Asist AE6H200DN-1 Скачать руководство пользователя страница 24

AE6H200DN-1 -

 Heiße Luft Pistole 13

50W/2000W

DE

24

1.  Arbeitsumfeld

a)  Halten  Sie  den Arbeitsbereich  im  sauberen  Zustand  aufrecht  und  achten 

Sie auf ausreichende Beleuchtung. Unordnung und dunkle Ecken auf dem Ar

-

beitsplatz sind häufige Unfallquellen. Räumen Sie das Werkzeug auf, das Sie 

gerade nicht nutzen.

b)  Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge in einer Umgebung, in der Brand- 

oder  Explosionsgefahr  besteht,  d.h.  dort,  wo  sich  brennbare  Flüssigkeiten, 

Gase oder Staub befinden. Das Elektrowerkzeug erzeugt einen Funkelneffekt 

am Kommutator, der zur Staub- oder Dampfentzündung führen kann.

c)  Bei  der  Verwendung  von  elektrischen  Werkzeugen  verhindern  Sie,  dass 

Unbefugte,  insbesondere  Kinder,  auf  den  Arbeitsbereich  zugreifen  können! 

Wenn Sie gestört sind, können Sie die Kontrolle über die durchgeführte Tätig

-

keit verlieren. Lassen Sie auf keinen Fall das Elektrowerkzeug ohne Aufsicht. 

Verhindern Sie den Tieren den Zugang zu Elektroanlagen. 

2.  Elektrische Sicherheit

a)  Die Gabel des Netzkabels am Elektrowerkzeug muss der Steckdose ent

-

sprechen.  Ändern  Sie  niemals  die  Gabel  zum  Werkzeug,  das  auf  der  Gabel 

des Netzkabels einen Erdungsstift hat, verwenden Sie keine Gabelungen oder 

sonstige Adapter. Unbeschädigte Gabeln und entsprechende Steckdosen re

-

duzieren die Gefahr des Stromschlags. Beschädigte oder verschlaufene Ver

-

sorgungskabel erhöhen die Unfallgefahr des Stromschlags. Ein beschädigtes 

Netzkabel ist gegen ein neues zu ersetzen, das im autorisierten Service oder 

beim Importeuer erhältlich ist.

b)  Vermeiden Sie den Körperkontakt mit den geerdeten Gegenständen, wie z. 

B. Rohrleitungen, Körper der Zentralheizung, Herde und Kühlschränke. Strom

-

schlag-Gefahr ist größer, wenn Sie auf dem Boden stehen. 

c)  Setzen Sie die Elektrowerkzeuge nicht dem Regen, der Feuchtigkeit oder 

Nässe aus. Berühren Sie die Elektrowerkzeuge niemals mit nassen Händen. 

Waschen  Sie  das  Elektrowerkzeug  niemals  unter  fließendem  Wasser  und 

tauchen Sie es nicht ins Wasser.

d)  Verwenden Sie das Netzkabel zu keinem anderen, als dem vorgesehenen 

Zweck. Tragen  und  ziehen  Sie  das  Elektrowerkzeug  nie  mit  dem  Netzkabel. 

Ziehen Sie die Gabel aus der Steckdose nicht mit dem Kabelzug aus. Vermei

-

den Sie mechanische Beschädigung der elektrischen Kabel durch scharfe oder 

heiße Gegenstände. 

e)  Das elektrische Werkzeug wurde ausschließlich für Wechselstrom herges

-

tellt. Überprüfen Sie immer, ob die elektrische Spannung mit den Angaben auf 

dem Typenschild des Werkzeugs übereinstimmt.

f)  Arbeiten Sie niemals mit Werkzeug mit beschädigtem Kabel oder beschä

-

digter Gabel, mit Werkzeug, dass auf den Boden gefallen ist und ist wie auch 

immer beschädigt.

g)  Überzeugen Sie sich, dass die technischen Parameter des Verlängerung

-

skabels den Angaben auf den Werkzeug-Typenschild entsprechen. Wenn Sie 

das Werkzeug draußen verwenden, benutzen Sie das Kabel für Verwendung im 

Freien. Das Kabel auf den Verlängerungsspulen muss aufgerollt werden, sonst 

kommt es zu seiner Überhitzung.

h)  Wenn das Elektrowerkzeug in feuchten Räumen oder im Freien verwendet 

wird, darf es nur verwendet werden, wenn es an Stromkreis mit Fehlerstorm

-

schutzschalter ≤30 mA. Angeschlossen ist. Verwendung des Stromkreises mit 

einem Schutzschalter /RCD/ reduziert das Risiko des Stromschlags.

i)  Handelektro  werk  zeug  halten  Sie  ausschließlich  auf  isolierter  Fläche  für 

Anfassen, weil es beim Betrieb zum Kontakt des Schneide- oder Bohrzubehörs 

mit einem verdeckten Leiter oder mit dem Netzkabel des Werkzeugs kommen 

kann.

3.  Sicherheit der Personen

a)  Bei Verwendung des Elektrowerkzeugs seien Sie vorsichtig und widmen Sie 

der ausgeübten Tätigkeit maximale Aufmerksamkeit. Konzentrieren Sie sich auf 

die Arbeit. Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht, wenn Sie müde oder 

unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten sind. Schon ein 

Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen kann zu 

ernsthaften Verletzungen führen. Während der Arbeit mit dem Elektrowerkzeug 

essen Sie nicht, trinken Sie nicht und rauchen Sie nicht. 

b)  Verwenden  Sie  die  Schutzmittel.  Tragen  Sie  immer  den  Augenschutz. 

Verwenden Sie eine Schutzausrüstung, die Ihrer Arbeit entspricht. Die Schut

-

zausrüstung wie Atemschutzmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Kopfschutz 

oder  Gehörschutz,  die  in  Übereinstimmung  mit  den Arbeitsbedingungen  ver

-

wendet werden, verringern das Risiko von Personen-Verletzungen.

c)  Vermeiden  Sie  unbeabsichtigte  Einschaltung  des  Werkzeugs.  Übertragen 

Sie  nicht  Werkzeug,  das  an  Stromnetz  angeschlossen  ist,  mit  dem  Finger 

an  dem  Schalter  oder  an  dem  Auslöser.  Vor  dem  Anschluss  an  Stromnetz 

vergewissern  Sie  sich,  dass  der  Schalter  oder  der Auslöser  in  der  Position 

„AUS“  sind.  Übertragung  des  Werkzeugs  mit  dem  Finger  an  dem  Schalter 

oder Einschiebung der Gabel vom Werkzeug in die Steckdose mit dem einge

-

schalteten Schalter kann schwere Unfälle verursachen. 

d)  Vor Einschaltung des Werkzeugs entfernen Sie alle Einstellschlüssel und 

Werkzeuge. Der Einstellschlüssel oder das Werkzeug, das zum Drehteil des 

Elektrowerkzeugs befestigt ist, kann Personenverletzung verursachen. 

e)  Halten  Sie  immer  eine  stabile  Körperhaltung  und  Gleichgewicht. Arbeiten 

nur dort, wohin Sie sicher reichen können. Überschätzen Sie niemals Ihre ei

-

gene Kraft. Verwenden Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind.

f)  Tragen  Sie  geeignete  Kleidung.  Tragen  Sie  Arbeitskleidung.  Tragen  Sie 

keine lose Kleidung und keinen Schmuck. Achten Sie darauf, dass Ihr Haar, Ihre 

Kleidung, Handschuhe oder Körperteile nicht zu nahe der Dreh- oder Heizteile 

des Elektrowerkzeugs sind. 

g)  Schließen  Sie  den  Staubsauger  an.  Wenn  es  das  Werkzeug  ermöglicht, 

schließen Sie eine Einrichtung für Auffangen oder Absaugung des Staubs an 

und  stellen  Sie  sicher,  dass  sie  richtig  angeschlossen  und  verwendet  wird. 

Der Einsatz dieser Einrichtung kann die Gefahr beschränken, die durch Staub 

entsteht. 

h)  Befestigen  Sie  das  Werkstück.  Verwenden  Sie  die  Tischlerklammer  oder 

einen Schraubstock für Befestigung des Teils, den Sie bearbeiten. 

i)  Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn Sie unter Einfluss von Al

-

kohol, Drogen, Medikamenten oder anderen Rausch- oder Suchtmittel sind.

j)  Diese Einrichtung ist nicht für Verwendung von Personen und Kindern mit 

verminderten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit ungenügenden 

Erfahrungen  und  Kenntnissen  vorgesehen,  wenn  diese  nicht  unter  Aufsicht 

sind oder wenn sie bzgl. Verwendung der Anlage von einer für deren Sicherheit 

beauftragten Person nicht unterwiesen wurden. Kinder müssen sich unter Auf

-

sicht befinden, um sicherzustellen, dass sie mit der Einrichtung nicht spielen.

4.  Verwendung des Elektrowerkzeugs und dessen Wartung

a)  Das Elektrowerkzeug ist bei jedem Problem während der Arbeit, vor jeder 

Reinigung oder Wartung, bei jeder Verlegung und nach Beendigung der Arbeit 

vom Stromnetz abzuschalten! Arbeiten Sie niemals mit beschädigtem Elektrow

-

erkzeug.

b)  Wenn das Werkzeug ungewöhnliche Geräusche oder Geruch gibt, beenden 

Sie sofort die Arbeit.

c)  Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Das elektrische Werkzeug wird 

besser und sicherer arbeiten, wenn Sie es mit der vorgegebenen Drehzahl be

-

treiben  werden.  Verwenden  Sie  das  richtige  Werkzeug,  das  für  die  jeweilige 

Tätigkeit vorgesehen ist. Das richtige Werkzeug wird die Arbeit besser und si

-

cherer ausüben, für die es konstruiert wurde.

d)  Verwenden  Sie  kein  Elektrowerkzeug,  das  mit  dem  Betätigungsschalter 

nicht sicher ein- und auszuschalten ist. Die Verwendung so eines Werkzeugs 

ist gefährlich. Fehlerhafte Schalter müssen vom zertifizierten Service repariert 

werden. 

e)  Schalten  Sie  das  Werkzeug  vom  Stromnetz  ab,  ehe  Sie  mit  seiner  Ein

-

richtung  mit  Austausch  des  Zubehörs  oder  mit  Wartung  beginnen.  Diese 

Maßnahme verhindert seinen zufälligen Start.

f)  Entsorgen  Sie  nicht  benutzte  Elektrowerkzeuge  und  bewahren  Sie  sie 

außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugten Personen auf. Elektrow

-

erkzeuge in den Händen unerfahrener Benutzer können gefährlich sein. Lagern 

Sie Elektrowerkzeuge an einem trockenen und sicheren Ort.

g)  Halten  Sie  das  Elektrowerkzeug  im  guten  Zustand.  Überprüfen  Sie 

regelmäßig die beweglichen Teile und ihre Beweglichkeit. Überprüfen Sie, ob 

die  Schutzabdeckungen  oder  andere Teile  nicht  beschädigt  sind,  die  den  si

-

cheren Betrieb des Elektrowerkzeugs gefährden könnten. Wenn das Werkzeug 

beschädigt ist, muss es vor seinem nächsten Einsatz ordnungsgemäß repariert 

werden. Viele Unfälle sind durch schlecht gewartetes Elektrowerkzeug verur

-

sacht. 

h)  Halten  Sie  die  Schneidewerkzeuge  scharf  und  sauber.  Richtig  gewartete 

und  angeschärfte  Werkzeuge  erleichtern  die  Arbeit,  reduzieren  die  Verlet

-

zungsgefahr  und  die  Arbeit  damit  kann  man  besser  kontrollieren.  Verwend

-

ung eines anderen Zubehörs als in der Bedienungsanleitung angezeigt, kann 

Werkzeugbeschädigung verursachen und eine Verletzungsursache sein. 

i)  Elektrowerkzeuge, Zubehör, Arbeitswerkzeuge usw. verwenden Sie gemäß 

diesen Anweisungen und in der für das jeweilige Elektrowerkzeug vorgeschrie

-

benen Weise, unter Berücksichtigung der gegebenen Arbeitsbedingungen und 

der Art der auszuführenden Arbeiten. Die Verwendung des Werkzeugs zu an

-

deren als den vorgesehen Zwecken kann gefährliche Situationen hervorrufen. 

5.  Verwendung des Akkumulatorwerkzeugs

a)  Bevor  Sie  den Akku  einlegen,  überzeugen  Sie  sich,  dass  der  Schalter  in 

der Position „0-ausgeschaltet“ befindet. Das Einlegen des Akkumulators in ein 

eingeschaltetes Werkzeug kann gefährliche Situationen verursachen. 

b)  Zum Aufladen der Akkumulatoren verwenden Sie nur die vom Hersteller vor

-

geschriebenen Ladegeräte. Verwendung des Ladegeräts für einen anderen Ak

-

kumulator-Typ kann seine Beschädigung sowie Brandentstehung verursachen.

c)  Verwenden  Sie  immer  nur  die  für  das  jeweilige  Werkzeug  vorgesehenen 

Akkumulatoren. Verwendung von anderen Akkumulatoren kann Verletzungen 

oder Brandentstehung verursachen. 

d)  Wenn die Batterie nicht verwendet wird, lagern Sie sie getrennt von Met

-

allgegenständen wie Klemmen, Schraubenschlüsseln, Schrauben und anderen 

kleinen Metallgegenständen, die dazu führen können, dass ein Batteriekontakt 

mit einem anderen verbunden wird. Kurzschließung des Akkumulators kann zu 

Verletzungen, Verbrennungen oder Feuer führen.

e)  Behandeln  Sie  die Akkumulatoren  schonend.  Bei  ungleichmäßiger  Hand

-

habung kann eine Chemikalie aus der Batterie austreten. Vermeiden Sie Kon

-

takt mit dieser Substanz und wenn es trotzdem zum Kontakt kommt, waschen 

Sie die betroffene Stelle mit fließendem Wasser. Wenn die Chemikalie in die 

Augen gelangt, sofort einen Arzt aufsuchen. Die Chemikalie aus der Batterie 

kann zu schweren Verletzungen führen.

6.  Service

a)  Tauschen Sie keine Werkzeugteile aus, reparieren Sie das Werkzeug nicht 

selbst und greifen Sie in die Werkzeugkonstruktion nicht ein. Überlassen Sie die 

Reparatur des Werkzeugs qualifiziertem Personal.

b)  Jede Reparatur oder Änderung des Produkts ohne Berechtigung von un

-

serer Gesellschaft ist unzulässig (Unfall- oder Schadensgefahr). 

c)  Lassen Sie das Werkzeug immer in einem zertifizierten Service reparieren. 

Verwenden Sie nur Originalteile oder empfohlene Ersatzteile. Nur so können 

Sie Ihre Sicherheit und Sicherheit Ihres Werkzeugs sicherstellen.

ALLGEMEINE SICHERHEITSBEDINGUNGEN FÜR ASIST UND ASIST SMART GARDEN GERÄTE.

Lesen Sie diese Sicherheitsvorschriften eingehend durch, behalten sie im Gedächtnis und aufbewahren sie.

HINWEIS:

 Beachten Sie beim Umgang mit elektrischen Maschinen und Elektrowerkzeugen die folgenden Sicherheitshinweise zum Schutz vor Stromschlägen, 

Personenschäden und Brandgefahr. Der Begriff “Elektrowerkzeug” wird in allen folgenden Anweisungen verwendet und bezeichnet sowohl Elektrowerkzeuge (mit 

Netzkabel) als auch batteriebetriebene Werkzeuge (ohne Netzkabel).

Bewahren Sie alle Verwarnungen und Hinweise für künftigen Gebrauch

Содержание AE6H200DN-1

Страница 1: ...PISTOLET AIR CHAUD 2000W MODE D EMPLOI IT PISTOLATERMICA 2000W ISTRUZIONI PER L USO ES PISTOLA DE AIRE CALIENTE 2000W INSTRUCCIONES DE USO 4 7 8 11 12 15 16 19 20 23 24 27 28 31 32 35 36 39 40 43 44 4...

Страница 2: ...jna izolacja cd cd cd cd cd cd Nebezpe razu elektrick m proudem Nebezpe ie razu elektrick m pr dom ram t svesz ly Nevarnost po kodbe z elektri nim tokom Niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektryczny...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...dn mu p ipojen a pou v n Pou it t chto za zen m e omezit nebezpe vznikaj c prachem h Pevn upevn te obrobek Pou ijte truhl skou sv rku nebo sv r k pro upevn n d lu kter budete obr b t i Nepou vejte el...

Страница 5: ...vod 230V AC 7 Dvoupolohov vyp na 8 Bodov tryska 9 Vychylovac tryska 10 H kov tryska 11 Tryska na ochranu skla 12 Se krabovac n stroj 5 PIKTOGRAMY Piktogramy uveden na obalu v robku a Hodnoty nap jen b...

Страница 6: ...d skla p ed t m ne ji zapnete Ot ejte pistoli nebo trysku o 900 kdy s n pohybujete sm rem k horizont l n mu nebo vertik ln mu lemu Nechte trysku vychlad nout p ed t m ne se ji pokus te oto it N t r se...

Страница 7: ...alizujte riziko vlivu ot es pou vejte ostr dl ta vrt ky a no e N ad udr ujte v souladu s t mito pokyny a zabezpe te jeho d kladn maz n P i pravideln m pou van n ad investujte do antivibra n ho p slu e...

Страница 8: ...u Pou itie tak chto zariaden m e obmedzi nebezpe enstvo vznikaj ce prachom h Pevne upevnite obrobok Pou ite stol rsku svorku alebo zver k pre upevnenie obrobku ktor budete obr ba i Nepou vajte ak ko v...

Страница 9: ...yska 10 H kov tryska 11 Tryska na ochranu skla 12 Zo krab vac h k PIKTOGRAMY Piktogramy uveden na obalu v robku a Hodnoty nap jania b Pr kon c Teplotn stupne POU ITIE A PREV DZKA N radie ASIST je ur e...

Страница 10: ...m pre od skla pred t m ako ju zapnete Ot ajte pi to alebo trysku o 900 ke s ou pohybujete smerom k horizon t lnemu alebo vertik lnemu lemu Nechajte trysku vychladn pred t m ako sa ju pok site oto i N...

Страница 11: ...vajte ostr dl ta vrt ky a no e N radie udr ujte v s lade s t mito pokynmi a zabezpe te jeho d kladn mazanie ak sa to po aduje Pri pravidelnom pou van n radia investujte do antivibra n ho pr slu enstva...

Страница 12: ...g csatlakoz val gy z djenek meg arr l hogy a porelsz v berendez s megfelel en van e csatlakoztatva ill haszn lva Az ilyen berendez sek haszn lata megg tolhatja a por ltal keletkezett vesz lyt h A munk...

Страница 13: ...t f v ka 10 Horog f v ka 11 vegv d f v ka 12 Kapar horog Piktogramok A term k doboz n tal lhat piktogramok a A h l zat rt kei b Bemen teljes tm ny c H fokozatok sz ZEMELTET S S HASZN LAT Az ASIST sze...

Страница 14: ...st ken h lyagok j hetnek l tre Fest kr teg elt vol t sa ablakkeretekr l Mindig haszn ljuk az vegv d f v k t Bizonyosodjunk meg hogy a pisztoly bekapcsol sa el tt a f v k t j ir nyba tartjuk nem az veg...

Страница 15: ...resen fut a g p vagyis nem v gez munk t Ez jelent sen cs kkentheti az expoz ci szintj t a eg sz munka folyamat alatt Minimaliz lja a rezg s befoly sol s kock zat t haszn ljon les v s t f r t s k st A...

Страница 16: ...lovljenje ali sesanje prahu ga redno uporabljajte Uporaba teh sistemov lahko omeji nevarnosti ki jih lahko povzro i prah h Obdelovanec vrsto pri vrstite Za pri vrstitev kosa ki ga boste obdelova li up...

Страница 17: ...osti napajanja b Mo c Temperaturne stopnje UPORABA IN DELOVANJE Orodje ASIST je namenjeno izklju no za doma o ali hobi uporabo Proizvajalec in uvoznik ne priporo ata uporabe nap rave v ekstremnih pogo...

Страница 18: ...na izpust top lote Zamrznjeni del vedno segrevajte od enega konca proti drugemu nikoli od sredine OPOZORILO Ne poizku ajte odmrzniti PVC cevi Vedno preverite da gre za vodovodne in ne plinske cevi NI...

Страница 19: ...Orodja ne uporabljajte pri temperaturah ni jih od 10 C Svoje delo z el orodji ki proizvajajo visoke tresljaje na rtujte tako da delo razdelite na ve dni Zaradi varovanja okolja je elektronsko orodje d...

Страница 20: ...bezpiecze stwo powstaj ce z powodu py u h Stabilnie przymocuj obrabiany przedmiot U yj cisku stolarskiego lub imad a w celu zamocowania cz ci kt r b dziesz obrabia i Nie u ywaj narz dzia elektrycznego...

Страница 21: ...ew d g wny 230V AC 7 Wy cznik dwubiegowy 8 Dysza punktowa 9 Dysza odchylona 10 Dysza hakowa 11 Dysza chroni ca szyby 12 Przyrz d do zeskrobywania PIKTOGRAMY Piktogramy zamieszczone na opakowaniu produ...

Страница 22: ...aklejek mo na usun przy pomocy ciep a zmiekczj c klej B d ostro ny i nie kieruj ciep a na naklejk zbyt d ugo poniewa na pow oce farby mog powsta p cherze Usuwanie pow oki farby z ram okien Zawsze u yw...

Страница 23: ...lovanja tudi izklju eno in ko je v prostem teku in takrat ne opravlja dela To lahko ob utno zni a raven izpostavljanja tekom celotnega delovnega cikla Zmanj ajte tveganje vpliva tresljajev in uporablj...

Страница 24: ...ann die Gefahr beschr nken die durch Staub entsteht h Befestigen Sie das Werkst ck Verwenden Sie die Tischlerklammer oder einen Schraubstock f r Befestigung des Teils den Sie bearbeiten i Verwenden Si...

Страница 25: ...en Luft 2Schutzfassung 3Kaltluftaufnahme 4Hauptteil K rper des Ger tes 5Kunststoffkoffer 6Hauptversorgung 230V AC 7Zwei Positionen Schalter 8Zapfend se 9Ablenkd se 10Hakend se 11Glasschutzd se 12Schab...

Страница 26: ...Hitze nicht zu lange auf das Etikett da sich auf dem Lack Blasen bilden k nnen Entfernen von Farbe von Fensterrahmen Verwenden Sie immer eine glassch tzende D se Stellen Sie sicher dass die D se vom...

Страница 27: ...ltet sind mitAusnahme der Betriebszeit und wenn das Werk zeugleerl uftund arbeitet nicht Das kann die Exposition w hrend des gesamten Arbeitszyklus deutlich reduzieren Minimieren Sie das Risiko der Vi...

Страница 28: ...e ili usisavanje pra ine osigurajte da se ispravno priklju i i koristi Uporaba ovih ure aja mo e sprije iti opasnost koja nastaje uslijed pra ine h vrsto priklju ite izradak Koristite stolarsku stezal...

Страница 29: ...ijenjen je samo za ku nu ili hobi uporabu Proizvo a i uvoznik ne preporu uju uporabu ovog alata u ekstremnim uvjetima i kod velikih optere enja Svi ostali dodatni zahtjevi moraju biti predmet ugovora...

Страница 30: ...jerite da li se radi o vodovodu a ne plinskoj cijevi NIKADAne zagrijavajte plinski cjevovod Stezanje elektri nih kablova Odaberite reflektorsku mlaznicu i pri vrstite ju na otvor Izaberite obujmicu ko...

Страница 31: ...ne ZA TITA OKOLI A ZBRINJAVANJE OTPADA Elektri ni alat dodatna oprema i ambala a trebali bi se isporu iti radi ponovne procjene glede opasnosti za okoli Elektri ni alat nemojte bacati u ku anski otpad...

Страница 32: ...it properly Use of such equipment may reduce the dust related risks h Fasten the workpiece firmly Use a carpentry clamp or a vice to fasten a part intended for machining i Dot not use the power tool i...

Страница 33: ...packaging a Power supply values b Power consumption c Temperature degrees USE AND OPERATION ASIST tools are intended for home or hobby use only The manufacturer and importer do not recommend using th...

Страница 34: ...e a hook nozzle and attach it to the heat outlet Always heat the frozen part from one end to the other never from the middle WARNING Do not attempt to defrost PVC pipes Al ways check that it is a wate...

Страница 35: ...er than 10 C Plan your project containing work with the power tool producing high vibrations carefully and spread it over more days Subject to changes ENVIRONMENTAL PROTECTIONWASTE MA NAGEMENT Power t...

Страница 36: ...Ces outils peuvent r duire les risques pos s par la pr sence de poussi re h Serrez bien la pi ce usin e Utiliser un serre joint ou un tau pour serrer la pi ce usiner i N utilisez pas l appareil lectri...

Страница 37: ...4 Partie principale le corps de l appareil 5 Bo tier en plastique 6 Alimentation secteur 230V AC 7 Commutateur deux positions Buse 8 points 9 Buse de d viation 10 Buse crochet 11 Buse de protection d...

Страница 38: ...difficile enlever La plupart des autocollants peuvent galement tre retir s la chaleur pour ramollir l adh sif Veillez ne pas diriger la chaleur trop longtemps sur l autocollant car des cloques pourra...

Страница 39: ...u tourne vide et donc ne fait aucun travail Cela peut consid rablement r duire le niveau d exposition pendant la totalit du cycle de fonctionnement Pour minimaliser le risque des d g ts entra n s par...

Страница 40: ...corretto L impiego di questi dispositivi pu ridurre il rischio causato dalla polvere h Fissare bene il pezzo Utilizzare una morsetta per falegnameria o una morsa per fissare il pezzo da lavorare i Non...

Страница 41: ...di rete 230V AC 7 Interruttore a due posizioni 8 Ugello spot 9 Ugello di deviazione 10 Ugello a gancio 11 Ugello di protezione del vetro 12 Strumento di raschiatura Pittogrammi Pittogrammi sulla conf...

Страница 42: ...nzione a non dirigere il calore sull adesivo per troppo tempo poich sulla vernice potrebbero formar si delle vesciche Rimuovere la vernice dai telai delle finestre Utilizzare sempre un ugello di prote...

Страница 43: ...e quando gira a vuoto e quindi non lavora Ci pu ridurre significativamente il livello di esposizione durante l intero ciclo di lavoro Ridurre al minimo il rischio di scosse utilizzare scalpelli punte...

Страница 44: ...e la capacidad de conectar equipos de extracci n o recolecci n de polvo aseg rese deque est n conectados y utilizados correctamente El uso de estos dispositivos puede reducir el riesgo causado por pol...

Страница 45: ...a de 8 puntos 9 Boquilla de desviaci n Boquilla de 10 ganchos 11 Boquilla de protecci n de vidrio 12 Herramienta para raspar Pictogramas Pictogramas en el embalaje del producto a Valores de la fuente...

Страница 46: ...ue se pueden formar ampol las en la pintura Quitar la pintura de los marcos de las ventanas Utilice siempre una boquilla de protecci n de vidrio Aseg rese de tener la boquilla apuntando lejos del vi d...

Страница 47: ...ante todo el ciclo de trabajo Minimice el riesgo procedente de las vibraciones use cinceles afilados taladros y cuchillos Minimice el riesgo procedente de las vibraciones use cinceles afilados taladro...

Страница 48: ...ch nap t p i jej ch dod v n na trh Sm rnice 2014 35 EU Na zen vl dy 117 2016 Sb o posuzov n shody v robk z hlediska elektromagnetick kompatibility p i jej ch dod v n na trh Sm rnice 2014 30 EU Na zen...

Страница 49: ...ont n sch ma SR Mont na sch ma H Szerel si bra SLO Namestitev diagram PL Schemat instalacji DE Montageplan HR Monta na shema EN Assembly diagram FR Sch ma de montage IT Schema di montaggio ES Esquema...

Страница 50: ...ty Fan stents 14 Kryt ventil toru Kryt ventil tora Fan cover 15 Ventil tor Ventil tor Fan 16 Motorov z kladna Motorov z klad a Motor base 17 Motor Motor Motor 18 PCB PCB PCB 19 P ep na Prep na Switch...

Страница 51: ...v robek zabr n te t m p padn mu po kozen p i transportu 7 Reklamaci uplatn te u prodejc kde jste v robek nebo n ad zakoupili p padn v autorizovan m servisu uveden m v tomto n vod 8 Pokud bude servisn...

Страница 52: ...ben priamo na v robok zabr nite t m pr padn mu po kodeniu pri transporte 7 Reklam ciu uplatnite u predajcov kde ste v robok alebo n radie zak pili pr padne v autorizovanom servise uvedenom v tomto n v...

Страница 53: ...csomagol sban amely megfelel a term k alakj nak s m ret nek hogy megg toljuk a s r l s t a sz ll t s folyam n 8 A reklam ci t ann l az rt kes t n l kell rv nyes teni ahol term k vaqy a szerzs m megv s...

Страница 54: ...boste prepre ili morebitne po kodbe med prevozom 8 Reklamacijo uveljavljate pri prodajalcu kjer ste napravo ali orodje kupili 9 Garancija se podalj a za as ko je bil izdelek na garancijskem popravilu...

Страница 55: ...eklamacji skorzystaj u sprzedawc w u kt rych kupi e produkt lub narz dzie 9 Okres gwarancyjny przed u a si o czas w kt rym produkt lub narz dzie jest naprawiane 10 Je eli przy kontroli reklamowanego p...

Страница 56: ...eltend bei denen Sie das Produkt oder das Werkzeug beschaffen haben 9 Die Garantiezeit verl ngert sich um die Zeit in der sich das Produkt oder das Werkzeug im Garantieservice befinden 10 Wenn ein Ser...

Страница 57: ...transporta 8 Reklamaciju primijenite kod prodava a od kojih ste proizvod ili alat kupili 9 Jamstveni rok se produljuje za razdoblje tijekom kojega su proizvod ili alat bili na jamstvenom popravku 10 A...

Страница 58: ...urchased the product or the power tool or in an authorized service centre specified in this manual 8 If our service technician finds out during inspection of the claimed product that the defect was ca...

Страница 59: ...du transport 7 La r clamation doit tre d pos e chez le vendeur qui vous a vendu le produit ou les outils ou aupr s du centre de service autoris indiqu dans le pr sent mode d emploi 8 Si pendant le co...

Страница 60: ...tare eventuali danni durante il trasporto 7 Presentare il reclamo presso il venditore da cui il prodotto o il dispositivo stato acquistato eventualmente presso un centro di assistenza elencato nelle p...

Страница 61: ...e una reclamaci n en el distribuidor donde compr el producto o la herramienta o en un centro de servicio autorizado que figura en este manual 8 Si el t cnico de servicio descubre durante la inspecci n...

Страница 62: ...www rs we com...

Отзывы: