background image

FR12

la friture

UTILISATION

Après une friture, placez le couvercle sur la friteuse pour éviter que de 
la poussière ne se dépose dans la friteuse. En changeant la position de la 
poignée, vous éviterez qu’elle ne tombe dans la graisse. Procédez comme 
suit :

- Poussez les deux barreaux de la poignée l’un vers l’autre. 
- Faites coulisser la poignée hors de la charnière.
- Tournez la poignée et bloquez-la. 
- Rabattez la poignée vers l’intérieur. Attention : veillez à ce que le côté 
  bombé soit orienté vers le haut, de telle sorte que la poignée ne tombe 
  pas dans la graisse de friture.  

Le couvercle peut être placé sur la friteuse. 
Avant d’utiliser l’appareil pour une friture, replacez la poignée dans la 
position d’utilisation d’origine.

Position de repos

Position d’utilisation

Содержание FR3171M

Страница 1: ...handleiding deep frying pan notice d utilisation deep frying pan Anleitung deep frying pan manual deep frying pan FR3171M...

Страница 2: ...r u de friteuse gebruikt NL 9 Gebruik NL 10 12 Onderhoud NL 13 Installatie Installatievoorschrift NL 14 18 Bijlage NL 19 FR Mode d emploi FR 3 13 Instruction d installation FR 14 19 DE Bedienungsanlei...

Страница 3: ...indt informatie voor uw veilig heid en over het onderhoud van het toestel Verder vindt u milieutips en aanwijzingen om energie te besparen Bewaar de gebruiksaanwijzing en het installatievoorschrift Ee...

Страница 4: ...NL4 UW FRITEUSE beschrijving Aan uit signalering ON Op temperatuur indicatie C Bedieningsknop FR3171M...

Страница 5: ...de bak Rondom de bodem van de bak is een groef met een diepte van 11 mm aangebracht In deze koude zone worden afvalstoffen verzameld en opge slagen De koude zone De laag olie onder het verwarmingselem...

Страница 6: ...den gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder alsmede personen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of mentale vermogens of met ontbrekende ervaring en kennis mits zij onder toezicht staan of instr...

Страница 7: ...terne timer of een apart afstandsbedieningssysteem Als de voedingskabel beschadigd is moet die vervangen worden door een gelijkwaardige kabel H05RNF 3 x 1mm2 die via de servicedienst verkrijgbaar is D...

Страница 8: ...vloeibaar is onaangenaam ruikt of schuimt het bij een temperatuur lager dan 170 C begint te dampen Vervuilde frituurvetten be nvloeden de smaak nadelig en zijn licht ontvlambaar Verhit gerechten vold...

Страница 9: ...de frituurbak de frituurmand en het verwarmingselement van de friteuse eerst met warm water met afwas middel om dit zo veel mogelijk te beperken Vul de friteuse met 3 liter water en een druppel afwasm...

Страница 10: ...olie zijn blijven liggen verwijderen voordat u opnieuw gaat frituren De pan moet worden gevuld tot het niveau van de olie zich tussen de minimum 3 liter en maximumstreepjes 3 5 liter op de verticale w...

Страница 11: ...rstaande tabel is indicatief U kunt de temperaturen aanpassen op basis van de hoeveelheid te frituren producten en uw eigen smaak Na het frituren draait u de bedieningsknop op 0 het frituren GEBRUIK T...

Страница 12: ...Duw de twee spijlen van het handvat naar elkaar toe Schuif het handvat uit het scharnier Draai het handvat om en zet het handvast vast Klap het handvat naar binnen Let op zorg dat de bolle kant naar...

Страница 13: ...met een blokkering van roestvaststaal Door deze naar rechts te schuiven blijft het verwarmings element boven de frituurpan hangen terwijl de olie of het vet in de pan loopt Buitenzijde De buitenzijde...

Страница 14: ...teuse mag niet naast een gasbrander worden ingebouwd Indien u de verschillende toestellen los van elkaar in het werkblad wilt plaatsen moet u een tussenruimte van minimaal 10 mm tussen de toestellen h...

Страница 15: ...of Friteuse aan de zijkant inbouwen INSTALLATIEVOORSCHRIFT HG WO TY FR HI TY FR Koppelprofiel Koppelprofiel dient ervoor om de toestellen strak tegen elkaar te monteren De friteuse mag niet naast een...

Страница 16: ...pelen voorbeeld 2 Teppan Yaki of Friteuse tussen andere toestellen HG WO TY FR HI Koppelprofiel Koppelprofiel dient ervoor om de toestellen strak tegen elkaar te monteren De friteuse mag niet naast ee...

Страница 17: ...telde eisen ten aanzien van afmetingen 2 Behandel van kunststof of houten werkbladen de kopse kanten even tueel met afdichtvernis om uitzetten van het werkblad door vocht te voorkomen 3 Leg het toeste...

Страница 18: ...ed aansluiten in de hoek 5 Keer het toestel om en leg het in de uitsparing 6 Zet de friteuse vast met behulp van de bijgeleverde klemmen Bij werkbladen die dunner zijn dan 40 mm moet er een opvulblokj...

Страница 19: ...isbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd maar naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de...

Страница 20: ...tiliser la friteuse FR 9 Utilisation FR 10 12 Entretien FR 13 Instruction d installation Directive d installation FR 14 18 Annexe FR 19 NL Gebruiksaanwijzing NL 3 13 Installatie NL 14 19 DE Bedienungs...

Страница 21: ...ntretien de votre appareil Vous y trouverez galement des conseils relatifs au respect de l environnement et des indica tions vous permettant d conomiser de l nergie Conservez ce manuel d utilisation a...

Страница 22: ...FR4 VOTRE FRITEUSE description Signalisation marche arr t ON Indication sur la temp rature C Touche de commande FR3171M...

Страница 23: ...our du fond de la cuve a t m nag e une gorge de 11 mm de profondeur Dans cette zone froide sont collect s et conserv s les d chets La zone froide La couche d huile au dessous de la r sistance de chauf...

Страница 24: ...tenus l cart de l appareil ou surveill s sans rel che Cet appareil peut tre utilis par des enfants de plus de 8 ans ainsi que par des personnes ayant un handicap physique sensoriel mental ou moteur et...

Страница 25: ...st pas con u pour fonctionner avec une minuterie externe ou une t l commande La fiche de branchement doit rester accessible apr s l installation Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre rem...

Страница 26: ...aisante ou lorsqu elle cume lorsqu elle commence s vaporer une temp rature inf rieure 170 C Les graisses de friture encrass es influencent d forablement le go t des aliments et sont l g rement inflamm...

Страница 27: ...cet inconv nient commencez par laver la cuve de friture le panier de friture et la r sistance de chauffe de la friteuse Remplissez la friteuse avec 3 litres d eau et une goutte de produit nettoyer la...

Страница 28: ...doit tre remplie jusqu ce que le niveau de l huile se situe entre les marques du minimum 3 litres et du maximum 3 5 litres se trouvant sur la paroi verticale de la cuve Attention La r sistance activ e...

Страница 29: ...a temp rature en vous basant sur la quantit de produit frire et sur le go t qui est le v tre Apr s avoir termin la friture amenez la touche de commande sur la position 0 la friture UTILISATION Temp en...

Страница 30: ...de la poign e l un vers l autre Faites coulisser la poign e hors de la charni re Tournez la poign e et bloquez la Rabattez la poign e vers l int rieur Attention veillez ce que le c t bomb soit orient...

Страница 31: ...coulisser la charni re vers la droite la r sistance de chauffe reste suspendue au dessus de la cuve de friture pendant que l huile ou la graisse s coule Ext rieur Pour le nettoyage de l ext rieur de...

Страница 32: ...ncastr e c t d un br leur gaz Si vous souhaitez int grer diff rents appareils ind pendamment les uns des au tres sur votre plan de travail vous devez observer une distance minimale de 10 mm entre les...

Страница 33: ...teuse sur le c t encastrement DIRECTIVES D INSTALLATION Profil de raccordement La profil de raccordement sert monter les appareils les uns contre les autres La friteuse ne doit pas tre encastr e c t d...

Страница 34: ...dement exemple 2 Teppan Yaki ou Friteuse entre d autres appareils Profil de raccordement La profil de raccordement sert monter les appareils les uns contre les autres La friteuse ne doit pas tre encas...

Страница 35: ...imensions 2 Traitez les c t s sci s des plans de travail en mati re synth tique ou en bois avec ventuellement un vernis d tanch it afin d viter que le plan ne se dilate par absorption d humidit 3 Pose...

Страница 36: ...re eux dans les angles 5 Retournez l appareil et placez le dans le trou am nag dans le plan de travail 6 Fixez la friteuse l aide des triers fournis Pour les plans de travails dont l paisseur est inf...

Страница 37: ...sentant un conte neur ordures barr d une croix Cela signifie que au terme de son utilisation le produit ne doit pas tre limin avec les d chets urbains mais doit tre remis l un des centres de collecte...

Страница 38: ...dem Gebrauch der Fritteuse DE 9 Verwendung DE 10 12 Pflege DE 13 Installationsanweisung Installationsanweisung DE 14 18 Anlage DE 19 NL Gebrauchsanweisung NL 3 13 Installation NL 14 19 FR Mode d empl...

Страница 39: ...ier Informa tionen f r Ihre Sicherheit und die Pflege des Ger ts Daneben finden Sie hier Umwelttipps und Hinweise zum Energiesparen Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung und die Installationsanleitung...

Страница 40: ...DE4 IHRE FRITTEUSE Beschreibung An Aus Anzeige ON Temperaturanzeige C Bedienungsknopf FR3171M...

Страница 41: ...er Boden des Beh lters Rund um den Boden des Beh lters l uft eine Kerbe mit einer Tiefe von 11 mm In dieser kalten Zone sammeln sich Abfallstoffe Die kalte Zone Die lschicht unter dem Erw rmungselemen...

Страница 42: ...n von Kindern ab einem Alter von acht Jahren oder von Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung verwendet werden wenn sie dabei beaufsich...

Страница 43: ...Zeitschalter oder einer Fernsteuerung konzipiert Wenn das Stromkabel besch digt ist muss es durch ein gleichwertiges Kabel H05RNF 3 x 1mm2 ersetzt werden das vom Kundendienst erh ltlich ist Die Fritte...

Страница 44: ...ssig ist ein unangenehmer Geruch wahrnehmbar ist es bei einer Temperatur von unter 170 C zu dampfen beginnt Verschmutzte Frittierfette beeinflussen den Geschmack der Speisen nachteilig und sind leicht...

Страница 45: ...und das Erw rmungselement der Fritteuse zun chst mit warmem Wasser und einem Sp lmittel aus um dies so weit wie m glich zu begrenzen F llen Sie die Fritteuse mit drei Litern Wasser und einem Tropfen...

Страница 46: ...n entfernen bevor Sie erneut Speisen frittieren Der Topf muss so weit gef llt werden dass sich der lspiegel zwischen der Minimum 3 Liter und der Maximummarkierung 3 5 Liter der vertikalen Wand befinde...

Страница 47: ...nen die Temperaturen je nach der Menge des Frittierguts oder nach Ihrem eigenen Geschmack anpassen Stellen Sie nach dem Frittieren den Bedienknopf auf 0 Frittieren VERWENDUNG Temp in C Kartoffelgerich...

Страница 48: ...die zwei Stangen des Handgriffs gegeneinander Schieben Sie den Handgriff aus dem Scharnier Drehen Sie den Handgriff um und setzen Sie ihn fest Klappen Sie den Handgriff nach innen Achtung Sorgen Sie d...

Страница 49: ...kierung aus Edelstahl Wenn Sie diese nach rechts schieben bleibt das Erw rmungs element ber dem Frittierbeh lter h ngen w hrend das l oder das Fett in den Topf l uft Au enseite Die Au enseite wird mit...

Страница 50: ...e Fritteuse darf nicht neben einem Gasbrenner eingebaut werden Wenn Sie in Ihrer Arbeitsplatte mehrere Ger te einbauen m chten m ssen Sie zwischen den Ger ten einen Abstand von mindestens 10 mm wahren...

Страница 51: ...eppan Yaki oder Fritteuse an der Seite einbauen INSTALLATIONSANWEISUNG Koppelprofil Koppelprofil zur passgenauen Montage der Ger te Die Fritteuse darf nicht neben einem Gasbrenner eingebaut werden DE1...

Страница 52: ...EISUNG Verbinden Beispiel 2 Teppan Yaki oder Fritteuse zwischen anderen Ger ten Koppelprofil Koppelprofil zur passgenauen Montage der Ger te Die Fritteuse darf nicht neben einem Gasbrenner eingebaut w...

Страница 53: ...die Abmessungen erf llen 2 Behandeln Sie die Kopfseiten von Kunststoff oder Holzarbeitsplat ten mit Abdichtfirnis um zu verhindern dass die Arbeitsplatte Feuchtigkeit ausgesetzt wird 3 Legen Sie das...

Страница 54: ...in den Ecken gut aneinander anschlie en 5 Drehen Sie das Ger t um und legen Sie es in die Aussparung 6 Befestigen Sie die Fritteuse mit Hilfe der mitgelieferten Klemmen Bei Arbeitsplatten mit weniger...

Страница 55: ...hnet Dies bedeutet dass das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht in den gew hnlichen Hausm ll geworfen werden darf sondern zu einer zen tralen Sammelstelle der Gemeinde oder an eine Verkaufstelle di...

Страница 56: ...e you start using the deep frying pan GB 9 Use GB 10 12 Maintenance GB 13 Installation guide Installation Instructions GB 14 18 Appendix GB 19 NL Gebruiksaanwijzing NL 3 13 Installatie NL 14 19 FR Mod...

Страница 57: ...l also find information on safety issues and maintenance The manual also contains environmental tips and guidelines for saving energy Store the user manual and the installation guide in a safe place T...

Страница 58: ...GB4 YOUR DEEP FRYING PAN description On off indication ON Right temperature indication C Control button FR3171M...

Страница 59: ...deep groove runs around the bottom of the reservoir This is the cool zone where the food debris is collected The cool zone The oil layer underneath the heating element does not move At the highest set...

Страница 60: ...rom 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appl...

Страница 61: ...rate remote control system If the power cable is damaged it should be replaced by an equivalent cable H05RNF 3 x 1mm2 The replacement cable is available from the service department The deep frying pan...

Страница 62: ...urned dark and viscous gives off an unpleasant smell or if it froths starts to steam at temperatures below 170 C Contaminated frying fat spoils the taste and is highly combustible Heat food sufficient...

Страница 63: ...s possible first clean the reservoir the basket and the heating element with warm water and washing up liquid Fill the reservoir with three litres of water and add a drop of washing up liquid Bring th...

Страница 64: ...ove any bits of batter that remain in the oil before you start frying again Fill the reservoir until the oil level is between the minimum 3 litres and maximum 3 5 litres indication lines on the reserv...

Страница 65: ...es as an indication You may adjust the tempe ratures according to the quantity that needs to be fried and to personal taste Turn the control button to 0 after you have finished frying food USE Temp in...

Страница 66: ...the handgrip together Shove the handgrip out of the hinge Turn the grip round and fasten it Flip the handgrip inwards Attention the concave side of the handgrip should face upwards to avoid it falling...

Страница 67: ...steel locking system By shifting this lock to the right the heating element is left hanging over the frying pan while the oil or fat runs back into the reservoir Outside Clean the outside with cleani...

Страница 68: ...with space Do not build in the deep frying pan next to a gas burner If you wish to place the two appliances independent of each other in the worktop make sure that there is at least 10 mm of space bet...

Страница 69: ...pan to the side building in INSTALLATION INSTRUCTIONS Coupling profile Coupling profile for making certain that appliances are mounted tightly next to each other Do not build in the deep frying pan n...

Страница 70: ...xample 2 Teppan Yaki or deep frying pan among other appliances Coupling profile Coupling profile for making certain that appliances are mounted tightly next to each other Do not build in the deep fryi...

Страница 71: ...ension requirements 2 If necessary treat the sawn ends of synthetic or wooden worktops with sealing varnish to prevent swelling of the worktop by moisture 3 Turn the appliance upside down and place it...

Страница 72: ...cut 4 pieces that fit tightly together in the corners 5 Turn the appliance over and place it in the cut out 6 Attach the deep frying pan using the mounting brackets supplied For worktops up to 40 mm...

Страница 73: ...symbol of a crossed out dustbin This means that at the end of its working life the appliance may not be disposed of as household refuse but must be handed in at a special refuse collection centre run...

Страница 74: ...ous la main Halten Sie wenn Sie mit der Serviceabteilung Kontakt aufnehmen die komplette Typennummer bereit Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart Les adress...

Отзывы: