Als u na de opzet ontevreden bent met het omringend geluid, experimenteer dan met de
plaatsing van uw sub. Het kan verrassend zijn, maar de installatie een paar centimeters in een
aantal posities verschuiven kan indrukwekkende veranderingen van het geluid of van de bas
veergaven veroorzaken.
TERMINOLOGIE EN CONTROLES
Voorpaneel - Afbeelding 1
1.
Subwoofer
volumecontrole -
Dit
controleert het relatieve
volumeniveau van de
inwendige versterker van
de subwoofer. Het is
onafhankelijk van de
hoofdvolumecontrole dat
zich op uw ontvanger
bevindt.
2.
Status aanwijzer - De standaanwijzer is net boven het athenalogo op het
voorpaneel gelokaliseerd.
Als de subwoofer het juiste geluid weergeeft zal de status
aanwijzer een groen licht doen seinen. De versterker wordt automatisch geactiveerd door
elk signaal dat van de subwoofer ingangen komt. Als de aanwijzer rood is, betekent dat
de subwoofer op stand-by mode staat, en dat het direct aan zal gaan wanneer de
subwoofer een signaal ontvangt.
NOTA: Wanneer aangezet, zal het auto-aan auto-uit circuit de subwoofer niet
automatisch uit zetten. De subwoofer zal tot 10 minuten op de “on” mode (groen)
blijven na het laatste signaal, zelfs wanneer het systeem compleet uit staat.
Achterpaneel - Afbeelding 2
1.
Lage Pass Filter Controle -
dit controleert de
doeltreffende frequentie bereik van de subwoofer. Het
heeft een bereik van 40 - 120 Hz om het mogelijk te
maken om de subwoofer uitgang op de juiste manier
aan te sluiten op de rest van het systeem.
2.
Mode Switch -
Deze knop zet het Auto-On/ Auto-Off
systeem aan of uit, wanneer “AUTO” is geselecteerd.
•
In de AUTO mode, zal de subwoofer aan of uit gaan
wanneer er signalen vanaf de RCA of de niveaulijnen
ingangen binnenkomen.
•
Wanneer de “ON” mode is geselecteerd, zal de
subwoofer in alle tijden aan blijven, en zal het Auto-On/
Auto-Off systeem mijden.
•
Wanneer de knop op de OFF stand staat, dan zal de
subwoofer niet aangaan.
3.
Sub ingang -
Deze ingang is een RCA mono ingang
type. NOTA: Zie alstublieft het aansluitingsgedeelte voor
de suggesties omtrent welke ingang geschikt is voor
systeem.
4.
Hoog Niveau Ingang -
Dit zijn bindingspunten type
luidspreker aansluitingen. De hoge niveau-ingangen zijn
ontworpen om op ontvangers of versterkers gebruikt te
worden die geen RCA type subwoofer uitgangen
bevatten. Als uw ontvanger een RCA mono subwoofer
uitgang type bevat, zullen deze ingangen en uitgangen
niet gebruikt worden.
HOE MOET U UW
SUBWOOFER AANSLUITEN EN GEBRUIKEN
Pas Op: Zet alle stroom uit van uw audio/video systeem uit voordat u aan uw
aansluiting begint. Als u dat niet doet dan kan dit beschadiging tot gevolg hebben.
AANSLUITING EN WERKING VAN DE SUBWOOFER - METHODE 1
Als uw voorste luidsprekers athena
TECHNOLOGIES
®
Speakers zijn.
1. Aan de achterkant van de ontvanger moet zich een enkele RCA type jack bevinden met de
benoeming “Subwoofer Out” Sluit een enkele RCA type audio kabel aan vanaf de
“Subwoofer Out” jack naar de “Sub Input” (
#3 op afbeelding #2
)
2. Plug het AC snoer van de Subwoofer in het AC stopcontact. Gebruik niet het accessoire
type AC stopcontact aan de achterkant van de AV ontvanger.
3. Zet de Lage Pass Filter Controle
(#1 afbeelding #2
) om aan te sluiten op het
luidsprekermodel dat u aan de voorste kanalen van uw systeem heeft. Audition Series en
WS Series modellen zijn afgedrukt op het paneel, op de uiterste ring, die de Lage Pass
Filter Controle omringt. Bijvoorbeeld als u AS-F1 luidsprekers heeft, zet de controle op F1
positie. Dit zal de frequentie uitgang aanpassen op de subwoofer om zich precies bij uw
luidsprekers te passen, en voor een naadloze systeem voor muziek en films zorgen.
4. Pas de Volume Controle
(#1 afbeelding #1
) aan om zich aan te sluiten op de uitgang van
uw systeem. Dit kan volgens uw persoonlijke smaak gebeuren en volgens de
kamerruimte. Begin ergens in het midden van de afstemknop en stel af volgens uw
behoeftes.
AANSLUITING EN WERKING VAN DE SUBWOOFER - METHODE 2
Met voorluidsprekers van andere merken.
1.
Aan de achterkant van de ontvanger moet zich een enkele RCA type plug bevinden met de
benoeming “Subwoofer Out” Sluit een enkele RCA type audio kabel aan vanaf de
“Subwoofer Out” plug naar de “Sub Input” aan de achterkant van de athena subwoofer
(#3
op afbeelding #2)
2.
Plug het AC snoer van de Subwoofer in het AC stopcontact. Gebruik niet het accessoire type
AC stopcontact aan de achterkant van de AV ontvanger.
3.
Zet de Lage Pass Filter Controle
(#1 afbeelding #2)
om aan te sluiten op het
luidsprekermodel dat u aan de voorkant van uw systeem heeft. De beste manier om de juiste
frequentie te vinden is om de controle op het lage niveau te stellen afgesloten van de
voorluidsprekers. Deze specificatie kan in de luidsprekers eigenaarhandleiding gevonden
worden, of raadpleeg de fabrikant. Dit is echter maar een beginpunt want andere variabelen
zoals kamer akoestiek of plaatsing zullen aanwijzingen geven die u kunt gebruiken om met de
controle te experimenteren om het beste mixgeluid van uw subwoofer met dat van de
voorluidsprekers te verkrijgen.
4.
Pas de Volume Controle
(#1 afbeelding #1)
aan om zich aan te sluiten op de uitgang van uw
systeem. Dit kan volgens uw persoonlijke smaak gebeuren en volgens de kamerruimte. Begin
ergens in het midden van de afstemknop en stel af volgens uw behoeftes
.
AANSLUITING EN WERKING VAN DE SUBWOOFER - METHODE 3
Hoog Niveau of Luidspreker Type Ingangen
NOTA: Deze ingangen worden verschaft om gebruikt te worden bij ontvangers of
versterkers die geen ingebouwde RCA type subwoofer jack hebben. Als uw
ontvanger een RCA type subwoofer plug heeft dan wordt er aangeraden om het te
gebruiken met hierboven vermelden instructies.
1.
Vind aan de achterkant van uw ontvanger, de Voorluidsprekers uitgangen. Sluit een paar
luidsprekerkabels aan vanaf de ontvangers voorluidspreker uitgangen met de luidspreker
ingangen die als “speaker A” zijn gemarkeerd met de linker- en rechter voorste luidsprekers.
2.
Gebruik een extra paar luidsprekerkabels en sluit ze aan met de ontvangers van de
luidspreker uitgangen die als “speaker A” zijn gemarkeerd met de luidspreker ingangen
(#4
diagram #2)
van uw
athena
TECHNOLOGIES
®
subwoofer.
3.
NOTA: Zorg ervoor dat u zorgvuldig de positieve met de positieve aansluit en de negatieve
met de negatieve op alle luidspreker aansluitingen. Zorg er ook voor dat de linker- en rechter-
kanalen afhankelijk en op de juiste manier gekabbeld zijn.
4.
Plug de Subwoofer AC snoer in het AC stopcontact. Gebruik geen accessoire type AC
stopcontact aan de achterkant van de AV ontvanger.
5.
Zet de Lage Pass Filter Controle
(#1 afbeelding #2)
om aan te sluiten op het
luidsprekermodel dat u aan de voorkant van uw systeem heeft. De beste manier om de juiste
frequentie te vinden is om de controle op het lage niveau te stellen afgesloten van de
voorluidsprekers. Deze specificatie kan in de luidsprekers eigenaarhandleiding gevonden
worden, of raadpleeg de fabrikant. Dit is echter maar een beginpunt want andere variabelen
zoals kamer akoestiek of plaatsing zullen aanwijzingen geven die u kunt gebruiken om met de
controle te experimenteren om het beste mixgeluid van uw subwoofer met dat van de
voorluidsprekers te verkrijgen.
6.
Pas de Volume Controle
(#1 afbeelding #1)
aan om zich aan te sluiten op de uitgang van uw
systeem. Dit kan volgens uw persoonlijke smaak gebeuren en volgens de kamerruimte. Begin
ergens in het midden van de afstemknop en stel af volgens uw behoeftes.
Wij hopen echt dat u jarenlang plezier zult hebben van uw subwoofer.
GARANTIE BUITEN DE VS EN CANADA:
Buiten Noord Amerika kunnen productgaranties van land tot land verschillen. Neemt u contact
op met uw locale
athena
TECHNOLOGIES
®
wederverkoper voor nadere details omtrent de
BEPERKTE GARANTIE die in uw land van toepassing is.
GARANTIE BINNEN DE VS EN CANADA (zie de omslag)
athena
TECHNOLOGIES
®
, SCT TM, en Create Your Sound TM, zijn gedeponeerde handelsmerken
van Audio Products International Corp. "Dolby", "Dolby Pro-Logic" en "Dolby Digital " zijn
gedeponeerde handelsmerken van Dolby Laboratories Licensing. DTS is een gedeponeerde
handelsmerk van Digital Theater Systems Inc.
e
i
g
e
n
a
a
r
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
1
15
1
2
3
4
1
2
3
4
AS-P4000
AS-P6000
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE
SEGURIDAD LÉANSE
ATENTAMENTE
Precaución:
Para prevenir el riesgo de descarga eléctrica, introduzca completamente las patas
anchas del enchufe en las ranuras anchas de la toma de corriente.
Lea las instrucciones:
Antes de utilizar este producto, deben leerse las instrucciones de
seguridad y de funcionamiento.
Conserve las instrucciones:
Conserve las instrucciones de seguridad y de funcionamiento por si
necesitara consultarlas en el futuro.
Tenga en cuenta las advertencias:
Deben tenerse en cuenta todas las advertencias y las
instrucciones de funcionamiento.
Siga las instrucciones:
Deben seguirse todas las instrucciones de funcionamiento y de
utilización.
Limpieza:
Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo. No utilice aerosoles ni líquidos limpiadores.
Basta con un trapo húmedo.
Accesorios:
Para evitar peligros, no emplee accesorios que no aconseje el fabricante de este
producto.
Agua y humedad:
No emplee este producto cerca del agua.
Ventilación:
La caja del altavoz tiene aberturas para ventilación y para garantizar un
funcionamiento fiable, y así mismo, para impedir el recalentamiento del equipo. Por ello no deben
ser bloqueadas ni tapadas si se pone este producto en una cama, un sofá o otra superficie similar.
No se debe colocar este producto en un lugar empotrado, como estantes para libros o anaqueles,
a menos que exista la ventilación adecuada o que se sigan las instrucciones del fabricante.
Fuentes de alimentación:
Este producto debe funcionar sólo con la fuente de alimentación que
se indica en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de corriente que hay en su casa, infórmese
llamando a la compañía local de suministro eléctrico.
Conexión a tierra o polarización:
Este producto viene equipado con un enchufe macho
polarizado de línea de corriente alterna. Como medida de seguridad, este enchufe sólo puede
entrar de una manera en la toma de corriente. Si no puede introducirlo, gírelo. Si aún así no
consigue introducirlo, póngase en contacto con un electricista para sustituir la toma de corriente.
No desaproveche las funciones de seguridad del enchufe.
Protección de los cables de alimentación:
Los cables de alimentación deben colocarse de
manera que no corran el riesgo de que se pisen o de que queden presionados por otros elementos
situados encima o al lado. Debe prestarse especial atención a los cables de los enchufes, a las
tomas de corriente y a los puntos en que los cables salen del altavoz.
Sobrecarga:
No sobrecargue las tomas de corriente de la pared, ni los cables de prolongación o
podrían producirse descargas eléctricas.
Entrada de objetos y líquidos:
Nunca introduzca objetos de ningún tipo por las aberturas de
este producto, ya que estos pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o causar cortocircuitos que
ocasionen incendios o choques eléctricos. Trate de no derramar nunca ningún tipo de líquido sobre
el aparato.
Reparaciones y mantenimiento:
No trate de reparar este producto por sí mismo. Si abre o quita
las tapas, se expone a una fuerte tensión eléctrica y a otros peligros. Para cualquier reparación o
medida de mantenimiento recurra a personal cualificado.
Calor:
Este producto debe mantenerse lejos de las fuentes de calor como los radiadores, las
salidas de aire caliente, las estufas y otros electrodomésticos (incluso los amplificadores) que
puedan producir calor.
Periodos de inactividad:
Debe desenchufarse el cable de alimentación cuando no se vaya a
emplear el producto durante mucho tiempo.
Problemas que exigen reparación:
Cuando se produzca alguna de las situaciones siguientes,
el producto debe ser reparado por personal cualificado:
A.
El cable de alimentación o el enchufe están averiados; o
B.
Han caído objetos o líquidos dentro del aparato; o
C.
El producto ha estado en contacto con la lluvia; o
D.
El aparato no funciona normalmente o muestra unos resultados distintos; o
E.
El producto se ha caído o se ha dañado la caja.
F.
El producto no funciona normalmente a pesar de que siguen las instrucciones de operación.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple los límites que indica el artículo 15 de las normas
del FCC para los dispositivos digitales de la clase B. Estos límites se han concebido para ofrecer
una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación doméstica. Este
equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa según las
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. No obstante,
no hay garantía de que no se produzcan estas interferencias con un determinado tipo de
instalación. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la radio o de la
televisión, que pueden comprobarse al encender y apagar el equipo, se sugiere al usuario que
corrija las interferencias con algunos de los siguientes métodos:
•
Cambiar la orientación de la antena receptora o el lugar en que está instalada.
•
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
•
Conectar el equipo a una toma o a un circuito distinto del que utiliza el receptor.
•
Pedir ayuda a un concesionario o a un técnico en radio y televisión con experiencia.
Le rogamos que lea atentamente las instrucciones que se indican en este manual para
que su sistema quede bien instalado y funcionando correctamente. Guarde la caja y el
material de embalaje de este producto
athena
TECHNOLOGIES
®
para protegerlo en caso
que deba enviarlo a un centro de servicio para reparación. Los productos que sean
recibidos con daños por un centro de servicio y que no hayan sido enviados por el usuario
final en su embalaje original, serán reparados, restaurados y embalados adecuadamente
para enviarlos de vuelta pero con cargo al usuario final.
El símbolo con un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero sirve para
avisar al usuario que hay “voltaje peligroso” no aislado en la caja del producto que
puede ser lo suficientemente potente como para entrañar riesgo de descarga eléctrica
para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero es para informar al usuario que
en la documentación adjunta al aparato hay importantes instrucciones sobre
funcionamiento y mantenimiento (servicio).
INTRODUCCIÓN
!Felicitaciones por haber comprado altavoces de
athena
TECHNOLOGIES
®
! Nuestra
tecnología exclusiva y la excelente calidad de fabricación le permitirán disfrutar durante
muchos años de la reproducción musical más natural y precisa. Los consejos que le
brindamos en este manual le ayudarán a alcanzar y a mantener el máximo rendimiento
de sus altavoces, y le procurarán gran satisfacción cuando escuche su equipo. Le
rogamos que lea atentamente las instrucciones que se indican en este manual para que
su sistema quede bien instalado y funcionando correctamente.
PERIODO INICIAL
Le aconsejamos encarecidamente que no trate de utilizar todas las posibilidades de los
altavoces
athena
TECHNOLOGIES
®
y que no experimente las formas de colocación y de
escucha críticas hasta que no los conozca bien. La etapa de conocimiento dura de 50 a
100 horas de escucha de música. Este proceso se hace fácilmente poniendo su
reproductor de disco compacto en el modo de repetición, tocando al mismo tiempo un
disco con una gama dinámica a niveles de escucha normales.
INFORMACIÓN SOBRE LA COMPAÑÍA
athena
TECHNOLOGIES
®
es la más reciente división de Audio Products International Corp.,
conocida a través de la industria como "API". Las modernas instalaciones de
investigación, desarrollo y producción de API, compañía canadiense fundada en 1975,
cubren 165. 000 pies cuadrados y se encuentran en Toronto, Canadá. API es uno de los
más importantes fabricantes mundiales de altavoces, y distribuye sus productos a más
de 60 países. Un talentoso equipo de investigación y desarrollo trabaja con avanzadas
técnicas de diseño basado en ordenador y sofisticadas técnicas de medición buscando de
manera incesante nuevas y mejores tecnologías acústicas. Esta investigación se basa en
años abriendo caminos en investigaciones psicoacústicas desarrolladas en conjunto con
el Consejo Nacional de Investigación de Canadá (NRC), para crear altavoces que alcanzan
un alto rendimiento en entornos domésticos de escucha típicos. Investigaciones
exhaustivas que cubren cada aspecto de los altavoces son analizadas y evaluadas antes
del comienzo de la etapa de diseño, todo ello englobado en un concepto al que nos
referimos como enfoque holístico de diseño. Este método garantiza que los más finos
componentes y materiales son fabricados y probados con sofisticadas técnicas de
fabricación y de control de calidad para obtener un desempeño excepcional superior al
de altavoces cuyo precio es varias veces más elevado.
CUIDADO DE LA CAJA
Las cajas de estos altavoces se han construido y acabado con gran cuidado. Use
periódicamente un paño suave, seco o húmedo para quitar el polvo o las marcas de
dedos. No utilice toallas de papel ni otros materiales abrasivos que puedan dañar el
acabado. Cuando utilizar líquidos limpiadores, tenga cuidado para no dañar el acabado.
No utilice ninguno líquido en spray directamente sobre el bafle.
COLOCACIÓN DEL BAFLE PARA BAJOS
Generalmente el bafle se coloca cerca de los altavoces frontales del equipo. Mientras
más cerca esté de estos altavoces, mejor será la relación de fase y el equilibrio. Tenga
cuidado cuando ponga el bafle demasiado próximo a las esquinas o a los muros ya que
esto hará retumbar más el aparato. Talvez a usted esto no le agrade. La posición del
bafle puede ser estéticamente aceptable, pero no se debe olvidar que su colocación
desempeña un importante papel en la reproducción total del sonido. Si posible, el bafle
se pone lo más cerca posible de los altavoces frontales. Si después de haber instalado el
equipo no se siente satisfecho de los resultados, trate de experimentar cambiando la
posición del bafle. Aunque parezca sorprendente, el hecho de desplazar la unidad unas
pulgadas más o menos puede cambiar totalmente la respuesta de los graves.
m
a
n
u
a
l
d
e
l
p
r
o
p
i
e
t
a
r
i
o
6
El símbolo con un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo
equilátero sirve para avisar al usuario que hay “voltaje peligroso”
no aislado en la caja del producto que puede ser lo suficientemente
potente como para entrañar riesgo de descarga eléctrica para las
personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero es para
informar al usuario que en la documentación adjunta al aparato hay
importantes instrucciones sobre funcionamiento y mantenimiento
(servicio).
Athena P-40006000-9lang printers 2/15/05 3:38 PM Page 11