background image

 

 

5

Italiano 

4. DESCRIZIONE DEL SISTEMA 
 
 
 
 
 

 

 
 
 

1.- Pannello di controllo 

9.- Ingresso cavi sensori

2.- Schermo tattile 

10.- Reattore UV

3.- Interruttore generale 

11.- Meccanismo pulizia guaina quarzo 

4.- Ingresso cavo di alimentazione

12.- Sensore di portata

5.- Uscita cavi di alimentazione lampada

13.- Scatola di collegamento lampada a UV 

6.- Uscita cavo di terra reattore UV 

14.- Sensore di temperatura

7.- Griglia/filtro di ventilazione
8.- Griglia/filtro ventilatore 

 

 

Содержание 52200

Страница 1: ...ON AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN SYST ME DE TRAITEMENT UV FR FR EN SISTEMA DE TRATAMIENTO UV ES MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO ES UV TREATMENT SYSTEM EN SISTEMA DI...

Страница 2: ......

Страница 3: ...100 years Its use has been increasing in recent years as it presents a number of advantages over chemical disinfection systems since virtually UV light no alters the physical and chemical composition...

Страница 4: ...d March 2003 o CAN CSA C22 2 No 218 1 M89 First Edition Update No 4 dated March 2010 Reaffirmed 2011 NSF o Certified to NSF 50 Standard o This unit has demonstrated an ability to provide three log kil...

Страница 5: ...t use this system to a different application for which it was designed The equipment should be installed and handled by truly qualified people Current electrical and accident prevention regulations sh...

Страница 6: ...ct the system when the lamp is out of the reactor Do not handle the UV lamp until completely cold Always handle the UV lamp with gloves as fat and other impurities deposited on the surface may reduce...

Страница 7: ...screen 10 UV reactor 3 Main switch 11 Quartz sleeve cleaner manual wiper version 4 Power cable input 12 Flow sensor 5 Outputs for lamp power cables 13 UV lamp connection box 6 Output for UV reactor Gr...

Страница 8: ...e avoided If the UV reactor is installed horizontally sensors must remain in the upper part Observe flow direction indications located on the UV chamber The reactor of the HELIOX UV MP systems is made...

Страница 9: ...7 Fig 1a HELIOX UV MP Systems Recommended installation diagram HORIZONTAL Fig 1b HELIOX UV MP systems Recommended installation diagram VERTICAL...

Страница 10: ...ralPool authorized technician Warning Use copper conductors only Permanently connected CONTROL PANEL FIELD WIRING DIAGRAM MP 50 MP 300 models T block Control panel input Cable Wire description PE POWE...

Страница 11: ...5 BROWN 14 WHITE 15 BLUE 16 UVC SE RADIATION SENSOR INPUT EVC059 WHITE 17 BROWN 18 BLACK 19 GREY 20 TM4411 MBT5250 TEMPERATURE SENSOR INPUT EVC 005 or MBTC 05 BROWN or Blue 21 WHITE or Green 22 BLUE o...

Страница 12: ...T EVC 005 or MBTC 05 BROWN or Blue 21 WHITE or Green 22 BLUE or Red 23 FLOW SWITCH INPUT 3 POTENTIAL FREE CONTACT 24 25 EXTERNAL STOP INPUT 4 POTENTIAL FREE CONTACT 26 1 Not supplied with the unit 2 N...

Страница 13: ...the power of the UV lamp whenever the cover is removed Once the connection is made close the connection boxes making sure the seal is properly seated Should also connect the ground wire to the TWO bo...

Страница 14: ...y calibrated 5 100 cm s in water so it is not necessary to make any recalibration process at installation time The sensor response time can vary in the range 1 10 seconds Screw the E40096 thread adapt...

Страница 15: ...ys handle the UV lamp with gloves as fat and other impurities deposited on the surface may reduce its performance and durability In case you have to clean the lamp surface use a soft cloth soaked with...

Страница 16: ...uration with MBT5250 sensor Configuration with TM4411 sensor 1 Temperature sensor input Temp at the UV reactor 1 Temperature sensor input Temp at the UV reactor 2 MBT5250 temperature sensor 4 TM4411 t...

Страница 17: ...120 mg l Turbidity less than 1 NTU Manganese less than 0 05 mg l TSS less than 10 mg l UV Transmittance higher than 75 If the levels of any of these parameters exceed the recommended values is recomm...

Страница 18: ...ain screen The first screen that appears when you boot the system shows the system model and a bar with the evolution of the firmware load and its version number Once the firmware is loaded the main c...

Страница 19: ...ish From now on all displays appear in the selected language English To return to the application main screen press To RUN mode button 6 3 DATE TIME configuration Clock settings keep running until 30...

Страница 20: ...tings are set at factory default and should not be modified without the supervision of an authorized Astralpool technician 6 4 System initialization RUN Press this key to switch on the UV lamp WARNING...

Страница 21: ...is designed to work always at internal temperatures below 113 o F 45 o C If for any reason excessive external temperature failure of internal cooling fan etc the temperature reaches higher values the...

Страница 22: ...cause thereof The navigation keys located on the top of the screen allow access to various diagnostic and configuration screens Whenever there is an alarm in the electronic ballast it will be locked...

Страница 23: ...o access the Configuration screen press the Diagnostics button The system accesses the diagnostic screens both of the electronic ballast and the UV lamp power circuit discussed in Section 6 6 Repeated...

Страница 24: ...s less than nominal so too will be the radiation needed so the systems will decrease the lamp output power optimizing energy consumption and increasing lamp lifetime Like the previous models whether r...

Страница 25: ...ls in the pool are abnormally high PROCEDURE 1 Remove the front of the lamp connection boxes releasing the four screws that fix it to the body of the UV reactor 2 Disconnect the lamp from the terminal...

Страница 26: ...eplacement of the quartz sleeve FREQUENCY You should check at least ONCE A YEAR the quartz sleeve does not contain any kind of deposit on its surface lime iron manganese organic matter etc In any case...

Страница 27: ...ed in Section 7 1 7 4 Replacing seals in contact with the quartz sleeve FREQUENCY Replace the seals in contact with the quartz sleeve EACH TIME YOU REPLACE THE LAMP PROCEDURE To replace the seals of t...

Страница 28: ...ons FREQUENCY You need to check the circuit breaker located inside the control panel at least EACH TIME YOU REPLACE THE UV LAMP by pressing the TEST button located on its front You need to check the s...

Страница 29: ...ar Head loss 0 02 psi 220 gpm 0 02 psi 50 m3 h 0 05 psi 350 gpm 0 05 psi 80 m3 h 0 13 psi 615 gpm 0 13 psi 140 m3 h 0 18 psi 1 320 gpm 0 18 psi 300 m3 h 0 44 psi 1 975 gpm 0 44 psi 450 m3 h Voltage 24...

Страница 30: ...NTROL PANEL MP 50 MP 140 models A B C D E F G inch mm 23 6 600 31 5 800 11 8 300 33 0 838 11 2 284 16 3 414 18 7 476 MP 300 model A B C D E F G inch mm 23 6 600 31 5 800 11 8 300 40 0 1017 15 9 404 19...

Страница 31: ...29 MP 450 model A B C D E F G inch mm 23 6 600 31 5 800 11 8 300 44 8 1138 15 9 404 19 6 498 22 8 580...

Страница 32: ...follow the manufacturer s instructions included in the documentation supplied with the product as applicable to each product range and model 9 2 2 Whenever a schedule is defined for the replacement ma...

Страница 33: ...tion chimiques comme elle n alt re quasiment pas la composition physique et chimique de l eau elle est tr s efficace contre n importe quel type de microorganisme algues bact ries virus champignons lev...

Страница 34: ...M89 Premi re dition Mise Jour N 4 en date de mars 2010 reconduite en 2011 NSF o Homologation selon la norme NSF 50 o Cette unit a prouv sa capacit assurer l limination ou l inactivation de 3 log vis v...

Страница 35: ...fuite la terre Utilisation finale en piscine N utilisez pas ce syst me dans une application autre que celle pour laquelle il a t con u L quipement doit tre install et manipul par des personnes qualif...

Страница 36: ...u entrent directement en contact avec la lampe Ne branchez jamais le syst me si la lampe est en dehors du r acteur Ne manipulez pas la lampe UV tant qu elle n a pas compl tement refroidi Manipulez tou...

Страница 37: ...1 Dispositif de nettoyage pour gaine en quartz version racleur manuel 4 Entr e de c ble d alimentation 12 Capteur de d bit 5 Sorties pour c bles d alimentation de lampe 13 Bo te de jonction de lampe U...

Страница 38: ...i le r acteur UV est install horizontalement les capteurs doivent rester dans la partie sup rieure Observez les indications de sens de d bit pr sentes sur la chambre UV Le r acteur des syst mes HELIOX...

Страница 39: ...7 Fig 1a Syst mes HELIOX UV MP Sch ma d installation recommand e HORIZONTAL Fig 1b Syst mes HELIOX UV MP Sch ma d installation recommand e VERTICAL...

Страница 40: ...t au pr alable un technicien agr par AstralPool Avertissement Utilisez des conducteurs en cuivre uniquement Connexion permanente TABLEAU DE COMMANDE SCH MA DE C BLAGE Mod les MP 50 MP 300 Bornier Entr...

Страница 41: ...C 005 MARRON 14 BLANC 15 BLEU 16 ENTR E DU D TECTEUR DE RAYONNEMENT UVC SE EVC059 BLANC 17 MARRON 18 NOIR 19 GRIS 20 ENTR E DU CAPTEUR DE TEMP RATURE TM4411 MBT5250 EVC 005 MARRON 21 BLANC 22 BLEU 23...

Страница 42: ...RATURE TM4411 MBT5250 EVC 005 MARRON 21 BLANC 22 BLEU 23 ENTR E DU R GULATEUR DE D BIT 3 CONTACT SANS POTENTIEL 24 25 ENTR E D ARR T EXTERNE 4 CONTACT SANS POTENTIEL 26 1 Non fourni avec l unit 2 Non...

Страница 43: ...lorsque le couvercle est extrait Une fois le branchement effectu fermez les bo tes de jonction en vous assurant que le joint est correctement positionn Vous devrez peut tre galement relier le fil de m...

Страница 44: ...tre 5 et 100 cm s dans l eau il n est donc pas n cessaire d effectuer un recalibrage au moment de l installation Le temps de r ponse du capteur peut tre de 1 10 secondes Vissez l adaptateur de filetag...

Страница 45: ...la lampe UV avec des gants les graisses et autres impuret s d pos es sur la surface peuvent r duire sa performance et durabilit Si vous devez nettoyer la surface de la lampe utilisez un chiffon doux i...

Страница 46: ...ur MBT5250 Configuration avec capteur TM4411 1 Entr e du capteur de temp rature Temp sur le r acteur UV 1 Entr e du capteur de temp rature Temp sur le r acteur UV 2 Capteur de temp rature MBT5250 4 Ca...

Страница 47: ...g l TSS moins de 10 mg l Transmission d UV plus de 75 Si les niveaux de l un de ces param tres d passent les valeurs recommand es nous vous conseillons de faire un pr traitement appropri pour les corr...

Страница 48: ...ier cran qui appara t lorsque vous d marrez le syst me montre le mod le de syst me et une barre indiquant l avancement du chargement du microprogramme et son num ro de version Lorsque le microprogramm...

Страница 49: ...tous les affichages apparaissent dans la langue s lectionn e Fran ais Pour retourner l cran principal de l application appuyez sur le bouton Mode d ex c 6 3 Configuration de la DATE HEURE Les r glages...

Страница 50: ...Les autres r glages d cran sont d finis en usine par d faut et ne doivent tre modifi s que sous la supervision d un technicien Astralpool autoris 6 4 Initialisation du syst me EX CUTION Appuyez sur c...

Страница 51: ...internes inf rieures 113 o F 45 o C Si pour une raison ou une autre temp rature externe excessive d faillance du ventilateur de refroidissement interne etc la temp rature atteint des valeurs plus lev...

Страница 52: ...est tr s facile d en localiser la cause Les touches de navigation situ es en haut de l cran permettent d acc der aux divers crans de diagnostic et de configuration Avertissement Lorsqu il y a une alar...

Страница 53: ...aires du syst me Pour acc der l cran Configuration appuyez sur le bouton Diagnostics Le syst me acc de aux crans de diagnostic du ballast lectronique et du circuit d alimentation de la lampe UV voir S...

Страница 54: ...il en va de m me pour le rayonnement les syst mes diminuent ainsi la puissance de sortie de la lampe optimisant la consommation d nergie et augmentant la dur e de vie de la lampe Comme les mod les pr...

Страница 55: ...es niveaux de CHLORE COMBIN dans la piscine sont anormalement lev s PROC DURE 1 Retirez l avant des bo tes de jonction de la lampe en desserrant les quatre vis qui la fixent sur le corps du r acteur U...

Страница 56: ...3 Nettoyage chimique remplacement de la gaine en quartz FR QUENCE Vous devez v rifier au moins UNE FOIS PAR AN que la surface de la gaine en quartz n est pas salie par des d p ts limon fer mangan se...

Страница 57: ...s au dessus du joint torique 14 Remontez la lampe comme indiqu dans la Section 6 1 7 4 Remplacement des joints en contact avec la gaine en quartz FR QUENCE Remplacez les joints en contact avec la gain...

Страница 58: ...NCE Vous devez v rifier le disjoncteur situ l int rieur du tableau de commande au moins CHAQUE FOIS QUE VOUS REMPLACEZ LA LAMPE UV en appuyant sur le bouton TEST situ l avant Vous devez v rifier l tat...

Страница 59: ...gpm 0 02 psi 50 m3 h 0 05 psi 350 gpm 0 05 psi 80 m3 h 0 13 psi 615 gpm 0 13 psi 140 m3 h 0 18 psi 1 320 gpm 0 18 psi 300 m3 h 0 44 psi 1 975 gpm 0 44 psi 450 m3 h Tension 240 VCA 50 60 Hz monophas 4...

Страница 60: ...DE COMMANDE Mod les MP 50 MP 140 A B C D E F G pouce mm 23 6 600 31 5 800 11 8 300 44 8 838 11 2 284 16 3 414 18 7 476 Mod le MP 300 A B C D E F G pouce mm 23 6 600 31 5 800 11 8 300 44 8 1017 15 9 4...

Страница 61: ...29 Mod le MP 450 A B C D E F G pouce mm 23 6 600 31 5 800 11 8 300 44 8 1138 15 9 404 19 6 498 22 8 580...

Страница 62: ...nt les instructions du fabricant incluses dans la documentation fournie avec le produit et qui s applique chaque gamme de produit et mod le 9 2 2 Si un planning de remplacement maintenance ou nettoyag...

Страница 63: ...os sistemas de desinfecci n qu micos puesto que la luz UV pr cticamente no altera la composici n f sico qu mica del agua es muy efectiva contra cualquier tipo de microorganismo algas bacterias virus h...

Страница 64: ...2 No 108 01 Fourth Edition Update No 2 dated March 2003 o CAN CSA C22 2 No 218 1 M89 First Edition Update No 4 dated March 2010 Reaffirmed 2011 NSF o Certified to NSF 50 Standard o This unit has demo...

Страница 65: ...exi n a la c mara de UV mediante una arandela estriada y una tuerca IEC 60417 s mbolo 5019 Este producto debe conectarse a un circuito protegido por un interruptor diferencial Para uso final en piscin...

Страница 66: ...a ser expulsada y producir fugas de agua y otros da os La luz UV generada por este equipo puede producir graves da os si los ojos o la piel son expuestos directamente a la l mpara Nunca conecte el si...

Страница 67: ...or UV 3 Interruptor general 11 Mecanismo limpieza vaina cuarzo 4 Entrada cable de alimentaci n 12 Sensor de caudal 5 Salida cables alimentaci n l mpara 13 Cajas de conexi n l mpara UV 6 Salida cable t...

Страница 68: ...deben permanecer en la parte superior Respetar siempre las indicaciones de direcci n flujo presentes en la c mara de UV El reactor de los sistemas UV HELIOX UV MP est fabricado de acero inoxidable AI...

Страница 69: ...7 Fig 1a Sistemas HELIOX UV MP Diagrama de instalaci n recomendada HORIZONTAL Fig 1b Sistemas HELIOX UV MP Diagrama de instalaci n recomendada VERTICAL...

Страница 70: ...ensores en ning n caso debe modificarse la longitud ni la secci n de los mismos sin consultar previamente a su distribuidor AstralPool autorizado Atenci n Use cables de cobre exclusivamente Conexi n p...

Страница 71: ...RADA SENSOR RADIACION UVC SE EVC059 BLANCO 17 MARRON 18 NEGRO 19 GRIS 20 ENTRADA SENSOR TEMPERATURA TM4411 MBT5250 EVC 005 o MBTC 05 MARRON or Azul 21 BLANCO or Verde 22 AZUL or Rojo 23 ENTRADA SENSOR...

Страница 72: ...ul 21 BLANCO or Verde 22 AZUL or Rojo 23 ENTRADA SENSOR FLUJO 3 CONTACTO LIBRE DE POTENCIAL 24 25 ENTRADA PARO REMOTO 4 CONTACTO LIBRE DE POTENCIAL 26 1 No suministrado con la unidad 2 No suministrado...

Страница 73: ...Una vez efectuada la conexi n cerrar de nuevo las cajas de conexiones asegur ndose que la junta de estanqueidad queda debidamente colocada Esta unidad dispone de dos tetones roscados de puesta a tier...

Страница 74: ...ca 5 100 cm s en agua por lo que no es necesario efectuar ning n proceso de recalibrado a la hora de su instalaci n El tiempo de respuesta de sensor puede oscilar en el rango 1 10 segundos Enroscar el...

Страница 75: ...or UVC SE con mucho cuidado ya que la grasa y otras impurezas depositadas sobre la ventana de cuarzo podr an disminuir su fiabilidad y duraci n En caso de tener que limpiar la superficie de la ventana...

Страница 76: ...figuraci n para sensor MBT5250 Configuraci n para sensor TM4411 1 Entrada sensor temperatura Temp en el reactor UV 1 Entrada sensor temperatura Temp en el reactor UV 2 Sensor temperatura MBT5250 4 Sen...

Страница 77: ...Manganeso menos de 0 05 mg l TSS menos de 10 mg l Transmitancia UV mayor del 75 Si los niveles de alguno de estos par metros exceden los valores recomendados se recomienda que se efect e un pre tratam...

Страница 78: ...La primera pantalla que aparece al arrancar el sistema nos indica el modelo de del equipo as como una barra con la evoluci n de la carga de su firmware y su n mero de versi n Una vez cargado el firmw...

Страница 79: ...pantallas aparecer n en el idioma seleccionado Espa ol Para volver a la pantalla principal de la aplicaci n pulse la tecla A modo ejec 6 3 Configuraci n de FECHA HORA Los ajustes del reloj siguen fun...

Страница 80: ...pantalla vienen configurados por defecto de f brica y no deber an ser modificados sin la supervisi n de un t cnico autorizado de Astralpool 6 4 Inicializaci n del sistema MARCHA Pulsar esta tecla para...

Страница 81: ...NA EXCESIVA EN PANEL DE CONTROL El panel de control est dise ado para trabajar siempre a una temperatura interior inferior a 113 o F 45 o C Si por cualquier motivo temperatura ambiente excesiva fallo...

Страница 82: ...las de navegaci n situadas en la parte superior de la pantalla permiten el acceso a las distintas pantallas de diagn stico y configuraci n Atenci n Siempre que se produzca una alarma en el balasto ele...

Страница 83: ...iares del sistema Para acceder a la pantalla de Configuraci n pulsar la tecla de Diagn sticos El sistema accede a la pantalla de diagn stico tanto del balasto electr nico como del circuito de alimenta...

Страница 84: ...igualmente lo ser la radiaci n necesaria por lo que el sistema disminuir su potencia optimizando as su consumo el ctrico e incrementando la duraci n de la l mpara Al igual que los equipos previos si...

Страница 85: ...no resulte efectivo Cuando los niveles de CLORO COMBINADO de la piscina sean anormalmente altos PROCEDIMIENTO 1 Desmontar los frontales de las cajas de conexi n de la l mpara liberando los cuatro torn...

Страница 86: ...qu mica sustituci n de la vaina de cuarzo FRECUENCIA Es necesario comprobar al menos UNA VEZ AL A O que la vaina de cuarzo no contiene ning n tipo de dep sito sobre su superficie cal hierro manganeso...

Страница 87: ...s juntas de estanqueidad en contacto con la vaina de cuarzo FRECUENCIA Sustituir las juntas en contacto con la vaina de cuarzo CADA VEZ QUE SE SUSTITUYA LA L MPARA UV PROCEDIMIENTO Para sustituir las...

Страница 88: ...comprobar el interruptor diferencial situado en el interior del panel de control al menos CADA VEZ QUE SE SUSTITUYA LA L MPARA UV pulsando para ello el pulsador de TEST situado en su frontal Es neces...

Страница 89: ...a 0 02 psi 220 gpm 0 02 psi 50 m3 h 0 05 psi 350 gpm 0 05 psi 80 m3 h 0 13 psi 615 gpm 0 13 psi 140 m3 h 0 18 psi 1 320 gpm 0 18 psi 300 m3 h 0 44 psi 1 975 gpm 0 44 psi 450 m3 h Voltaje 240 VAC 50 60...

Страница 90: ...CONTROL Modelos MP 50 MP 140 A B C D E F G pulgadas mm 23 6 600 31 5 800 11 8 300 33 0 838 11 2 284 16 3 414 18 7 476 Modelo MP 300 A B C D E F G pulgadas mm 23 6 600 31 5 800 11 8 300 40 0 1017 15 9...

Страница 91: ...29 Modelo MP 450 A B C D E F G pulgadas mm 23 6 600 31 5 800 11 8 300 44 8 1138 15 9 404 19 6 498 22 8 580...

Страница 92: ...eguir estrictamente las indicaciones del Fabricante incluidas en la documentaci n que acompa a al Producto cuando sta resulte aplicable seg n la gama y modelo del Producto 9 2 2 Cuando se especifique...

Страница 93: ...serie di vantaggi rispetto ai sistemi di disinfezione chimici Infatti la luce UV praticamente non altera la composizione fisico chimica dell acqua molto efficace contro qualsiasi tipo di microrganism...

Страница 94: ...4 dated March 2010 Reaffirmed 2011 NSF o Certified to NSF 50 Standard o This unit has demonstrated an ability to provide three log kill or inactivation of Enterococcus faecium ATCC 6569 and Pseudomona...

Страница 95: ...iti e n 6 AWG Canada e il collegamento alla camera UV assicurato da una rondella scanalata e da un dado IEC 60417 simbolo 5019 Questo prodotto deve essere collegato a un circuito protetto da un interr...

Страница 96: ...fughe d acqua e altri danni La luce UV generata da questa apparecchiatura pu provocare gravi danni se gli occhi e la pelle vengono esposti direttamente alla lampada Non collegare mail il sistema quan...

Страница 97: ...3 Interruttore generale 11 Meccanismo pulizia guaina quarzo 4 Ingresso cavo di alimentazione 12 Sensore di portata 5 Uscita cavi di alimentazione lampada 13 Scatola di collegamento lampada a UV 6 Usc...

Страница 98: ...zzontalmente i sensori devono rimanere nella parte superiore Rispettare sempre le indicazioni sulla direzione del flusso presenti nella camera UV Il reattore dei sistemi UV HELIOX UV MP fabbricato in...

Страница 99: ...7 Italiano Fig 1a Sistemi HELIOX UV MP Diagramma di installazione consigliata ORIZZONTALE Fig 1b Sistemi HELIOX UV MP Diagramma di installazione consigliata VERTICALE...

Страница 100: ...e dei sensori In nessun caso si deve modificarne la lunghezza o la sezione senza prima consultare il proprio distributore AstralPool autorizzato Attenzione Usare esclusivamente cavi di rame Collegamen...

Страница 101: ...16 INGRESSO SENSORE RADIAZIONE UVC SE EVC059 BIANCO 17 MARRONE 18 NERO 19 GRIGIO 20 INGRESSO SENSORE TEMPERATURA TM4411 MBT5250 EVC 005 o MBTC 05 MARRONE o blu 21 BIANCO o verde 22 BLU o rosso 23 INGR...

Страница 102: ...RRONE o blu 21 BIANCO o verde 22 BLU o rosso 23 INGRESSO SENSORE FLUSSO 3 CONTATTO A POTENZIALE ZERO 24 25 INGRESSO ARRESTO REMOTO 4 CONTATTO A POTENZIALE ZERO 26 1 Non fornito con l unit 2 Non fornit...

Страница 103: ...V quando si toglie il coperchio Una volta collegata richiudere le scatole di collegamento assicurandosi che la guarnizione di tenuta sia sistemata correttamente L unit presenta due perni filettati di...

Страница 104: ...s in acqua per cui non necessario effettuare alcun processo di ricalibratura quando viene installato Il tempo di risposta del sensore pu oscillare nell intervallo di 1 10 secondi Avvitare l adattator...

Страница 105: ...ore UVC SE con molta attenzione poich il grasso e altre impurit depositatesi sulla superficie potrebbero diminuirne la resa e la durata Qualora si rendesse necessario pulire la superficie della finest...

Страница 106: ...gurazione per sensore MBT5250 Configurazione per sensore TM4411 1 Ingresso sensore temperatura Temp nel reattore UV 1 Ingresso sensore temperatura Temp nel reattore UV 2 Sensore temperatura MBT5250 4...

Страница 107: ...idezza meno di 1 NTU Manganese meno di 0 05 mg l TSS meno di 10 mg l Trasmittanza UV superiore al 75 Se i livelli di alcuni di questi parametri eccedono i valori raccomandati si consiglia di effettuar...

Страница 108: ...prima schermata che compare avviando il sistema indica il modello dell apparecchiatura oltre a una barra con l evoluzione della carica del firmware e il numero di versione Una volta caricato il firmwa...

Страница 109: ...momento tutte le schermate appariranno nella lingua selezionata Italiano Per tornare alla schermata principale dell applicazione cliccare sul tasto Modo esec 6 3 Configurazione DATA ORA Se si caricata...

Страница 110: ...etri della schermata vengono configurati di fabbrica e non si dovrebbero modificare senza la supervisione di un tecnico autorizzato da Astralpool 6 4 Inizializzazione dell impianto AVVIAMENTO Cliccare...

Страница 111: ...e lampeggia TEMPERATURA INTERNA ECCESSIVA NEL PANNELLO DI CONTROLLO Il pannello di controllo progettato per lavorare sempre a una temperatura interna inferiore a 113 o F 45 o C Se per qualsiasi motivo...

Страница 112: ...i navigazione situati nella parte superiore della schermata consentono l accesso alle diverse schermate di diagnosi e configurazione Attenzione Ogni volta che si attiva un allarme nel ballast elettron...

Страница 113: ...ri del sistema Per accedere alla schermata di Configurazione cliccare il tasto Diagnosi Il sistema accede alla schermata di diagnosi sia del ballast elettronico che del circuito di alimentazione della...

Страница 114: ...ore a quella nominale lo sar anche la radiazione necessaria per cui il sistema diminuir la potenza ottimizzando il consumo elettrico e incrementando la durata della lampada Come le apparecchiature pre...

Страница 115: ...nuale del reattore non efficace Quando i livelli di CLORO COMBINATO della piscina sono alti in modo anomalo PROCEDIMENTO 1 Smontare le parti frontali delle scatole di collegamento della lampada svitan...

Страница 116: ...ificare almeno UNA VOLTA ALL ANNO che la guaina di quarzo non contenga alcun tipo di residuo sulla superficie calce ferro manganese materia organica ecc In qualsiasi caso pulire la guaina di quarzo OG...

Страница 117: ...tuire le guarnizioni in contatto con la guaina di quarzo OGNI VOLTA CHE SI SOSTITUISCE LA LAMPADA A UV PROCEDIMENTO Per sostituire le guarnizioni di tenuta della guaina di quarzo seguire la descrizion...

Страница 118: ...care l interruttore differenziale situato all interno del pannello di controllo almeno OGNI VOLTA CHE SI SOSTITUISCE LA LAMPADA A UV cliccando sul pulsante TEST situato sulla parte frontale necessario...

Страница 119: ...ita carico 0 02 psi 220 gpm 0 02 psi 50 m3 h 0 05 psi 350 gpm 0 05 psi 80 m3 h 0 13 psi 615 gpm 0 13 psi 140 m3 h 0 18 psi 1 320 gpm 0 18 psi 300 m3 h 0 44 psi 1 975 gpm 0 44 psi 450 m3 h Tensione 240...

Страница 120: ...I CONTROLLO Modelli MP 50 MP 140 A B C D E F G pollici mm 23 6 600 31 5 800 11 8 300 33 0 838 11 2 284 16 3 414 18 7 476 Modello MP 300 A B C D E F G pollici mm 23 6 600 31 5 800 11 8 300 40 0 1017 15...

Страница 121: ...29 Italiano Modello MP 450 A B C D E F G pollici mm 23 6 600 31 5 800 11 8 300 44 8 1138 15 9 404 19 6 498 22 8 580...

Страница 122: ...rupolosamente le indicazioni del fabbricante riportate nella documentazione allegata al prodotto secondo quanto pertinente in funzione della gamma e del modello del prodotto 9 2 2 Se viene specificato...

Страница 123: ...det har m nga f rdelar j mf rt med kemiska desinfektionssystem Eftersom virtuellt UV ljus inte ndrar vattnets fysiska och kemiska sammans ttning r det mycket effektivt mot alla typer av mikroorganism...

Страница 124: ...Reaffirmed 2011 NSF o Certifierade enligt NSF 50 standard o Denna enhet har uppvisat en f rm ga att tillhandah lla 3 log reducering eller inaktivering av Enterokocker Enterococcus faecium ATCC 6569 oc...

Страница 125: ...d inte systemet f r andra ndam l n vad det tillverkats f r Utrustningen ska installeras och hanteras av korrekt utbildade personer G llande lagstiftning f r elektriska installationer och f rebyggande...

Страница 126: ...systemet n r lampan inte r i reaktorn Hantera aldrig UV lampan f rr n den har svalnat helt Hantera alltid UV lampan med handskar p eftersom fett och andra orenheter som fastnar p ytan kan minska pres...

Страница 127: ...eksk rm 10 UV reaktor 3 Str mbrytare 11 Kvartshylsrenare version med manuell torkare 4 Str ming ngskontakt 12 Fl dessensor 5 Utg ngar f r lampsladdar 13 Anslutningsdosa f r UV lampa 6 Utg ng f r UV re...

Страница 128: ...eltryckslampor r det l tt att f rst att denna situation alltid ska undvikas Om UV reaktorn monteras horisontellt m ste sensorerna f rbli i den vre delen Observera fl desriktningsindikationerna p UV ka...

Страница 129: ...7 Fig 1a HELIOX UV MP system Bild ver rekommenderad installation HORISONTELL Fig 1b HELIOX UV MP system Bild ver rekommenderad installation VERTIKAL...

Страница 130: ...rledare Fast ansluten KONTROLLPANEL SCHEMA F R KOPPLINGSPLINT MP 50 MP 300 modeller T block Ineffekt f r kontrollpanel Kabel Beskrivning av ledare PE EFFEKT 240 VAC 50 60 Hz 1 fas 1 JORD 1 FAS 2 NEUTR...

Страница 131: ...RUN eller bl 21 VIT eller gr n 22 BL eller r d 23 INEFFEKT F R FL DESOMKOPPLARE 3 POTENTIALFRI KONTAKT 24 25 INEFFEKT F R EXTERN STOPP 4 POTENTIALFRI KONTAKT 26 1 Medf ljer inte enheten 2 Medf ljer in...

Страница 132: ...f r att st nga av str mmen till UV lampan n r h ljet tas bort N r anslutningen r klar ska anslutningsdosorna st ngas Kontrollera att t tningen sitter ordentligt Jordledningen ska ocks anslutas till T...

Страница 133: ...ommer kalibrerad fr n fabriken 5 100 cm s i vatten s det r inte n dv ndigt att kalibrera om vid installationen Sensorns svarstid kan variera mellan 1 10 sekunder Skruva fast den medf ljande g ngade E4...

Страница 134: ...antera alltid UV lampan med handskar p eftersom fett och andra orenheter som fastnar p ytan kan minska prestandan och h llbarheten Om lampans yta m ste reng ras ska du anv nda en mjuk trasa som bl tat...

Страница 135: ...figuration med MBT5250 sensor Konfiguration med TM4411 sensor 1 Temperartursensoring ng Temp p UV reaktorn 1 Temperartursensoring ng Temp p UV reaktorn 2 MBT5250 temperatursensor 4 TM4411 temperaturse...

Страница 136: ...n 120 mg liter Turbiditet mindre n 1 NTU Mangan mindre n 0 05 mg liter TSS mindre n 10 mg liter UV transmittans h gre n 75 Om niv erna f r dessa parametrar verskrider de rekommenderade v rdena rekomm...

Страница 137: ..._ 6 1 Systemets huvudsk rm Den f rsta sk rmen som ppnas n r systemet startas visar systemmodellen och ett f rloppsf lt ver programvarans inl sning och versionsnummer N r programvaran l sts in ppnas sy...

Страница 138: ...Efter detta kommer alla sk rmbilder att visas p det valda spr ket Engelska F r att terg till applikationshuvudsk rmen tryck p Till K R l ge knappen 6 3 Konfiguration av DATUM TID Klockinst llningen k...

Страница 139: ...p huvudsk rmen Varning De andra sk rminst llningarna r fabriksinst llda och ska inte ndras utan vervakning av en auktoriserad Astralpool tekniker 6 4 Systeminitiering K R Tryck h r f r att s tta p UV...

Страница 140: ...tformat f r att alltid arbeta med innertemperaturer under 45 o C 113 o F Om temperaturen av n gon anledning h g yttertemperatur fel p intern kylfl kt osv n r h gre v rden st nger systemet automatiskt...

Страница 141: ...haverier Navigeringsknapparna verst p sk rmen till ter att man kommer t olika diagnos och konfigurationssk rmar N r det finns ett larm i en elektronisk ballast kommer det att l sas tills du trycker p...

Страница 142: ...erar flera till ggsparametrar i systemet F r att ppna sk rmen Konfiguration tryck p Diagnos knappen Systemet ppnar diagnossk rmarna b de f r elektronisk ballast och UV lampans str mkrets som n mnts ti...

Страница 143: ...2 Om fl det r l gre n nominellt kommer ven den erforderliga str lningen att vara det s att systemen s nker lampans uteffekt optimerar energif rbrukningen och kar lampans h llbarhet Precis som tidigar...

Страница 144: ...CEDUR 1 Ta bort framsidan av anslutningsdosorna f r lampor och lossa de fyra skruvarna som h ller den fast p UV reaktorns h lje 2 Koppla ifr n lampan fr n terminalerna i dem tv kopplingsdosorna 3 Loss...

Страница 145: ...ring byte av kvartshylsan FREKVENS MINST EN G NG PER R m ste du kontrollera att kvartshylsan inte inneh ller n gon typ av avlagringar p ytan kalk j rn mangan organisk materia osv Under alla f rh lland...

Страница 146: ...n i hylsan I detta l ge sticker hylsan ut n gra millimeter ovanf r O ringen 14 S tt tillbaka lampan enligt beskrivningen i avsnitt 7 1 7 4 Byte av t tningar i kontakt med kvartshylsan FREKVENS Byt t t...

Страница 147: ...jsel se bilden nedan 2 Reng r och byt vid behov fiberfiltren inuti 3 S tt tillbaka p sin plats 7 7 Kontroll av systemisolering och anslutningar FREKVENS Du m ste kontrollera kretsbrytaren i kontrollpa...

Страница 148: ...ryckfall head loss 0 02 psi vid 220 gpm 0 02 psi vid 50 m3 h 0 05 psi vid 350 gpm 0 05 psi vid 80 m3 h 0 13 psi vid 615 gpm 0 13 psi vid 140 m3 h 0 18 psi vid 1 320 gpm 0 18 psi vid 300 m3 h 0 44 psi...

Страница 149: ...LLPANEL MP 50 MP 140 modeller A B C D E F G inch mm 23 6 600 31 5 800 11 8 300 33 0 838 11 2 284 16 3 414 18 7 476 MP 300 modell A B C D E F G inch mm 23 6 600 31 5 800 11 8 300 40 0 1017 15 9 404 19...

Страница 150: ...28 MP 450 modell A B C D E F G inch mm 23 6 600 31 5 800 11 8 300 44 8 1138 15 9 404 19 6 498 22 8 580...

Страница 151: ...instruktioner i dokumentationen som medf ljer produkten i enlighet med vad som g ller f r varje produktserie och modell 9 2 2 N r ett schema definieras f r byte underh ll eller reng ring av vissa prod...

Страница 152: ......

Страница 153: ......

Страница 154: ...ntenido de eeste documento sin previo aviso Ci riservamo il dritto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche technique dei nostri prodotti ed il cotenuto di questo docuemntosenza nessu...

Отзывы: