background image

Customer Care Center

30

1-800-898-1879

www.askousa.com

Vos remarques

Содержание T744C

Страница 1: ...un niveau de qualité élevé et une grande facilité d utilisation au quotidien Tous nos produits bénéficient de ces principales caractéristiques qui justifient leur succès dans le monde entier Pour une utilisation optimale de la machine il est recommandé de commencer par lire son mode d emploi qui contient également des informations permettant de préserver l environnement Mode d emploi Sèche linge à...

Страница 2: ...u programme de séchage 13 Entretien et nettoyage 13 Nettoyage du filtre à peluches 14 Nettoyage de l extérieur de la machine 15 Nettoyage du condenseur 17 Dépannage 17 La machine ne démarre pas 17 La machine s arrête pendant un programme 17 Le séchage dure trop longtemps 17 Messages d erreur 18 Information technique 18 Données techniques 19 Entretien 21 Installation 21 Mise en place de la machine ...

Страница 3: ...ains tissus ne peuvent être séchés en machine Vérifiez toujours les étiquettes et conformez vous à leurs indications Pour plus d informations reportez vous au chapitre Recommandations et conseils REMARQUE À la première mise en marche de la sécheuse ainsi qu après une longue période d inactivité la machine peut produire un léger bruit coups sourds Ce phénomène est normal et disparaît après quelques...

Страница 4: ...ant du vinyle du plastique du caoutchouc expansé ou des matériaux de type caoutchouc à texture semblable ou de la laine de verre sauf lorsque lesdits articles portent une étiquette lavable Le filtre à charpie doit être nettoyé après chaque séchage Gardez l endroit autour de l ouverture d évacuation libre de toute accumulation de poussière charpie saletés Nettoyez le filtre à charpie avant ou après...

Страница 5: ...rise appropriée par un électricien qualifié Pour réduire le risque d incendie l appareil doit disposer d une évacuation à l extérieur ou d un dispositif équivalent L évacuation ne doit pas se faire par une cheminée un mur un plafond ou un espace dissimulé du bâtiment B Instructions de mise à la terre pour une machine connectée en permanence Cette machine doit être connectée à un système de filage ...

Страница 6: ...n cours de programme attention aux risque de brûlures car les vêtements peuvent être très chauds La sécheuse ne démarre pas automatiquement à la fermeture de la porte au cas où un enfant la fermerait de l intérieur par exemple Customer Care Center 6 1 800 898 1879 www askousa com Sécurité enfants ...

Страница 7: ... 5 6 Filtre à peluches 4 Interrupteur d alimentation électrique 1 Porte extérieure 5 Panneau 2 Condenseur 6 Plaque signalétique 3 7 Customer Care Center 1 800 898 1879 www askousa com Description de la machine ...

Страница 8: ... de fondre ou de prendre feu sous l effet de la chaleur ou encore de se déformer ou de rétrécir Et ne pas sécher en machine les articles dont l étiquette indique de ne pas sécher près d une source de chaleur les vêtements ayant fait l objet d un nettoyage à sec le plastique expansé les tissus à base de fibre de verre la laine risque de feutrage Électricité statique Comment réduire le risque de pré...

Страница 9: ... linge Le séchage est plus régulier si les articles sont constitués d un même type de tissu Fermer boutons et fermetures à glissière attacher les ceintures trier le linge et bien ajuster charge et température 2Appuyez sur l interrupteur principal et maintenez le enfoncé jusqu à ce que l afficheur s allume 3Ouvrir la porte introduire le linge et refermer la porte 9 Customer Care Center 1 800 898 18...

Страница 10: ...tures épaisses etc REMARQUE Les tricots sont particulièrement susceptibles de rétrécir Utiliser les programmes Séchage intensif Séchage normal ou Repassage pour ce type d articles Étirer les vêtements immédiatement après séchage Séchage armoire et Séchage normal Ces programmes se terminent automatiquement une fois que le linge est sec Avec le programme Séchage armoire votre linge est légèrement pl...

Страница 11: ...h Vitesse d essorage tr min Charge Tissu Programme 2 00 4 5 800 tr min 1 1 Coton lin Séchage in tensif 1 50 4 2 1000 tr min 1 40 3 7 1400 tr min 1 35 3 5 1600 tr min 1 50 4 3 800 tr min 1 1 Coton lin Séchage ar moire 1 45 3 9 1000 tr min 1 30 3 4 1400 tr min 1 25 3 2 1600 tr min 1 00 2 0 1000 tr min 1 2 Antifroissage polyes ter coton 1 50 4 2 800 tr min 1 1 Coton lin Séchage normal 1 40 3 92 1000 ...

Страница 12: ...tué à côté de la touche s allume quand l option Antifroissage est sélectionnée 6Appuyez sur Start Pour arrêter la sécheuse appuyez sur la touche Stop ou ouvrez la porte Dans les deux cas le programme est interrompu et reprend au début si vous le redémarrez REMARQUE Si le sélecteur de programme est modifié après le démarrage du programme ce dernier ne sera pas altéré 7Fin du programme de séchage Le...

Страница 13: ... le filtre en appuyant sur le côté avec votre pouce comme le montre le schéma 3 Retirez les peluches du filtre à l aide d un chiffon doux ou à la main Si besoin utilisez une éponge humide et une petite quantité de liquide vaisselle pour éliminer les dépôts Séchez soigneusement le filtre avec une serviette 13 Customer Care Center 1 800 898 1879 www askousa com Entretien et nettoyage ...

Страница 14: ...oivent être nettoyés à l aide d un détergent doux Ne pas utiliser de solvant sous peine d endommager la machine Ne pas rincer l appareil au jet REMARQUE Ne pas laisser la poussière s accumuler autour de la machine Son environnement immédiat doit être propre et frais poussière chaleur et humidité prolongent les temps de séchage Customer Care Center 14 1 800 898 1879 www askousa com Entretien et net...

Страница 15: ...s intervalles des redans car vous risquez d endommager le condenseur N utilisez pas d objet métallique pointu pour nettoyer le filtre REMARQUE Ne nettoyez pas le condenseur au lave vaisselle 5 Retirez les peluches de la buse située à l avant du condenseur et de l intérieur du compartiment du condenseur Utilisez un coton tige pour retirer les peluches de l évacuation à l avant du compartiment REMAR...

Страница 16: ...UPP UP OBEN 7 Remettez la plinthe en place Customer Care Center 16 1 800 898 1879 www askousa com Entretien et nettoyage ...

Страница 17: ...oidi avant de la redémarrer Si elle ne redémarre pas contactez le service après vente Le séchage dure trop longtemps Vérifiez que le filtre à peluches n est pas obstrué Consultez le chapitre Entretien et nettoyage Vérifiez que le condenseur n est pas bloqué Consultez le chapitre Entretien et nettoyage Lorsque l appareil est installé dans une zone confinée ou une pièce trop petite l air de la pièce...

Страница 18: ...pacité de séchage max 50 55 VITESSE DE ROTATION Vitesse Voir plaque signalétique Puissance nominale Acier inoxydable Matériau du tambour Tôle d acier galvanisée à chaud avec revêtement poudre ou acier inoxydable Matériau habillage extérieur Superposée ou posée au sol Installation Customer Care Center 18 1 800 898 1879 www askousa com Information technique ...

Страница 19: ...remédier aux vices matériels ou aux défauts liés à la main d œuvre Les interventions doivent être effectuées par un agent ASKO autorisé Troisième année de garantie offerte Complétez votre formulaire de garantie en ligne sur http www askousa com customer care register my appliance dans les 90 jours de l achat pour bénéficier d une extension d un an de la garantie d origine Si vous n avez pas accès ...

Страница 20: ...es de rechange et la main d oeuvre pour les appareils utilisés à l extérieur de la zone continentale des États Unis L enlèvement et la livraison Les produits ASKO sont conçus pour être réparés sur place En aucun cas ASKO Appliances Inc ne peut être tenu responsable des dommages indirects ou consécutifs Certains États ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécut...

Страница 21: ...hage prendra plus longtemps vu le faible volume d air présent ATTENTION Toute adaptation électrique éventuellement nécessaire doit être effectuée par un électricien qualifié La machine ne doit pas être installée derrière une porte verrouillable porte ou dont les charnières sont situées sur le côté opposé de celles de la machine Ne pas bloquer la plinthe de la sécheuse par un tapis une carpette etc...

Страница 22: ...re auto adhésive de chaque coupelle A B A B 5 Positionner les coupelles de manière à ce que les pattes indiquées par les flèches reposent contre les bords avant et latéral et appuyer fortement Une fois les coupelles bien en place rompre les deux pattes restantes 6 Poussez sur le trou défonçable situé en face arrière sans toutefois le retirer à l aide d un marteau et d un tournevis 7 Poussez la séc...

Страница 23: ...2 622 mm Les sécheuses à condensation fonctionnent de manière optimale dans des endroits bien aérés Installer la sécheuse de manière à ce que l eau condensée puisse s écouler librement dans un évier ou une évacuation prévoir une évacuation à l arrière de la machine La hauteur maximale de la sortie de vidange est de 40 1016 mm REMARQUE L ajustement de hauteur de la laveuse est 33 1 2 à 34 1 2 850 m...

Страница 24: ...es orifices de ventilation Voir l illustration ci dessous pour connaître la taille minimale des orifices de ventilation Eau de condensation Si possible vous devriez installer la sécheuse de façon que l eau condensée coule continuellement vers un drain ou un évier Pour cela suivez les instructions suivantes 1 Connecter à l embout bleu le flexible en caoutchouc fourni avec la sécheuse 2 Raccorder le...

Страница 25: ...rise murale avec mise à la terre ATTENTION L appareil doit être correctement mis à la terre Pour relier l appareil à la terre voir les Consignes de sécurité Le cordon d alimentation doit être relié à la terre En cas d utilisation de la machine dans un endroit humide installer un différentiel sur le circuit électrique Seul un électricien qualifié peut effectuer un branchement permanent À la livrais...

Страница 26: ... the neutral 3 wire connection plus separate grounding connector where local codes do not permit grounding through the neutral 4 wire connection Each of the above connections can be made with an approved power supply cord or by direct wiring Each connection instruction identifies the appropriate Power Supply Cord and covers requirements for direct wiring REMARQUE Au Canada la sécheuse est fournie ...

Страница 27: ...nche et le conducteur de terre une gaine verte Pour connecter un cordon d alimentation 4 fils à la sécheuse procéder comme suit REMARQUE Les numéros dans l illustration ci dessous correspondent aux étapes à suivre 1 Coupez le courant à la boîte du disjoncteur fusibles 2 Retirez le couvercle du bloc des bornes 3 Assemblez le détenseur de 3 4 dans le trou qui se trouve au dessous de l ouverture du b...

Страница 28: ...Axes de charnière supérieur et inférieur 1 Charnières côtés gauche et droit 5 Panneau 2 Plinthe 6 Bouchons en plastique sur les bords supérieurs et inférieurs 3 Customer Care Center 28 1 800 898 1879 www askousa com Orientation de la porte ...

Страница 29: ...re 5 Retirez le loquet soulever et tirer et le panneau recouvrant la porte et la machine Inversez le loquet et le panneau 1 2 6 Déplacer les bouchons en plastique situés sur les bords supérieur et inférieur de la porte Utiliser un tournevis à lame plate pour retirer les bouchons 7 Pour remettre la porte en place dévisser légèrement les boulons de la charnière avant de poser et de fermer la porte R...

Страница 30: ...Customer Care Center 30 1 800 898 1879 www askousa com Vos remarques ...

Страница 31: ...31 Customer Care Center 1 800 898 1879 www askousa com Vos remarques ...

Страница 32: ...uelle Choisir le programme voulu à l aide du sélecteur Au besoin choisir des options et des réglages 5Appuyez sur Start 6Fin du programme de séchage Nettoyer le filtre à peluches après chaque cycle 7Après le séchage Couper l alimentation électrique et fermer la porte Art n 8092824 Rév 01 Nous réservons le droit d apporter des modifications Customer Care Center 32 1 800 898 1879 www askousa com Gui...

Отзывы: