background image

16

Parameter

PARA Vyplni

ť

Továrenské 

nastavenie

518

5

520

5

532

24

541

max.

555

b0-1

b2

off

b3
b4

on

b5-7

637*
651

1=Zemný plyn

2=Spätná

klapka

dymovodu / 

továrenské

nastavenie

3=Propán

652

0

0

680

0

681

off

682

b1 off

b1 6

b1-6

b7 off

off

683

0

684

b0

off

b1

on

686*

0

687*

0

* závislá od typu kotla

-  Zapojte zástrčku do elektrickej zásuvky na stene

 (pozrite si obrázky 6).

 

Po spustení sa na displeji zobrazí C1 05

 

-  Stlačte tlačidlo OK na 3 sekundy. 

 

Na displeji sa zobrazí „P6 (striedavo s) 81“;

-  Stlačte znova tlačidlo OK na 3 sekundy. 

 

Na displeji sa zobrazí „on“ (zapnuté) a potom „P5 18“;

  Teraz máte prístup do ponuky s parametrami. 

-  Stlačte tlačidlo rolovania na výber parametra 6 80;

-  Stlačte tlačidlo OK;

 

-  Pomocou tlačidla + alebo – vyberte príslušný typ zariadenia; 

 

Pozrite si štítok na novej ovládacej jednotke.

-  Stlačte krátko tlačidlo OK na potvrdenie nových nastavení;

 

Na displeji sa znova zobrazí vybraný parameter. 

-  Stlačte tlačidlo rolovania na výber parametra 6 82;

-  Stlačte tlačidlo OK;

 

-  Pomocou tlačidla + alebo – vyberte bitový parameter b7  

-  Stlačte tlačidlo OK;

 

-  Zmeňte hodnotu pomocou tlačidla + na „on“ (zapnuté) a stlačte tlačidlo OK

 

Zmenou tohto bitového parametra na ON (zapnuté) sa potvrdí nastavenie parametra 

6 80. Po 20 sekundách (čas potrebný na nahratie súboru s parametrami) sa vykoná 

vynulovanie  nastavení  hardvéru,  po  ktorom  sa  spustí  automatický  odvzdušňovací 

program.

-  V prípade potreby upravte nastavenia súvisiace s inštaláciou (teplota vody ÚK, spád, 

prípadne typ plynu) podľa hodnôt vyplnených v tabuľke.

Pred použitím kotla skontrolujte, či je parameter 651 nastavený na správnu 

hodnotu

  1= Zemný plyn

  2= Spätná klapka dymovodu (s nálepkou “non return valve installed” 

   

na výmenníku tepla)

  3= Propán

-  Skontrolujte, či kotol správne funguje.

-  Nasaďte kryt a namontujte upínacie skrutky (pozrite si obrázky 7).

Po vykonaní údržby vždy nasaďte naspäť kryt a upevnite ho skrutkami A, B, C a 

D.

6

7

Содержание LMU-B A Series

Страница 1: ...uctions for replacing control unit LMU B ATAG A Series 9 Austausch Feuerungsautomat LMU 84 B ATAG A Serie 11 Istruzioni per la sostituzione dell unit di controllo delle caldaie ATAG serie A 13 Instruk...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...talled op bovenbak In NL type ketel xxxxxxHP 3 Propaan Indien na uitwisseling van de stuurautomaat niet de juiste parameter is inge steld leidt dit tot ernstige schade aan de ketel De overige paramete...

Страница 4: ...tigen Het beeldscherm toont weer de gekozen parameter Druk op de Scroll toets om parameter 6 82 te kiezen en druk op de OK toets Selecteer met de of de toets bit parameter b7 en druk op de OK toets Wi...

Страница 5: ...est connect Ceci doit tre institu le param tre 651 1 Sort de gaz quipment d usine 2 Vanne non retour avec l autocollant non return valve installed sur l changeur de chaleur 3 Propane Si apr s l change...

Страница 6: ...yez sur le bouton OK La modification de ce param tre binaire en ON permet de confirmer le param tre 6 80 Au bout de 20 secondes temps n cessaire au chargement du fichier de para m tres une r initialis...

Страница 7: ...ol unit can not be retreived caused by an certain error it is important to determine first to which kind of gas the boiler is connec ted and adjusted This is set in Parameter 651 1 Kind of gas Type fr...

Страница 8: ...splay again shows the selected parameter Press the Scroll button to select parameter 6 82 Press the OK button Using the or button select bit parameter b7 Press the OK button Change the value with the...

Страница 9: ...in Parameter 651 festgelegt werden 1 Erdgas ohne Abgasr ckstromsicherung 2 Erdgas mit Abgasr ckstromsicherung mit Aufkleber non return valve installed auf dem W rmetauscher 3 Fl ssiggas LPG Wenn nach...

Страница 10: ...ter Dr cken Sie auf die Scroll Taste um Parameter 6 82 auszuw hlen Best tigen Sie danach die Eingabe mit der OK Taste W hlen Sie mit der oder Taste den Parameter b7 Dr cken Sie danach auf die OK Taste...

Страница 11: ...trollo a causa di un errore importante anzitutto determinare a quale tipo di gas collegata la caldaia e le regolazioni corrispondenti A tale scopo andare al Parametro 651 1 Tipo di gas Tipo impostato...

Страница 12: ...nato Premere il tasto Scroll per selezionare il parametro 6 82 Premere il tasto OK Selezionare il parametro bit b7 utilizzando i tasti o Premere il tasto OK Con il tasto modificare il valore impostand...

Страница 13: ...w jednostki steruj cej nie da si odczyta z powodu uszkodzenia wa n rzecz jest ustalenie rodzaju gazu jakim kocio jest zasilany Jest to ustawiane w parametrze 651 1 Nastawa fabryczna tabliczka znamiono...

Страница 14: ...awy Wy wietlacz ponownie pokazuje wybrany parametr Naciskaj c przycisk Scroll wybierz parametr 682 Naci nij przycisk OK U ywaj c przycisk w lub wybierz parametr bitowy b7 Naci nij przycisk OK Zmie war...

Страница 15: ...y z ovl dacej jednotky kv li ur it mu probl mu je d le it ur i v prvom rade typ plynu na ktor je kotol pripojen a nastaven Toto nastavenie sa upravuje v Parametri 651 1 Zemn plyn 2 Sp tn klapka dymovo...

Страница 16: ...vrdenie nov ch nastaven Na displeji sa znova zobraz vybran parameter Stla te tla idlo rolovania na v ber parametra 6 82 Stla te tla idlo OK Pomocou tla idla alebo vyberte bitov parameter b7 Stla te tl...

Страница 17: ...kontrolenheden ikke kan modtages skyldes det en s rlig fejl Det er vigtigt f rst at bestemme hvilken type gas kedlen er forbundet og justeret til Dette indstilles i parameter 651 1 Naturgas 2 Naturgas...

Страница 18: ...gen den valgte parameter Tryk p scroll knappen for at v lge parameter 6 82 Tryk p OK knappen Anvend eller tasten for at v lge bit parameter b7 Tryk p OK knappen ndr v rdien med tasten til on og tryk p...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20...

Отзывы: