidos, cuando más se lo 
necesita. El panel de control es resistente a la intemperie, pero puede quitarse y almacenarse en 

Содержание 74005

Страница 1: ...005 Product Manual Manuel du Produit Manual del Producto 1 330 274 8317 www ATLANTICWATERGARDENS com M Telecharger dans l App Store Consiguelo en el App Store Disponible sur Google Play Disponible en Google Play ...

Страница 2: ... Alkalinity before you start so you have a base reading for comparison during treatment Note For large bodies of water it is best to have multiple outlets for the copper ions to disperse evenly If the body of water requires more than one Triton Ionizer they should be plumbed through a manifold This ensures that each unit is releasing the full amount of copper ions evenly Water Parameters for Optim...

Страница 3: ...ng or stepped adapter included with the Triton Check Valve Use PVC glue and cleaner to make the connection Install the electrodes into the electrode chamber The electrode body has a double O ring to ensure a watertight seal Please inspect the electrodes before installation to verify that both O rings are in place Figure 2 Align the arrow on the top of the electrodes with the word align on the elec...

Страница 4: ...s at the cut lines indicated below Figure 6 Operation The Triton Ionizer must have water flowing through the electrode housing at all times when the unit is turned on During operation ions jump from one electrode to the other and are swept away by the flowing water The Control Panel reverses polarity regularly to ensure even consumption of the electrodes Operating the Ionizer without a strong flow...

Страница 5: ...artial water change will also aid in reducing copper levels Maintenance and Inspection During normal operation the power indicator on the control panel will illuminate as a solid green color and the ionization indicator will illuminate as solid blue This indicates that the unit is operating correctly and no maintenance is required If either indicator light is flashing please refer to the trouble s...

Страница 6: ...ctrodes must remain installed Water must run through the electrode chamber continuously to prevent freezing Warranty The Triton Ionizer carries a three year limited warranty This limited warranty is extended solely to the original purchaser commencing from the date of original purchase receipt The following apply Manufacturer will replace parts found to be defective including control panel electro...

Страница 7: ...ctrodes are fully depleted Replace depleted electrodes with TRION2 RA replacement The number displayed on the control panel is lower than the selected level The water is not conductive enough to support the selected ionization level Refer to Water Conductivity on page 5 Electrode are almost depleted Replace depleted electrodes with TRION2 RA replacement Low copper level after 7 10 days of operatio...

Страница 8: ...on De lourdes charges organiques ou une accumulation de débris réduiront sensiblement l efficacité de l Ioniseur Si vous installez l appareil dans un bassin existant un net toyage de ce dernier est conseillé avant de le faire fonctionner S il y a des quantités excessives de débris il faudra plus longtemps pour élever le niveau minéral de l eau et atteindre les résul tats voulus Testez toujours le ...

Страница 9: ... sortie 2 sur le clapet anti retour de Triton à l extrémité mâle de 2 de la chambre d électrodes en utilisant une colle et un nettoyant pour PVC afin de réaliser la connexion L Ioniseur Triton peut fonctionner avec les électrodes orientées dans la direction verticale vers le haut ou le bas ou horizontale et elles peuvent être ajustées à tout moment en desserrant l écrou de jonction en tournant la ...

Страница 10: ... utiliser un dispositif de contournement de plomberie Cette configuration de plomberie permet à une partie du débit d eau d être déviée dans le boîtier de l électrode sans faire augmenter la contre pression à la pompe Figure 5 Pour l installation dans des lignes d approvisionnement de diamètre supérieur à 2 51mm on recommande d utiliser un dispositif de contournement de plomberie Cette configurati...

Страница 11: ...on cependant en quittant le mode de programmation l affichage change pour passer de 10 à 7 C est du au fait que le niveau minéral de l eau conductivité ne peut support qu un niveau 7 d ionisation On peut augmenter la conductivité en ajoutant du sel marin au système au taux de 125 à 250 ml à 1 tasse par 379 litres 100 gallons d eau Remarque Le volume d eau l alcalinité totale et la quantité de débr...

Страница 12: ...re locale de l autre côté Enlevez le logement d électrodes égouttez le et entreposez le Si vous le souhaitez l appareil peut être laissé sur place avec ses deux raccords union ouverts dans la mesure où vous ferez le nécessaire pour éviter que de l eau ne s accumule dans le logement d électrodes Si l installation d eau continue de fonctionner durant les mois d hiver sur une installation en ligne le...

Страница 13: ...rifiez le flux d eau dans le boîtier de l électrode et assurez vous que le boîtier est plein d eau Les électrodes sont entièrement épuisées Remplacez les électrodes épuisées avec des pièces de rechange TRION RA Le nombre affiché sur le panneau de commande est inférieur au niveau sélectionné L eau n est pas suffisamment conductrice pour le niveau d ionisation sélectionné Consultez la section Conduc...

Страница 14: ...mente la efectividad del Ionizer Si instala el Ionizer en un estanque existente se recomienda realizar en el mismo una limpieza a fondo antes de poner a funcionar el equipo Si hay presencia de cantidades excesivas de desperdicios tomará mucho más tiempo elevar el nivel mineral del agua y lograr los resultados deseados Pruebe siempre el pH y la alcalinidad del agua antes de comenzar de modo de tene...

Страница 15: ... o abajo u horizontal y puede ajustarse en cualquier momento Para ello se debe aflojar la tuerca de unión girar la cámara de electrodos y volver a apretar la tuerca de unión Figure 1 Fije la línea de suministro de la cascada a la salida de 2 del Triton Ionizer Si la línea de suministro de la cascada es de 1 o menor reemplace la conexión de salida de 2 del Triton Ionizer por la conexión de salida d...

Страница 16: ...s escalonados a la carcasa de electrodos con adhesivo y limpiador para PVC para realizar la conexión Instale el ionizador y asegure la tubería con abrazaderas de manguera de acero inoxidable no incluidas Si se usa tubería de 1 o 1 el ajuste para inserción deberá ser cortado para proporcionar el diámetro de salida adecuado para un flujo de agua máximo Utilice una sierra o serrucho de PVC para corta...

Страница 17: ...idad al agregar agua salada al sistema a una tasa de a 1 taza por 100 galones 3500 litros de agua Nota El volumen de agua la alcalinidad total y la cantidad de desperdicios en un estanque son los factores que pueden afectar la rapidez con que se elevan los niveles de cobre Tenga en cuenta que pueden ser necesarias varias semanas de operación para que los niveles de cobre resulten detectables Suele...

Страница 18: ... con las uniones abiertas siempre que cuide de evitar que se acumule agua en el alojamiento de electrodos del Ionizer Si la instalación acuática va a funcionar durante los meses de invierno instalación en línea el alojamiento de electrodos y los electrodos deben quedar instalados El agua pasará continuamente por la cámara de electrodos para evitar el congelamiento Garantía El Triton Ionizer tiene ...

Страница 19: ...flujo de agua a través de la carcasa de electrodos y verifique que la carcasa esté llena de agua Los electrodos están total mente agotados Reemplace los electrodos agotados con TRION RA de reemplazo El número que se muestra en el panel de control es inferior al nivel seleccionado El agua no es lo suficientemente conductiva como para soportar el nivel de ionización seleccionado Consulte Conductivid...

Страница 20: ...1 330 274 8317 www ATLANTICWATERGARDENS com ...

Отзывы: