background image

DEUTSCH

6

ALLGEMEINES

Diese Anleitung bitte aufmerksam durchlesen, da sie wichtige
Sicherheitshinweise zur Installation, zum Gebrauch und zur Wartung
enthält. Die Anleitung für eventuelle zukünftige Konsultationen
aufbewahren. Das Gerät wurde als Abzugshaube (die angesaugte Luft
wird nach aussen abgeleitet), Umlufthaube (die Luft wird in den Raum
zurückgeleitet) konzipiert oder als mit zentraler Absauganlage
entwickelt.

SICHERHEITSHINWEISE

1. Vorsicht ist geboten, wenn gleichzeitig eine Abzugshaube und ein

raumluftabhängiger Boiler oder ein offenes Feuer in Betrieb sind, die

von einer anderen Energiequelle als Strom versorgt werden, da die

Küchenhaube die Raumluft absaugt, die auch der Boiler oder das Feuer

zur Verbrennung benötigen.  Der Unterdruck im Raum darf den Wert

von 4 Pa (4 x 10-5 bar) nicht   übersteigen.

Um einen sicheren Betrieb der Abzugshaube zu gewährleisten, ist

daher immer auf eine ausreichende Belüftung des Raumes zu achten.

Bei der Ableitung der Luft nach aussen müssen die nationalen

Vorschriften eingehalten werden.

2. ACHTUNG!!

Elektrogeräte können unter gewissen Umständen gefährlich sein!

A) Niemals die Filter kontrollieren, wenn die Küchenhaube in

Betrieb ist.

B) Niemals die Lämpchen nach längerem Betrieb der

Küchenhaube anfassen.

C) Es ist verboten, Speisen unter der Abzugshaube zu

flambieren.

D) Offene Flammen sind unbedingt zu vermeiden, da diese die

Filter beschädigen und einen Brand verursachen können.

E) Beim Frittieren sind die Speisen ständig zu kontrollieren,

um die Entzündung des Öls zu vermeiden.

F) Wird das Netzkabel dieser Haube beschädigt, muss es in

einer vom Hersteller zugelassenen Werkstatt ersetzt werden,

da hierzu Spezialwerkzeug benöetigt wird.

G) Vor jeglichen Wartungsarbeiten unbedingt den Netzstecker

aus der Steckdose entfernen.

INSTALLATIONSANLEITUNG

• 

Elektroanschluss

Die Küchenhaube gehört zur Geräteklasse II, daher muss keine der

Leitungen geerdet werden. Der Anschluss an das Stromnetz ist

folgendermassen durchzuführen:

BRAUN = 

L

 Leitung

BLAU = 

Neutrale

 Linie

Falls nicht vorhanden, muss ein Normstecker mit den auf dem

Typenschild angegebenen Werten an das Kabel angeschlossen werden.

Wenn die Küchenhaube mit einem Netzstecker ausgestattet ist, muss

diese so installiert werden, dass der Stecker gut zugänglich ist.

Beim Direktanschluss an das Stromnetz muss zwischen Gerät und

Netz ein der Netzlast und den geltenden Vorschriften entsprechender

Mehrpolstecker mit einer Mindestöffnung von 3 mm zwischen den

Kontakten installiert werden.

• 

Das Gerät muss in einem Mindestabstand von  700mm über einer Gas-

oder elektrischen Kochfläche installiert werden.

Falls ein Verbindungsrohr verwendet wird, das aus zwei oder mehr

Teilen zusammengesetzt ist, muss der obere Teil über den unteren

gestülpt werden. Auf keinen Fall darf das Abluftrohr der Küchenhaube

an ein Rohr angeschlossen werden, in dem Warmluft zirkuliert oder

das zur Entlüftung von Geräten verwendet wird, die an eine andere

Energiequelle als an Strom angeschlossen sind.

• MONTAGE
Um die Dunstabzugshaube richtig zu montieren müssen folgende Schritte
durchgeführt werden:
1.

Montage der Dunstabzugshaube unter dem Hängeschrank

2.

Wahl der Funktionsweise (Abluft- oder Umluftbetrieb)

• MONTAGE DER DUNSTABZUGSHAUBE UNTER DEM
HÄNGESCHRANK
Dieser Gerätetyp muß in ein Paneel oder eine Befestigungsnische
eingebaut werden. Zur Befestigung 4 Schrauben benutzen, die für das
Möbelmaterial geeignet sind. Nach dem Schema in (Abb.1) vorbohren.
Zum korrekten Einbau muß das Frontpaneel der Haube mit der
Hängeschranktür bündig gebracht werden, danach den Distanzhalter L
mit den Schrauben P (Abb.2) regulieren um die hintere Wand des Gerätes
an das Montagepaneel anzupassen.

• 

ABLUFTVERSION

Bei dieser Betriebsweise werden die angesaugten Dämpfe durch die
Außenwand oder durch ein Abluftrohr ins Freie geleitet. Zu diesem Zweck

muß ein normgerechtes, nicht entflammbares Rohr mit Durchmesser
Ø = 150 mm besorgt und an den vorgesehenen Anschlußflansch F (Abb.3)
angeschlossen werden.

• 

FILTERVERSION

Um die Abzugshaube von Abluftbetrieb auf Umluftbetrieb umzustellen,
wenden Sie Sich für den Kauf der benötigten Aktivkohlefilter bitte an Ihren
Fachhändler.
Der Aktivkohlefilter dient dazu die Luft zu reinigen bevor sie wieder in den
Raum zurückgeleitet wird. Die Filter sind weder waschbar noch
regenerierbar und müssen spätestens alle 4 Monate ersetzt werden. Die
Sättigung des Filters hängt sehr stark von der Benutzungsdauer des
Gerätes, von der Art der zubereiteten Gerichte und von der
Regelmäßigkeit mit der die Reinigung des Fettfilters durchgeführt wird,
ab. Die Filter müssen in die Luftansaugung im Innern der Abzugshaube
eingebaut werden indem man sie mit der Luftansaugöffnung zentriert
eisetzt und um 90° bis zum Einrasten dreht. Um diesen Arbeitsgang
durchführen zu können muß das Gitter G (Abb.2) abgenommen werden.
Die Luft wird über ein Verbindungsrohr, das durch das Möbel nach oben
führt und am Anschlußring F (Abb.4) befestigt wird, wieder in den Raum
zurückgeführt.

BENUTZUNG UND WARTUNG

• 

Es wird empfohlen, die Küchenhaube schon vor sämtlichen

Kochvorgängen der Speisen einzuschalten.

Es wir weiterhin empfohlen, das Gerät nach Beendigung des

Kochvorganges noch 15 Minuten weiterlaufen zu lassen, um die

vollständige Entlüftung der Kochdämpfe zu gewährleisten.

Das einwandfreie Funktionieren der Küchenhaube hängt entscheidend

von der Sorgfalt ab, mit der die Wartungsarbeiten durchgeführt werden,

insbesondere die des Fettfilters und die des Aktivkohlefilters.

• 

Die Fettfilter haben die Aufgabe, die Fettpartikel in der Abluft zu

binden; die Stärke der Verschmutzung hängt daher von der Häufigkeit

des Gebrauchs der Küchenhaube ab. Um eine mögliche Brandgefahr

zu verhindern, muss der Filter in jedem Fall spätestens alle zwei Monate

auf die folgende Weise gereinigt werden:

- Der Abzugshaube die Filter entnehmen und mit Wasser und einem

flüssigen Neutralreiniger abwaschen. Wenn notwendig, einweichen

lassen.

- Dann gründlich mit lauwarmem Wasser abspülen und abtrocknen

lassen.

- Die Filter können auch in der Geschirrspülmaschine gewaschen

werden.

Nach mehrmaligem Waschen der Aluminiumfilter können

Farbveränderungen auftreten. Daraus resultiert jedoch kein Anspruch

auf einen kostenlosen Ersatz der Paneele.

• 

Die Aktivkohlefilter dienen dazu, die Luft zu reinigen, die wieder in den

Raum zurückgeführt wird. Die Filter sind weder waschbar noch

wiederverwertbar und müssen spätestens alle vier Monate

ausgewechselt werden. Die Sättigung der Aktivkohle hängt ab von der

mehr oder minder langen Benutzungsdauer der Küchenhaube, von der

Art der zubereiteten Speisen und von der Regelmässigkeit, mit der die

Reinigung des Fettfilters durchgeführt wird.

• 

Alle auf dem Lüftergehäuse und den anderen Teilen der Haube

angesammelten Rückstände sind regelmässig mit Spiritus oder

neutralem Flüessigkeitsreiniger ohne Scheuermittel zu entfernen.

• BEDIENUNG

 (Abb.5):

Taste A 

= schaltet die Beleuchtung ein/aus.

Taste B 

= schaltet die Haube ein/aus. Das Gerät schaltet sich in der

ersten Saugstärke ein. Wenn die Haube eingeschaltet ist, die Taste eine

halbe Sekunde lang drücken, um sie abzuschalten. Ist die Haube in der

ersten Saugstärke eingeschaltet, ist es zum Abschalten nicht erforder-

lich, die Taste zu drücken. Verringert die Geschwindigkeit des Motors.

Display C 

= zeigt die gewählte Motorgeschwindigkeit und die Aktivierung

der Timer-Funktion an.

Taste D 

= schaltet die Haube ein. Erhöht die Geschwindigkeit des

Motors.  Wenn man, während die Haube in Betrieb ist, auf die 3° Ge-

schwindigkeit drückt, stellt sich für 10 Minuten automatisch die “Inten-

siv-Stufe” ein , dann geht die Haube wieder auf die Geschwindigkeit

zurück, welche vorher in Betrieb war. Während der Funktion “Intensiv-

Stufe” leuchtet das Display auf.

Taste E 

= Timer, wenn er eingeschaltet ist, blinkt der Dezimalpunkt des

Displays C. Durch Drücken dieser Taste bei ausgeschalteter Haube schal-

tet sich das Gerät für 15 Min. in der ersten Saugstärke ein. Der Timer

schaltet die Haube nach 15 Min. vollständig (Licht und Motor) ab.

Bsp.: Wenn nur die Beleuchtung eingeschaltet ist und die Taste Timer

betätigt wird, schaltet sich das Licht nach 15 Min. ab.  Um den Timer

wieder auszuschalten, die Taste ein zweites Mal betätigen.

Die Funktion "Timer automatisches Anhalten" verzögert das Anhalten der

Haube, die 15 Minuten mit der zum Zeitpunkt der Einschaltung dieser

Funktion gewählten Betriebsgeschwindigkeit weiterläuft.

FÜR SCHÄDEN, DIE AUF DIE NICHTBEACHTUNG DER OBEN

GENANNTEN ANWEISUNGEN ZURUCKZUFÜHREN SIND, WIRD

KEINERLEI VERANTWORTUNG ÜBERNOMMEN.

Содержание WV6011LM

Страница 1: ...anwijzing en installatievoorschrift afzuigkap mode d emploi et d installation hotte de cuisine Montage und Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube instructions for use and installation cooker hood WV6011LM WV9011LM ...

Страница 2: ...2 229 30 259 339 80 150 295 600 900 258 22 512 812 98 469 769 21 5 21 5 31 65 131 A G P L P Fig 1 Fig 2 L min 20 max 40 425 12 77 5 ...

Страница 3: ...3 425 F F 425 Fig 3 Fig 4 Fig 5 A B C D E ...

Страница 4: ...orden aan de flens F Fig 3 RECIRCULATIE Om van de afzuigfunctie naar de recirculatiefunctie over te schakelen heeft u koolstoffilters nodig vraag uw verkoper hierom De koolstoffilters zuiveren de lucht die weer in de ruimte teruggevoerd wordt Deze filters mogen niet gereinigd of gerecycled worden en moeten minimaal eens in deviermaandenwordenvervangen Dekoolstofverzadiginghangtafvan eenaldannietin...

Страница 5: ...ation à une version recyclage demander à votre vendeur les filtres au charbon actif Les filtres au carbone actif servent à purifier l air qui sera rejeté dans la pièce Lesfiltresnesontnilavablesnirecyclablesetdoiventêtrechangés au plus tard tous les 4 mois La saturation du charbon actif dépend de l utilisation plus ou moins prolongée de l appareil du type de cuisinière et la fréquence du nettoyage...

Страница 6: ...erAktivkohlefilterdientdazudieLuftzureinigenbevorsiewiederinden Raum zurückgeleitet wird Die Filter sind weder waschbar noch regenerierbarundmüssenspätestensalle4Monateersetztwerden Die Sättigung des Filters hängt sehr stark von der Benutzungsdauer des Gerätes von der Art der zubereiteten Gerichte und von der Regelmäßigkeit mit der die Reinigung des Fettfilters durchgeführt wird ab Die Filter müss...

Страница 7: ...k your supplier for an activated carbon filter The activated carbon filter cleans the air of the room This filter is not washable or re usable and must be substituted at least every 4 months Saturation oftheactivatedcharcoaldependsonhowoftentheappliance is used the type of kitchen and how regularly the grease filter is cleaned The filter must be fitted to the extracting group cooker hood in the ce...

Страница 8: ...3LI0STA7 ...

Отзывы: