Assmann PLAZA STS Скачать руководство пользователя страница 14

14

P L A Z A   S T S  

B E N U T Z E R I N F O R M AT I O N

Pflegehinweis.

Zur Reinigung der Bedienteile dürfen nur Reinigungs- und Desin-

fektionsmittel mir einem ph-Wert von 6-8 benutzt werden.
Für die Reinigung der elektrischen Komponenten keinesfalls  
Lösungs-, Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden. Alle 
elektrischen Komponenten nur mit einem trockenen Tuch oder 
Lappen reinigen.

Gerät entsorgen.

Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten 
Entsorgung zu. Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen 
Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie
2002/96/EG. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen 
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungsein-
richtung.

Beachten Sie dabei die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie 
sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

Haftungsausschluss.

Unter folgenden Bedingungen kann es zu einem Haftungsaus-
schluss der Firma ASSMANN BÜROMÖBEL GmbH & CO. KG 
kommen:

  beim Einsatz des Produktes außerhalb des Bereiches Büromöbel

 bei bestimmungswidrigem Gebrauch des Möbels

    bei unsachgemäßer Montage durch nicht autorisiertes 

Fachpersonal

  bei Betreiben des Produktes mit defekten oder funktionsun-

tüchtigen Schutz, und Sicherheitsvorrichtungen

  bei Belastungen oberhalb der in der Benutzerinformation ange-

gebenen Belastungsobergrenzen

 bei unsachgemäßer Wartung

 bei mangelnder Kontrolle der Systemkomponenten

  beim Weiterverkauf an Dritte, wenn diesem Nutzer die Benut-

zerinformationen nicht ausgehändigt wird

  bei nicht genehmigten Änderungen des Produktes im Bereich 

Konstruktion und Funktion

Zertifikate.

Die Steh-Sitzarbeitsplätze des Schreibtischsystems Plaza haben 
verschiedene Produktprüfungen bestanden und
sind berechtigt folgende Kennzeichen zu tragen:
 
 
 

Allgemeine Hinweise

Содержание PLAZA STS

Страница 1: ...s auf Technische Änderungen vorbehalten alle Angaben ohne Gewähr Benutzerinformation siehe Sichttasche an der Tischplattenunterseite Please read and retain this instruction manual to assist you in the operation and maintenance of this quality product Subject to technical modifications no responsibility is accepted for the accuracy of this information User information see clear pocket on the table ...

Страница 2: ...2 P L A Z A S T S B E N U T Z E R I N F O R M AT I O N ...

Страница 3: ... STAND LEG 9042 Canvaro 6 Technical data STAND CONTROL Compact 3 STAND LEG 9042 Canvaro 7 EG Konformitätserklärung 8 EC Declaration of Conformity 9 STAND MOVE M2 1 mit Speicherfunktion Memory und LED Display 10 STAND MOVE M2 1with memory function and LED display 11 Initialisierung 12 Initialisation 13 Allgemeine Hinweise 14 General notes 15 Ergonomie 16 Ergonomics 17 ...

Страница 4: ... im Dauerbetrieb wird ein automatischer Systemschutz aktiviert der den Tisch ca 3 Minuten gegen ein weiteres Verfah ren schützt Nach Ablauf dieser Zeit wird der Tisch automatisch wieder aktiviert Die volle Einschaltdauer von maximal 2 Minuten Dauerbetrieb steht dabei jedoch erst nach einer Ruhezeit von 18 Minuten zur Verfügung Vergewissern Sie sich bitte dass kein Kabel durch den Transport beschäd...

Страница 5: ...es in continuous operation activates an automatic system protection mechanism that protects the desk for approx 3 minutes against any further movement Once this period has elapsed the desk is automatically re activated However the full duty period of max 2 minutes of continuous operation is only available after a rest period of 18 minutes Ensure that none of the cables have been damaged during tra...

Страница 6: ...ssetzbetrieb max 2 min 18 min Maximale Belastung Schreibtisch 100 kg CPU Halter 15 kg Geräte Halter 15 kg Schutzart IP 20 Maximale Leistungsaufnahme beim Hubvorgang 4 Hubsäulen 2 x 450 W 6 Hubsäulen 2 x 550 W Stromaufnahme Stand by Betrieb 0 6 W Verfahrgeschwindigkeit 38 mm s ohne Last Maximaler Verstellbereich 500 mm Bedienpaneel auf ab Serie Bedienpaneel Memory Optional verkabelt Lärmemissionen ...

Страница 7: ... periodic duty max 2 min 18 min Maximum load Desk 100 kg CPU holder 15 kg Equipment holder 15 kg Protection class IP 20 Maximum power consumption during lifting operation 4 lift columns 2 x 450 W 6 lift columns 2 x 550 W Power consumption in standby mode 0 6 W Traversing speed 38 mm s without load Maximum adjustment range 500 mm Control panel up down Standard Operating panel with memory function O...

Страница 8: ...3 01 Büro Arbeitstische Teil 2 Anforderungen an die Sicherheit Festigkeit und Dauerhaltbarkeit DIN Fachbericht 147 2006 06 Anforderung und Prüfverfahren von Büromöbeln Leitfaden für die Sicherheitsanforderungen an Büro Arbeitstische und Büroschränke in Deutschland PG Sitz Steharbeitstische Ausgabe 11 2009 AK 3 Möbel im EK 5 Grundsätze für die Prüfung und Zertifizierung der Sicherheit und Ergonomie...

Страница 9: ...U Applied European standards DIN EN 527 1 2011 08 Office furniture Work tables and desks Part 1 Dimensions DIN EN 527 2 2003 01 Office furniture Work tables and desks Part 2 Safety strength and durability requirements DIN Report 147 2006 06 Requirements and test methods for office furniture Guide to safety requirements to be met by office work tables desks and cabinets in Germany PfG Standing and ...

Страница 10: ...e die Taste gedrückt wird Zum Speichern einer gewünschten Höhenpo sition auf das ASSMANN BÜROMÖBEL Logo drücken und innerhalb von 2 Sekunden auf die gewünschte Ziffer drücken und loslassen Hinweis Die Canvaro Steh Sitzarbeitsplätze mit elektromotorischer Höhenverstellung verfügen über eine Safety Stop Funktion Dadurch wird das Verfahren nach unten automatisch 30 mm vor Erreichen der unteren Höhenp...

Страница 11: ...nly active as long as the key is pushed To save a desired height position press the ASSMANN BÜROMÖBEL logo and then within 2 seconds press and release the desired number Please note The Canvaro stand up sit down desks with height adjustment driven by an electric motor come with a safety stop feature This stops the move downwards automatically 30mm before reaching the lowest position Releasing the ...

Страница 12: ...ten Sie dabei die AB Taste solange gedrückt bis alle An triebe die unterste Position erreicht haben Lassen sie die Taste AB erst los wenn der Tisch sich nicht mehr bewegt Jetzt kann der Tisch initialisiert werden indem die AB Taste ca 5 Sekunden betätigt wird bis der Tisch eine leichte Bewegung nach unten und wieder nach oben gemacht hat Lassen sie die Taste AB erst los wenn der Tisch sich nicht m...

Страница 13: ... initialisation position at half speed When doing so keep the DOWN button pressed until all drives reach the lowest position Only release the DOWN button when the desk is no longer moving Now the desk can be initialised by pressing the DOWN key for approx 5 seconds until the desk has made a slight movement downwards and back up again Only release the DOWN button when the desk is no longer moving T...

Страница 14: ...fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Haftungsausschluss Unter folgenden Bedingungen kann es zu einem Haftungsaus schluss der Firma ASSMANN BÜROMÖBEL GmbH CO KG kommen beim Einsatz des Produktes außerhalb des Bereiches Büromöbel bei bestimmungswidrigem Gebrauch des Möbels bei unsachgemäßer Montage durch nicht autorisiertes Fachpersonal bei Betreiben des Produktes mit defekten oder fu...

Страница 15: ...lations must be observed when doing so Contact your waste disposal authority if in doubt Liability Liability of the company ASSMANN BÜROMÖBEL GmbH CO KG may be excluded under the following conditions Use of the product other than as office furniture Nonconforming use of the furniture Incorrect assembly and installation by unauthorized specialist personnel Operation of the product with defective or...

Страница 16: ...inweise Für die optimale Sitzhöhe stellen Sie bitte zunächst die Höhe Ihrer Sitzfläche so ein dass Unter und Oberschenkel einen 90 Winkel ergeben Danach stellen Sie die Höhe Ihres Tisches so ein dass Unter und Oberarm ebenfalls im 90 Winkel zueinander stehen Achten Sie bei der optimalen Stehhöhe darauf dass Unter und Oberarm einen 90 Winkel ergeben ...

Страница 17: ...imal seating position please first adjust the height of your seat so that thigh and lower thigh result in angle of about 90 Then adjust the height of the table in that way that arm and forearm are at a 90 angle to each other For the optimal height of the desktop adjust the table in that way that arm and forearm are at a 90 angle to each other ...

Страница 18: ...ASSMANN BÜROMÖBEL GMBH CO KG Heinrich Assmann Straße 11 D 49324 Melle Postfach 1420 D 49304 Melle Tel 49 0 5422 706 0 Fax 49 0 5422 706 299 info assmann de www assmann de 2020 02 D ...

Отзывы: