background image

_______________________________________________________________________________________________________________________________ 

European Safety Systems Ltd.

   Impress House, Mansell Road, Acton, London W3 7QH           [email protected]              Tel: +44 (0)208 743 8880 

                                                                                                                                                             www.e2s.com             Fax: +44 (0)208 740 4200 
Document No. BExL25D and BExL15D Spanish    Issue A       (Two Sheets)       10-10-02                                                                                   (24)

 

Tipo de unidad 

Entrada    

Vatiaje 

 

Voltios  

               I/P máx.

 

 
BExL25D  

Línea 100 V 

25W 

 

100 V 

BExL25D  

8 ohmios   

25W 

 

14,14 V 

BExL25D  

16 ohmios 

25W 

 

20 V 

 
BExL15D  

Línea 100 V 

15W 

 

100 V 

BExL15D  

8 ohmios   

15W 

 

10,95 V 

BExL15D  

16 ohmios 

15W 

 

15,49 V 

 

Esta tabla también muestra los voltajes máximos de la señal 
de CA a la que pueden funcjonar los altavoces. 
 
Los  niveles  de  corriente  admitidos  por  cada  altavoz 
dependerán  de  la  derivación  de  salida  que  se  ha 
seleccionado  (véase  la  sección  13  de  este  manual  de 
instrucciones).  Las  unidades  de  Línea  BExL25D  de  100  V 
tienen  niveles  de  salida  de  25W,  12,5W,  6W  y  2W,  Las 
unidades  BExL15D  de  Línea  de  100  V  tienen  niveles  de 
salida de 15W, 7.5W, 3W y 1W. 
 

10) Selección de cables 
 

Los  cables  deben  tener  la  capacidad  necesaria  para 
manipular  la  corriente extraída  de  todas  las  unidades  en  la 
línea. 
 
AVISO SOBRE  SEGURIDAD: Si  las altavoces de salida alta 
BExL25D se utilizan a temperaturas ambiente altas, es decir, 
superiores  a  40ºC,  la  temperatura  de  entrada  del  cable 
puede  superar  +70ºC;  por  lo  tanto,  deben  usarse  cables 
resistentes  al  calor  adecuados,  con  una  temperatura  de 
servicio nominal de al menos 95ºC. 
 

11)  Puesta a tierra

 

 

Altavoces  deben  tener  una  buena  conexión  a    tierra  .  Las 
unidades  tienen  bornes  de  tierra  internos  y  externos, 
ubicadas en la sección de la cámara de bornes de la unidad 
(véanse las ilustraciones 2 y 3).  
 
Cuando se utilicen los bornes de tierra externos, debe 
utilizarse un talóntalón de cable fruncido. El talón de cable se 
situará entre las dos arandelas planas M5 de acero 
inoxidable. La arandela elástica M5 de acero inoxidable debe 
colocarse entre la arandela plana exterior y la tuerca M5 de 
acero inoxidable  a fin de asegurar que el talón del cable no 
se afloje ni retuerza.  
 

12)  Casquillos de los cables

 

 

Las sondas  acústicas  tienen casquillos  de  cable de entrada 
doble  con  roscas  de  entrada  de  M20  x  1,5.  Únicamente 
deben  utilizarse  casquillos  de  cable  aprobados  para 
aplicaciones Ex ‘d’,  los cuales deben ser adecuados para  el 
tipo de cable que se está utilizando, además de satisfacer los 
requisitos  de  la  norma  BS  EN  60079-14:1997  para 
instalaciones antideflagrantes Ex ‘d’. 
 
AVISO  SOBRE SEGURIDAD:  Si  las  altavoces BExL25D de 
salida  alta  se  utilizan  a  temperaturas  ambiente  altas,  es 
decir, superiores a 40ºC, la temperatura de entrada del cable 
puede  superar  +70ºC;por  lo  tanto,  deben  usarse  casquillos 
de  cable  resistentes  al  calor  adecuados,  con  una 
temperatura de servicio nominal de al menos 95ºC. 
 
Si se precisa una clasificación IP (Protección contra Ingreso) 
alta, debe instalarse una arandela  estanca adecuada debajo 
del casquillo del cable.  

 
Cuando  solamente  se  utilice  una  entrada  de  cable,  la  otra 
deberá  cerrarse  con  un  tapón  de  obturación  antideflagrante 
Ex  ‘d’  debidamente  aprobado  para  los  requisitos  de  la 
instalación.  
 

13)   Conexiones de los cables 
 
 

Terminals 

BExL25D (25W)         BExL15D (15W) 

 
A - B 

 

     25W   

 

15W 

A - C 

 

     12.5W 

 

7.5W 

A - D 

 

     6W   

 

3W 

A - E 

 

     2W   

 

1W 

 

Véase el diagrama C y D / diagrama de cableado E 
 
 

14)  Vigilancia de fin de línea de CC 

 

 

Con  los  altavoces  BExL25D  y  BExL15D  puede  utilizarse 
vigilancia de fin de línea de CC, si fuese necesario. Tanto las 
unidades  de  Línea  de  100  V  como  las  unidades  de  baja 
impedancia  llevan  acoplado  un  condensador  de  bloqueo. 
Debe  advertirse  que  cada  altavoz  tiene  conectada  una 
resistencia de purga de 1M ohmio a lo largo del condensador 
de bloqueo,  lo  que deberá tenerse  en  cuenta al seleccionar 
el valor de la resistencia de vigilancia de fin de línea. 
 
La resistencia de vigilancia de fin de línea puede conectarse 
a sobre los bornes en el extremo de la unidad de línea. Con 
las  unidades de  baja impedancia debe  tenerse  cuidado  con 
la polaridad del voltaje de vigilancia. 
 
Con  las unidades de línea  de 100  V  la resistencia  de  fin de 
línea  utilizada debe tener un  valor  de  resistencia mínimo de 
4k7 ohmios y un vatiaje mínimo de 2,5 vatios 
 
Con las unidades de baja impedancia la resistencia de fin de 
línea  utilizada debe tener un  valor  mínimo  de resistencia de 
2k  ohmios  y  un  vatiaje  mínimo  de  0,5  vatios  o  un  valor 
mínimo de resistencia de 500 ohmios y un vatiaje mínimo de 
2 vatios. Con las unidades de baja impedancia debe tenerse 
cuidado  con  la  polaridad  del  voltaje  de  vigilancia.  Si  se 
acopla  una  resistencia  de  fin  de  línea  a  una  unidad,  los 
enlaces  en  las placas de  los  circuitos impresos de  todos  los 
altavoces de la línea deberán estar cortados a fin de que los 
condensadores  de  bloqueo de  cc  estén  en  circuito a  fin  de 
vigilar la línea de cc (véase la ilustración 5). 
 

Содержание BExL15D

Страница 1: ...udspeakers have an EC Type examination certificate issued by KEMA and have been approved to the following standards EN 50014 1992 prA1 General Requirements EN 50018 1994 prA1 Flameproof Enclosure d 4 Installation Requirements The loudspeakers must be installed in accordance with the latest issues of the relevant parts of the BS EN 60079 specifications or the equivalent IEC specifications Selection...

Страница 2: ...h the flameproof chamber casting before inserting Carefully push the cover in place allowing time for the air to be expelled Only after the cover is fully in place should the four M6 Stainless Steel A4 80 cover bolts and their spring washers be inserted and tightened down If the cover jams while it is being inserted carefully remove it and try again Never use the cover bolts to force the cover int...

Страница 3: ... rated service temperature of at least 95ºC If a high IP Ingress Protection rating is required then a suitable sealing washer must be fitted under the cable gland When only one cable entry is used the other one must be closed with an Ex d flameproof blanking plug which must be suitably approved for the installation requirements 13 Cable Connections The cable connections are made into the terminal ...

Страница 4: ...lue of the end of line monitoring resistance The end of line monitoring resistor can be connected across the terminals on the end of line unit On the low impedance units care must be taken with the polarity of the monitoring voltage On 100V line units the end of line resistor used must have a minimum resistance value of 4k7 ohms and a minimum wattage of 2 5 watts On low impedance units the end of ...

Страница 5: ...ot likely to occur and if it does it will only exist for a short time Gas Groupings Group IIA Propane Group IIB Ethylene Group IIC Hydrogen and Acetylene Equipment Category 2G Temperature Classification T1 400o C T2 300o C T3 200o C T4 135o C Ambient Temperature Range 50 C to 55 C 6 Loudspeaker Location and Mounting See drawing A 7 Safety Warning Electrostatic Hazard The acoustic horn section is m...

Страница 6: ... be suitable for the type of cable being used and also meet the requirements of the Ex d flameproof installation standard BS EN 60079 14 1997 SAFETY WARNING If the high output BExL25D loudspeakers are used at high ambient temperatures i e over 40ºC then the cable entry temperature may exceed 70ºC and therefore suitable heat resisting cable glands must be used with a rated service temperature of at...

Страница 7: ... aandraaien om vast te zetten Serrer la vis pour une fixation sûre Zum Sichern Schraube anziehen Stringere la vite per il fissaggio Stram skruen for å feste Aperte o parafuso para fixar Apriete el tornillo para asegurar Dra åt skruven för att fästa Loosen screw to adjust Løsn skruen for at tilpasse Schroef losdraaien om af te stellen Desserrer la vis pour régler Zum Regulieren Schraube lockern All...

Страница 8: ...s Ltd Impress House Mansell Road Acton London W3 7QH sales e2s com Tel 44 0 208 743 8880 www e2s com Fax 44 0 208 740 4200 Document No BExL25D and BExL15D English Issue A Four Sheets 10 10 02 8 Wiring Diagram E 100V Line source B C D E BExL25D and BExL15D 100V Line Units A A B C D E B C D E A BExL25D and BExL15D 8 and 16 ohms units 8 or 16 ohm source ...

Страница 9: ...kommer sandsynligvis ikke og hvis det sker vil det kun være for en kort tidsperiode Gasgrupperinger Gruppe IIA Propan Gruppe IIB Ethylen Gruppe IIC Hydrogen og acetylen Udstyrskategori 2G Temperaturklassifikation T1 400o C T2 300o C T3 200o C T4 135o C Omgivende temperatur 50 C til 55 C 6 Højttalerplacering og montering Se illustration A 7 Sikkerhedsadvarsel Elektrostatisk sundhedsfare Delen med d...

Страница 10: ...avene i Ex d standard for flammesikker installation BS EN 60079 14 1997 SIKKERHEDSADVARSEL Hvis de højtydende BExL25D højttaler anvendes ved høje omgivende temperaturer dvs temperaturer over 40ºC kan kablets indgangstemperatur overstige 70ºC og der skal derfor anvendes passende varmebestandige kabler med en nominel arbejdstemperatur på mindst 95ºC Hvis der kræves en høj IP klassificering beskyttel...

Страница 11: ...s onwaarschijnlijk en indien dit ontstaat zal het waarschijnlijk slechts korte tijd aanwezig blijven Gasgroeperingen Groep IIA Propaan Groep IIB Ethyleen Groep IIC Waterstof en acetyleen Apparatuurcategorie 2G Temperatuurclassificatie T1 400o C T2 300o C T3 200o C T4 135o C Omgevingstemperatuur 50 C tot 55 C 6 Plaatsing en bevestiging van luidsprekers Zie tekening A 7 Veiligheidswaarschuwing Elekt...

Страница 12: ...gen geschikt zijn voor het bekabelingstype dat wordt gebruikt en voldoen aan de vereisten van de norm BS EN 60079 14 1997 ten aanzien van de Ex d vuurvaste installatie VEILIGHEIDSWAARSCHUWING als de BExL25D luidsprekers met hoge uitvoer worden gebruikt bij hoge omgevingstemperaturen m a w hoger dan 40º C dan kan de temperatuur bij de kabelingang hoger zijn dan 70ºC en moeten dus geschikte hittebes...

Страница 13: ... Mélange d air et de gaz explosif ne pouvant pas survenir et qui dans le cas contraire serait présent que très brièvement Groupes de gaz Groupe IIA Propane Groupe IIB Ethylène Groupe IIC Hydrogène et Acétylène Catégorie de matériel 2G Classification des températures T1 400o C T2 300o C T3 200o C T4 135o C Plage de températures ambiantes 50 C à 55 C 6 Assemblage et emplacement de l haut parleurs Se...

Страница 14: ...re utilisés et ils doivent être adéquats pour le type de câble utilisé et répondre aux exigences d installation d antidéflagrant Ex d de norme BS EN 60079 14 1997 AVERTISSEMENT DE SECURITE si les haut parleurs BExL25D à haut rendement sont utilisées à des températures ambiantes élevées c est à dire supérieures à 40ºC la température d entrée du câble peut excéder 70ºC et des câbles résistants à la ...

Страница 15: ...Mischung vorliegen Zone 2 Explosive Gas Luft Mischung unwahrschein lich und sollte sie doch auftreten dann nur kurzfristig Gasgruppen Gruppe IIA Propan Gruppe IIB Äthylen Gruppe IIC Wasserstoff und Azetylen Gerätekategorie 2G Temperaturklassifizierung T1 400o C T2 300o C T3 200o C T4 135o C Umgebungstemperaturbereich 50 C bis 55 C 6 Lautsprecher Standort und Montage Siehe Zeichnung A 7 Sicherheits...

Страница 16: ...und zudem den Anforderungen der Ex d Norm zur Installation schwer entflammbarer Geräte BS EN 60079 14 1997 entsprechen SICHERHEITSHINWEIS Wenn die BExL25D High Output Lautsprecher bei hohen Umgebungstemperaturen eingesetzt werden d h bei über 40ºC kann die Kabeleingangstemperatur 70ºC übersteigen Daher sind geeignete hitzebeständige Kabelflansche mit einer Nennbetriebstemperatur von mindestens 95º...

Страница 17: ...nzionamento Zona 2 Non è probabile che sia presente gas esplosivo e se esso dovesse essere presente potrà esserlo solo per un breve periodo di tempo Gruppi di gas Gruppo IIA Propano Gruppo IIB Etilene Gruppo IIC Idrogeno e Acetilene Categoria di attrezzature 2G Classificazione delle temperature T1 400 C T2 300 C T3 200 C T4 135 C Intervallo della temperatura ambientale da 50 C a 55 C 6 Posizione e...

Страница 18: ...zzare solo premistoppa approvati per le applicazioni Ex d essi inoltre devono essere adeguati al tipo di cavo in uso e devono rispettare gli standard di installazione antincendio Ex d BS EN 60079 14 1997 AVVISO DI SICUREZZA Se le altoparlante BExL25D ad alta emissione vengono utilizzate in ambienti a temperature elevate ad esempio superiori a 40 C la temperatura in ingresso dei cavi può superare 7...

Страница 19: ...ft blanding som sannsynligvis forekommer ved normal drift Sone 2 Eksplosiv gass luft blanding som ikke vanligvis vil forekomme og om den gjør det kun vil forekomme i kort tid Gassgrupperinger Gruppe IIA Propan Gruppe IIB Etylen Gruppe IIC Hydrogen og acetylen Utstyrskategori 2G Temperaturklassifisering T1 400 o C T2 300 o C T3 200 o C T4 135 o C Omgivelsestemperaturområde 50 C til 55 C 6 Plasserin...

Страница 20: ...ger med M20 x 1 5 inngangsgjenger Kun kabelmuffer godkjent for Ex d bruk kan brukes og de må være egnet for typen kabel som brukes samt overholde kravene i standarden for Ex d flammesikker installering BS EN 60079 14 1997 SIKKERHETSVARSEL Hvis høyttalerne BExL25D med høy effekt brukes ved høye omgivelsestemperaturer dvs over 40 ºC kan kabelinngangstemperaturen overstige 70 ºC og derfor må egnede v...

Страница 21: ...ionamento normal Zona 2 Improbabilidade de ocorrência de mistura gasosa explosiva mesmo que tal ocorra só será por período curto Grupos de gases Grupo IIA Propano Grupo IIB Etileno Grupo IIC Hidrogénio e acetileno Categoria do equipamento 2G Classificação da temperatura T1 400o C T2 300o C T3 200o C T4 135o C Variação da temperatura ambiente 50 C a 55 C 6 Localização e montagem da altifalantes Con...

Страница 22: ... explosão que devem ser adequados ao tipo de cabo a ser usado e satisfazer também os requisitos da norma BS EN 60079 14 1997 relativa à instalação à prova de fogo e de explosão AVISO DE SEGURANÇA Se as altifalantes BExL25D de elevada saída forem utilizadas a temperaturas ambiente elevadas isto é acima de 40º C então a temperatura de entrada do cabo pode exceder os 70º C e por isso devem usar se tu...

Страница 23: ...ionamiento normal Zona 2 Mezcla explosiva improbable de aire y gas que de producirse lo hará sólo por breve tiempo Grupos de gas Grupo IIA Propano Grupo IIB Etileno Grupo IIC Hidrógeno y acetileno Categoría de equipo 2G Clasificación de temperatura T1 400o C T2 300o C T3 200o C T4 135o C Rango de temperatura ambiente 50 C a 55 C 6 Ubicación y montaje de la altavoces Véase el diagrama A 7 Aviso sob...

Страница 24: ... ser adecuados para el tipo de cable que se está utilizando además de satisfacer los requisitos de la norma BS EN 60079 14 1997 para instalaciones antideflagrantes Ex d AVISO SOBRE SEGURIDAD Si las altavoces BExL25D de salida alta se utilizan a temperaturas ambiente altas es decir superiores a 40ºC la temperatura de entrada del cable puede superar 70ºC por lo tanto deben usarse casquillos de cable...

Страница 25: ...a vid normal drift Zon 2 Explosiv gasblandning förväntas förekomma sällan och då endast kortvarigt Explosionsgrupper Grupp IIA Propan Grupp IIB Etylen Grupp IIC Väte och acetylen Kategori på utrustning 2G T klasser T1 400o C T2 300o C T3 200o C T4 135o C Omgivningstemperatur 50 C till 55 C 6 Monteringsinstruktion och val av plats för högtalare Se ritning A 7 Säkerhetsvarning statisk elektricitet D...

Страница 26: ...gar med M20 x 1 5 gänga Endast kabelgenomföringar godkända för Ex d bruk får användas Dessa måste passa den typ av kabel som används och dessutom uppfylla kraven för explosionstät kapsling Ex d enligt BS EN 60079 14 1997 SÄKERHETSVARNING Om BExL25D högtalarna med hög uteffekt används vid höga omgivningstemperaturer dvs över 40ºC kan ledningarnas temperatur överskrida 70ºC vid införingsstället Därf...

Отзывы: