background image

INSTALLATION MANUAL

MANUEL D’INSTALLATION 

MANUAL DE INSTALACIÓN

BASIC

(37058)

Содержание BASIC 37058

Страница 1: ...INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION MANUAL DE INSTALACI N BASIC 37058...

Страница 2: ...wimming pool and the area around it You must always check that the alarm can be heard from the residence living quarters Depending on the layout of the residence living quarters in relation to the swi...

Страница 3: ...to your Basic alarm system cannot be applied if it is missing from the packaging immediately inform your retailer 1 Contents of the package Despite the careful attention we pay to the quality of our...

Страница 4: ...General operation Failure signals STATUS SIGNALS ACTION VISUAL Your immersion detector is monitoring With the magnet 1 long high pitched beep Your immersion detector is not monitoring With the magnet...

Страница 5: ...iver I 1 tape measure I Four 1 5 L water bottles I 1 roll of sticky tape I 1 rope about 2 meters long I 1 drill with a 8 mm concrete bit I 1 hacksaw I 1 pair of shears or heavy duty scissors INSTALLAT...

Страница 6: ...cm 1 Unscrew the 4 screws 2 Screw the 2 self drilling screws provided with the fastening kit x 2 2 Remove the cover 3 Remove the battery block fastened by a Velcro strip 4 5 Insert the batteries makin...

Страница 7: ...detector has been designed and configured in compliance with standard NF P90 307 A1 and can be used in pools with maximum dimensions of 10 x 5 meters Your immersion detector must not be further than 7...

Страница 8: ...or deep enough or even not at all your immersion detector will not be able to operate properly Please make sure that the recommended immersion depth is respected 3 4 Temporary installation Installatio...

Страница 9: ...lly 22 cm 4 The rigid tube must be at least 5 mm from the edge of the coping 5 mm mini 5 mm mini 22cm 3cm 8 Carefullyplacea2to3kgweightonthedeviceto hold it in place 9 Your device is in off mode and m...

Страница 10: ...disturbance in the pool for your immersion detector to analyze its environment and become stable green indicator light It is only after this time that you will be able to perform the tests described b...

Страница 11: ...ur retailer for advice I Check with the AstralPool After Sales Service at 34 93 713 63 44 I Send a letter to the AstralPool technical department clearly describing your problem and leaving your detail...

Страница 12: ...ff mode look up item 4 6 so that it can be handled freely during its final installation 1 2 Remove the weight from the cover 3 Unscrew the 4 screws 4 Remove the cover 5 Remove the device and the boost...

Страница 13: ...3cm using a pencil and tape measure Example Immersion depth recorded 30 cm Recommended depth 22 cm 3cm You must carefully cut your probe down to size by 30 22 8 cm from the bottom of the tube Recorde...

Страница 14: ...or heavy duty scissors 20 Drill the 4 holes with a 8mm bit 21 Position and push in the 4 rawplugs These must be flush with the coping 19 Replace the wedge plug 17 Tighten the 2 screws holding the tube...

Страница 15: ...ing kit Installing the washers guarantees that your device is waterproof x 4 x4 25 Check the immersion depth 27 Replace the cover 26 Alwaysputthe4smalljointsinplace provided with the fastening kit Ins...

Страница 16: ...at the pool is not still enough You must imperatively wait until your pool is still before carrying out the tests You must wait for about ten minutes without handling the device in any way and with no...

Страница 17: ...the AstralPool technical department clearly describing your problem and leaving your details at the following address AstralPool SAU Avda Francesc Macia 38 Planta 18 08208 Sabadell Spain 6 Wait for th...

Страница 18: ...et and send it back to the manufacturer in the T envelope postage prepaid provided x4 x4 YOUR IMMERSION DETECTOR IS NOW ACTIVATED GREEN INDICATOR LIGHT FLASHING Make sure that you are no longer in TES...

Страница 19: ...or AstralPool or MG International cannot be held liable in the event of drowning after the removal or complete stopping of your alarm system for whatever reason Should you restart your immersion dete...

Страница 20: ...an take place about 10 minutes after the end of the swim depending on the disturbance in the pool and the wind conditions DURING THIS TIME YOUR POOL IS NOT PROTECTED UTMOST VIGILANCE IS REQUIRED FROM...

Страница 21: ...itched beep but cannot resume monitoring immediately Its red indicator light flashes DURING THIS TIME YOUR POOL IS NOT PROTECTED UTMOST VIGILANCE IS REQUIRED FROM THE PARENT RESPONSIBLE ADULT Your imm...

Страница 22: ...ing the specific tune Warning When you place the magnet on the swimmer symbol the device responds at first as described in sections 4 1 I want to have a swim and 4 3 Manual restart You must keep the m...

Страница 23: ...pitched beeps every time the magnet is moved over the swimmer symbol In this case the four 1 5V LR20 alkaline batteries must be replaced with new batteries of the same type as soon as possible The use...

Страница 24: ...s 4 Remove the cover 6 9 Replace the battery block on the Velcro strip 5 Remove the battery block fastened by a Velcro strip 7 Replace the 4 batteries making sure the polarity is respected Validation...

Страница 25: ...on this mode refer to item 4 5 You have successfully completed all your validation tests You can now carry out the last operations below 10 Replace the cover 11 Tighten the 4 screws again 12 Your dev...

Страница 26: ...turbances such as for instance a swim jet Show the location of your immersion detector on the edge of your pool This information will help our technicians to better understand the problem with your de...

Страница 27: ...se refer to item 4 7 I RU2 2 Check the immersion depth of your immersion detector Rectify it if required I RU2 3 The weather conditions are too unfavorable strong wind storm etc and affect the operati...

Страница 28: ...responsible for your children s safety The risk is greatest when children are less than five years old Accidents don t just happen to other people Be prepared and tackle it Monitor and act I Children...

Страница 29: ...s Guiana regioos Rennes Basse Normandie and Brittany regions Strasbourg Alsace and Franche Comt regions Toulouse Limousin and Midi Pyr n es regions There is no zero risk Only active monitoring by you...

Страница 30: ...carried out by a professional installer I Installation tests performed and test validation sheet completed signed and sent back to AstralPool by mail within 7 days after purchase postmark taken as pr...

Страница 31: ...e to any other cause which at AstralPool s discretion does not result from a defect in materials and workmanship This warranty is given in lieu of all other expressed or implied warranty and the liabi...

Страница 32: ...PERSON WHICH REMAIN THE ESSENTIAL FACTOR IN PROTECTING CHILDREN AND DEPENDANT PERSONS No clause in this warranty affects the user s statutory rights Product reference Basic PRE007 A Distributor Astra...

Страница 33: ...sful not successful 7 tests performed on successful not successful 8 tests performed on successful not successful 9 tests performed on successful not successful 10 tests performed on successful not su...

Страница 34: ...You must imperatively perform these validation tests after final setting up of your immersion detector by scrupulously following the recommendations given in the installation and operation guide In c...

Страница 35: ...or responsible person which remain the essential factor in protecting children and dependant persons In no event may your retailer or the manufacturer of your swimming immersion system by held respons...

Страница 36: ...tive de la piscine et de ses abords Vous devez obligatoirement v rifier que l alarme est audible depuis la r sidence lieu d h bergement En fonction de l implantation de la r sidence du lieu d h bergem...

Страница 37: ...otre syst me d alarme Basic ne pourra tre mise en uvre en cas d absence de celle ci dans l emballage informez imm diatement votre revendeur 1 Contenu de l emballage Malgr le soin particulier accord la...

Страница 38: ...n Principes de signalisations du Basic Fonctionnement g n ral Signaux de d faillance ETAT SIGNALISATION ACTION VISUEL Votre d tecteur d immersion surveille Au passage de l aimant 1 bip long aigu Votre...

Страница 39: ...I 4 bouteilles d eau de 1 5L I 1 rouleau d adh sif I 1 corde d environ 2 m tres I 1 perceuse avec m che b ton 8 mm I 1 scie m taux I 1 s cateur ou des gros ciseaux I 1 crayon PR CAUTIONS D INSTALLATIO...

Страница 40: ...3 cm 1 D vissez les 4 vis 2 Vissez les 2 vis auto perceuses incluses dans le kit de fixation x 2 2 Retirez le couvercle 3 Retirez le bloc pile fix par un syst me auto agrippant 4 5 Mettez les piles en...

Страница 41: ...scade d eau ou de tout autre quipement pouvant perturber le bassin cet endroit Votre d tecteur d immersion est con u et param tr selon la norme NF P90 307 A1 et peut tre utilis sur des bassins de dime...

Страница 42: ...e est trop immerg e ou ne l est pas assez voire pas du tout votre d tecteur d immersion ne pourra pas fonctionner correctement Veillez respecter la profondeur d immersion recommand e 3 4 Installation...

Страница 43: ...id alement 22 cm 4 Le tube rigide doit tre 5 mm minimum du bord de la margelle 5 mm mini 5 mm mini 22cm 3cm 8 Placez d licatement sur l appareil un poids de 2 3 kg pour le maintenir 9 Votre appareil...

Страница 44: ...du bassin pour que votre d tecteur d immersion analyse son environnement et se stabilise voyant vert Ce n est qu apr s cette p riode que vous pourrez r aliser les tests mentionn s ci apr s Pr parez un...

Страница 45: ...s Apr s chaque chute il est n cessaire d attendre la r activation automatique de votre d tecteur d immersion avant d en effectuer une autre Selon les conditions de vent et d agitation du bassin cette...

Страница 46: ...l voir point 4 6 pour pouvoir le manipuler librement lors de son installation d finitive 1 2 Retirez le poids du couvercle 3 D vissez les 4 vis 4 Retirez le couvercle 5 Retirez l appareil et le rehaus...

Страница 47: ...on rep rez l aide du crayon et du m tre ruban celle recommand e de 22 cm 3cm Exemple Profondeur d immersion relev 30 cm Profondeur recommand 22 cm 3cm Vous devez couper avec soin votre sonde de 30 22...

Страница 48: ...d un s cateur ou de gros ciseaux 20 Percez les 4 trous avec un foret 8mm 21 Placez et enfoncez les 4 chevilles Elles doivent tre affleure de la margelle 19 Remettez le bouchon de calage 17 Revissez l...

Страница 49: ...xation L installation des rondelles garantie l tanch it de votre appareil x 4 x4 25 V rifiez votre profondeur d immersion 27 Remettez le couvercle 26 Mettez obligatoirement en place les 4 petits joint...

Страница 50: ...sur le symbole du Baigneur Si malgr cette action le voyant ne passe pas au vert cela signifie que le bassin est trop agit Vous devez imp rativement attendre que votre bassin soit calme pour effectuer...

Страница 51: ...nt des tests de chute compl mentaires en diff rents points du bassin escalier compris en suivant la proc dure d crite ci dessus Apr s chaque chute il est n cessaire d attendre la r activation automati...

Страница 52: ...iche de validation des tests et renvoyez la au fabricant l aide de l enveloppe T jointe x4 x4 VOTRE D TECTEUR D IMMERSION EST MAINTENANT ACTIF VOYANT VERT CLIGNOTANT Assurez vous que vous n tes plus e...

Страница 53: ...trait ou arr t complet de votre syst me d alarme pour quelque raison que ce soit ni votre revendeur ni AstralPool ni MG International ne pourront tre tenus pour responsables En cas de remise en route...

Страница 54: ...automatique peut intervenir en une dizaine minutes apr s la fin de la baignade selon l agitation du bassin et les conditions de vent DURANT CETTE P RIODE VOTRE BASSIN N EST PAS PROT G LA PLUS GRANDE...

Страница 55: ...t aigu mais ne peut pas reprendre imm diatement la surveillance Son voyant rouge clignote DURANT CETTE P RIODE VOTRE BASSIN N EST PAS PROT G LA PLUS GRANDE VIGILANCE DU PARENT ADULTE RESPONSABLE EST I...

Страница 56: ...t sur le symbole du Baigneur l appareil r agit dans un premier temps comme cela est d crit ci dessus dans les parties 4 1 Je souhaite me baigner et 4 3 Remise en route manuelle Il est n cessaire de ma...

Страница 57: ...court grave toutes les minutes I 4 bips courts graves chaque passage d aimant sur le symbole du Baigneur Dans ce cas remplacez imp rativement et au plus vite les 4 piles alcalines 1 5V LR20 par des pi...

Страница 58: ...4 Retirez le couvercle 6 9 Remettez en place le bloc pile sur le syst me auto agrippant 5 Retirez le bloc pile fix par un syst me auto agrippant 7 Remplacez les 4 piles en respectant les polarit s Sig...

Страница 59: ...ttention durant les 30 premi res minutes apr s la premi re activation de votre appareil avec l aimant la sir ne est de courte dur e et de faible puissance Vous tes en mode TESTS Pour plus d informatio...

Страница 60: ...t tout autre quipement pouvant cr er des perturbations comme par exemple la nage contre courant Indiquez l emplacement de votre d tecteur d immersion sur le bord de votre piscine Ces informations aide...

Страница 61: ...pas lors des tests mensuels I RU2 1 V rifiez l tat de vos piles Veuillez vous reportez point 4 7 I RU2 2 V rifiez la profondeur d immersion de votre d tecteur d immersion Corrigez la si n cessaire I...

Страница 62: ...d que de vous Le risque est maximum lorsque les enfants ont moins de cinq ans L accident n arrive pas qu aux autres Soyez pr t y faire face Surveillez et agissez I la surveillance des enfants doit tre...

Страница 63: ...Franche Comt Toulouse r gions Limousin et Midi Pyr n es Le risque z ro n existe pas Seule votre surveillance active combin e la surveillance passive de votre d tecteur d immersion assure un niveau de...

Страница 64: ...e par un installateur professionnel I Tests d installation r alis s et fiche de validation des tests compl t e sign e et renvoy e AstralPool par courrier dans les 7 jours suivant l achat cachet de la...

Страница 65: ...ute autre partie que AstralPool ou ses sous traitants et revendeurs agr s ou dus toute autre cause qui la discr tion de AstralPool ne r sulte pas d un vice de mati res ou de fabrication La pr sente ga...

Страница 66: ...BON SENS NI LA RESPONSABILIT INDIVIDUELLE IL N A PAS POUR BUT NON PLUS DE SE SUBSTITUER LA VIGILANCE ET LA RESPONSABILIT DES PARENTS ET PERSONNES RESPONSABLES QUI RESTENT LE FACTEUR ESSENTIEL POUR LA...

Страница 67: ...s r alis s le r ussis non r ussis 6 tests r alis s le r ussis non r ussis 7 tests r alis s le r ussis non r ussis 8 tests r alis s le r ussis non r ussis 9 tests r alis s le r ussis non r ussis 10 tes...

Страница 68: ...es de 10 m x 5 m Proc dez imp rativement ces tests de validation apr s la fixation d finitive de votre d tecteur d immersion en suivant scrupuleusement les recommandations fournies dans le guide d ins...

Страница 69: ...personnes responsables qui demeurent le facteur essentiel pour la protection des enfants et personnes d pendantes En aucun cas votre revendeur ou le fabricant de votre d tecteur d immersion pour pisci...

Страница 70: ...ncia activa de la piscina y de sus alrededores El usuario debe imperativamente comprobar que las alarmas sonoras pueden o rse desde la residencia o el lugar de alojamiento En funci n de la situaci n d...

Страница 71: ...perder a todo su valor si la garant a no est incluida en el embalaje informe inmediatamente a su distribuidor 1 Contenido del embalaje A pesar del especial cuidado dedicado a la calidad de nuestros pr...

Страница 72: ...onamiento general Indicadores de fallo ESTADO INDICADORES ACCI N VISUAL El detector de ca da en modo vigilancia activa Al pasar la llave magn tica 1 bip largo agudo El detector de ca da en modo vigila...

Страница 73: ...llas de agua de 1 5 L I 1 rollo de cinta adhesiva I 1 cuerda de unos 2 metros I 1 taladro con broca para hormig n de 8 mm I 1 sierra para metales I 1 tijeras de podar o tijeras fuertes I 1 l piz PRECA...

Страница 74: ...os 2 tornillos autoperforantes incluidos en el kit de fijaci n x 2 2 Retire la tapa 3 Retire el bloque de pilas fijado mediante un sistema de cierre autoadhesivo 4 5 Introduzca las pilas respetando la...

Страница 75: ...te de la piscina El detector de ca da ha sido dise ado y configurado seg n la norma NF P90 307 A1 para piscinas con unas dimensiones m ximas de 10 x 5 metros El detector de ca da no debe estar a m s d...

Страница 76: ...istribuidor Si la sonda est demasiado o poco sumergida incluso nada el detector de ca da no funcionar correctamente Respete siempre la profundidad de inmersi n recomendada 3 4 Instalaci n temporal Par...

Страница 77: ...debe estar a 5 mm m nimo del extremo del coronamiento de la piscina 5 mm mini 5 mm mini 22cm 3cm 8 Disponga con cuidado sobre el aparato un peso de 2 a 3 kg para mantenerlo 9 El aparato est en modo pa...

Страница 78: ...se mueva el agua de la piscina para que el detector de ca da pueda analizar su entorno y se estabilice indicador verde A continuaci n podr proceder a realizar las pruebas descritas m s adelante Prepar...

Страница 79: ...sa I Consulte el punto 5 I Pida consejo a su distribuidor I Contacte con el servicio postventa de AstralPool llamando al 34 93 713 63 44 I Env e un correo al servicio t cnico de AstralPool con sus dat...

Страница 80: ...sulte el punto 4 6 para poder manipularlo libremente durante su instalaci n definitiva 1 2 Retire el peso de la tapa 3 Afloje los 4 tornillos 4 Retire la tapa 5 Retire del coronamiento el aparato y el...

Страница 81: ...n l piz marque el nivel de profundidad recomendado de 22 cm 3 cm Ejemplo Profundidad de inmersi n medida 30 cm Profundidad recomendada 22 cm 3 cm Corte con cuidado la sonda 30 22 8 cm final del tubo N...

Страница 82: ...salga a ras del tubo r gido 20 Taladrelos4agujerosconunabrocade 8mm 21 Pongayaprietelas4clavijas Debenestararasdel coronamiento 19 Vuelva a poner el tap n 17 Apriete los 2 tornillos que mantienen el t...

Страница 83: ...La colocaci n de las arandelas garantiza la estanquidad del aparato x 4 x4 25 Compruebe la profundidad de inmersi n 27 Vuelva a colocar la tapa 26 Coloque obligatoriamente las 4 juntas peque as inclu...

Страница 84: ...ignifica que la piscina est demasiado agitada Deber esperar obligatoriamente a que se calme el agua antes de realizar las pruebas Espere unos 10 minutos sin manipular el aparato y sin que se mueva el...

Страница 85: ...ool llamando al 34 93 713 63 44 I Env e un correo al servicio t cnico de AstralPool con sus datos personales y la descripci n pre cisa del problema AstralPool SAU Avda Francesc Maci 38 Planta 18 08208...

Страница 86: ...ela al fabricante dentro del sobre prefranqueado adjunto x4 x4 EL DETECTOR DE CA DA EST AHORA EN MODO VIGILANCIA ACTIVA INDICADOR VERDE PARPADEANTE Compruebe que ya no est en el modo PRUEBAS la sirena...

Страница 87: ...i MG International podr n ser considerados responsables de ning n ahogamiento producido tras la retirada o paro total del sistema de alarma por el motivo que fuere En caso de reactivar el detector de...

Страница 88: ...s del fin del ba o seg n la agitaci n del agua de la piscina y las condiciones de viento DURANTE ESTE PER ODO DE TIEMPO LA PISCINA NO ESTAR PROTEGIDA EL PADRE ADULTO RESPONSABLE DEBER PRESTAR LA M XI...

Страница 89: ...ip corto agudo pero no puede reanudar la vigilancia de inmediato La luz roja parpadea DURANTE ESTE PER ODO DE TIEMPO LA PISCINA NO ESTAR PROTEGIDA EL PADRE ADULTO RESPONSABLE DEBER PRESTAR LA M XIMA A...

Страница 90: ...sobre el s mbolo del ba ista el aparato reacciona en un primer momento tal y como se describe m s arriba en los apartados 4 1 Quiero ba arme y 4 3 Reactivaci n manual Es necesario mantener la llave ma...

Страница 91: ...cada minuto I 4 bips cortos graves cada vez que se pasa una llave magn tica por el s mbolo del ba ista En este caso sustituya obligatoriamente y cuanto antes las 4 pilas alcalinas 1 5V LR20 por pilas...

Страница 92: ...Vuelva a instalar el bloque de pilas en el sistema de cierre autoadhesivo 5 Retire el bloque de pilas fijado mediante un sistema de cierre autoadhesivo 7 Cambie las 4 pilas respetando las polaridades...

Страница 93: ...este modo consulte el punto 4 5 Ha realizado con xito todas las pruebas de instalaci n Puede entonces efectuar las siguientes operaciones 10 Vuelva a colocar la tapa 11 Apriete los 4 tornillos 12 El a...

Страница 94: ...la ubicaci n exacta del detector de ca da en el borde de la piscina stos datos permitir n a nuestros t cnicos comprender mejor el problema de su aparato y resolverlo con la mayor brevedad posible 5 Pr...

Страница 95: ...de inmersi n del detector de ca da Corr jala en caso necesario I RU2 3 Las condiciones meteorol gicas son demasiado adversas fuerte viento tormenta y perturban el funcionamiento del aparato I RU2 4 El...

Страница 96: ...oment nea de vigilancia CONSEJOS GENERALES DE SEGURIDAD La seguridad de los ni os depende s lo de usted El riesgo es m ximo cuando los ni os son menores de cinco a os Los accidentes no s lo suceden a...

Страница 97: ...de France y Antillas Guyana Rennes regiones Baja Normand a y Breta a Estrasburgo regiones Alsacia y Franche Comt Toulouse regiones Limousin y Midi Pyr n es El riesgo cero no existe S lo su vigilancia...

Страница 98: ...lo especificado en el manual o efectuada por un instalador profesional I Pruebas de instalaci n realizadas y ficha de validaci n de las pruebas completada firmada y reenviada a AstralPool por correo...

Страница 99: ...aci n el ajuste la reparaci n el mantenimiento o la instalaci n de una pieza por terceros distintos de AstralPool o de sus subcontratistas y distribuidores homologados o por cualquier otra causa que s...

Страница 100: ...REEMPLAZA LA VIGILANCIA Y RESPONSABILIDAD DE LOS PADRES O DE LOS ADULTOS RESPONSABLES FACTOR ESENCIAL PARA LA PROTECCI N DE LOS NI OS Y PERSONAS DEPENDIENTES Ninguna cl usula de esta garant a afecta...

Страница 101: ...in xito 6 pruebas realizadas el con xito sin xito 7 pruebas realizadas el con xito sin xito 8 pruebas realizadas el con xito sin xito 9 pruebas realizadas el con xito sin xito 10 pruebas realizadas el...

Страница 102: ...etros Tras la fijaci n definitiva del detector de ca da debe realizar obligatoriamente las pruebas de validaci n siguiendo escrupu losamente las recomendaciones facilitadas en la gu a de instalaci n y...

Страница 103: ...padres y de los adultos responsables factor esencial para la protecci n de los ni os y de las personas dependientes En ning n caso su distribuidor o el fabricante del sistema de alarma se responsabili...

Отзывы: