ATIKA BH 800 Скачать руководство пользователя страница 1

 

 
 

 

Bodenhacke

Originalbetriebsanleitung – Sicherheitshinweise – Ersatzteile 

Seite 3 

Tiller

Original instructions – Safety instructions – Spare parts

Page 13 

Bineuse

Notice originale – Consignes de sécurité – Pièces de rechange

Page 22 

M

отика

Оригинално

 

ръководство

 

за

 

експлоатация

 – 

Указания

 

за

 

безопасност

 – 

Резервни

 

части

Стр

. 32 

Elektrická motyka

Originální návod k použití – Bezpe

č

nostní pokyny – 

Náhradní díly 

Str  42

Rotációs kapa

Eredeti használati utasítás – Biztonsági tudnivalók – 

Pótalkatrészek 

oldal  51

Kultivator

Originalne upute za rad – Sigurnosne upute – Rezervni dijelovi

Strana  60

Zappa

Istruzioni originali – Indicazioni per la sicurezza – Pezzi di ricambio

 

 

Pagina  69

Bodemhak

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing – Veiligheidsinstructies – 

Reserveonderdelen

Blz. 78

Kultywator ogrodowy

Instrukcja oryginalna – Wskazówki bezpiecze

ń

stwa – Cz

ęś

ci  zamienne

Stronie  87

Pr

ăş

itoare

Instruc

ţ

iuni originale – Securitatea în lucru – Piese de schimb

Pag. 97

Elektrická motyka

Originálný návod na použitie – Bezpe

č

nostné pokyny – Náhradné dielce

 

Strana  106

Prekopalnik

Izvirna navodila – Varnostni napotki – Nadomestni deli

Stran  115

 

 

 

 

BH 800 N

Содержание BH 800

Страница 1: ...onsági tudnivalók Pótalkatrészek oldal 51 Kultivator Originalne upute za rad Sigurnosne upute Rezervni dijelovi Strana 60 Zappa Istruzioni originali Indicazioni per la sicurezza Pezzi di ricambio Pagina 69 Bodemhak Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Veiligheidsinstructies Reserveonderdelen Blz 78 Kultywator ogrodowy Instrukcja oryginalna Wskazówki bezpieczeństwa Części zamienne Stronie 87 Prăşitoa...

Страница 2: ... uputu za uporabu ako ne slijedite sve naznačene upute i uređaj ne montirate kao što je opisano Uputu spremiti za buduću uporabu La macchina non deve essere messa in esercizio se non prima sono state lette le istruzioni per l uso tutte le indicazioni sono state osservate e l apparecchio è stato montato come descritto Custodire queste istruzioni per l uso per una eventuale consultazione successiva ...

Страница 3: ... ATIKA GmbH Schinkelstraße 97 59227 Ahlen Germany in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Bodenhacke Typ Modell BH 800 N Seriennummer 000001 020000 konform ist mit den Bestimmungen der o a EG Richtlinie sowie mit den Bestimmungen folgender weiterer Richtlinien 2004 108 EG 2000 14 EG und 2011 65 EG Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 A15 EN 6223...

Страница 4: ...entlichen Anlagen Parks Sport stätten oder an Straßen und in der Land und Forstwirtschaft eingesetzt werden Das Gerät darf nicht verwendet werden auf gepflasterten geteerten oder geschotterten Flächen Es besteht Gefahr von Verletzungen Es dürfen nur für die Maschine geeignete Hackwerkzeuge wie in der Betriebsanleitung genannt verwendet werden Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einha...

Страница 5: ... e Bei unsachgemäßem Gebrauch kann das Gerät gefährlich sein Wenn Elektrowerkzeuge eingesetzt werden müssen die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen befolgt wer den um die Risiken von Feuer elektrischem Schlag und Verletzungen von Personen auszuschließen Lesen und beachten Sie deshalb vor Inbetriebnahme dieses Erzeugnisses die folgenden Hinweise und die Unfallverhü tungsvorschriften Ihrer Berufsg...

Страница 6: ...e darauf dass die Schutzabdeckung angebracht ist Schalten Sie das Gerät aus und warten Sie bis die Werk zeuge stehen wenn Sie das Gerät kippen harten Untergrund überqueren das Gerät zu und von dem Arbeitsbereich transportieren Schalten Sie die Maschine ab und ziehen Sie den Netzste cker aus der Steckdose bei Reparaturarbeiten Wartungs und Reinigungsarbeiten Beseitigung von Störungen oder Blockieru...

Страница 7: ...ren Teilen der Maschine haben durch den Hersteller bzw eine seiner Kundendienststellen zu er folgen Nur Originalersatz Zubehör und Sonderzubehörteile verwenden Durch den Gebrauch anderer Ersatzteile und anderen Zubehörs können Unfälle für den Benutzer ent stehen Für hieraus resultierende Schäden haftet der Her steller nicht G Ge er rä ät te eb be es sc ch hr re ei ib bu un ng g E Er rs sa at tz zt...

Страница 8: ... und Bol zen nur satzweise ausgetauscht werden die Hackwerkzeuge in ordnungsgemäßem Zustand sind alle Schraubverbindungen fest angezogen sind sich im Nahbereich keine weiteren Personen Kinder oder Tiere aufhalten hindernisfreies Rückweichen für Sie sichergestellt ist sicherer Stand gewährleistet ist A Ar rb be ei it te en n m mi it t d de er r B Bo od de en nh ha ac ck ke e Das Gerät kann zum Umgr...

Страница 9: ...nsichtliche Mängel wie lose Befestigungen verschlissene oder beschädigte Bauteile richtig montierte und intakte Abdeckungen oder Schutzein richtungen Notwendige Reparaturen oder Wartungsarbeiten sind vor dem Einsatz des Gerätes durchzuführen H Ha ac ck km me es ss se er r a au us sw we ec ch hs se el ln n Verletzungsgefahr Tragen Sie beim Arbeiten an den Hackmessern Schutzhandschuhe Abgenutzte Hac...

Страница 10: ...zte Geräte an einem trockenen ver schlossenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf Sorgen Sie bei einer längeren Lagerung z B während des Winters dafür dass das Gerät vor Frost und Korrosion ge schützt ist Beachten Sie vor einer längeren Lagerung folgendes um die Lebensdauer der Maschine zu verlängern und ein leicht gängiges Bedienen zu gewährleisten Führen Sie eine gründliche Reinigung du...

Страница 11: ...iten Das Gerät arbeitet mit Un terbrechungen  Verlängerungskabel defekt  Verlängerungskabel überprüfen defektes Kabel unverzüglich austauschen  Interner Fehler  Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst  Ein Ausschalter defekt  Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Ungewöhnliche Geräusche  Hackmesser sind blockiert  Entfernen sie die Blockierung  Lockere Schrauben Muttern oder andere ...

Страница 12: ...messer Arbeitswerkzeug 200 mm Messeranzahl 16 Hand Arm Vibration 1 415 m s K 1 5 m s Schalldruckpegel LPA 79 3 dB A K 3 dB A Schallleistungspegel LWA nach 2000 14 EG gemessener Schallleistungspegel 89 03 dB A garantierter Schallleistungspegel 93 d B A K 1 37 dB A Abmaße ca 1320 x 365 x 330 mm Gewicht ca 7 9 kg Schutzklasse II schutzisoliert Schutzart IPX4 G Ga ar ra an nt ti ie e Bitte beachten Si...

Страница 13: ... Ahlen Germany herewith declare under our sole responsibility that the product Bodenhacke Tiller type model BH 800 N Serial number 000001 020000 is conform with the above mentioned EC directive as well as with the provisions of the guidelines below 2004 108 EC 2000 14 EC and 2011 65 EC Following harmonized standards have been applied EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 A15 EN 62233 2008 EN 709 1...

Страница 14: ...he intended usage also includes compliance with the operating servicing and repair conditions prescribed by the manufacturer and following the safety instructions included in the instructions The relevant accident prevention regulations for the operation as well as the other generally acknowledged occupational medicine and safety rules must be complied with Any other use is deemed not to be use as...

Страница 15: ...ly when working Do not use the device when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medicaments One moment of carelessness when using the device can result in serious injuries Do not use the device for purposes it is not intended for see Intended use Familiarize yourself with your environment and pay attention to possible dangers which you may not be able to hear because of the mot...

Страница 16: ...ross profile section of at least 1 5 mm for cable lengths up to 25 m 2 5 mm2 for cable lengths over 25 m Long and thin connection lines result in a potential drop The motor does not reach any longer its maximal power the function of the device is reduced Plugs and coupler outlets on connection cables must be made of rubber non rigid PVC or other thermoplastic material of same mechanical stability ...

Страница 17: ... the extension cable on the male connector of the switch connector combination 4 Thread the extension cable through the strain relief 5 as a loop and hang it up L Make sure that the extension cable has enough free motion Switching on off Do not use any device where the switch can not be switched on and off Damaged switches must be repaired or replaced immediately by the customer service The device...

Страница 18: ...e machine directly along walls or pavers Otherwise the toeing tools may be damaged Operate the machine with a reasonable uniform speed in straight lines across the soil To achieve a very loose and crumbly soil it is recommended to work the soil several times Perform the 2nd pass either perpendicular to the 1st one A or parallel to it but offset B L When working on slopes work only perpendicular to...

Страница 19: ...drain plug 15 and the hoeing tool 14 Cleaning L Clean the device carefully after each use to ensure faultless function to be maintained Risk of injury Wear protective gloves when working on the hoeing tools Remove the dirt with a cloth or brush Clean the device immediately after finishing the work Clean the bottom of the device and the sets of tines Clean the housing especially the vent slots from...

Страница 20: ...Allow the motor to cool down approx 15 minutes before continuing to work The device operates with interruptions  Extension cable defect  Check extension cable exchange defect cable immediately  Internal fault  Please contact the after sales service  ON OFF button defective  Please contact the after sales service Unusual sounds  Sets of tines are blocked  Remove the blockage  Loose screws ...

Страница 21: ... 200 mm Number of blades 16 Hand arm vibration 1 415 m s2 K 1 5 m s Sound levels at the work place LPA 79 3 dB A K 3 dB A Sound levels LWA according to 2000 14 EC measured sound power level 89 03 dB A guaranteed sound power level 93 dB A K 1 37 dB A Dimensions approx 1320 x 365 x 330 mm Weight approx 7 9 kg Protection class II protective insulated Degree of protection IPX4 Guarantee Please observe...

Страница 22: ...à la directive CE 2006 42 CE Par la présente nous ATIKA GmbH Schinkelstraße 97 59227 Ahlen Germany déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit Bodenhacke bineuse type modèle BH 800 N Numéro de série 000001 020000 est conforme aux dispositions de la directive CE susnommée ainsi qu aux dispositions des directives suivantes 2004 108 CE 2000 14 CE et 2011 65 EC Les normes harmonisées ...

Страница 23: ...qu ils sont nommés dans la notice d instructions peuvent être utilisés Un emploi conforme à l usage prévu implique notamment aussi l observation des instructions de service de maintenance et de réparation du fabricant et le respect des consignes de sécurité contenues dans ces instructions Les prescriptions de prévention des accidents applicables au site d exploitation ainsi que les dispositions de...

Страница 24: ...ive des accidents du travail particulièrement les règlements de sécurité en vigueur dans les pays respectifs afin d éviter tout risque d accident possible L Remettez les consignes de sécurité à toute personne devant travailler avec la machine L Conservez ces consignes de sécurité avec soin Avant l utilisation familiarisez vous avec l appareil à l aide des instructions de service Soyez attentif Vei...

Страница 25: ...vous quittez la zone même s il ne s agit que d une brève interruption du travail lorsque l appareil se met à vibrer de façon anormale lorsque vous êtes tombé sur un obstacle avec l appareil L appareil ne doit pas être arrosé d eau source de risque car présence de courant électrique Conserver les outillages non utilisés dans un endroit sec et verrouillé et hors de portée de main des enfants Vérifie...

Страница 26: ...ation d autres pièces détachées et d autres accessoires pourrait entraîner un risque d accident pour l utilisateur le fabricant dégageant toute responsabilité pour tout dommage encouru Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages en résultant le risque incombe exclusivement à l utilisateur Description de l équipement Pièces de rechange  Prenez la fiche de montage et d utilisation c...

Страница 27: ... ou endommagés Les outils et boulons usés ou endommagés ne doivent être remplacés que par jeux complets afin d éviter le déséquilibrage les outils de binage sont en bon état toutes les vis sont serrées à fond aucune personne enfant et aucun animal ne sont présents à proximité vous pouvez vous retirer sans obstacle vous avez pris une position stable Travail avec la bineuse L appareil peut être util...

Страница 28: ... évidents de la machine tels que la fixation détendue les composants usés ou endommagés les défauts de montage ou d état des couvercles et dispositifs de protection Effectuer les réparations et interventions d entretien avant d utiliser la machine R Re em mp pl la ac ce er r l le es s l la am me es s d de e b bi in na ag ge e Risque de blessures Porter toujours des gants de protection pour les tra...

Страница 29: ... secteur Stocker les machines non utilisées dans un lieu sec hors de la portée des enfants et fermé à clé En cas de stockage prolongé par ex pendant l hiver protéger la machine contre le gel et la corrosion Avant tout stockage prolongé effectuer les démarches suivantes afin de prolonger la durée de vie de la machine et de garantir une manœuvre souple et sans problèmes effectuer un nettoyage en pro...

Страница 30: ...s  éliminer le blocage  Laisser refroidir le moteur pendant env 15 minutes avant de continuer le travail La machine fonctionne par intermittence  Câble ou rallonge défectueux  Contrôler le câble de rallonge le remplacer immédiatement en cas d endommagement  Défaut interne  Veuillez vous adresser au service après vente  Interrupteur défectueux  Veuillez vous adresser au service après vente ...

Страница 31: ...vail 200 mm Nombre de couteaux 16 Vibrations mains bras 1 415 m s2 K 1 5 m s2 Niveau de pression acoustique sur le poste de travail LPA 79 3 dB A K 3 dB A Niveau de conductibilité acoustique LWA suivant 2000 14 EG Niveau de puissance sonore mesuré 89 03 dB A Niveau de puissance sonore garanti 93 d B A K 1 37 dB A Dimensions env 1320 x 365 x 330 mm Poids Env 7 9 kg Classe de protection II double is...

Страница 32: ...етствие съгласно нормите на Европейската общност S No 14266 съгласно Директивата на 2006 42 EO С настоящото ние АТИКА ГмбХ Шинкелщрасе 97 59227 Ален Германия декларираме на своя отговорност че продуктът Bodenhacke мотика Тип Модел BH 800 N Cериен номер 000001 020000 съответства на разпоредбите на горепосочените директиви на ЕС и на разпоредбите на следните допълнителни директиви 2004 108 EО 2000 1...

Страница 33: ...олзва върху павирани или чакълести повърхности Има опасност от нараняване Могат да се използват само подходящи за машината раздробяващи инструменти както е упоменато в упътването за обслужване Към употребата по предназначение спада също така спазването на предписаните от производителя условия за експлоатация поддръжка и пускане в експлоатация и спазването на съдържащите се в ръководството инструкц...

Страница 34: ...пасност При неправилна употреба уредът може да бъде опасен Когато се използват електрически инструменти трябва да се спазват основните мерки за безопасност за да се изключат рисковете от пожар електрически удар и нараняване на хора Затова прочетете и вземете под внимание следните указания и разпоредби за предотвратяване на злополуки на Вашата професионална организация или действащите в съответната...

Страница 35: ...и изчакайте докато инструментите спрат когато обръщате уреда пресичате твърдата основа транспортирате уреда до и от работния участък Изключете уреда и извадете щепсела за електрическата мрежа от контакта при ремонтни работи техническа поддръжка и почистване отстраняване на неизправности и блокировки транспорт и съхранение напускане на уреда също и при кратковременни прекъсвания ако уредът започне ...

Страница 36: ...ителя съответно от някой от сервизите му или от лице с подобна квалификация за да се избегнат опасности Ремонтите на други части на уреда трябва да бъдат извършвани от страна на производителя респ от някой от неговите сервизни центрове за клиенти Да се използват само оригинални резервни части Използването на други резервни части може да доведе до злополуки с ползвателя За произтичащите от това щет...

Страница 37: ...ън работния участък Преди започване на работа обезпечете това работните инструменти и болтове да не са износени или повредени За да се избегне дереглаж износените или повредени работни инструменти и болтове трябва да се сменят само по двойки раздробяващите инструменти са редовни всички винтови съединения да са здраво затегнати в близост няма други хора деца или животни да бъде осигурено безпрепятс...

Страница 38: ...дръжка Инструментът не спира веднага след изключването Преди да започнете ремонта или поддръжката изчакайте всички части да спрат издърпвайте щепсела За да се гарантира продължително и надеждно използване на уреда провеждайте редовно техническа поддръжка Проверявайте верижната резачка за очевидни недостатъци хлабави закрепвания износени или повредени части правилно монтирани и изправни капаци или ...

Страница 39: ...ърпвайте щепсела И при спрял мотор при транспортиране например над твърда основа валякът може да се повреди Затова транспортирайте уреда чрез носене Съхранение Извадете щепсела от контактната кутия на електрическата мрежа Уредите които не се използват съхранявайте на сухо затворено място недостъпно за деца При по продължително съхранение например през зимата се погрижете уредът да е защитен от зал...

Страница 40: ... мотора е задействан 1 Работната дълбочина е много голяма Â Намалете работната дълбочина 2 Валякът е блокирал Â Отстранете блокировката Â Оставете мотора да се охлади за около 15 минути преди да продължите работа Уредът работи с прекъсвания Â Удължаващият кабел е дефектен Â Проверете удължаващия кабел дефектният кабел незабавно да се смени Â Вътрешна грешка Â Моля обърнете се към сервиза Â Ключ за...

Страница 41: ...й на ножовете 16 Вибрация длан ръка 1 415 m s2 K 1 5 m s2 Ниво на звука LPA 79 3 dB A K 3 dB A Ниво на звуковата мощност LWA в съответствие с 2000 14 EO измерено ниво на звуковата мощност 89 03 dB A гарантирано ниво на звуковата мощност 93 d B A K 1 37 dB A Размери дължина x ширина x височина около 1320 x 365 x 330 mm Тегло около 7 9 kg Степен на защита II с изолираща защита Защитен вид IPX4 Гаран...

Страница 42: ...2006 42 ES Zde a tímto prohlašujeme ATIKA GmbH Schinkelstraße 97 59227 Ahlen Germany na vlastní zodpovědnost že výrobek Bodenhacke elektr motyka Typ Model BH 800 N Seriové číslo 000001 020000 odpovídá ustanovením ES směrnicím rovněž ustanovením následných směrnic 2004 108 ES 2000 14 ES a 2011 65 ES Následující normy byly použity EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 A15 EN 62233 2008 EN 709 1997 A...

Страница 43: ...du Do této kapitoly patří též dodržení výrobcem předepsaných pokynů z hlediska údržby péče a event oprav či čištění přístroje Pro provoz je rovněž nutné znát platné předpisy pro případ úrazu stejně jako zásady první pomoci a bezpečnostně technická pravidla Každé jiné použití přístroje nespadá do okruhu působnosti přístroje a jestliže při takovém užití vzniknou škody veškerá rizika z nich plynoucí ...

Страница 44: ...zhledem k hlučnosti přístroje Vás event nemusí slyšet Obsluha je na úseku provádìných prací odpovìdna vùèi tøetím osobám Děti a mládež do 16 let ale i osoby které nejsou seznámené s návodem na obsluhu nesmí přístroj obsluhovat Osoby s omezenými fyzickými senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osoby s nedostatečnými zkušenostmi nesmějí přístroj provozovat Pouze v případě že takovéto osoby jso...

Страница 45: ...ejméně 1 5 mm při délce kabelu do 25 m 2 5 mm do délky kabelu přes 25 m Dlouhé a tenké přívodní kabely způsobují úbytek napětí Motor již nedosahuje svého maximálního výkonu funkce zařízení se snižuje Zástrčky a spojovací boxy na přípojných vedeních musí být z gumy měkkého PVC nebo jiných termoplastických materiálů se stejnými mechanickými vlastnostmi nebo musí být tímto materiálem povlakované Zást...

Страница 46: ...pínače 4 Protáhněte prodlužovací kabel držákem kabelu 5 a zavěste jej L Dbejte na to aby kabel měl dostatek vůle Zapnutí přístroje Vypnutí Nepoužívejte žádné přístroje u kterých se nedá spínač zapínat a vypínat Poškozené spínače se musejí dát k opravě nebo výměně do servisu Přístroj je opatřen bezpečnostním spínačem kerý zabrání nechtěnému zapnutí Přístroj zapněte teprve až je na rovné ploše bez p...

Страница 47: ...dě že jsou kypřicí nože zablokované nebo přístroj silně vibruje ihned vypněte motor a vyčkejte klidového stavu kypřicích nožů Potom podrobte přístroj kontrole Kypřicí nože ošetřete a očistěte určenými prostředky K tomu položte přístroj dozadu na řídící madlo Poškozené kypřicí nože vyměňte Elektronická brzda Přístroj je vybaven elektronickou brzdou která po uvolnění páčky vypínače 2 kypřicí nástroj...

Страница 48: ...kem nebo štětcem S očistou započněte ihned po skončení práce Očistěte spodní stranu přístroje a válce Očistěte skříň přístroje a zvláště chladící otvory od nalepené špíny Přístroj nečistěte proudící vodou nebo tlak čističem Na součásti z umělých hmot nepoužívejte žádná ředidla Benzin alkohol atd Tato mohou umělou hmotu poškodit T Tr ra an ns sp po or rt t Před každým transportem vypněte motor vyčk...

Страница 49: ...ní hloubku 2 Blokovaný válec  odstraňte blokaci  Nechte motor ca 15 min ochladnout před další prací Přístroj pracuje se přerušeními  Vadný přívodní kabel  Zkontrolujte prodlužovací kabel vadný kabel okamžitě vyměňte  Interní chyba  Obraťte se prosím na servisní službu  Hlavní vypínač je vadný  Obraťte se prosím na servisní službu Neobvyklý zvuk motoru  Blokovaný válec  odstraňte blokaci ...

Страница 50: ...m Počet nožů 16 Vibrace ruka paže 1 415 m s2 K 1 5 m s Hladina hluku LPA 79 3 dB A K 3 dB A Hladina hlučnosti LWA podle 2000 14 ES měřená hladina hlučnosti 89 03 dB A zaručená hladina hlučnosti 93 d B A K 1 37 dB A Rozměry délka x šířka x výška ca 1320 x 365 x 330 mm Hmotnost ca 7 9 kg Lizolační třída II ochranná izolace Způsob ochrany IPX4 Z Zá ár ru uk ka a Prosíme přečtěte si a respektujte přil...

Страница 51: ...ek megfelelően Az ATIKA GmbH Schinkelstr 97 D 59227 Ahlen Németország a fenti Irányelv előírásainak megfelelően kizárólagos felelősséggel kijelenti hogy a BH 800 N típusú Bodenhacke rotációs kapa sorozatszám 000001 020000 megfelel a fenti Irányelv továbbá az alábbi Irányelvek követelményeinek 2004 108 EK 2000 14 EK a 2011 65 EK A következő harmonizált szabványok kerültek alkalmazásra EN 60335 1 20...

Страница 52: ...ő használathoz tartozik még a gyár által előírt módon való használat a karbantartás és javítás valamint az útmutatóban olvasható biztonsági tudnivalók követése A használathoz érvényes balesetelhárítási előírásokat és az általánosan elismert munkaegészségügyi és biztonságtechnikai szabályokat tartsa meg Minden ezektől eltérő használat rendeltetéssel ellentétesnek minősül Az abból eredő károkért a g...

Страница 53: ...n nagyon figyelmes Figyeljen arra amin dolgozik Ügyesen végezze a munkáját A gépet soha ne használja amikor fáradt vagy kábító hatású szer alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll A gép használatánál elég egy figyelmetlen pillanat ahhoz hogy súlyos balesetet szenvedjen A gépet rendeltetésétől eltérő célra ne használja lásd Rendeltetésnek megfelelő használat Ismerkedjen meg a környezettel ahol a mun...

Страница 54: ...minden követelmények a készülék kifogástalan működésének biztosításához A sérült védőberendezést és alkatrészt arra hivatott szakembernek kell javítania vagy kicserélnie amennyiben a használati útmutató mást nem ad meg A sérült vagy olvashatatlanná vált felragasztott címkét ki kell cserélni Gondosan ápolja a gépet Ügyeljen arra hogy minden anya csapszeg és csavar szorosan üljön Figyeljen arra hogy...

Страница 55: ...lt 2x ST3 9x19 csavarokkal rögzítse azt Fogókengyel Rögzítse a 7 alsó fogókengyelt a motorház 11 kengyelrögzítőjéhez A magasság beállításhoz használja a mellékelt rögzítő eszközöket 2x M5x25 csavar 2x M5 anya Rögzítse az 1 felső fogókengyelt A magasság beállításhoz használja a mellékelt rögzítő eszközöket 2x M6x45 csavar 2x M6 anya Erősítse fel a kábelt a 6 kábeltartó segítségével a fogantyú kengy...

Страница 56: ...lljon és ügyeljen a szilárd biztos állásra Meredek lejtős terepen ne használja a gépet Feltétlenül vegye figyelembe a biztonsági utasításokat lásd a Biztonságos munkavégzés c részt Munkamélység A kapakések forgásiránya a rotációs kapát előre húzza Az előre mozgás lefékezésével a munkamélység a talaj szerkezetétől függően növelhető L A munkamélységet a talajviszonyoknak megfelelően állítsa be L Mag...

Страница 57: ...ásra Nyomjon be kevés zsírt a hajtóműbe L A hajtóművet ne töltse tele kenőzsírral Működés közben a zsír a keletkező hőtől kitágul Ha a hajtóművet teletölti zsírral fennáll annak a veszélye hogy a tömítések tönkremennek és a zsír kiszivárog Használjon például SHELL Albida Grease EP 2 fajtájú vagy más azzal azonos tulajdonságú zsírt Ellenőrizze a 16 tömítőgyűrűt sérülésekre és szükség esetén cserélj...

Страница 58: ...t távolítsa el az akadályt Mielőtt folytatná a munkát hagyja a motort kb 15 percig lehűlni A készülék szaggatva működik Hibás hosszabbító kábel Ellenőrizze a hosszabbító kábelt a hibás kábelt azonnal ki kell cserélni Belső hiba Kérjük forduljon az ügyfélszolgálathoz Meghibásodott a KI BE kapcsoló Kérjük forduljon az ügyfélszolgálathoz Szokatlan hangok hallhatók Kapaszerszám elakadt Távolítsa el az...

Страница 59: ...Munkaszerszám átmérő 200 mm Kések száma 16 Kéz kar vibráció 1 415 m s2 K 1 5 m s2 Hangnyomásszint LPA 79 3 dB A K 3 dB A Hangteljesítményszint LWA 2000 14 EK szerint mért hangteljesítményszint 89 03 dB A garantált zajteljesítmény szint 93 d B A K 1 37 dB A Méretek magasság kb 1320 x 365 x 330 mm Súly kb 7 9 kg Védelmi osztály II védőszigeteléssel ellátva Védettség IPX4 Garancia Kérjük a mellékelt ...

Страница 60: ... skladu sa EU direktivom 2006 42 EU Ovim izjavljuje firma ATIKA GmbH Schinkelstraße 97 59227 Ahlen Germany pod punom odgovornošću da je proizvod Bodenhacke kultivator tip model BH 800 N Serijski broj 000001 020000 u skladu s odredbama gore navedenih EU direktiva kao i s odredbama sljedećih direktiva 2004 108 EU 2000 14 EU i 2011 65 EU Korištene su sljedeće harmonizirane norme EN 60335 1 2002 A1 A1...

Страница 61: ...pisanih uvjeta o radu održavanju i stavljanju u pogon od strane proizvođača kao i pridržavanje sigurnosnih napomena koje su navedene u uputama Pridržavajte se važećih zakonskih propisa o sprječavanju nesreća na radu kao i ostalih opšte važećih radno medicinskih i sigurnosno tehničkih pravila Svaka druga upotreba izvan navedenog područje se smatra da nije u skladu s odredbama Proizvođač ne jamči za...

Страница 62: ...đajem Budite pažljivi Pazite što činite Krenite s razumom na posao Ne koristite stroj ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Jedan trenutak nepažnje kod uporabe stroja može voditi ozbiljnim ozljedama Ne koristite uređaj u svrhe za koje nije namijenjen vidi Namjenska uporaba Upoznajte svoju okolinu i obratite pažnju na moguće opasnosti koje zbog buke motora eventuelno ne bi st...

Страница 63: ...aci i vijci dobro pričvršćeni Pazite da su otvori za zrak čisti Držite ručice suhe i slobodne od ulja i masti Pridržavajte se propisa za održavanje Električna sigurnost Izvedba priključnog kabla sukladno IEC 60245 H 07 RN F sa presjekom žile od najmanje 1 5 mm kod dužine kabla do 25 m 2 5 mm kod dužine kabla iznad 25 m Dugački i tanki priključni vodovi stvaraju pad napona Motor više ne postiže svo...

Страница 64: ...opke zaštitna strujna sklopka od 30 mA Izvedba priključnog kabla sukladno IEC 60245 H 07 RN F sa presjekom žile od najmanje 1 5 mm kod dužine kabla do 25 m 2 5 mm kod dužine kabla iznad 25 m Mrežni osigurač 10 A tromi Namještanje produžnog kabla Utaknite spojku produžnog kabela u utikač kombinacije sklopke i utikača 4 Da bi se izbjeglo nenamjerno otpuštanje utičnog spoja utaknite produžni kabel ka...

Страница 65: ...a Pritisnite ručku uređaja prema dolje tako da postignete željenu radnu dubinu Pritišćite samo toliko da se održava radna dubina Ne vodite uređaj neposredno pokraj zidova ili kamenih ploča jer se mogu oštetiti alati za frezanje Vodite uređaj po tlu odgovarajućom ravnomjernom brzinom u ravnim linijama Da biste dobili naročito rahlo i izmrvljeno tlo preporučujemo da obradite tlo više puta 2 korak pr...

Страница 66: ...išćenje L Nakon svake uporabe pažljivo očistite uređaj tako da se održi njegovo besprijekorno funkcioniranje Opasnost od ozljeđivanja Kod radova na mehanizmu s noževima nosite zaštitne rukavice Prljavštinu uklonite krpom ili četkom Odmah nakon završetka posla očistite uređaj Očistite donju stranu uređaja i mehanizam s noževima Očistite kućište i naročito ventilacijske proreze od trave i nečistoća ...

Страница 67: ...te blokadu  Prije nego ćete nastaviti s radom ostavite motor da se hladi oko 15 minuta Uređaj radi s prekidima  Produžni kabel defektan  Provjeriti produžni kabel odmah zamijeniti kabel u kvaru  Interna greška  Obratite se za pomoć servisnoj službi  Sklopka za u isključenje u kvaru  Obratite se za pomoć servisnoj službi Neobična buka  Noževi su blokirani  Uklonite uzrok blokiranja  Labav...

Страница 68: ... Promjer radnog alata 200 mm Broj noževa 16 Vibracije ruka šaka 1 415 m s K 1 5 m s Razina zvučnog pritiska LPA 79 3 dB A K 3 dB A Razina zvučnog učinka LWA prema smjernici 2000 14 EU Izmjereni nivo snage zvuka 89 03 dB A Zajamčeni nivo snage zvuka 93 d B A K 1 37 dB A Mjere oko 1320 x 365 x 330 mm Težina oko 7 9 kg Klasa zaštite II zaštitno izoliran Vrsta zaštite IPX4 Garancija Molimo obratite pa...

Страница 69: ... S No 14266 corrispondentemente alle direttive 2006 42 CE Con la presente dichiariamo ATIKA GmbH Schinkelstraße 97 59227 Ahlen Germany sotto la nostra responsabilità che il prodotto Bodenhacke Zappa tipo modello BH 800 N Numero di serie 000001 020000 è conforme alle disposizioni delle summenzionate Direttive CE nonché alle disposizioni delle seguenti ulteriori Direttive 2004 108 CE 2000 14 CE e 20...

Страница 70: ...rme alla finalità d uso si intende anche l osservanza delle condizioni di funzionamento manutenzione e riparazione prescritte dal costruttore e il rispetto delle norme di sicurezza contenute nelle istruzioni per l uso Durante l utilizzo attenersi inoltre alle norme antinfortunistiche in vigore nonché a tutte le altre norme di sicurezza tecnica e di medicina del lavoro comunemente accettate Ogni ut...

Страница 71: ... gli infortuni ovvero le norme di sicurezza in vigore nei singoli paesi L Consegnare le norme di sicurezza a tutte le persone chiamate ad operare con la macchina L Conservare le presenti norme di sicurezza in buono stato Prima dell uso acquisire familiarità con l apparecchio facendo riferimento alle istruzioni per l uso Agire con la massima attenzione Prestare attenzione a quanto si sta per fare L...

Страница 72: ...bambini Controllare se la macchina presenta danneggiamenti Prima di riutilizzare la macchina è necessario verificare attentamente se le protezioni o le parti leggermente danneggiate funzionano in modo corretto e secondo le disposizioni Controllare se le parti mobili funzionano in modo ottimale senza bloccarsi o se vi sono parti danneggiate Per garantire un esercizio sicuro e perfetto tutti i compo...

Страница 73: ...stra 381860 Montaggio Interruttore di sicurezza Aprire il supporto della combinazione interruttore spina 4 Spingere la combinazione interruttore spina 4 sui fori del manico superiore 1 e fissarla con le viti in dotazione 2x ST3 9x19 M Ma an ni ic co o Fissare il manico inferiore 7 ai fissaggi a staffa 11 dell alloggiamento del motore A questo scopo utilizzare gli elementi di fissaggio forniti in d...

Страница 74: ...reno secondo linee diritte Girare e avvicinare al corpo la zappa prestando particolare cautela Quando si lavora su pendii posizionarsi sempre trasversalmente alla pendenza e accertarsi di avere una posizione stabile e sicura Non lavorare su pendii scoscesi In ogni caso rispettare tutte le norme di sicurezza si veda Utilizzo sicuro Profondità di lavoro Il senso di rotazione della fresa trascina in ...

Страница 75: ... 13 14 dall asse Accertarsi che le frese siano posizionate correttamente I fili devono essere rivolti verso la direzione di marcia Lubrificare gli ingranaggi L Lubrificare gli ingranaggi dopo le prime 20 ore in seguito ogni 40 50 ore di esercizio  Posizionare l apparecchio su un lato e smontare la fresa 14  Rimuovere lo sporco e i corpi estranei dalla scatola degli ingranaggi  Togliere il tappo...

Страница 76: ...olunga difettoso  Controllare il cavo di prolunga e sostituirlo immediatamente se difettoso  Spina motore o interruttore difettosi  Far controllare o far riparare da un elettricista autorizzato il spina motore o l interruttore oppure farli sostituire con pezzi di ricambio originali  Il salvamotore è scattato 1 Profondità di lavoro eccessiva Ridurre la profondità di lavoro 1 Rullo bloccato  R...

Страница 77: ...6 Vibrazione mano braccio 1 415 m s K 1 5 m s Livello di pressione acustica LPA 79 3 dB A K 3 dB A Livello di potenza sonora LWA secondo 2000 14 CE Livello di potenza sonora misurata 89 03 dB A Livello di pressione acustica garantito 93 d B A K 1 37 dB A Ingombro lunghezza x larghezza x altezza ca 1320 x 365 x 330 mm Peso ca 7 9 kg Classe di protezione II isolamento di protezione Categoria di prot...

Страница 78: ...A GmbH Schinkelstraße 97 59227 Ahlen Germany in uitsluitende verantwoordelijkheid dat het product Bodehacke bodemhak type model BH 800 N Serienummer 000001 020000 aan de bepalingen van de boven vermelde EG richtlijnen alsook aan de bepalingen van de volgende verdere richtlijnen beantwoordt 2004 108 EG 2000 14 EG en 2011 65 EG De volgende geharmoniseerde normen werden toegepast EN 60335 1 2002 A1 A...

Страница 79: ...e gebruiksaanwijzing vermeld worden toegepast Tot het toepassen volgens de voorschriften behoren ook het opvolgen van de gebruiks onderhouds en reparatie voorschriften en na leven van de veiligheidsvoorschriften van de fabrikant Men moet zich tevens houden aan de algemeen geldende veiligheid en gezondheids voorschriften en die aanvullende voorschriften van het bedrijf Alle verdere toepassingen gel...

Страница 80: ...anwijzingen de voor schriften te voorkoming van ongevallen en de algemene veiligheidsvoorschriften op om u zelf en anderen tegen verwondingen te beschermen Geef de veiligheidsvoorschriften aan alle personen die met deze machine werken door Bewaar deze veiligheidsvoorschriften goed Maak u voor gebruik met het apparaat vertrouwd met behulp van de bedieningshandleiding Wees oplettend Let op dat wat u...

Страница 81: ...gen Voor het verdere gebruik van de machine moeten alle veiligheidsvoorzieningen gecontroleerd worden op de juiste montage en het goed functioneren Controleer of alle bewegende delen van de machine goed functioneren en niet klemmen of beschadigd zijn Alle delen moeten juist gemonteerd zijn en goed functioneren om de machine correct te laten werken Beschadigde bescherminrichtingen en delen moeten i...

Страница 82: ... de boringen van de bovenste grijpbeugel 1 en bevestig deze met de meegeleverde schroeven 2x ST3 9x19 Grijpbeugel Bevestig de onderste grijpbeugel 7 aan de beugelbevestigingen 11 van de motorkast Maak hiervoor gebruik van de meegeleverde bevestigingsdelen 2x schroef M5x25 2x moer Bevestig het bovenste grijpbeugel 1 Maak hiervoor gebruik van de meegeleverde bevestigingsdelen 2x schroef M6x45 2x vle...

Страница 83: ... hellingen altijd dwars ten opzichte van de stijging let op een vaste veilige stand Werken niet aan bijzonder steile hellingen Let in ieder geval op alle veiligheidsinstructies zie Veilig werken Werkdiepte De draairichting van de hakmessen trekt de bodemhak voorwaarts Door afremmen van deze voorwaartsbeweging kan de werkdiepte afhankelijk van de gesteldheid van de bodem worden verhoogd Stel de wer...

Страница 84: ...et het toestel op de zijde en demonteer het hakmes 14  Verwijder verontreinigingen en vreemde voorwerpen van de transmissiebehuizing  Verwijder de aftapschroef 15  Zet de vetpers aan de vetinvulstop 17 aan  Druk iets vet erin De transmissie niet geheel met vet vullen Door de bij het bedrijf ontstaande warmte rekt zich het vet uit Er bestaat het gevaar dat afdichtingen worden vernield en vet vr...

Страница 85: ...rkplaats laten repareren of met originele onderdelen laten vervangen  Motorveiligheidsschakelaar heeft geactiveerd 1 Werkdiepte te groot  werkdiepte reduceren 2 Wals blokkeert  verwijder de blokkering  Laat de motor ca 15 minuten afkoelen alvorens u verder werkt Het toestel werkt met onderbrekingen  Verlengkabel defect  Verlengkabel controleren defecte kabel direct vervangen  Interne storin...

Страница 86: ... Aantal messen 16 Hand Arm trillingen 1 415 m s K 1 5 m s Geluiddrukpegel LPA 79 3 dB A K 3 dB A Geluidsniveau LWA volgens 2000 14 EG Gemeten geluidsniveau 89 03 dB A Gegarandeerd geluidsniveau 93 d B A K 1 37 dB A Afmetingen Lengte x breedte x hoogte ca 1320 x 365 x 330 mm Gewicht ca 7 9 kg Veiligheidsklasse II veiligheidsgeïsoleerd Veiligheidssoort IPX4 Garantie Houdt u alstublieft rekening met ...

Страница 87: ...7 59227 Ahlen Germany oświadczamy przyjmując na siebie wyłączną odpowiedzialność że następujący produkt Bodenhacke kultywator ogrodowy typu model BH 800 N Numer seryjny 000001 020000 jest zgodny z postanowieniami dyrektyw Wspólnoty Europejskiej oraz następujących innych dyrektyw 2004 108 WE 2000 14 WE i 2011 65 WE Zastosowane zostały następujące normy zharmonizowane EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A...

Страница 88: ...a tnące przeznaczone do tej maszyny wymienione w instrukcji obsługi Do pojęcia eksploatacji zgodnej z przeznaczeniem zalicza się także dotrzymywanie podanych przez producenta warunków eksploatacji konserwacji i napraw jak również stosowanie się do umieszczonych w instrukcji obsługi wskazówek bezpieczeństwa Do pojęcia eksploatacji zgodnej z przeznaczeniem zalicza się także dotrzymywanie podanych pr...

Страница 89: ...tyczące bezpieczeństwa W razie użycia niezgodnego z przeznaczeniem urządzenia może być niebezpieczny W przypadku pracy z urządzeniami z napędem elektrycznym konieczne jest stosowanie podstawowych działań zabezpieczających aby wykluczyć ryzyko pożaru porażenia prądem elektrycznym oraz zranienia osób Aby uchronić siebie i innych przed ewentualnymi wypadkami przeczytaj uważnie przed uruchomieniem nin...

Страница 90: ...należy wyłączyć a wtyczkę kabla zasilającego wyciągnąć z gniazdka podczas przeprowadzania napraw podczas konserwacji i czyszczenia przy usuwaniu zakłóceń i przyczyn zablokowania transport i składowanie opuszczeniu maszyny także przy krótkotrwałych przerwach gdy urządzenia zaczyna nietypowo wibrować gdy urządzenia natrafi na przeszkodę Urządzenia nie wolno spryskiwać wodą źródło niebezpieczeństwa p...

Страница 91: ...entowi lub w którymś z jego punktów serwisowych Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne Stosowanie innych części zamiennych i innego wyposażenia może sprzyjać zwiększeniu zagrożenia wypadkowego Producent maszyny nie odpowiada za wynikające stąd szkody Opis urządzenia Części zamienne  Należy korzystać z dołączonej instrukcji montażu i obsługi Pozy cja Nazwa Objednací číslo 1 Górny uchwyt 381...

Страница 92: ...zkodzone narzędzia robocze i sworznie wolno wymieniać tylko kompletami stan narzędzi tnących jest prawidłowy Następnie dokręcić mocno śruby w obszarze roboczym nie znajdują się inne osoby dzieci lub zwierzęta jest zapewniona możliwość cofnięcia się bez przeszkód jest zagwarantowana statyczna pozycja Praca z urządzeniem Urządzenie jest przeznaczone do przekopywania i spulchniania gleby Uwaga na wyr...

Страница 93: ...zda Aby zapewnić długą i niezawodną eksploatację urządzenia należy regularnie przeprowadzać prace konserwacyjne Należy sprawdzić urządzenie pod względem widocznych wad takich jak luźne mocowania Zużyte lub uszkodzone elementy maszyny Prawidłowo zamontowanych i nienaruszonych pokryw lun elementów zabezpieczających Konieczne naprawy lub prace konserwacyjne powinny być przeprowadzone przed użyciem ur...

Страница 94: ...ową Nieużywane urządzenia należy przechowywać w pomieszczeniach suchych zamkniętych oraz niedostępnych dla dzieci Podczas dłuższego składowania np podczas zimy zadbać o to aby urządzenie było chronione przez mrozem i korozją Przed dłuższym składowaniem zwrócić uwagę na to aby przedłużyć żywotność maszyny i zapewnić łatwą obsługę dokładnie wyczyść pilarkę Po każdym użyciu dla ochrony przed korozją ...

Страница 95: ...głębokość robocza  zmniejszyć głębokość 2 Wał zablokowany  usunąć przyczynę zablokowania  Przed dalszą pracą schłodzić silnik przez ok 15 minut Urządzenie przerywa podczas pracy  Uszkodzony kabel przedłużacza  Sprawdzić kabel przedłużający uszkodzony kabel bezzwłocznie wymienić  Wewnętrzny błąd  Należy zwrócić się do serwisu  Włącznik wyłącznik jest uszkodzony  Należy zwrócić się do serwi...

Страница 96: ...16 Wibracje przekazywane na rękę i ramię 1 415 m s K 1 5 m s Akustyczny poziom szumów LPA 79 3 dB A K 3 dB A Poziom ciśnienia akustycznego LWA wg 2000 14 EG mierzony poziom ciśnienia akustycznego 89 03 dB A gwarantowany poziom ciśnienia akustycznego 93 d B A K 1 37 dB A Wymiary długość x szerokość x wysokość ca 1320 x 365 x 330 mm Przyłącze odciągu ca 7 9 kg Klasa bezpieczeństwa II z izolacją ochr...

Страница 97: ...6 conform directive 2006 42 UE Prin prezenta noi ATIKA GmbH Schinkelstraße 97 59227 Ahlen Germany declarăm pe proprie răspundere că produsul Bodenhacke prăşitoare tip model BH 800 N Numărul de serie 000001 020000 Este conform cu prevederile directivelor numite mai sus dar şi cu prevederile următoarelor directive 2004 108 UE 2000 14 UE 2011 65 UE Au fost aplicate următoarele norme armonizate EN 603...

Страница 98: ...lui de aplicaţie specificat se înţelege şi respectarea condiţiilor de folosire întreţinere şi reparaţie impuse de producător şi respectarea măsurilor de siguranţă prevăzute în instrucţiuni Este necesară respectarea prescripţiilor privind prevenirea accidentelor în vigoare precum şi alte Reguli acceptate ce ţin de medicina muncii şi tehnica privind protecţia muncii Orice altă formă de utilizare est...

Страница 99: ...tiv dispoziţiile privind protecţia muncii în vigoare în ţara Dvs pentru a vă proteja pe Dvs şi alte persoane de posibile traume L Transmiteţi regulile de securitate tuturor persoanelor care vor utiliza aparatul L Păstraţi cu atenţie aceste reguli de securitate Înainte de a folosi aparatul faceţi cunoştinţă cu el prin intermediul instrucţiunilor de utilizare Lucraţi cu precauţie Fiţi atent la ce fa...

Страница 100: ...ului inspectaţi dispozitivele de protecţie pentru a vă asigura că funcţionează perfect şi adecvat Verificaţi dacă părţile mobile funcţionează ireproşabil dacă nu sunt blocate sau dacă nu există componente deteriorate Toate piesele trebuie montate corect şi trebuie să îndeplinească toate condiţiile pentru o funcţionare ireproşabilă Instalaţiile de securitate deteriorate trebuie reparate sau schimba...

Страница 101: ...mutatoru ştecher 4 Introduceţi combinaţia comutatoru ştecăr 4 deasupra alezajelor mânerului superior 1 şi fixaţi o cu şuruburile livrate 2x ST3 9x19 Mâner Fixaţi mânerul inferior 7 de etrierele de fixare 11 de la carcasa motorului Utilizaţi în acest scop piesele de fixare livrate 2x şurub M5x25 2x piuliţă M5 Fixaţi mânerul inferior 1 Utilizaţi în acest scop piesele de fixare livrate 2x şurub M6x45...

Страница 102: ... săpat trage prăşitoarea în direcţia înainte Prin frânarea acestei mişcări înainte poate fi mărită adâncimea de lucru în funcţie de caracteristicile solului LAdaptaţi adâncimea de lucru în funcţie de condiţiile solului L La prelucrarea solurilor argiloase şi lutoase cu un conţinut mare de apă solul se poate comprima ceea ce împiedică scurgerea apei Reduceţi adâncimea de lucru când motorul este sup...

Страница 103: ...tă Pericol de distrugere a garniturilor şi de scurgere a unsorii când angrenajul este umplut complet cu unsoare Utilizaţi de ex SHELL Albida Grease EP 2 sau o unsoare asemănătoare  Verificaţi inelul de etanşare 16 pentru a constata dacă nu prezintă deteriorări şi înlocuiţi l la nevoie  Remontaţi şurubul de golire 15 şi cuţitul de săpat 14 Curăţarea LDupă fiecare utilizare curăţiţi cu grijă maşin...

Страница 104: ... blocajul  Lăsaţi motorul să se răcorească circa 15 min înainte de a continua lucrul Aparatul lucrează cu pauze  Cablul prelungitor avariat  Verificarea cablului prelungitor înlocuiţi imediat cablul defect  Avarie internă  vă rugăm să vă adresaţi serviciului pentru clienţi  Comutatorul pornit oprit defect  vă rugăm să vă adresaţi serviciului pentru clienţi Zgomote neobişnuite  Valţul este ...

Страница 105: ...lucru 200 mm Numărul de cuţite 16 Vibraţiile mâinii măsurat 1 415 m s K 1 5 m s Nivelul de presiune acustică LPA 79 3 dB A K 3 dB A Nivelul de zgomot produs LWA conform 2000 14 UE Nivelul de zgomot măsurat 89 03 dB A Nivelul de zgomot garantat 93 d B A K 1 37 dB A Dimensiuni lungime x lăţime x înălţime ca 1320 x 365 x 330 mm Greutatea ca 7 9 kg Clasa de protecţie II izolaţie de protecţie Tip de pr...

Страница 106: ...o z zh ho od de e Č S No 14266 podľa smernice ES 2006 42 ES Prehlasujeme ATIKA GmbH Schinkelstraße 97 59227 Ahlen Germany na vlastnú zodpovednosť že výrobok Bodenhacke Elektrická motyka Typ Model BH 800 N Sériové číslo 000001 020000 zodpovedá daným požiadavkám ES smerníc a ustanoveniam nasledujúcich smerníc 2004 108 ES 2000 14 ES a 2011 65 ES Následujúcie normy boli použité EN 60335 1 2002 A1 A11 ...

Страница 107: ...predpisov patrí aj dodržiavanie výrobcom predpísaných podmienok pre prevádzku údržbu a rekonštrukciu a dodržiavanie bezpečnostných predpisov uvedených v návode Treba dodržiavať platné príslušné predpisy pre ochranu proti úrazom ako aj ostatné všeobecne uznávané pracovno medicínske a bezpečnostno technické predpisy Za škody každého druhu ktoré z toho vyplynú výrobca neručí Riziko nesie sám užívateľ...

Страница 108: ...sov Zoznámte sa so svojim okolím a dávajte pozor na možné nebezpečenstvá ktoré by ste kvôli hluku motora nemuseli počuť Obsluha prístroja je v jeho pracovnej oblasti zodpovedná voči tretím osobám Deti a mládež do 16 rokov ako aj osoby ktoré nie sú oboznámené s návodom nesmú tento nástroj používať Osoby s obmedzenými fyzickými senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo osoby s nedostatočnými s...

Страница 109: ...ostlivo starajte Udržujte rukoväť suchú a bez oleja a mastnoty Dodržiavajte predpisy o údržbe Elektrická bezpečnosť Prevedenie prípojných vedení podľa IEC 60 245 H 07 RN F s priemerom žíl minimálne 1 5 mm pri dĺžke kábla do 25 m 2 5 mm pri dĺžke káblu nad 25 m Dlhé a tenké prípojné vedenia vytvárajú pokles napätia Motor nedosiahne maximálny výkon funkcia stroja je zredukovaná Zástrčky a spojovacie...

Страница 110: ...edenie prípojných vedení podľa IEC 60 245 H 07 RN F s priemerom žíl minimálne 1 5 mm pri dĺžke kábla do 25 m 2 5 mm pri dĺžke káblu nad 25 m Zabezpečenie siete 10 A pomalé Pripojenie predlžovacieho kábla Nasaďte spojku predlžovacieho kábla na zástrčku kombinácie spínač zástrčka 4 Pretiahnete predlžovací kábel ako slučku odľahčením ťahu kábla 5 a zaveste ho L Dbajte na to aby mal predlžovací kábel ...

Страница 111: ...oškodiť Stroj veďte primeranou rovnomernou rýchlosťou v rovných líniách cez obrábanú pôdu Pre získanie zvlášť ľahkej a drobivej pôdy je vhodné pôdu opracovať viackrát 2 záber vykonajte buď v pravom uhle k 1 A alebo paralelne k nemu odsadene B L Na svahoch pracujte iba priečne k spádu B Pozor na zmenu smeru a na prekážky Stroj veďte pozorne do otočenia V prípade že sú kypriace nože zablokované aleb...

Страница 112: ...funkcia Nebezpečenstvo poranenia Pri práci na kypriacich nožoch noste ochranné rukavice Zariadenie vyčistite hneď po ukončení práce Vyprázdnite a vyčistite prípadne záchytný vak Očistite dolnú stranu stroja a valcov Očistite skriňu stroja a obzvlášť chladiace otvory od nalepenej špiny Nečistite stroj tečúcou vodou alebo vysokotlakovým čističom Pre diely z plastickej hmoty nepoužívajte rozpúšťadlá ...

Страница 113: ...e blokovaný  odstráňte blokádu  Nechajte motor cca 15 minút vychladnúť predtým než budete pokračovať v práci Zariadenie pracuje prerušovane  Predlžovací kábel je chybný  Preverte predlžovací kábel poškodený kábel ihneď vymeňte  Interná chyba  Obráťte sa prosím na zákaznícky servis  Chybný zapínač vypínač  Obráťte sa prosím na zákaznícky servis Neobvyklé zvuky  Valec je blokovaný  Odstráň...

Страница 114: ...mm Počet nožov 16 Prenos vibrácií do rukoväte 1 415 m s K 1 5 m s Hladina akustického tlaku LPA 79 3 dB A K 3 dB A Hladina hluku LWA podľa 2000 14 ES nameraná hladina hluku 89 03 dB A garantovaný prah akustického výkonu 93 d B A K 1 37 dB A Rozmery výška cca 1320 x 365 x 330 mm Hmotnosť cca 7 9 kg Ochranná trieda II ochranná izolácia Spôsob ochrany IPX4 Z Zá ár ru uk ka a Prosíme prečítajte a rešp...

Страница 115: ...ES S tem izjavljamo mi ATIKA GmbH Schinkelstraße 97 59227 Ahlen Germany z izključno odgovornostjo da je izdelek Bodenhacke prekopalnik vrsta model BH 800 N Serijska številka 000001 020000 v skladu z določili zgoraj navedene Direktive ES ter z določili naslednjih Direktiv 2004 108 ES 2000 14 ES 2011 65 ES Uporabljeni so bili naslednjih harmonizirani standardi EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 A...

Страница 116: ...nih napotkov iz navodil za uporabo Upoštevati se morajo tudi zadevni predpisi za zaščito pred nezgodami ki veljajo za obratovaje kot tudi ostala splošno veljavna zdravstvena in varnostno tehnična pravila Vsaka druga uporaba ni v skladu z namenom Za škodo ki izhaja iz takšne uporabe proizvajalec ne jamči tveganje v celoti nosi uporabnik Samovoljne spremembe prekopalnika s strani uporabnika izključu...

Страница 117: ...okoljem in bodite pozorni na morebitne nevarnosti ki jih zaradi hrupa motorja eventualno ne bi slišali Uporabnik žage na delovišču odgovarja za tretje osebe Otroci in mladostniki mlajši od 16 let ter osebe ki niso seznanjene z navodilom za uporabo ne smejo uporabljati naprave Osebe z omejenimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi funkcijami ali take ki nimajo izkušenj in ali znanja ne smejo upravl...

Страница 118: ... ne more zagotavljati svoje polne moči zaradi česar se zmanjša zmogljivost naprave Vtiči in priključne doze na priključnih kablih morajo biti iz gume mehkega polivinila ali ostalih termoplastičnih materialov enake mehanske trdnosti ali pa prevlečeni s temi materiali Vtična naprava priključnega kabla mora biti zaščitena pred škropljenjem vode Pri polaganju priključnega voda bodite pozorni na to da ...

Страница 119: ...zklop Ne uporabljajte naprave na katerih ne deluje stikalo za vklop in izklop Okvarjeno stikalo mora nemudoma popraviti oziroma zamenjati pooblaščena servisna služba Naprava ima varnostno stikalo ki preprečuje nenamerni vklop Napravo zaženite šele ko jo postavite na ravno zemeljsko površino na kateri ni ovir Vklop Napravo prekucnite narahlo proti sebi Pritisnite varnostni gumb 3 in ga držite priti...

Страница 120: ...lektronska zavora Naprava je opremljena z elektronsko zavoro ki v 2 sekundah ustavi sekljalno orodje ko izpustite ročaj s stikalom 2 Vzdrževanje in čiščenje Pred vsakim čiščenjem in opravljanjem vzdrževalnih del žago izklopite počakajte da se orodje ustavi izvlecite vtič iz vtičnice Druga vzdrževalna dela in popravila ki niso opisana v tem poglavju lahko izvaja samo služba za stranke Vse varnostne...

Страница 121: ...i čistilnimi napravami Za čiščenje plastičnih delov ne uporabljajte razredčil bencina alkohola itd ker lahko le ta te dele poškodujejo Transport Pred vsakim prevozom izklopite napravo počakajte da se orodje prekopalnika ustavi izvlecite vtič iz vtičnice Tudi pri izključenem motorju se lahko valj med transportom poškoduje npr nad trdo podlago Napravo pri transportu vedno nosite Skladiščenje Izvleci...

Страница 122: ...obino 2 Blokiran valj  odstranite blokado  Počakajte pribl 15 min da se motor ohladi in šele nato nadaljujte z delom Naprava deluje s prekinitvami  defektni kabelski podaljšek  preverite podaljšek defektes takoj zamenjajte poškodovani kabel  notranja napaka  Kontaktirajte servisno službo  poškodovano vklopno izklopno stikalo  Kontaktirajte servisno službo Nenavadni zvoki  Valj je blokiran...

Страница 123: ... mm Premer delovnega orodja 200 mm Število nožev 16 Vibracije rok 1 415 m s K 1 5 m s Nivo zračnega tlaka LPA 79 3 dB A K 3 dB A Nivo zvočne jakosti LWA po 2000 14 EG izmerjen nivo zvočne jakosti 89 03 dB A garantirani nivo zvočne jakosti 93 d B A K 1 37 dB A Dimenzije višina ca 1320 x 365 x 330 mm Teža ca 7 9 kg Zaščitni razred II zaščitna izolacija Vrsta zaščite IPX4 Garancija Prosimo da upoštev...

Страница 124: ...y Tel 49 0 23 82 8 92 0 Fax 49 0 23 82 8 18 12 E mail info atika de Internet www atika de Baujahr Anno di costruzione Year of construction Bouvwjaar Année de construction Rok produkcji година на производство An de construcţie Rok výroby Výrobný rok Gyártási év Leto izdelave Godina gradnje ...

Отзывы: