background image

 

9

ƒ

 

Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für 

sicheren

 

Stand

 und halten Sie jederzeit das 

Gleich-

gewicht

ƒ

 

Seien Sie aufmerksam. Achten Sie darauf, was Sie tun. 
Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Verwenden Sie das 
Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss 
von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein 
Moment

 

der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes 

kann zu ernsthaften Verletzungen führen 

ƒ

 

Tragen Sie geeignete 

Arbeitskleidung:

 

 

keine

 weite Kleidung oder 

Schmuck

, sie können von 

beweglichen Teilen erfasst werden 

 

Gummihandschuhe und rutschfestes Schuhwerk sind 
empfehlenswert 

 

ein 

Haarnetz

 bei langen Haaren 

ƒ

 

Tragen Sie persönliche 

Schutzkleidung:

 

 

Schutzbrille 

 

ƒ

 

Halten Sie Ihren 

Arbeitsbereich

 in 

Ordnung

! Unordnung 

kann Unfälle zur Folge haben. 

ƒ

 

Berücksichtigen Sie 

Umgebungseinflüsse

 

Setzen Sie die Heckenschere nicht dem 

Regen

 aus. 

 

Verwenden Sie die Heckenschere nicht in 

feuchter

 oder 

nasser Umgebung. 

 

Arbeiten Sie nur bei ausreichenden Sichtverhältnissen 

 

Verwenden Sie die Heckenschere nicht in der Nähe von 

brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen

.  

ƒ

 

Lassen Sie die Heckenschere 

nie unbeaufsichtigt..

  

ƒ

 

Personen unter 18

 Jahren dürfen das Gerät nicht bedienen.  

ƒ

 

Halten Sie

 andere Personen 

fern. 

Lassen Sie andere Personen, insbesondere 

Kinder

, nicht 

das 

Werkzeug

 oder das 

Kabel

 

berühren

.  

Halten Sie sie von Ihrem Arbeitsbereich fern. 

ƒ

 

Überlasten Sie die Maschine nicht! Sie arbeiten besser und 
sicherer im 

angegebenen Leistungsbereich

.  

ƒ

 

Betreiben Sie das Gerät nur mit kompletten und korrekt 
angebrachten 

Schutzeinrichtungen

 und ändern Sie an der 

Maschine nichts, was die Sicherheit beeinträchtigen könnte. 

ƒ

 

Verwenden Sie keine Messer die nicht den angegebenen 
Kenndaten dieser Gebrauchsanleitung entsprechen. 

 Der Gebrauch anderer Werkzeuge und anderen 

Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. 

ƒ

 

Schalten Sie die Maschine ab und ziehen Sie den 

Netz-

stecker aus der Steckdose 

bei: 

 

Reparaturarbeiten 

 

Wartungs- und Reinigungsarbeiten  

 

Beseitigung von Störungen (dazu gehört auch das 
Blockieren der Messer) 

 

Transport und Lagerung 

 

Verlassen der Heckenschere (auch bei kurzzeitigen 
Unterbrechungen) 

ƒ

 

Pflegen

 Sie Ihre Heckenschere mit Sorgfalt: 

 

Halten Sie die 

Werkzeuge

 scharf und sauber, um besser 

und sicherer arbeiten zu können. 

 

Halten Sie 

Handgriffe

 trocken und frei von Öl und Fett. 

 

Befolgen Sie die 

Wartungsvorschriften

ƒ

 

Überprüfen Sie die Maschine auf eventuelle 

Beschädigungen

 

Vor weiterem Gebrauch der Maschine müssen 

Schutz-

vorrichtungen

 sorgfältig auf ihre einwandfreie und 

bestimmungsgemäße Funktion untersucht werden. 

 

Überprüfen Sie, ob die 

beweglichen Teile

 einwandfrei 

funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile 
beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert 
sein und alle Bedingungen erfüllen, um einwandfreien 
Betrieb der Heckenschere sicherzustellen. 

 

Beschädigte Schutzvorrichtungen

 und Teile müssen 

sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt 
repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts 
anderes in der Gebrausanweisung angegeben ist. 

 

Beschädigte oder unleserliche Sicherheitsaufkleber sind 
zu ersetzen. 

ƒ

 

Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken! 
Überprüfen Sie stets vor dem Einschalten, dass Schlüssel 
und Einstellwerkzeuge entfernt sind.  

ƒ

 

Bewahren Sie 

unbenutzte Geräte

 an einem trockenen, 

verschlossenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern 
auf. 

 

Elektrische Sicherheit 

 

ƒ

 

Ausführung der 

Anschlussleitung

 nach IEC 60245 (H 07 

RN-F) mit einem Aderquerschnitt von mindestens 

-

 

1,5 mm²  bei Kabellänge 

bis

 25 m 

-

 

2,5 mm

2

  bei Kabellänge 

über

 25 m  

ƒ

 

Schützen Sie sich vor 

elektrischem Schlag

. Vermeiden Sie 

Körperberührung mit geerdeten Teilen. 

ƒ

 

Verwenden Sie das 

Kabel

 nicht für Zwecke, für die es nicht 

bestimmt ist. 

Schützen

 Sie das Kabel vor 

Hitze, Öl und 

scharfen Kanten

. Verwenden Sie das Kabel nicht, um den 

Stecker aus der Steckdose zu ziehen. 

ƒ

 

Tragen Sie das Gerät niemals an der Anschlussleitung. 

ƒ

 

Kontrollieren

 Sie regelmäßig das Kabel der Heckenschere 

und lassen Sie es bei Beschädigungen von einer 
anerkannten Fachkraft 

erneuern

ƒ

 

Beim Verlegen der 

Anschlussleitung

 darauf achten, dass 

sie nicht stört, gequetscht, geknickt und die Steckverbindung 
nicht nass wird. 

ƒ

 

Kontrollieren Sie 

Verlängerungskabel

 regelmäßig und 

ersetzen Sie sie, wenn sie beschädigt sind. 

ƒ

 

Verwenden Sie 

keine defekten Anschlussleitungen.

 

ƒ

 

Verwenden Sie im Freien nur dafür 

zugelassene

 und 

entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel. 

ƒ

 

Keine provisorischen

 Elektroanschlüsse einsetzen. 

ƒ

 

Schutzeinrichtungen 

niemals überbrücken

 oder außer 

Betrieb setzen. 

ƒ

 

Schließen Sie das Gerät über 

Fehlerstromschutzschalter 

(30 mA) an. 

 

  Der 

Elektroanschluss

 bzw. 

Reparaturen

 an elektrischen 

Teilen der Maschine hat durch eine 

konzessionierte

 

Elektrofachkraft oder einer unserer Kundendienststellen zu 
erfolgen. Örtliche Vorschriften insbesondere hinsichtlich 
der Schutzmaßnahmen sind zu beachten. 

Содержание HS 550-45 -

Страница 1: ...Sidan 31 35 H cksax Bruksanvisning S kerhetsanvisningar Reservdelar Side 36 40 H ksaks Brugsanvisning Sikkerhedshenvisninger Reservdeler Str 41 45 N ky na iv plot N vod k pou it Bezpe nostn pokyny N h...

Страница 2: ...terat maskinen enligt monteringsan visningarna F rvara bruksanvisningen v l Anvend ikke apparatet f r De har l st be tjeningsvejledningen iagttaget de angivne henvisninger og monteret apparatet som be...

Страница 3: ...2...

Страница 4: ...3...

Страница 5: ...4...

Страница 6: ...pporte la pr sente d claration correspondes aux exigences de s curit et de sant fondamentales des dispositions 98 37 CE ainsi qu aux exigences des autres dispositions en la mati re 2004 108 CE 2000 14...

Страница 7: ...t felel ss g re kijelenti hogy a S v nyny r oll HS 550 55 HS 550 45 HS 550 55 HS 550 45t pus amelyre a jelen nyilatkozat vonatkozik a 98 37 EK ir nyelv vonatkoz alapvet biztons gi s eg szs g gyi k vet...

Страница 8: ...0 W Netzspannung Frequenz 230 V 50 Hz Leerlaufdrehzahl n0 1600 min 1 Hand Arm Vibration nach EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Schwertl nge 450 mm 550 mm Astdurchlass 16 mm Gewicht ca 3 7 kg ca 3 8 kg S...

Страница 9: ...n sind einzuhalten Jeder weiter dar ber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgem F r hieraus resultierende Sch den je der Art haftet der Hersteller nicht das Risiko tr gt allein der Benutz...

Страница 10: ...und Fett Befolgen Sie die Wartungsvorschriften berpr fen Sie die Maschine auf eventuelle Besch digungen Vor weiterem Gebrauch der Maschine m ssen Schutz vorrichtungen sorgf ltig auf ihre einwandfreie...

Страница 11: ...halttaster loslassen Arbeitshinweise Vor Arbeitsbeginn beachten Sie folgendes Arbeitsplatz aufger umt Sie d rfen das Ger t nicht in Betrieb nehmen bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen alle angege...

Страница 12: ...klichen Genehmigung die Behebung des Garantie schadens von einer anderen Firma vornehmen zu lassen Die Garantie erstreckt sich nicht auf den normalen Verschlei der Messer Nur bei Verwendung von Origin...

Страница 13: ...ns frequency 230 V 50 Hz No load speed n0 1600 min 1 Hand arm vibration accoding to EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Length of knives 450 mm 550 mm Cutting distance 16 mm Weight ca 3 7 kg ca 3 8 kg Pro...

Страница 14: ...ut the risks Repair works may only be carried out by us or by a customer service agent nominated by us The machine may not be used in a potentially explosive environment or be exposed to the rain Meta...

Страница 15: ...are removed Store the unused machine in a dry locked place away from the reach of children Electrical safety Design of the connection cable according to IEC 60245 H 07 RN F with a core cross profile...

Страница 16: ...s comply with the safety instructions given on p 13 ff Maintenance and Care Remove the plug from the power socket before starting any maintenance or cleaning work For maintaining and cleaning removed...

Страница 17: ...trimmer cuts with interruptions Cable defect Internal failure Circuit closer breaker defect Check cable no longer use defect cable protection Manufacturer or responsible customer service respectively...

Страница 18: ...Tension d alimentation Fr quence du r seau 230 V 50 Hz R gime vide n0 1600 min 1 Vibrations mains bras selon EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Longueur de couteau 450 mm 550 mm Passage de branches 16 mm...

Страница 19: ...tructeur d cline toute responsabilit en cas de dommages provoqu s par une modification non conforme du taille haie Le taille haie ne doit tre ajust utilis et entretenu que par des personnes familiaris...

Страница 20: ...l Contr lez le fonctionnement impeccable et conforme l usage pr vu des quipements de s curit avec soin avant de poursuivre l utilisation de la machine V rifiez le fonctionnement correct des pi ces mob...

Страница 21: ...r ou le bouton Consignes de travail Respectez ce qui suit avant de commencer le travail Poste de travail bien ordonn Ne mettez jamais l outillage en service avant d avoir lu les instructions de servic...

Страница 22: ...ffectuer par une autre soci t La garantie ne porte pas sur l usure normale des couteaux Nous ne porterons de garantie que pour l emploi de pi ces de rechange originales De m me nous nous r servons le...

Страница 23: ...tie 230 V 50 Hz Stationair toerental n0 1600 min 1 Hand arm trilling volgens EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Meslengte 450 mm 550 mm Takkendoorlaat 16 mm Gewicht ca 3 7 kg ca 3 8 kg Veiligheidsklasse...

Страница 24: ...t uit De heggeschaar mag slechts door personen worden voorbereid gebruikt en onderhouden die met het werktuig bekend zijn en over de gevaren ingelicht zijn Reparaties mogen alleen door de fabrikant of...

Страница 25: ...elen moeten juist gemonteerd zijn en goed functioneren om de machine correct te laten werken Beschadigde bescherminrichtingen en delen moeten indien noodzakelijk door een erkende reparatiewerk plaats...

Страница 26: ...t gedurende het snijden achter de heggeschaar blijven omdat het niet door de messen kan worden gegrepen afb C De heggeschaar kan door de messen aan beide zijden voorwaarts en achterwaarts of door pend...

Страница 27: ...n Alleen bij het gebruik van originele reserveonderdelen verlenen wij garantie Wijzigingen die de technische ontwikkeling dienen voorbehouden Storingen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing netstekker u...

Страница 28: ...vuoto n0 1600 min 1 Vibrazione mano braccio conforme a EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Lunghezza delle lame 450 mm 550 mm Luce del ramo 16 mm Peso ca 3 7 kg ca 3 8 kg Classe di protezione II Livello d...

Страница 29: ...deve essere preparato utilizzato e sottoposto a manutenzione solo da parte di persone che ne abbiano acquisito familiarit e che siano a conoscenza dei rischi connessi Gli interventi di riparazione de...

Страница 30: ...iepe tutte le parti devono essere montate in modo corretto e soddisfare tutte le condizioni previste Le protezioni e le parti danneggiate devono essere riparate o sostituite a regola d arte da parte d...

Страница 31: ...i pagina 4 Fig C F Impugnare il tagliasiepi con entrambe le mani ad una distanza sicura dal corpo Il cavo di prolunga deve rimanere dietro il tagliasiepi durante il taglio in modo che non possa essere...

Страница 32: ...riginali Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche mirate al miglioramento tecnico Possibili guasti Guasto Possibile causa Eliminazione disinserire la spina di alimentazione Il tagliasiepi non f...

Страница 33: ...230 V 50 Hz Tomg ngsvarvtal n0 1600 min 1 Hand arm vibration enligt EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Knivl ngd 450 mm 550 mm gren ppning 16 mm Vikt ca 3 7 kg ca 3 8 kg Skyddsklass II Bullerniv Lwa enl...

Страница 34: ...d rigenom H cksaxen f r endast st llas i ordning anv ndas och underh llas av personer som r tillr ckligt informerade om maskinen och dess faror Reparationsarbeten f r endast utf ras av oss eller av os...

Страница 35: ...att nycklar och inst llningsverktyg r avl gsnade F rvara oanv nda aggregat p ett torrt st ngt st lle utanf r barns r ckvidd Elektrisk s kerhet Anslutningsledningen m ste svara mot IEC 60245 H 07 RN F...

Страница 36: ...mst ndigheter s kerhets anvisningarna p s 33 och f ljande Underh ll och sk tsel Dra ur n tkontakten f re underh ll och sk tsel S kerhetsanordningar som tagits bort vid underh lls och reng ringsarbeten...

Страница 37: ...av en elektriker H cksaxen klipper med avbrott Kabeln defekt Internt fel Till fr nkopplingen defekt Kontrollera str mtillf rseln Upps k tillverkaren eller beh rig kundservice Upps k tillverkaren elle...

Страница 38: ...Tomgangsomdrejningstal n0 1600 min 1 h nd arm vibration I henhold til ENN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Knivl ngde 450 mm 550 mm Gren gennemgang 16 mm V gt ca 3 7 kg ca 3 8 kg Beskyttelsesklasse II St...

Страница 39: ...f os eller af kundeservicecentre som vi har udpeget Maskinen m ikke anvendes i eksplosionsfarlige omgivelser eller uds ttes for regn Metaldele tr d etc skal fjernes fra det materiale der skal klippes...

Страница 40: ...et t rt afl st sted uden for b rns r kkevidde Elektrisk sikkerhed Udf relse af tilslutningskablet i henhold til IEC 60245 H 07 RN F med et retv rsnit p mindst 1 5 mm ved en kabell ngde op til 25 m 2 5...

Страница 41: ...ses og reng ringsarbejde Sikkerhedsudstyr der er fjernet til vedligehold og reng ring skal altid anbringes korrekt igen og kontrolleres Anvend kun originale dele Andre dele kan medf re uforudsete skad...

Страница 42: ...tet af en el fagmand H ksaksen klipper med afbryderlser kabel defekt intern fejl t nd slukknap defekt kontroller str mforsyning kontakt producent eller p g ldnende kundeservice kontakt producent eller...

Страница 43: ...230 V 50 Hz Ot ky napr zdno n0 1600 min 1 Vibrace ruka pa e podle EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s D lka no 450 mm 550 mm Propust v tv 16 mm V ha v etn podstavy ca 3 7 kg ca 3 8 kg T da ochrany II rove...

Страница 44: ...provozov n v explozivn m prost ed a ani na de ti Kovov d lce dr ty apod se mus bezpodm ne n ze st han ho materi lu odstranit Zbytkov rizika I p i dodr en veker ch p edpis a bezpe nostn ch pokyn nelze...

Страница 45: ...ipojovac ho veden podle IEC 60245 s pr ezem vodi minim ln 1 5 mm p i d lce kabelu do 25 m 2 5 mm p i d lce kabelu nad 25 m cca do 40 m Chra te se p ed razem el proudem Nedot kejte se uzemn n ch st Ne...

Страница 46: ...ze z suvky Bezpe nostn za zen kter byla odstran na b hem dr by nebo i t n se mus bezpodm ne n op t p ipevnit a zkontrolovat Pou vejte jen origin ln d ly Jin d ly by mohly v st k nep edv dan m kod m a...

Страница 47: ...ezkou et nebo opravit elektrik em s konces N ky st haj p eru ovan Vadn kabel Intern chyba Hlavn vyp na je vadn Zkontrolujte nap jen Vyhledejte v robce pop p slu n z kaznick servis Vyhledejte v robce p...

Страница 48: ...avhw 3 66 m s D ugo no a 450 mm 550 mm Grubo ci cia 16 mm Ci ar ca 3 7 kg ca 3 8 kg Klasa bezpiecze stwa II Poziom ci nienie akustycznego Lwa mierzony wed ug dyrektywy 2000 14 EG mierzony poziom ci ni...

Страница 49: ...u ytkownik Wprowadzanie w asnych zmian w sekatorze wy cza odpowiedzialno producenta z wynikaj cych z tego faktu ka dego rodzaju szk d Sekator mo e by zbrojony u ywany i konserwowany wy cznie przez oso...

Страница 50: ...e kr tkich przerw Sekator nale y starannie piel gnowa Zadbaj o odpowiednie ostrzenie i czyszczenie narz dzi gdy podnosi to bezpiecze stwo pracy Zadbaj o to aby uchwyty by y suche oraz wolne od olej w...

Страница 51: ...ys A Wy czenie W celu wy czenia urz dzenia nale y zwolni w cznik wy cznik poprzez przycisk prze czeniowy Wskaz wki robocze Przed przyst pieniem do pracy przestrzegaj nast puj cych zasad i sprawd czy n...

Страница 52: ...i zanych z usuwaniem szk d gwarancyjnych innej firmie wymaga naszej wyra nej zgody Gwarancja nie obejmuje normalnego zu ycia no y Podstaw dla udzielenia gwarancji jest stosowanie oryginalnych cz ci za...

Страница 53: ...cia 230 V 50 Hz resj rati fordulatsz m n0 1600 min 1 K z kar vibr ci EN 1033 DIN 45675 szerint avhw 3 66 m s K shossz s g 450 mm 550 mm g cs 16 mm S ly ca 3 7 kg ca 3 8 kg V detts g II Zajteljes tm ny...

Страница 54: ...yekre kioktattak Karbantart st csak gy runk vagy az ltalunk megnevezett vev szolg lati m hely v gezhet A g pet robban svesz lyes k rnyezetben nem szabad haszn lni s es nek kitenni nem szabad F mdarabo...

Страница 55: ...tt szakembernek kell jav tania vagy kicser lnie amennyiben a haszn lati tmutat m st nem ad meg A s r lt vagy olvashatatlan biztons gi c mk t ki kell cser lni Ne hagyjon a g pben szersz mkulcsot Bekapc...

Страница 56: ...bb t k belnek a v g s alatt a s v nyny r oll m g tt kell lennie hogy azt a k s el ne kaphassa C bra A s v nyny r oll t a k toldalas k s vel el re s h tra vagy ingamozg sokkal lehet m sik helyre vezetn...

Страница 57: ...unk A m szaki fejl d s rdek ben a v ltoztat s jog t fenntartjuk Lehets ges zavarok Zavar Lehets ges ok Megsz ntet s h zza ki a konnektordug t A s v nyny r nem m k dik Nincs ramell t s ramkimarad s hib...

Страница 58: ...ja mre e 230 V 50 Hz Praznohodna brzina vrtnje n0 1600 min 1 Ruka ruka vibracija prema EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Du ina no eva 450 mm 550 mm Provod za granu 16 mm Te ina ca 3 7 kg ca 3 8 kg Za t...

Страница 59: ...d nas ovla tena servisna mjesta Stroj se ne smije koristiti u okolini izlo enoj opasnosti od eksplozije ili izlagati ki i Metalne dijelove ice itd treba svakako odstraniti iz materijala za rezanje Pre...

Страница 60: ...uvajte nekori tene strojeve na suhom zaklju anom mjestu izvan dohvata djece Elektri na sigurnost Izvo enje priklju ka po IEC 60245 H 07 RN F sa presjekom ila od najmanje 1 5 mm kod du ine kabela do 2...

Страница 61: ...slika D Prvo re ite strane ivice i tek tada gornji rub slika E Re ite ivicu odozdo prema gore Re ite ivicu u obliku trapeza slika F Napnite orijentacijsko u e preko du inu ivice ako elite ravnomjerno...

Страница 62: ...nalnih zamjenskih dijelova Pridr avamo pravo na promjene koje slu e tehni kom napretku Mogu e smetnje Smetnja Mogu i uzrok Otklanjanje izvucite mre ni utika kare za ivicu ne rade Nema struje Prekid st...

Страница 63: ...ia siete 230 V 50 Hz Vo nobe n ot ky n0 1600 min 1 Ru n vibr cie pod a EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s D ka no a 450 mm 550 mm Prepus kon rov 16 mm Hmotnos ca 3 7 kg ca 3 8 kg Ochrann trieda II Prah a...

Страница 64: ...on truk n pr ce smieme prev dza len my pr p nami menovan servisn miesta Stroj nesmie by pou van v prostred s nebezpe enstvom expl zie a nesmie by vystaven da u Kovov asti dr ty at musia by z rezan ho...

Страница 65: ...eba nahradi nov mi Nenechajte zastr en iadne n ra ov k e V dy pred zapnut m preverte i s k e a nastavovacie n radie odstr nen Uchov vajte nepou van pr stroje na suchom uzamknutom mieste mimo dosahu de...

Страница 66: ...teles napr dr t preto e by mohli po kodi no e V ka dom pr pade dodr ujte bezpe nostn predpisy na s 73 ff dr ba a starostlivos Pred ka dou dr bou a isten m vytiahnu sie ov z str ku Po dr be a isten ods...

Страница 67: ...olova alebo opravi motor alebo sp na No nice re s preru eniami Chybn k bel Intern chyba Chybn zap na vyp na Preveri nap janie Vyh ada v robcu resp pr slu n miesto z kazn ckeho servisu Vyh ada v robcu...

Страница 68: ...ja 230 V 50 Hz tevilo vrtljajev prostega teka n0 1600 min 1 Vibriranje dlani roke v skladu s standardom EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Dlo ina rezil 450 mm 550 mm Prepust za veje 16 mm Masa ca 3 7 kg...

Страница 69: ...strani odobrena servisna slu ba Stroja se ne sme uporabljati v eksplozijsko nevarnem okolju ali na de ju Kovinske dele ice itd morate nujno odstraniti iz materiala ki ga nameravate rezati Preostala tv...

Страница 70: ...ve varnostne nalepke morate zamenjati Po kon anem posegu s stroja odstranite vse klju e Pred vsakim zagonom stroja preverite ali so z njega odstranjeni vsi klju i in nastavitvena orodja Naprave in oro...

Страница 71: ...te naprej in nazaj ali z nihajo imi gibi z ene strani na drugo Slika D ivo mejo najprej re ite od strani in ele nato na njenem zgornjem robu Slika E ivo mejo re ite od spodaj navzgor Re ite jo trapeza...

Страница 72: ...delov Pridr ujemo si pravico do tehni nih izbolj av Mogo e motnje Motnja Mogo vzrok motnje Odprava motnje izvlecite vti iz vti nice karje ne delujejo ni toka izpad toka defektni kabelski podalj ek po...

Страница 73: ...ezzi de ricambio Reservdelar Reservedeler N hrandn d ly Cz ci zamienne P talkatr szek Rezervni dijelovi P talkatr szek Nadomestni deli Artikel Nr 362900 Sicherheitsaufkleber Artikel Nr 362934 362935 M...

Страница 74: ...ATIKA GmbH Co KG Schinkelstra e 97 D 59227 Ahlen Postfach 21 64 D 59209 Ahlen Telefon 49 0 23 82 8 92 0 Telefax 49 0 23 82 8 18 12 E mail info atika de Internet www atika de...

Отзывы: