background image

DE 5

GEBRAUCH

Bedienung 

Ventilator ein- und ausschalten  

•  Schalten Sie den Ventilator mit der Ein-/Austaste (A) ein, und 

wählen Sie die gewünschte Absaugstufe mit den Tasten „B“ 

und „C“.

Das Display „I“ gibt an, welche Stufe gewählt wurde.

•  Mit der Taste „D“ wählen Sie die Intensivstufe.

Im Display „I“ wird „HI“ angezeigt.

Die Intensivstufe schaltet die Geschwindigkeit nach 10 Minuten 

automatisch auf die Stufe zurück, die zuvor ausgewählt war. 

Beleuchtung ein- und ausschalten 

•  Schalten Sie die Beleuchtung mit der Taste „G“ ein und aus.

Dimmen der Beleuchtung

•  Dimmen Sie die Beleuchtung mit der Taste „H“.

Die Stärke der Beleuchtung lässt sich so zwischen maximaler und 

minimaler Beleuchtung und umgekehrt regulieren.

Clean-Air-Funktion:

Mit der Clean-Air-Funktion können Sie der Küche während eines 

Zeitraums von höchstens 24 Stunden Frischluft zuführen.

•  Sorgen Sie dafür, dass die Abzugshaube ausgeschaltet ist. 

•  Drücken Sie auf die Clean-Air-Taste „E“.

Die Abzugshaube schaltet sich automatisch einmal pro Stunde für 

jeweils 10 Minuten in die niedrigste Absaugstufe. Auf dem Display 

erscheint „24“, und die Anzeige rechts unten blinkt.

I

Содержание WU7011HM

Страница 1: ...700005456000 WU7011HM WU9011HM gebruiksaanwijzing afzuigkap notice d utilisation hotte cheminée anleitung dunstabzugshaube instructions for use cooker hood brugervejledning emhætte ...

Страница 2: ... 12 EN Manual EN 3 EN 12 DK Brugervejledning DK 3 DK 12 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilisés Benutzte Piktogramme Pictograms used Anvendte piktogrammer Belangrijk om te weten Important à savoir Wissenswertes Important information Vigtig information Tip Conseil Tipp Tip Tips ...

Страница 3: ...nleiding 4 Gebruik Bediening 5 Onderhoud Reinigen 7 Vetfilters verwijderen 8 Het koolstoffilter vervangen 8 Verlichting 8 Installatie Algemeen 9 Elektrische aansluiting 10 Montage van de afzuigunit 11 Bijlage Verpakking en toestel afvoeren 12 ...

Страница 4: ...lichting I Display Inleiding Als u deze gebruiksaanwijzing doorleest bent u snel op de hoogte van alle mogelijkheden die dit toestel u biedt U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel Bewaar de gebruiksaanwijzing en het installatievoorschrift Een eventueel volgende gebruiker van dit toestel kan daar zijn voordeel mee doen Lees voor gebruik eerst de separate veiligh...

Страница 5: ...oor gekozen is Verlichting in en uitschakelen Schakel de verlichting in en uit met toets G Verlichting dimmen Dim de verlichting met toets H De sterkte van de verlichting verandert tussen maximaal en minimaal en omgekeerd Functie Clean Air Met de Clean Air functie ververst u de lucht in de keuken gedurende maximaal 24 uur Zorg ervoor dat de afzuigkap is uitgeschakeld Druk op de Clean Air toets E D...

Страница 6: ...e ingeschakelde snelheid en het restant looptijd weer Vetfilter indicatie Na 100 bedrijfsuren brandt de filterindicatie FF in de display Reinig de vetfilters Reset de filterindicatie Druk terwijl de kap is uitgeschakeld 3 seconden op toets E totdat de filterindicatie dooft Koolstoffilter indicatie Na 200 bedrijfsuren brandt de filterindicatie EF in de display Vervang de koolstoffilters Reset de fi...

Страница 7: ...hriften Afzuigkap Maak de afzuigkap schoon met een sopje en een zachte doek Daarna met schoon water nabehandelen Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda Het lakwerk van de afzuigkap blijft mooi als u zo nu en dan de lak met was inwrijft Roestvrijstalen schouwkappen Behandel roestvrijstalen schouwkappen niet met schuursponsjes of andere schuurmiddelen Behandel na met een ...

Страница 8: ...aneel 2 Verwijder de vetfilters 3 Bevestig de koolstoffilters aan de motor 4 Plaats de vetfilters Belangrijk De verzadiging van het filter is afhankelijk van de intensiteit van het gebruik de manier van koken en de regelmaat waarmee de vetfilters worden schoongemaakt Het koolstoffilter moet minimaal iedere vier maanden worden vervangen Koolstoffilters zijn niet uitwasbaar voor hergebruik Verzadigd...

Страница 9: ...plaat moet deze afstand minimaal 50 cm zijn Als de afzuigkap wordt aangesloten op een bestaand afvoerkanaal mogen geen andere apparaten op dat kanaal aangesloten zijn zoals een geiser of kachel Neem de plaatselijk geldende voorschriften in acht met betrekking tot de beluchting van gasapparaten Hoe korter de afvoerpijp en hoe minder bochten des te beter de werking van de afzuigkap Controleer voorda...

Страница 10: ...olgt uitgevoerd worden BRUIN L lijn BLAUW N neutraal GEEL GROEN aarde Bij de elektrische aansluiting moet men erover waken dat de contactdoos een aardleiding bezit Deze afzuigkap is voorzien van een aansluitstekker Installeer de afzuigkap zodanig dat de stekker bereikbaar is Let op Als u een vaste aansluiting maakt moet u ervoor zorgen dat er een omnipolaire schakelaar met een contactafstand van m...

Страница 11: ...6 schroeven 2x links 2x rechts 2x front te verwijderen Zaag een uitsparing in de onderzijde van de kast minimaal 650 mm van een gaskookplaat Zie hiervoor de maattekening Schroef de unit vast met de 10 meegeleverde schroeven Plaats het frame Maak de stekkerverbinding van de bediening Plaats het vetfilter en sluit het paneel 260 13 494 744 834 ...

Страница 12: ...iste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijk negatieve gevolgen voor het milie...

Страница 13: ...lisation Commande 5 Entretien Nettoyage 7 Elimination des filtres 8 Remplacement des filtres à charbon 8 Changement d ampoules 8 Installation Généralités 9 Connexion électrique 10 Montage de la hotte cheminée 11 Annexe Mise au rebut de l appareil et de l emballage 12 ...

Страница 14: ...pide de toutes les fonctions de l appareil Il contient des informations relatives aux consignes de sécurité et à l entretien de l appareil Conservez ce mode d emploi et le guide d installation Ils peuvent être utiles aux futurs utilisateurs de l appareil Déclaration de conformité Nous déclarons que nos produits répondent aux directives européennes applicables décisions et règlements et les exigenc...

Страница 15: ...t maximal Allumer et éteindre l éclairage Allumez et éteignez l éclairage avec la touche G Baisser l éclairage Baissez l éclairage grâce à la touche H La puissance de l éclairage varie entre maximum et minimum Fonction Air propre La fonction Air propre vous permet de renouveler l air dans la cuisine pendant 24 heures au maximum Assurez vous que la hôte soit éteinte Appuyez sur la touche d Air prop...

Страница 16: ... et le temps restant Témoin du filtre à graisses Après 100 heures de fonctionnement le témoin du filtre indique FF dans l écran Nettoyez les filtres à graisses Réinitialisez le témoin du filtre Lorsque la hotte est éteinte maintenez enfoncé 3 secondes la touche E jusqu à ce que le témoin du filtre s éteigne Témoin du filtre au charbon de bois Après 200 heures de fonctionnement le témoin du filtre ...

Страница 17: ... mentionnées Hotte Vous pouvez nettoyer la hotte à l eau savonneuse et une serviette douce puis rincer à l eau claire Ne pas utiliser de produits d entretien abrasifs Frotter la peinture laquée de votre hotte avec de la cire pour qu elle conserve sa beauté Hottes à cheminée en acier inoxydable Ne pas nettoyer la cheminée avec une éponge à récurer ou avec des produits abrasifs Frotter la cheminée e...

Страница 18: ... graisse 3 Fixez le filtre à charbon en l insérant dans le compartiment à filtre D 4 Placez les filtres à graisse Remarque Le charbon de bois activé sature après une utilisation plus ou moins prolongée selon le type de cuisson et la fréquence de nettoyage du filtre à graisse Dans tous les cas le filtre à charbon doit cependant être remplacé au moins tous les 4 mois Les filtres à charbon actif ne s...

Страница 19: ...stant aucun autre appareil électroménager ne doit être raccordé au même conduit exemples chauffe eau poêle Ne pas oublier les règlements locaux en vigueur concernant l aération des appareils à gaz Un conduit d évacuation court et un nombre limité de coudes assurent un meilleur fonctionnement de la hotte Avant de commencer à percer assurez vous qu il ne passe pas de conduites à l endroit choisi Le ...

Страница 20: ...que doit être éxécutée comme suit BRUN Phase L BLEU Phase N JAUNE VERT Terre Dans l opération de raccordement électrique s assurer que la prise de courant est munie d une connexion à la terre Cette hotte aspirante est équipée d une fiche de raccordement Installez la hotte de manière à ce que la prise soit accessible Attention Pour le branchement fixe veillez à ce que le câble d alimentation soit m...

Страница 21: ...à gauche 2 à droite 2 à avant Découpez une ouverture dans la partie inférieure de l armoire à au moins 650 mm d une plaque de cuisson Référez vous pour cela au plan coté Fixez l appareil à l aide des 10 vis fournies 12a Replacez le châssis Raccordez le connecteur de la commande Mettez le filtre à graisses en place et refermez le panneau 260 13 494 744 834 ...

Страница 22: ...roduit un symbole représentant un conteneur à ordures barré d une croix Cela signifie qu à l issue de sa durée de vie l appareil ne peut être mis au rebut avec les déchets ménagers classiques L appareil doit être déposé dans un centre de collecte sélective de déchets prévu par l administration communale ou dans un point de vente fournissant ce service Le traitement séparé d un appareil électroména...

Страница 23: ...g 4 Einleitung 4 Gebrauch Bedienung 5 Pflege Reinigen 7 Fettfilter entfernen 8 Austausch der Kohlefilter 8 Lampen auswechseln 8 Installation Allgemein 9 Elektroanschluss 10 Montage der Haube 11 Anlagen Entsorgung Gerät und Verpackung 12 ...

Страница 24: ...iten die das Gerät bietet Sie erhalten Informationen zur Sicherheit und zur Wartung des Geräts Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung und die Installationsanweisungen sorgfältig auf So stehen sie auch für eine zukünftige Nutzung des Geräts zur Verfügung Konformitätsvermutung Wir erklären dass unsere Produkte den geltenden Europäischen Richtlinien Entscheidungen und Verordnungen und den Anforderung...

Страница 25: ...alten Schalten Sie die Beleuchtung mit der Taste G ein und aus Dimmen der Beleuchtung Dimmen Sie die Beleuchtung mit der Taste H Die Stärke der Beleuchtung lässt sich so zwischen maximaler und minimaler Beleuchtung und umgekehrt regulieren Clean Air Funktion Mit der Clean Air Funktion können Sie der Küche während eines Zeitraums von höchstens 24 Stunden Frischluft zuführen Sorgen Sie dafür dass di...

Страница 26: ... Geschwindigkeit und die noch verbleibende Betriebszeit an Fettfilteranzeige Nach 100 Betriebsstunden leuchtet die Fettfilteranzeige FF im Display auf Reinigen Sie die Fettfilter Stellen Sie die Filteranzeige zurück Drücken Sie während die Abzugshaube ausgeschaltet ist 3 Sekunden auf die Taste E bis die Filteranzeige erlischt Kohlenstofffilteranzeige Nach 200 Betriebsstunden leuchtet die Filteranz...

Страница 27: ...n zurückzuführen sind Dunstabzugshaube Die Dunstabzugshaube können Sie mit Seifenlauge und einem weichen Tuch reinigen danach mit klarem Wasser nachspülen Gebrauchen Sie keine agressiven Putzmittel wie z B Soda Der Lack der Dunstabzugshaube bleibt gut wenn Sie ihn ab und zu mit Wachs einreiben Rostfreie Hauben Nicht mit einem Scheuerschwamm oder anderen Scheuermitteln behandeln Nachbehandeln mit S...

Страница 28: ...fernen Sie die Fettfilter 3 Befestigen Sie den Kohlefilter indem Sie ihn im Gehäuse D festklemmen 4 Setzen Sie die Fettfilter ein Achtung Nach mehr oder weniger langem Gebrauch ist die Aktivkohle gesättigt je nach Art der Kochvorgänge und der regelmäßigen Reinigung des Fettfilters Es ist auf jeden Fall erforderlich die Kartusche mindestens alle vier Monate auszutauschen Kohlefilter sind nicht zur ...

Страница 29: ...uftkanal angeschlossen wird dürfen auf diesem keine anderen Geräte angeschlossen sein wie Gasdurchlauferhitzer und Gasofen Denken Sie an die örtlichen Vorschriften bezüglich Entlüftung von Gasgeräte Je kürzer das Abluftrohr und je weniger Krümmungen es hat um so besser ist die Wirkung der Dunstabzugshaube Kontrollieren Sie bevor Sie zu bohren beginnen ob in der Mauer keine Installationsleitung en ...

Страница 30: ... durchzuführen BRAUN Phase L BLAU Phase N GELB GRÜN Schutzleiter Vergewissern Sie sich beim elektrischen Anschluss dass die Steckdose geerdet ist Diese Dunstabzugshaube ist mit einem Stecker versehen Installieren Sie die Dunstabzugshaube so dass der Stecker erreichbar ist Achtung Wenn Sie einen festen Anschluß anbringen möchten sorgen Sie bitte dafür daß in der Zuführungsleitung ein omnipolarer Sc...

Страница 31: ...s zwei rechts zwei Front lösen Sägen Sie eine Aussparung in die Schrankunterseite mindestens 650 mm von einer Gaskochplatte entfernt Vgl dazu die Maßzeichnung Schrauben Sie das Gerät mit den 10 mitgelieferten Schrauben 12a fest Setzen Sie den Rahmen auf Stellen Sie die Steckerverbindung für die Bedienung wieder her Setzen Sie den Fettfilter ein und schließen Sie die Abdeckung 260 13 494 744 834 ...

Страница 32: ...chen ist gekennzeichnet Dies bedeutet das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt nicht zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden darf Es kann zu den eigens von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern die einen Rücknahmeservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt ...

Страница 33: ...ion 4 Use Controls 5 Maintenance Cleaning 7 Removing the grease filters 8 Replacing the carbon filter 8 Changing the light bulbs 8 Installation General 9 Electrical connection 10 Mounting the canopy hood 11 Appendice Disposal of appliance and packaging 12 ...

Страница 34: ...ll the possibilities offered by the appliance You will find information on safety measures and maintaining the appliance Please retain this user manual and the installation guide They may be of use to future users of the appliance Declaration of conformity We declare that our products meet the applicable European Directives Decisions and Regulations and the requirements listed in the standards ref...

Страница 35: ... Switching the lighting on and off Use the G button to switch the lighting on and off Dimming the lighting Dim the lighting with button H The strength of the lighting varies between maximum and minimum and vice versa Clean Air function With the Clean Air function you can refresh the air in the kitchen over maximum 24 hours Make sure the extractor cap has been switched off Press on the Clean Air bu...

Страница 36: ...play shows the selected speed and the remaining time Grease filter indicator After 100 hours of use the FF indicator is shown in the display Clean the grease filters Reset the filter indicator While the cap is switched off press button E for 3 seconds until the filter indicator disappears Carbon filter indicator After 200 hours of use the EF indicator is shown in the display Replace the carbon fil...

Страница 37: ...r or any fire damage linked to inappropriate maintenance or failure to observe the above safety recommendations Cooker hood Clean the cooker hood with soapy water and a soft cloth Then wipe with clean water to rinse Do not use aggressive cleaning agents such as soda The cooker hood paintwork will stay looking nice if you wax it occasionally Stainless steel canopy hoods Do not use any sort of scour...

Страница 38: ...arbon filter by wedging it into the casing D 4 Replace the filter grids in the extractor hood Note Saturation of the activated charcoal will eventually occur after more or less prolonged use depending on the type of cooking and how frequently the grease filter is cleaned In all cases it is necessary to replace the cartridge at least every four months DO NOT wash or reuse the carbon filter Saturate...

Страница 39: ...cm If the cooker hood is to be fitted to an existing duct no other appliances such as a geyser or heater may be connected to that same duct Consider local regulations with respect to the ventilation of gas appliances The shorter the duct and the fewer the bends in it the better the cooker hood will work Before you start drilling check that there are no installation cables present The connecting pi...

Страница 40: ...carried out as follows BROWN phase L BLUE phase N YELLOW GREEN Earth During the electrical connection make sure that the electrical socket is equipped with earth connection This canopy hood has been provided with a power plug When installing the hood make sure that this plug remains accessible Attention If you want to make a fixed connection ensure that a multi pole switch with a distance between ...

Страница 41: ... front followed by the frame Use a saw to create a recess in the bottom side of the cupboard at a distance of at least 650 mm from a gas hob Refer to the measurement drawing for this Attach the unit with the 10 screws provided 12a Put the frame into position Restore the plug connection of the controls Put the grease filter into position and close the panel 260 13 494 744 834 ...

Страница 42: ...ssing of electric household appliances is compulsory this appliance carries the symbol of a crossed out dustbin This means that at the end of its working life you may not dispose of the appliance as household refuse Instead you should hand it in at a special refuse collection centre run by the local authority or at a dealer s providing this service Segregated processing of household appliances avo...

Страница 43: ... Brug Betjeningstaster 5 Vedligeholdelse Rengøring 7 Fjernelse af fedtfiltre 8 Udskiftning af kulfilter 8 Udskiftning af pærer 8 Installation Generelt 9 Elektrisk tilslutning 10 Montering af emhætte 11 Bilag Bortskaffelse af apparat og emballage 12 ...

Страница 44: ...muligheder dette apparat tilbyder Her finder du oplysninger om sikkerhedsforanstaltninger og vedligeholdelse af apparatet Opbevar venligst denne brugsanvisning og installationsguide De kan være til gavn for fremtidige brugere af apparatet Overensstemmelseserklæring Vi erklærer hermed at vores produkter er i overensstemmelse med de Europæiske Direktiver Forordninger og Bestemmelser og de krav som e...

Страница 45: ...dstilling automatisk tilbage til den forrige indstilling Tænding og slukning af lys Brug G knappen for at tænde eller slukke lyset Dæmpning af lys Lyset dæmpes med knappen H Lysets styrke varierer mellem maksimum og minimum og omvendt Ren luft funktion Med ren luft funktionen kan du opfriske luften i køkkenet i løbet af maks 24 timer Husk at slukke emhætten Tryk på ren luft knappen E Hver time vil...

Страница 46: ...gte hastighed og den resterende tid Indikator for fedtfilter Efter 100 timers brug kommer FF indikatoren frem på displayet Rengør fedtfiltrene Nulstil filterindikatoren Når emhætten er slukket skal du trykke på knappen E i 3 sekunder indtil filterindikatoren forsvinder Indikator for kulfilter Efter 200 timers brug kommer EF indikatoren frem på displayet Udskift kulfiltrene Nulstil filterindikatore...

Страница 47: ...undet med uhensigtsmæssig vedligeholdelse eller manglende overholdelse af ovenstående sikkerhedsanbefalinger Emhætte Rengør emhætten med sæbevand og en blød klud Skyl sæben af med rent vand og tør emhætten af Undgå at anvende kraftige rengøringsmidler som f eks soda Emhættens lak vil forblive pæn hvis du vokser den lejlighedsvis Emhætte af rustfrit stål Undlad at bruge skuremidler Behandles med pl...

Страница 48: ...ene 3 Montér kulfiltret ved at kilde det i kabinettet D 4 Udskift filternettet i emhætten Bemærk Der kan forekomme mætning af det aktive kul efter langvarig brug afhængigt af madlavningstypen og hvor ofte fedtfilteret rengøres I alle tilfælde skal filterpatronen udskiftes mindst hver 4 måned Kulfilteret MÅ IKKE vaskes eller genbruges Mættet kul er ikke miljøvenlig og filteret skal udskiftes regelm...

Страница 49: ...s på en eksisterende kanal må ingen andre apparater såsom en vandvarmer eller et varmeapparat tilsluttes samme kanal Følg lokale regler med hensyn til ventilation af gasapparater Jo kortere aftrækskanal og jo færre bøjninger des bedre vil emhætten arbejde Før du begynder at bore skal du kontrollere at der ikke er nogen installationskabler til stede Tilslutningsrøret til emhætten har en diameter på...

Страница 50: ...es som følge BRUN L fase BLÅ N fase GUL GRØN Jord Når den elektriske tilslutning udføres kontroller at strømstikket er udstyret med jordforbindelse Emhætten er forsynet med et stik Når du installerer emhætten skal du sørge for at stikket er tilgængeligt Bemærk Hvis der skal laves en fast tilslutning skal man sørge for at strømforsyningen er forsynet med en flerpolet afbryder med en kontaktafstand ...

Страница 51: ...på forside og fjern derefter rammen Bruge en sav til at skabe en fordybning i bunden af skabet med en afstand på mindst 650 mm fra et gaskomfur Se måltegningen for yderligere instruktioner Fastgør enheden med de 10 medfølgende skruer 12a Sæt rammen på plads Sæt stikforbindelser til betjeningsknapperne Sæt fedtfiltret på plads og luk panellet 260 13 494 744 834 ...

Страница 52: ... affaldscontainer med et kryds over for at angive at segregationen af elektrisk affald er obligatorisk Det betyder at når apparatet skal kasseres må det ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Apparatet skal bringes til et opsamlingssted for genbrug af elektriske og elektroniske apparater Segregationen af husholdningsapparater forhindrer negativ miljøpåvirkning og folkesundhed d...

Отзывы: