background image

  ADDITIONAL SAFETY INSTrUCTIONS

 

Persons who intend to use the product must first rece

-

ive appropriate training or instructions.

It is prohibited to move persons with the product.

It  is  prohibited  to  lift  loads  in  excess  of  the  nominal 

load.

Do not attempt to lift stuck or jaed loads.

The steel cable must be taut when lifting the load.

Do not pull the loads in horizontal direction.

Avoid switching the product on and off rapidly (inching 

operation).

Always be attentive when operating the product.

Do not leave hanging loads unattended without taking 

appropriate safety measures.

Do not stand or work underneath raised loads.

The product has not been outfitted with a rated power 

limit. Do not attempt to lift the load further when the 

overheat protection limits operation. In this case, the 

load has exceeded the product’s nominal power.

Do not use the maximum/minimum length levers 15 16 

routinely as a stop mechanism.

These levers serve as a stop mechanism only in emer

-

gencies.

Before you begin: Check whether the steel cable 14 

is  wound  properly  around  the  drum  17  and  whether 

the space between coils is less than the diameter of 

the cable itself .

- Use protective equipment against noise, 

dust and vibrations !!!

KEEP THESE SAFETY INSTRUCTIONS FOR 

FUTURE REFERENCE !!!

DESCrIPTION (A)

This rope hoist (hereinafter referred to as “the product”) 

is suitable for lifting and lowering loads.

The load is fastened to a hook on the product.

The  product  is  intended  for  use  in  indoor  spaces 

(barns, garages, workshops, etc.).

The product is not suitable for exerting lateral tensile 

force.

The  product  is  designed  for  household  use;  it  is  not 

suitable for coercial purposes.

Other  uses  or  modifications  to  the  product  are 

considered improper use and may result in risks such 

as mortal danger, injury or damages. The manufacturer 

assumes no liability for damages arising from improper 

use.  The  product  is  not  suitable  for  coercial  use  or 

other applications.

1 Mounting bracket

2 Mounting screws (with non-removable spring washer 

and removable washer)

3 Motor

4 Remote control suspension cable

5 Control cable

6 Power cord with power plug

7 Emergency off switch

8 Control switch ( ↑/↓ )

9 Remote control

10 Extra hook

11 Pulley

12 Hook

13 Shut-off weight

14 Steel cable

15 Minimum cable length lever

16 Maximum cable length lever

17 Drum

18 Mounting opening for hook

PICTOgrAmS 

Pictograms  and  values  stated  on  the  product 

packaging:

a) Power values

b) Power consumption

c) Stroke height

d) Load capacity

USE AND OPErATION

The ASIST equipment and machines are designed for 

domestic or hobby use only.

The manufacturer and the importer do not reco  end 

to use this equipment under extreme conditions and 

at high loads. Any other additional requirements must 

be agreed upon by the manufacturer and the buyer.

Assembly (Fig. E)

DANGER!

The square tube must be able to bear a minimum load 

of 500 kg at the points where the product is fastened. If

you are unsure, consult a professional (e.g. a structu

-

ral engineer).

Seek advice from a qualified technician to ensure all 

screws are tightened fully and correctly.

A qualified technician or a properly trained person sho

-

uld check the anchoring of the square tube before the 

product is started.

Fasten the product with the mounting brackets 1 and 

the mounting screws 2 to a suitable square tube.

Tighten the mounting screws 2 .

Before first use

Remove the transport lock from the steel cable 14. Cut 

the rubber band and remove it.

Before you begin: Check whether the steel cable 14 is 

wound properly around the drum 17 and whether  the 

space between coils is less than the diameter of the 

cable itself (Fig. D).

Make  sure  the  steel  cable  14  passes  the  maximum/

minimum length levers 15 16 properly and without tou

-

ching them (Fig. B).

Operation

NOTE

42

Содержание AE8H105DN

Страница 1: ...STRUKCJI DO U YTKU BERSETZUNG DER URSPR NGLICHEN GEBRAUCHSANLEITUNG PRIJEVOD PRETHODNE UPUTE ZA UPORABU TRANSLATION OF THE ORIGINAL OPERATING MANUAL TRADUCTION DU MODE D EMPLOI ORIGINAL TRADUZIONE DEL...

Страница 2: ...y wzroku Pou vejte Ochrannou d chac rou ku Pou vajte ochrann d chaciu r ku Haszn ljon porv d maszkot Uporabljajte za itno dihalno masko U ywaj maski ochronnej cd cd cd cd cd Nebezpe razu elektrick m p...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ......

Страница 5: ...n je nutn je rozvinout aby nedoch zelo k p eh t kabelu h Je li elektrick n ad pou v no ve vlhk ch pros torech nebo venku je povoleno jej pou vat pouze pokud je zapojeno do el obvodu s proudov m chr ni...

Страница 6: ...kozen ochrann ch kryt nebo jin ch st kter mohou ohrozit bezpe nou funkci elektrick ho n ad Je li n ad po kozeno p ed dal m pou it m zajist te jeho dnou opravu Mnoho raz je zp sobeno patn udr ovan m e...

Страница 7: ...nen ur en k ivnostensk mu nebo jin mu vyu v n 1 Upev ovac t men 2 Upev ovac rouby s neodn matelnou p rovou podlo kou a odn matelnou podlo kou 3 Motor 4 Z v sn kabel d lkov ho ovl d n 5 Veden ovl d n 6...

Страница 8: ...vodic v le ek 11 p davn ho h ku Od stra te 3 rouby Obr F Zav ste vodic v le ek 11 do smy ky ocelov ho lana 14 Obr G Namontujte rouby a p davn h ky 10 na vodic v le ek 11 Pevn dot hn te 3 rouby Obr H K...

Страница 9: ...ad krom doby provozu vypnut a kdy b napr zdno a tedy nevykon v pr ci Toto m e v razn sn it rove expozice b hem cel ho pracovn ho cyklu Minimalizujte riziko vlivu ot es pou vejte ostr dl ta vrt ky a n...

Страница 10: ...iatiu h Ak je elektrick n radie pou van vo vlhk ch priestoroch alebo vonku je povolen pou va ho iba ak je zapojen do el obvodu s pr dov m chr ni om 30 mA Pou itie el obvodu s chr ni om RCD zni u je ri...

Страница 11: ...alebo in ch ast ktor m u ohrozi bezpe n funkciu elektrick ho n radia Ak je n radie po koden pred al m pou it m zaistite jeho opravu Mnoho razov je sp soben nespr vnou dr bou elektrick ho n radia h Re...

Страница 12: ...ozpore s ur en m V robok nie je ur en na komer n ely alebo pre in oblasti nasadenia 1 Upev ovac strme 2 Upev ovacie skrutky s neodn mate nou pru nou podlo kou a odn mate nou be nou podlo kou 3 Motor 4...

Страница 13: ...18 Oce ov lano 14 tak tvor slu ku Demontujte vodiacu kladku 11 pr davn ho h ku Od skrutkujte 3 skrutky obr F Zaveste vodiacu kladku 11 do slu ky oce ov ho lana 14 obr G Na vodiacu kladku 11 namontujte...

Страница 14: ...ke be napr zdno a teda nevykon va pr cu Toto m e v razne zn i rove expoz cie po as cel ho pracovn ho cyklu Minimalizujte riziko vplyvu otrasov pou vajte ostr dl ta vrt ky a no e N radie udr ujte v s...

Страница 15: ...az elektromos k bele vagy a h l zati csatlakoz ja net n leesett vagy m sk ppen van megs r lve g Hosszabb t k bel haszn lata eset n mindig ellen rizze hogy annak m szaki param terei megfelelnek e a sz...

Страница 16: ...Az elektromos szersz mok a tapasztalatlan felhaszn l k kez ben vesz lyesek lehetnek Az elektromos szersz mokat sz raz s biztons gos helyen t rolja g Az elektromos szersz mokat tartsa j llapotban Rends...

Страница 17: ...latb l ered k rok t A term ket nem zleti felhaszn l sra vagy egy b alkalmaz sra sz nt k 1 Szerel keret 2 R gz t csavarok nem levehet rug s al t ttel s levehet al t ttel 3 Motor 4 A t vszab lyz akaszt...

Страница 18: ...nkci biztons gos s szakszer haszn lat hoz az al bbi szersz mokra van sz ks g 2 csavarh z 8 2 csavarh z 13 R gz tse a kamp t 12 a kamp r gz t furat ba 18 Az ac lk bel 14 ekkor egy hurkot k pez Szerelje...

Страница 19: ...m az zemel si id tartamon k v l kikapcsolt s ha resen fut a g p vagyis nem v gez munk t Ez jelent sen cs kkentheti az expoz ci szintj t a eg sz munka folyamat alatt Minimaliz lja a rezg s befoly sol s...

Страница 20: ...Pri uporabi kolutnega podalj ka je kabel potrebno razviti da ne bi pri lo do pregretja h e elektri no napravo uporabljate v vla nih pros torih ali zunaj jo je dovoljeno uporabljati izklju no e je pri...

Страница 21: ...odbe za itnih pokrovov ali drugih delov ki bi lahko ogrozili varno delovanje elektri ne naprave e je naprava po kodovana jo pred naslednjo uporabo oddajte v popravilo Slabo vzdr evane elektri ne nap r...

Страница 22: ...ljivo vzmetno podlo ko in odstranljivo podlo ko 3 Motor 4 Kabel za obe anje daljinskega upravljalnika 5 Krmilni vod 6 Omre ni napajalni kabel z omre nim vti em 7 Stikalo za zaustavitev v sili 8 Krmiln...

Страница 23: ...rabljate sl I I ENJE IN VZDR EVANJE OPOZORILO Pred kakr nim koli pregledom vzdr evanjem ali i enjem izdelek izklju ite iz elektri nega omre ja Pazite da v izdelek ne pride voda Redno pravilno i enje z...

Страница 24: ...tnem ciklu delovanja Minimalizirajte tveganje povzro anja tres ljajev uporabljajte ostra dleta vrtalnike in no e Orodje vzdr ujte v skladu s temi navodili in zagotovite njegovo temeljito mazanje Pri r...

Страница 25: ...ego zawsze sprawdzaj czy jego parametry techniczne odpowiadaj danym zamieszczonym na tabliczce zna mionowej narz dzia Je eli narz dzie jest u ywane na zewn trz u ywaj kabla przed u aj cego odpowiednie...

Страница 26: ...eczne Narz dzie elektryczne przechowuj w suchym i bezpiecznym miejscu g Utrzymuj narz dzie elektryczne w dobrym stanie Systematycznie kontroluj wyregulowanie ruchomych cz ci oraz ich ruch Kontroluj cz...

Страница 27: ...odyfikacje produktu s uwa ane za niew a ciwe i mog powodowa zagro enia takie jak mier obra enia i uszkodzenia Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody powsta e w wyniku u ywania niezgodnie z j...

Страница 28: ...ka W konfiguracji wielokr ka obci enie rozk ada si na 2 wyci gi linowe Dlatego mo na podnie dwa razy wi kszy ci ar Maksymalna wysoko podnoszenia i pr dko s zmniejszone o po ow Akcesoria Do bezpieczneg...

Страница 29: ...ven pojavljanja vibracij v konkretnih pogojih uporabe v vseh delovnih re imih kot je na primer as ko je ro no orodje poleg asa delovanja tudi izklju eno in ko je v prostem teku in takrat ne opravlja d...

Страница 30: ...en Sie das Ka bel f r Verwendung im Freien Das Kabel auf den Ver l ngerungsspulen muss aufgerollt werden sonst ko t es zu seiner berhitzung h Wenn das Elektrowerkzeug in feuchten R umen oder im Freien...

Страница 31: ...und ihre Beweglichkeit berpr fen Sie ob die Schutzab deckungen oder andere Teile nicht besch digt sind die den sicheren Betrieb des Elektrowerkzeugs gef hrden k nnten Wenn das Werkzeug besch digt ist...

Страница 32: ...f r den Heimgebrauch und nicht f r den koerziellen Einsatz bestit Andere Verwendungen oder Ver nderungen des Produkts gelten als nicht bestiungsgem und k nnen zu Risiken wie Lebensgefahr Verletzungen...

Страница 33: ...Notfall den Not Aus Schalter 7 um den Hebe oder Senkvorgang zu stoppen Das Produkt ist danach gesperrt Entsperren Sie das Produkt indem Sie den Not Aus Schalter 7 etwas im Uhrzeigersinn in Pfeilrichtu...

Страница 34: ...f r den es entworfen wurde und Einhaltung der Arbeitsabl ufe wie vom Hersteller vorgegeben Wenn dieses Werkzeug unrichtig verwendet wird kann es Syndrom des Hand Armzitterns verursachen Warnung Zur K...

Страница 35: ...ristite produ ne bubnjeve potrebno ih je razviti kako bi se sprije ilo pregrijavanje kabla h Ako se elektri ni alat koristi u vla nim prostorijama ili na otvorenom dopu teno je koristi ga samo ako je...

Страница 36: ...ili drugi dijelovi koji mogu ugro avati sigurnu funkciju elektri nog alata Ako je alat o te en prije ponovne uporabe osigurajte njegov pravilan popra vak Puno ozljeda uzrokovano je uslijed nepravilno...

Страница 37: ...amijenjen za komercijalnu ili drugu uporabu 1 U vrsni stremen 2 Pri vrsni vijci s neuklonjivim opru nim prstenom i uklonjivom podlo kom 3 Motor 4 Ovjesni kabel daljinskog upravlja a 5 Upravlja ki vod...

Страница 38: ...tite kuku 12 na pri vrsnu rupu kuke 18 eli na sajla 14 tada ini om u sl C Demontirajte skretni valjak 11 dodatne kuke Uklonite 3 vijka sl F Objesite skretni valjak 11 o om u eli ne sajle 14 sl G Monti...

Страница 39: ...m vremena rada isklju en i kada je prazan hod zna i ne radi Ovo mo e zna ajno smanjiti razinu izlaganja tijekom cijelog radnog ciklusa Smanjite rizik utjecaja udaraca koristite o tra dlijeta bu ilice...

Страница 40: ...r tool be used in damp areas or out doors it may be used only if connected to an electric circuit with a circuit breaker 30 mA Use of electric circuits with an RCD device reduces the risk of electric...

Страница 41: ...r tools If the power tool is damaged ensure its proper repair before its further use Many injuries are caused by poorly maintained power tools h Cutting tools must always be sharp and clean Prop erly...

Страница 42: ...ry or damages The manufacturer assumes no liability for damages arising from improper use The product is not suitable for coercial use or other applications 1 Mounting bracket 2 Mounting screws with n...

Страница 43: ...function 2 spanners 8 2 spanners 13 Fasten the hook 12 to the intended mounting opening 18 The steel cable 14 now forms a loop Dismantle the pulley 11 of the extra hook Remove the 3 screws Fig F Hang...

Страница 44: ...pt for the operation time and when it idles i e performs no work This may substantially decrease the exposition level during the whole operat ing cycle Minimize the risk of vibrations use sharp chisel...

Страница 45: ...une rallonge appropri e pour l usage l ext rieur Lorsque vous utilisez un enrouleur lectrique veuillez ce que le c ble soit d roul pour viter le surchauff age de ce dernier h L usage de l appareil l e...

Страница 46: ...roit sec et s r g Gardez l appareil lectrique en bon tat V rifiez r guli rement que les pi ces mobiles sont bien r gl es et mobiles V rifiez que les couvercle protecteurs ou d autres pi ces essentiell...

Страница 47: ...es Toute autre utilisation ou modification du produit est consid r e coe non conforme et peut entra ner des risques tels que des doages et blessures voire m me provoquer la mort Le fabricant ne peut t...

Страница 48: ...on d arr t d urgence 7 un peu dans le sens des aiguilles d une montre dans le sens de la fl che jusqu ce qu il se d verrouille Positionnement coe palan de levage Lors du positionnement coe palan de le...

Страница 49: ...ner le syndrome vibratoire main bras Avertissement Pour arriver des valeurs pr cises il faut prendre en consid ration les vibrations qui sont produites dans des conditions concr tes quel que soit le...

Страница 50: ...lettroutensile viene utilizzato in aree umide o all aperto consentito utilizzarlo solo quando col legato al circuito elettrico con un interrutore differen ziale 30 mA Impiego del circuito elettrico co...

Страница 51: ...anni alle coperture di protezione o di altre parti che potrebbero compromettere il funzionamento sicuro dell elettroutensile Se l utensile danneggiato prima di riutilizzarlo provvedere a una sua appro...

Страница 52: ...oni o danni Il produttore non si assume alcuna responsabilit per danni derivanti da un uso improprio Il prodotto non adatto per uso coerciale o altre applicazioni 1 staffa di montaggio 2 viti di monta...

Страница 53: ...ltezza e la velocit di sollevamento massime sono ridotte della met Accessori I seguenti strumenti sono necessari per un uso corre tto e sicuro della funzione di blocco e placcaggio 2 chiavi 8 2 chiavi...

Страница 54: ...maggiore chiarezza necessario tenere conto del livello di esposizione alle vibrazioni nelle particolari condizioni d uso in tutte le modalit operative quali la durata del tempo quando l utensile manua...

Страница 55: ...aseg rese siempre de que sus par metros t cnicos coincidan con los de etiqueta informativa de la herram ienta Si la herramienta el ctrica se usa en exteriores use un cable de extensi n adecuado para u...

Страница 56: ...ienta el ctrica puede ser peligrosa Almacene la herramienta el ctrica en un lugar seco y seguro g Mantenga la herramienta el ctrica en buen estado Verifique el ajuste y la movilidad de las partes m vi...

Страница 57: ...dar lugar a riesgos como peligro mortal lesiones o da os El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los da os derivados del uso indebido El producto no es adecuado para uso coercial u otras ap...

Страница 58: ...hasta que salga Configuraci n como bloque y tackle Configurar el producto como un bloque y un aparejo distribuye la carga a 2 poleas Esto permite que se le vante el doble de peso Sin embargo la altur...

Страница 59: ...zo Advertencia Para precisar es necesario tener en cuenta el nivel de exposici n a la vibraci n en las condiciones concretas de uso en todos los modos de funcionamiento como es el tiempo en el que la...

Страница 60: ...robek zabr n te t m p padn mu po kozen p i transportu 7 Reklamaci uplatn te u prodejc kde jste v robek nebo n ad zakoupili p padn v autorizovan m servisu uveden m v tomto n vod 8 Pokud bude servisn m...

Страница 61: ...n priamo na v robok zabr nite t m pr padn mu po kodeniu pri transporte 7 Reklam ciu uplatnite u predajcov kde ste v robok alebo n radie zak pili pr padne v autorizovanom servise uvedenom v tomto n vod...

Страница 62: ...i csomagol sban amely megfelel a term k alakj nak s m ret nek hogy megg toljuk a s r l s t a sz ll t s folyam n 8 A reklam ci t ann l az rt kes t n l kell rv nyes teni ahol term k vaqy a szerzs m megv...

Страница 63: ...boste prepre ili morebitne po kodbe med prevozom 8 Reklamacijo uveljavljate pri prodajalcu kjer ste napravo ali orodje kupili 9 Garancija se podalj a za as ko je bil izdelek na garancijskem popravilu...

Страница 64: ...reklamacji skorzystaj u sprzedawc w u kt rych kupi e produkt lub narz dzie 9 Okres gwarancyjny przed u a si o czas w kt rym produkt lub narz dzie jest naprawiane 10 Je eli przy kontroli reklamowanego...

Страница 65: ...ltend bei denen Sie das Produkt oder das Werkzeug beschaffen haben 9 Die Garantiezeit verl ngert sich um die Zeit in der sich das Produkt oder das Werkzeug im Garantieservice befinden 10 Wenn ein Serv...

Страница 66: ...ransporta 8 Reklamaciju primijenite kod prodava a od kojih ste proizvod ili alat kupili 9 Jamstveni rok se produljuje za razdoblje tijekom kojega su proizvod ili alat bili na jamstvenom popravku 10 Ak...

Страница 67: ...rchased the product or the power tool or in an authorized service centre specified in this manual 8 If our service technician finds out during inspection of the claimed product that the defect was cau...

Страница 68: ...urs du transport 7 La r clamation doit tre d pos e chez le vendeur qui vous a vendu le produit ou les outils ou aupr s du centre de service autoris indiqu dans le pr sent mode d emploi 8 Si pendant le...

Страница 69: ...evitare eventuali danni durante il trasporto 7 Presentare il reclamo presso il venditore da cui il prodotto o il dispositivo stato acquistato eventualmente presso un centro di assistenza elencato nel...

Страница 70: ...Realice una reclamaci n en el distribuidor donde compr el producto o la herramienta o en un centro de servicio autorizado que figura en este manual 8 Si el t cnico de servicio descubre durante la insp...

Страница 71: ...www rs we com...

Отзывы: