background image

The product has been outfitted with a

thermostat  switch.  During  operation,  it  may  stop  the 

motor 3 . The motor can be only started again once it 

has cooled down.

Winding/unwinding the cable (Fig. J)

Winding the cable: Press the control switch 8 upwards 

according to the arrow indication .

Unwinding  the  cable:  Press  the  control  switch  8 

downwards according to the arrow indication .

Lifting loads

Lower  the  steel  cable  14  so  you  can  handle  it  com

-

fortably.

Fasten the load to the hook 10 12. Use additional bun

-

gee cords where necessary.

The load’s centre of gravity must be beneath the pro

-

duct.

Wind up the steel cable 14 until it is only taut. Then 

fully lift the load.

Maximum/minimum length levers

NOTE

The  maximum/minimum  length  levers  15  16  are  not 

intended to regularly stop the product. Always attempt 

to stop the product before it triggers one of these

levers.

Minimum cable length lever

When the steel cable 14 is fully wound up, the mini

-

mum cable length lever 15 will be triggered.

The steel cable cannot be wound up any further. It can 

only be unwound.

Maximum cable length lever

When the steel cable 14 is fully unwound, the

maximum cable length lever 16 will be triggered.

The steel cable cannot be unwound any further. It

can only be wound up.

Emergency off switch (Fig. J)

In  case  of  an  emergency,  press  the  emergency  off 

switch 7 to stop lifting or lowering operation.

The product is then locked. To unlock the product, turn 

the emergency off switch 7 slightly clockwise (in the 

direction of the arrow) until it pops out.

Set-up as block and tackle

Setting up the product as a block and tackle distributes 

the load to 2 pulleys. This allows twice the weight to be 

lifted. However, the maximum lifting height and speed 

are reduced by half.

Accessories

The following tools are needed for the safe and proper 

use of the block and tackle function:

2 spanners (8 )

2 spanners (13 )

Fasten the hook 12 to the intended mounting opening 

18. The steel cable 14 now forms a loop.

Dismantle the pulley 11 of the extra hook:

Remove the 3 screws (Fig. F).

Hang  the  pulley  11  in  the  loop  formed  by  the  steel 

cable 14 (Fig. G).

Attach the screws and the extra hook 10 to the pulley 

11. Fasten the 3 screws (Fig. H).

The block and tackle is now operational (Fig. I).

 

CLEANING AND MAINTENANCE

Disconnect the device from the power supply before 

inspections, maintenance or cleaning!

Cleaning

Ensure that no water enters the product interior.

Regular, proper cleaning helps ensure safe operation 

and lengthens the service life of

your product.

Clean the product with a dry cloth. Use a soft brush for 

hard-to-reach areas.

NOTE

Do not use any chemical, alkaline, abrasive or otherwi

-

se aggressive cleaning or disinfecting agents to clean 

the product as they may damage its surfaces.

Test interval Procedure

Before each use Check whether the emergency

off switch 7 and control switch 8 are properly

functioning.

Every 30 cycles

Check the entire steel cable 14 for damages (Fig. K).

Replace the steel cable if damaged (available at

specialist retailers).

Every 100 cycles 

Check to ensure the maximum/minimum length

levers 15 16 are fully functional without load.

Every 200 cycles

Lubricate the steel cable 14 and the pulley 11.

Every 800 cycles

Make sure all screws are securely fastened.

Check the entire product for signs of wear.

One cycle corresponds to one upward and

downward movement of a load.

Storage

Clean the product as described above.

Store the product and its accessories in a dark, dry, 

frost-free and well-ventilated location.

Store the product at a location out of the reach of chil

-

dren. The  ideal  temperature  for  long-term  storage  is 

b5 and +30 °C.

Store the product in its original packaging. 

 TECHNICAL DATA     AE8H75DN 

power:  

 

750W/1050W

Voltage:    

230V / 50Hz

Operating mode:  

S3 25 % 10 min:

Permitted load:  

200 kg | 400 kg

Lift height:   

12 m 6 m

Steel rope, diameter:   3,8 mm 

Net weight:  

15 kg

Protection class:  

I

43

Содержание AE8H105DN

Страница 1: ...STRUKCJI DO U YTKU BERSETZUNG DER URSPR NGLICHEN GEBRAUCHSANLEITUNG PRIJEVOD PRETHODNE UPUTE ZA UPORABU TRANSLATION OF THE ORIGINAL OPERATING MANUAL TRADUCTION DU MODE D EMPLOI ORIGINAL TRADUZIONE DEL...

Страница 2: ...y wzroku Pou vejte Ochrannou d chac rou ku Pou vajte ochrann d chaciu r ku Haszn ljon porv d maszkot Uporabljajte za itno dihalno masko U ywaj maski ochronnej cd cd cd cd cd Nebezpe razu elektrick m p...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ......

Страница 5: ...n je nutn je rozvinout aby nedoch zelo k p eh t kabelu h Je li elektrick n ad pou v no ve vlhk ch pros torech nebo venku je povoleno jej pou vat pouze pokud je zapojeno do el obvodu s proudov m chr ni...

Страница 6: ...kozen ochrann ch kryt nebo jin ch st kter mohou ohrozit bezpe nou funkci elektrick ho n ad Je li n ad po kozeno p ed dal m pou it m zajist te jeho dnou opravu Mnoho raz je zp sobeno patn udr ovan m e...

Страница 7: ...nen ur en k ivnostensk mu nebo jin mu vyu v n 1 Upev ovac t men 2 Upev ovac rouby s neodn matelnou p rovou podlo kou a odn matelnou podlo kou 3 Motor 4 Z v sn kabel d lkov ho ovl d n 5 Veden ovl d n 6...

Страница 8: ...vodic v le ek 11 p davn ho h ku Od stra te 3 rouby Obr F Zav ste vodic v le ek 11 do smy ky ocelov ho lana 14 Obr G Namontujte rouby a p davn h ky 10 na vodic v le ek 11 Pevn dot hn te 3 rouby Obr H K...

Страница 9: ...ad krom doby provozu vypnut a kdy b napr zdno a tedy nevykon v pr ci Toto m e v razn sn it rove expozice b hem cel ho pracovn ho cyklu Minimalizujte riziko vlivu ot es pou vejte ostr dl ta vrt ky a n...

Страница 10: ...iatiu h Ak je elektrick n radie pou van vo vlhk ch priestoroch alebo vonku je povolen pou va ho iba ak je zapojen do el obvodu s pr dov m chr ni om 30 mA Pou itie el obvodu s chr ni om RCD zni u je ri...

Страница 11: ...alebo in ch ast ktor m u ohrozi bezpe n funkciu elektrick ho n radia Ak je n radie po koden pred al m pou it m zaistite jeho opravu Mnoho razov je sp soben nespr vnou dr bou elektrick ho n radia h Re...

Страница 12: ...ozpore s ur en m V robok nie je ur en na komer n ely alebo pre in oblasti nasadenia 1 Upev ovac strme 2 Upev ovacie skrutky s neodn mate nou pru nou podlo kou a odn mate nou be nou podlo kou 3 Motor 4...

Страница 13: ...18 Oce ov lano 14 tak tvor slu ku Demontujte vodiacu kladku 11 pr davn ho h ku Od skrutkujte 3 skrutky obr F Zaveste vodiacu kladku 11 do slu ky oce ov ho lana 14 obr G Na vodiacu kladku 11 namontujte...

Страница 14: ...ke be napr zdno a teda nevykon va pr cu Toto m e v razne zn i rove expoz cie po as cel ho pracovn ho cyklu Minimalizujte riziko vplyvu otrasov pou vajte ostr dl ta vrt ky a no e N radie udr ujte v s...

Страница 15: ...az elektromos k bele vagy a h l zati csatlakoz ja net n leesett vagy m sk ppen van megs r lve g Hosszabb t k bel haszn lata eset n mindig ellen rizze hogy annak m szaki param terei megfelelnek e a sz...

Страница 16: ...Az elektromos szersz mok a tapasztalatlan felhaszn l k kez ben vesz lyesek lehetnek Az elektromos szersz mokat sz raz s biztons gos helyen t rolja g Az elektromos szersz mokat tartsa j llapotban Rends...

Страница 17: ...latb l ered k rok t A term ket nem zleti felhaszn l sra vagy egy b alkalmaz sra sz nt k 1 Szerel keret 2 R gz t csavarok nem levehet rug s al t ttel s levehet al t ttel 3 Motor 4 A t vszab lyz akaszt...

Страница 18: ...nkci biztons gos s szakszer haszn lat hoz az al bbi szersz mokra van sz ks g 2 csavarh z 8 2 csavarh z 13 R gz tse a kamp t 12 a kamp r gz t furat ba 18 Az ac lk bel 14 ekkor egy hurkot k pez Szerelje...

Страница 19: ...m az zemel si id tartamon k v l kikapcsolt s ha resen fut a g p vagyis nem v gez munk t Ez jelent sen cs kkentheti az expoz ci szintj t a eg sz munka folyamat alatt Minimaliz lja a rezg s befoly sol s...

Страница 20: ...Pri uporabi kolutnega podalj ka je kabel potrebno razviti da ne bi pri lo do pregretja h e elektri no napravo uporabljate v vla nih pros torih ali zunaj jo je dovoljeno uporabljati izklju no e je pri...

Страница 21: ...odbe za itnih pokrovov ali drugih delov ki bi lahko ogrozili varno delovanje elektri ne naprave e je naprava po kodovana jo pred naslednjo uporabo oddajte v popravilo Slabo vzdr evane elektri ne nap r...

Страница 22: ...ljivo vzmetno podlo ko in odstranljivo podlo ko 3 Motor 4 Kabel za obe anje daljinskega upravljalnika 5 Krmilni vod 6 Omre ni napajalni kabel z omre nim vti em 7 Stikalo za zaustavitev v sili 8 Krmiln...

Страница 23: ...rabljate sl I I ENJE IN VZDR EVANJE OPOZORILO Pred kakr nim koli pregledom vzdr evanjem ali i enjem izdelek izklju ite iz elektri nega omre ja Pazite da v izdelek ne pride voda Redno pravilno i enje z...

Страница 24: ...tnem ciklu delovanja Minimalizirajte tveganje povzro anja tres ljajev uporabljajte ostra dleta vrtalnike in no e Orodje vzdr ujte v skladu s temi navodili in zagotovite njegovo temeljito mazanje Pri r...

Страница 25: ...ego zawsze sprawdzaj czy jego parametry techniczne odpowiadaj danym zamieszczonym na tabliczce zna mionowej narz dzia Je eli narz dzie jest u ywane na zewn trz u ywaj kabla przed u aj cego odpowiednie...

Страница 26: ...eczne Narz dzie elektryczne przechowuj w suchym i bezpiecznym miejscu g Utrzymuj narz dzie elektryczne w dobrym stanie Systematycznie kontroluj wyregulowanie ruchomych cz ci oraz ich ruch Kontroluj cz...

Страница 27: ...odyfikacje produktu s uwa ane za niew a ciwe i mog powodowa zagro enia takie jak mier obra enia i uszkodzenia Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody powsta e w wyniku u ywania niezgodnie z j...

Страница 28: ...ka W konfiguracji wielokr ka obci enie rozk ada si na 2 wyci gi linowe Dlatego mo na podnie dwa razy wi kszy ci ar Maksymalna wysoko podnoszenia i pr dko s zmniejszone o po ow Akcesoria Do bezpieczneg...

Страница 29: ...ven pojavljanja vibracij v konkretnih pogojih uporabe v vseh delovnih re imih kot je na primer as ko je ro no orodje poleg asa delovanja tudi izklju eno in ko je v prostem teku in takrat ne opravlja d...

Страница 30: ...en Sie das Ka bel f r Verwendung im Freien Das Kabel auf den Ver l ngerungsspulen muss aufgerollt werden sonst ko t es zu seiner berhitzung h Wenn das Elektrowerkzeug in feuchten R umen oder im Freien...

Страница 31: ...und ihre Beweglichkeit berpr fen Sie ob die Schutzab deckungen oder andere Teile nicht besch digt sind die den sicheren Betrieb des Elektrowerkzeugs gef hrden k nnten Wenn das Werkzeug besch digt ist...

Страница 32: ...f r den Heimgebrauch und nicht f r den koerziellen Einsatz bestit Andere Verwendungen oder Ver nderungen des Produkts gelten als nicht bestiungsgem und k nnen zu Risiken wie Lebensgefahr Verletzungen...

Страница 33: ...Notfall den Not Aus Schalter 7 um den Hebe oder Senkvorgang zu stoppen Das Produkt ist danach gesperrt Entsperren Sie das Produkt indem Sie den Not Aus Schalter 7 etwas im Uhrzeigersinn in Pfeilrichtu...

Страница 34: ...f r den es entworfen wurde und Einhaltung der Arbeitsabl ufe wie vom Hersteller vorgegeben Wenn dieses Werkzeug unrichtig verwendet wird kann es Syndrom des Hand Armzitterns verursachen Warnung Zur K...

Страница 35: ...ristite produ ne bubnjeve potrebno ih je razviti kako bi se sprije ilo pregrijavanje kabla h Ako se elektri ni alat koristi u vla nim prostorijama ili na otvorenom dopu teno je koristi ga samo ako je...

Страница 36: ...ili drugi dijelovi koji mogu ugro avati sigurnu funkciju elektri nog alata Ako je alat o te en prije ponovne uporabe osigurajte njegov pravilan popra vak Puno ozljeda uzrokovano je uslijed nepravilno...

Страница 37: ...amijenjen za komercijalnu ili drugu uporabu 1 U vrsni stremen 2 Pri vrsni vijci s neuklonjivim opru nim prstenom i uklonjivom podlo kom 3 Motor 4 Ovjesni kabel daljinskog upravlja a 5 Upravlja ki vod...

Страница 38: ...tite kuku 12 na pri vrsnu rupu kuke 18 eli na sajla 14 tada ini om u sl C Demontirajte skretni valjak 11 dodatne kuke Uklonite 3 vijka sl F Objesite skretni valjak 11 o om u eli ne sajle 14 sl G Monti...

Страница 39: ...m vremena rada isklju en i kada je prazan hod zna i ne radi Ovo mo e zna ajno smanjiti razinu izlaganja tijekom cijelog radnog ciklusa Smanjite rizik utjecaja udaraca koristite o tra dlijeta bu ilice...

Страница 40: ...r tool be used in damp areas or out doors it may be used only if connected to an electric circuit with a circuit breaker 30 mA Use of electric circuits with an RCD device reduces the risk of electric...

Страница 41: ...r tools If the power tool is damaged ensure its proper repair before its further use Many injuries are caused by poorly maintained power tools h Cutting tools must always be sharp and clean Prop erly...

Страница 42: ...ry or damages The manufacturer assumes no liability for damages arising from improper use The product is not suitable for coercial use or other applications 1 Mounting bracket 2 Mounting screws with n...

Страница 43: ...function 2 spanners 8 2 spanners 13 Fasten the hook 12 to the intended mounting opening 18 The steel cable 14 now forms a loop Dismantle the pulley 11 of the extra hook Remove the 3 screws Fig F Hang...

Страница 44: ...pt for the operation time and when it idles i e performs no work This may substantially decrease the exposition level during the whole operat ing cycle Minimize the risk of vibrations use sharp chisel...

Страница 45: ...une rallonge appropri e pour l usage l ext rieur Lorsque vous utilisez un enrouleur lectrique veuillez ce que le c ble soit d roul pour viter le surchauff age de ce dernier h L usage de l appareil l e...

Страница 46: ...roit sec et s r g Gardez l appareil lectrique en bon tat V rifiez r guli rement que les pi ces mobiles sont bien r gl es et mobiles V rifiez que les couvercle protecteurs ou d autres pi ces essentiell...

Страница 47: ...es Toute autre utilisation ou modification du produit est consid r e coe non conforme et peut entra ner des risques tels que des doages et blessures voire m me provoquer la mort Le fabricant ne peut t...

Страница 48: ...on d arr t d urgence 7 un peu dans le sens des aiguilles d une montre dans le sens de la fl che jusqu ce qu il se d verrouille Positionnement coe palan de levage Lors du positionnement coe palan de le...

Страница 49: ...ner le syndrome vibratoire main bras Avertissement Pour arriver des valeurs pr cises il faut prendre en consid ration les vibrations qui sont produites dans des conditions concr tes quel que soit le...

Страница 50: ...lettroutensile viene utilizzato in aree umide o all aperto consentito utilizzarlo solo quando col legato al circuito elettrico con un interrutore differen ziale 30 mA Impiego del circuito elettrico co...

Страница 51: ...anni alle coperture di protezione o di altre parti che potrebbero compromettere il funzionamento sicuro dell elettroutensile Se l utensile danneggiato prima di riutilizzarlo provvedere a una sua appro...

Страница 52: ...oni o danni Il produttore non si assume alcuna responsabilit per danni derivanti da un uso improprio Il prodotto non adatto per uso coerciale o altre applicazioni 1 staffa di montaggio 2 viti di monta...

Страница 53: ...ltezza e la velocit di sollevamento massime sono ridotte della met Accessori I seguenti strumenti sono necessari per un uso corre tto e sicuro della funzione di blocco e placcaggio 2 chiavi 8 2 chiavi...

Страница 54: ...maggiore chiarezza necessario tenere conto del livello di esposizione alle vibrazioni nelle particolari condizioni d uso in tutte le modalit operative quali la durata del tempo quando l utensile manua...

Страница 55: ...aseg rese siempre de que sus par metros t cnicos coincidan con los de etiqueta informativa de la herram ienta Si la herramienta el ctrica se usa en exteriores use un cable de extensi n adecuado para u...

Страница 56: ...ienta el ctrica puede ser peligrosa Almacene la herramienta el ctrica en un lugar seco y seguro g Mantenga la herramienta el ctrica en buen estado Verifique el ajuste y la movilidad de las partes m vi...

Страница 57: ...dar lugar a riesgos como peligro mortal lesiones o da os El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los da os derivados del uso indebido El producto no es adecuado para uso coercial u otras ap...

Страница 58: ...hasta que salga Configuraci n como bloque y tackle Configurar el producto como un bloque y un aparejo distribuye la carga a 2 poleas Esto permite que se le vante el doble de peso Sin embargo la altur...

Страница 59: ...zo Advertencia Para precisar es necesario tener en cuenta el nivel de exposici n a la vibraci n en las condiciones concretas de uso en todos los modos de funcionamiento como es el tiempo en el que la...

Страница 60: ...robek zabr n te t m p padn mu po kozen p i transportu 7 Reklamaci uplatn te u prodejc kde jste v robek nebo n ad zakoupili p padn v autorizovan m servisu uveden m v tomto n vod 8 Pokud bude servisn m...

Страница 61: ...n priamo na v robok zabr nite t m pr padn mu po kodeniu pri transporte 7 Reklam ciu uplatnite u predajcov kde ste v robok alebo n radie zak pili pr padne v autorizovanom servise uvedenom v tomto n vod...

Страница 62: ...i csomagol sban amely megfelel a term k alakj nak s m ret nek hogy megg toljuk a s r l s t a sz ll t s folyam n 8 A reklam ci t ann l az rt kes t n l kell rv nyes teni ahol term k vaqy a szerzs m megv...

Страница 63: ...boste prepre ili morebitne po kodbe med prevozom 8 Reklamacijo uveljavljate pri prodajalcu kjer ste napravo ali orodje kupili 9 Garancija se podalj a za as ko je bil izdelek na garancijskem popravilu...

Страница 64: ...reklamacji skorzystaj u sprzedawc w u kt rych kupi e produkt lub narz dzie 9 Okres gwarancyjny przed u a si o czas w kt rym produkt lub narz dzie jest naprawiane 10 Je eli przy kontroli reklamowanego...

Страница 65: ...ltend bei denen Sie das Produkt oder das Werkzeug beschaffen haben 9 Die Garantiezeit verl ngert sich um die Zeit in der sich das Produkt oder das Werkzeug im Garantieservice befinden 10 Wenn ein Serv...

Страница 66: ...ransporta 8 Reklamaciju primijenite kod prodava a od kojih ste proizvod ili alat kupili 9 Jamstveni rok se produljuje za razdoblje tijekom kojega su proizvod ili alat bili na jamstvenom popravku 10 Ak...

Страница 67: ...rchased the product or the power tool or in an authorized service centre specified in this manual 8 If our service technician finds out during inspection of the claimed product that the defect was cau...

Страница 68: ...urs du transport 7 La r clamation doit tre d pos e chez le vendeur qui vous a vendu le produit ou les outils ou aupr s du centre de service autoris indiqu dans le pr sent mode d emploi 8 Si pendant le...

Страница 69: ...evitare eventuali danni durante il trasporto 7 Presentare il reclamo presso il venditore da cui il prodotto o il dispositivo stato acquistato eventualmente presso un centro di assistenza elencato nel...

Страница 70: ...Realice una reclamaci n en el distribuidor donde compr el producto o la herramienta o en un centro de servicio autorizado que figura en este manual 8 Si el t cnico de servicio descubre durante la insp...

Страница 71: ...www rs we com...

Отзывы: