background image

predmetom dohody medzi výrobcom a odberateľom.

upevnenie

 

Upevnite kotúčovú brúsku horizontálne alebo 

vertikálne k pracovnej doske alebo stola.

 

Dodávaná skrutková zvierka (16) musí zasahovať do 

niektorého vybrania (4).

 

 

Montáž / demontáž

 

Demontáž brúsneho stola:

 

Pomocou dodávaného kľúča (17) uvoľnite skrutku (9)

 

pod brúsnym stolom (11). Odstráňte skrutku (9) a 

podložku (8) a odtiahnite držiak brúsneho kotúča (10)

 

od prístroja.

 

 

Montáž brúsneho stola:

 

Ak chcete namontovať brúsny stôl (11), posuňte 

držiak brúsneho stola (10) znovu na přístroj.Nasaďte 

skrutku (9) s podložkou (8) a znovu ich utiahnite. 

Dbajte na správnu polohu výstupkov, inak nebude 

možné skrutku (9) zaskrutkovať.

 

 

Výmena brúsneho papiera

 

Pozor, nebezpečenstvo poranenia!

 

Prístroj odpojte od napájania prúdom, aby nedošlo k 

nechcenému zapnutiu.

 

Pre ľahšiu výmenu najskôr odmontujte brúsny stôl 

(11) a držiak (10)

 

 

Montáž brúsneho papiera:

 

Pritlačte brúsny list (18) rovnomerne na brúsny 

tanierový kotúč (1).

 

Demontáž brúsneho listu:

 

Stiahnite brúsny list (18) z brúsneho tanierového 

kotúča (1).

 

 

Skúšobný chod:

 

Po každej výmene brúsneho papiera vykonajte 

skúšobný chod bez zaťaženia v dĺžke aspoň minúty 

bez zaťaženia a na najvyššie otáčky. Pri tom nestojte 

v nebezpečnej oblasti.

 

 

Nastavenie uhla brúsneho stola

 

Uhol brúsneho stola (11) možno plynulo nastaviť v 

rozmedzí -10 ° až + 50 °.

 

Povoľte skrutky (7). Pomocou matice a uhlové 

stupnice (6) nastavte požadovaný uhol.

 

Znovu skrutky utiahnite.

 

 

Používanie uhlového dorazu

 

Povoľte skrutky (20) uhlového dorazu. Posuňte 

koľajnice uhlového dorazu (19) do požadovanej 

pozície v drážke (12) na brúsnom stole (11). Nastavte 

pomocou stupnice požadovaný uhol na značenie na 

koľajnicu (19). Zaistite uhlový doraz (13) opätovným 

utiahnutím skrutky (20). 

 

Pripojenie odsávania prachu

 

Nasaďte uhlový adaptér (14) do otvoru na prístroji.

 

Dbajte na to, aby sa výstupok na uhlovom adaptéra 

(14) zasúval do niektorej drážky v otvore na prístroji.

 

Otočte uhlový adaptér (14) do vertikálnej alebo 

horizontálnej polohy okolo uhlového adaptéra (14), 

čím ho zaistíte proti vypadnutiu.

 

Odobratie odsávanie prachu:

 

Otočte a zľahka potiahnite uhlový adaptér (14) a 

odoberte ho. Adaptér je možné sňať, keď lícuje

 

šípka na uhlovom adaptéra (14) a značka na kryte 

prístroja. K prístroju sa dodáva dodatočný adaptér 

(15) s väčším priemerom, ktorý je možné voliteľne 

nasadiť na uhlový

 

adaptér (14). K uhlovému adaptéru môžete

 

prípadne priamo pripojiť aj odsávaciu hadicu 

vysávača.

 

 

Zapnutie a vypnutie

 

Pripojte zariadenie k sieťovému napätiu. Pomocou 

regulátora otáčok (2) zvoľte požadované otáčky.

 

Zapnite vypínač do polohy „I“ (3). Prístroj sa 

rozbehne.

 

Vypnite vypínač do polohy „O“ (3). Prístroj sa vypne.

 

Následne vytiahnite zo zásuvky sieťový kábel (5).

 

 

Po zapnutí počkajte, než prístroj dosiahne maximálne 

otáčky. Až potom začnite s brúsením.

 

 

Brúsenie

 

Šípka nad brúsnym kotúčom udáva smer otáčania 

kotúčové brúsky. Rýchlosť brúsenie možné regulovať 

pomocou regulátora otáčok (2), zapnite brúsku.

 

Nechajte brúsku dosiahnuť plnej rýchlosti a minútu 

bežte bez záťaže.

 

Kým pevne držíte obrobok, držte povrch za

 

brúsiť proti brúsnemu listu.

 

Poznámka: Po brúsnom kotúči ho rovnomerne 

pohybujte tam a späť, aby ste zaistili rovnomerné 

opotrebenie a predĺžili životnosť brúsneho papiera.

 

 

Tipy pre brúsenie

 

Na brúsku nikdy nepoužívajte silu. Hmotnosť brúsky 

dodáva dostatočný tlak. Pôsobením nadmerního 

tlaku sa motor spomalí, rýchlo sa opotrebuje brúsny 

papier a výrazne sa zníži rýchlosť brúsky. To spomalí 

rýchlosť brúsenia a vytvorí sa povrch nižšej kvality.

 

Svoj obrobok často kontrolujte. Brúska je schopná 

rýchlo odstraňovať materiál, najmä hrubým papierom.

 

Nebrúste príliš dlho na jednom mieste. Rýchla akcia 

brúsky môže odstrániť príliš veľa materiálu a vytvoriť 

nerovný povrch.

ČISTENIE A ÚDrŽBA

Pred začatím akýchkoľvek činností spojených s 

inštaláciou, nastavovaním, opravami alebo údržbou 

je nutné vytiahnuť zástrčku napájacieho kábla zo 

sieťovej zásuvky. Stroj pravidelne zbavujte prachu a 

nečistôt pomocou štetca alebo vlhkej handričky.

Prístroj nevyžaduje žiadne mazanie po celú dobu 

životnosti.

Uchovávajte vždy na suchom mieste mimo dosahu 

detí. Udržujte ventilačné otvory motora vždy 

priechodné.

Pravidelne kontrolujte, či sú všetky upevňovacie 

skrutky a skrutky utiahnuté. Počas práce môže časom 

dôjsť k ich povolenia.

11

Содержание AE3KT14

Страница 1: ...NALES DE USO U S REST AND SHOP LLC Veselsk 699 199 00 Praha www rs we com 4 8 5 11 12 17 18 24 CZ TAL OV BRUSKA 140W N VOD K POU IT SK TANIEROV BR SKA 140W N VOD NA POU ITIE H T NY R CSISZOL G P 140W...

Страница 2: ...jna izolacja cd cd cd cd cd cd Nebezpe razu elektrick m proudem Nebezpe ie razu elektrick m pr dom ram t svesz ly Nevarnost po kodbe z elektri nim tokom Niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektryczny...

Страница 3: ...n riparare regolare il dispositivo durante il funzionamento Pou vejte ochrann rukavice Pou vajte ochrann rukavice Viseljen v d keszty t Nosite za itne rokavice Nosi r kawice ochronne Schutzhandschuhe...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...by do lo k jeho dn mu p ipojen a pou v n Pou it t chto za zen m e omezit nebezpe vznikaj c prachem h Pevn upevn te obrobek Pou ijte truhl skou sv rku nebo sv r k pro upevn n d lu kter budete obr b t i...

Страница 6: ...en plic nebudete li nosit vhodnou ochranu d chac ch cest Po kozen sluchu nebudete li nosit vhodnou ochranu sluchu jmy na zdrav dotknete li se brusn ch n stroj na nezakrytovan ch m stech odmr t n sou s...

Страница 7: ...l cuje ipka na hlov m adapt ru 14 a zna ka na krytu p stroje K p stroji se dod v dodate n adapt r 15 s v t m pr m rem kter lze voliteln nasadit na hlov adapt r 14 K hlov mu adapt ru m ete p padn p mo...

Страница 8: ...rom chv n ruky ramene V straha Pro up esn n je pot eba vz t do vahy rove p soben vibrac v konkr tn ch podm nk ch pou v n ve v ech provozn ch re imech jako je doba kdy je ru n n ad krom doby provozu vy...

Страница 9: ...pojeniu a pou vaniu Pou itie tak chto zariaden m e obmedzi nebezpe enstvo vznikaj ce prachom h Pevne upevnite obrobok Pou ite stol rsku svorku alebo zver k pre upevnenie obrobku ktor budete obr ba i N...

Страница 10: ...or na Po kodenie p c ak nebudete nosi vhodn ochranu d chac ch ciest Po kodenie sluchu ak nebudete nosi vhodn ochranu sluchu Ujmy na zdrav dot kanie sa br snych n strojov na nezakrytovan ch miestach od...

Страница 11: ...ti vypadnutiu Odobratie ods vanie prachu Oto te a z ahka potiahnite uhlov adapt r 14 a odoberte ho Adapt r je mo n s a ke l cuje pka na uhlovom adapt ra 14 a zna ka na kryte pr stroja K pr stroju sa d...

Страница 12: ...cu Ak tohto n radie nie je vhodne pou van m e sp sobi syndr m chvenia ruky ramena V straha Na spresnenie je potrebn zobra do vahy rove p sobenia vibr ci v konkr tnych podmienkach pou itia vo v etk ch...

Страница 13: ...vagy porfelfog csatlakoz val gy z djenek meg arr l hogy a porelsz v berendez s megfelel en van e csatlakoztatva ill haszn lva Az ilyen berendez sek haszn lata megg tolhatja a por ltal keletkezett vesz...

Страница 14: ...en soha nem t vol tja el a meglazult forg csot szil nkokat vagy beragadt fa r szeket csiszol korong Kapcsolja ki a k sz l ket hibaelh r t s vagy elakadt fadarabok eset n Vigy zz A t d k rosod sa ha ne...

Страница 15: ...s ges sz get 19 R gz tse a sarok tk z t 13 a csavar 20 jb li megh z s val Porelsz v csatlakoz s Helyezze a sarokadaptert 14 a k sz l k furat ba Gy z dj n meg arr l hogy a sarokadapter 14 kiemelked se...

Страница 16: ...kolat fog s nak szil rds ga antivibr ci s berendez s haszn lata Az el szersz m megfelel haszn lata a sz m ra tervezett c lra s a gy rt utas t sa szerinti munkamenet betart sa Ha ez a szersz m nem megf...

Страница 17: ...a sistem za lovljenje ali sesanje prahu ga redno uporabljajte Uporaba teh sistemov lahko omeji nevarnosti ki jih lahko povzro i prah h Obdelovanec vrsto pri vrstite Za pri vrstitev kosa ki ga boste ob...

Страница 18: ...Pazi Po kodba plju e ne nosite ustrezne za ite dihal Po kodbe sluha e ne nosite ustrezne za ite za sluh Osebne po kodbe e se dotaknete abrazivnih orodij nepokrita mesta izmet delov iz obdelovancev ali...

Страница 19: ...ravo je prilo en dodaten adapter 15 z ve jim premerom ki ga je mogo e po elji namestiti na kotni adapter 14 Uporabite lahko kotni adapter Lahko pa tudi neposredno priklju ite sesalno cev sesalnika Vkl...

Страница 20: ...Opozorilo Za natan no dolo itev je potrebno upo tevati raven tresljajev v konkretnih pogojih uporabe v vseh na inih delovanja kot je as kadar je ro no orodje poleg obratovalnega asa izklopljeno ali j...

Страница 21: ...aniczy niebezpiecze stwo powstaj ce z powodu py u h Stabilnie przymocuj obrabiany przedmiot U yj cisku stolarskiego lub imad a w celu zamocowania cz ci kt r b dziesz obrabia i Nie u ywaj narz dzia ele...

Страница 22: ...szczonych drewnianych element w podczas pracy ciernica Wy cz urz dzenie podczas rozwi zywania problem w lub zakleszczonych kawa k w drewna Uwa aj na Uszkodzenie p uc je li nie nosisz odpowiedniej ochr...

Страница 23: ...c rub 20 Przy cze do odsysania py u W adapter k towy 14 do otworu w urz dzeniu Upewnij si e wyst p na adapterze k towym 14 wsun si w rowek w otworze urz dzenia Obr ci adapter k towy 14 do pozycji pio...

Страница 24: ...obrega stanja mo oprijema ro aja upo raba protivibracijskih naprav primernost uporabe el naprave za namen za katerega je bila na rtovana ter upo tevanje delovnih postopkov v skladu z zahteva mi proizv...

Страница 25: ...er Einrichtung kann die Gefahr beschr nken die durch Staub entsteht h Befestigen Sie das Werkst ck Verwenden Sie die Tischlerklammer oder einen Schraubstock f r Befestigung des Teils den Sie bearbeite...

Страница 26: ...en werden Beachtung Es entfernt niemals lose Sp ne Splitter oder festsitzende Holzteile w hrend des Laufens Schleifrad Schalten Sie das Ger t bei St rungen oder eingeklemmten Holzst cken aus Achten Si...

Страница 27: ...e Position in der Nut 12 des Schleiftisch es 11 Stellen Sie mit der Skala den gew nschten Winkel f r die Markierung auf der Schiene ein 19 Fixieren Sie den Winkelanschlag 13 indem Sie die Schraube 20...

Страница 28: ...ung Der Vibrationswert w hrend des tats chlichen Einsatzes des Elektrohandwerkzeugs kann von dem angegebenen Wert abh ngig von der Verwendung des Werkzeugs und abh ngig von den folgenden Umst nden abw...

Страница 29: ...duktionsdatum Das Produktionsdatum ist in die Seriennu er auf dem Produktetikett integriert Die Produktionsnu er hat das Format ORD YY SERI ORD ist die Bestellnu er YY das Herstellungsjahr den Produkt...

Страница 30: ...za hvatanje ili usisavanje pra ine osigurajte da se ispravno priklju i i koristi Uporaba ovih ure aja mo e sprije iti opasnost koja nastaje uslijed pra ine h vrsto priklju ite izradak Koristite stolar...

Страница 31: ...te odgovaraju u za titu za disanje O te enje sluha ako ne nosite odgovaraju u za titu za sluh Osobne ozljede ako dodirnete abrazivne alate nepokrivena mjesta izbacivanje dijelova iz obradaka ili o te...

Страница 32: ...datni adapter 15 ve eg promjera koji se po elji mo e postaviti na kutni adapter 14 Mo ete koristiti adapter za kut Alternativno spojite usisno crijevo usisava a izravno Uklju ivanje i isklju ivanje Sp...

Страница 33: ...uzeti u obzir razinu djelovanja vibracija u odre enim uvjetima uporabe u svim na inima rada kao to je vrijeme u kojem je ru ni alat osim vremena rada isklju en i kada je prazan hod zna i ne radi Ovo m...

Страница 34: ...uipment and use it properly Use of such equipment may reduce the dust related risks h Fasten the workpiece firmly Use a carpentry clamp or a vice to fasten a part intended for machining i Dot not use...

Страница 35: ...ion Hearing damage if you do not wear suitable hearing protection Personal injury if you touch the abrasive tools on uncovered places ejection of parts from workpieces or damaged grinding wheels Damag...

Страница 36: ...n additional adapter 15 with a larger diameter is supplied with the device which can optionally be mounted on an angled one adapter 14 You can use an angle adapter Alternatively connect the suction ho...

Страница 37: ...o consider the level of vibrations in specific conditions of use in all operating modes e g the time when the power tool is switched off except for the operation time and when it idles i e performs no...

Страница 38: ...i re appropri e Ces outils peuvent r duire les risques pos s par la pr sence de poussi re h Serrez bien la pi ce usin e Utiliser un serre joint ou un tau pour serrer la pi ce usiner i N utilisez pas l...

Страница 39: ...coinc es pendant l ex cution meule teignez l appareil en cas de d pannage ou de coincement de morceaux de bois Attention Dommages aux poumons si vous ne portez pas de protection respiratoire appropri...

Страница 40: ...de poussi re Ins rez l adaptateur d angle 14 dans le trou de l appareil Assurez vous que la saillie sur l adaptateur d angle 14 glisse dans une rainure dans le trou de l appareil Faites pivoter l adap...

Страница 41: ...t l utilisation des quipements anti vibration le respect ou non respect des consignes concernant l utilisation de l appareil lectrique des t ches auxquelles il a t con u et le respect des proc dures d...

Страница 42: ...doperato in modo corretto L impiego di questi dispositivi pu ridurre il rischio causato dalla polvere h Fissare bene il pezzo Utilizzare una morsetta per falegnameria o una morsa per fissare il pezzo...

Страница 43: ...mai schegge schegge o parti di legno bloccate durante l esecuzione Mola Spegnere l apparecchio durante la risoluzione dei problemi o per pezzi di legno incastrati Attenzione a Danni ai polmoni se non...

Страница 44: ...pirazione della polvere Inserire l adattatore angolare 14 nel foro del dis positivo Assicurarsi che la sporgenza sull adattatore angolare 14 scivoli in una scanalatura nel foro del dispositivo Ruotare...

Страница 45: ...i accessori usati e la loro affilatura e le loro buone condizioni la forza della presa dell impugnatura l uso di attrezzature antivibranti l idoneit dell uso dell utensile elettrico per lo scopo per i...

Страница 46: ...erramienta tiene la capacidad de conectar equipos de extracci n o recolecci n de polvo aseg rese deque est n conectados y utilizados correctamente El uso de estos dispositivos puede reducir el riesgo...

Страница 47: ...sueltas astillas o piezas de madera atascadas mientras est en fun cionamiento muela Apague el aparato al solucionar problemas o atascar trozos de madera Cuidado con Da o a los pulmones si no usa prote...

Страница 48: ...tornillo 20 Conexi n de extracci n de polvo Inserte el adaptador de ngulo 14 en el orificio del dispositivo Aseg rese de que la protuberancia del adaptador de ngulo 14 se deslice hacia una ranura en...

Страница 49: ...mango el uso de dispositivos antivibraci n el uso id neo de la herramientael para el prop sito para el cual est dise ado y elcumplimiento de las normas de trabajo de acuerdo a las instrucciones del f...

Страница 50: ...robek zabr n te t m p padn mu po kozen p i transportu 7 Reklamaci uplatn te u prodejc kde jste v robek nebo n ad zakoupili p padn v autorizovan m servisu uveden m v tomto n vod 8 Pokud bude servisn m...

Страница 51: ...n priamo na v robok zabr nite t m pr padn mu po kodeniu pri transporte 7 Reklam ciu uplatnite u predajcov kde ste v robok alebo n radie zak pili pr padne v autorizovanom servise uvedenom v tomto n vod...

Страница 52: ...i csomagol sban amely megfelel a term k alakj nak s m ret nek hogy megg toljuk a s r l s t a sz ll t s folyam n 8 A reklam ci t ann l az rt kes t n l kell rv nyes teni ahol term k vaqy a szerzs m megv...

Страница 53: ...boste prepre ili morebitne po kodbe med prevozom 8 Reklamacijo uveljavljate pri prodajalcu kjer ste napravo ali orodje kupili 9 Garancija se podalj a za as ko je bil izdelek na garancijskem popravilu...

Страница 54: ...reklamacji skorzystaj u sprzedawc w u kt rych kupi e produkt lub narz dzie 9 Okres gwarancyjny przed u a si o czas w kt rym produkt lub narz dzie jest naprawiane 10 Je eli przy kontroli reklamowanego...

Страница 55: ...ltend bei denen Sie das Produkt oder das Werkzeug beschaffen haben 9 Die Garantiezeit verl ngert sich um die Zeit in der sich das Produkt oder das Werkzeug im Garantieservice befinden 10 Wenn ein Serv...

Страница 56: ...ransporta 8 Reklamaciju primijenite kod prodava a od kojih ste proizvod ili alat kupili 9 Jamstveni rok se produljuje za razdoblje tijekom kojega su proizvod ili alat bili na jamstvenom popravku 10 Ak...

Страница 57: ...rchased the product or the power tool or in an authorized service centre specified in this manual 8 If our service technician finds out during inspection of the claimed product that the defect was cau...

Страница 58: ...urs du transport 7 La r clamation doit tre d pos e chez le vendeur qui vous a vendu le produit ou les outils ou aupr s du centre de service autoris indiqu dans le pr sent mode d emploi 8 Si pendant le...

Страница 59: ...evitare eventuali danni durante il trasporto 7 Presentare il reclamo presso il venditore da cui il prodotto o il dispositivo stato acquistato eventualmente presso un centro di assistenza elencato nel...

Страница 60: ...Realice una reclamaci n en el distribuidor donde compr el producto o la herramienta o en un centro de servicio autorizado que figura en este manual 8 Si el t cnico de servicio descubre durante la insp...

Страница 61: ...www rs we com...

Отзывы: