background image

66

Garanti

SE

Den här apparaten är en kvalitetsprodukt. Den är konstruerad i enlighet med 
gällande tekniska standarder och tillverkats noga med material av normal, god 
kvalitet.
Garantitiden är 24 månader och gäller från inköpsdatum, som ska verifieras 
genom kvitto, faktura eller följesedel. Under denna garantiperiod kommer alla 
funktionella fel, som trots noggrann behandling enligt vår manual, bevisligen 
beror på materialfel, att rättas av vår service personal.
Garantin gäller enligt följande: defekta delar ska repareras eller ersättas med 
felfria delar och det kostnadsfritt efter eget gottfinnande. Ersatta delar blir vår 
egendom. Reparation eller utbyte av enskilda delar kommer inte att förlänga 
garantitiden och det kommer inte att resultera att en ny garantitid inleds för 
enheten. Ingen separat garantiperiod kommer att påbörjas för reservdelar 
som kan vara utbytta. Vi kan inte erbjuda en garanti för skador och defekter 
på utrustning eller delar som orsakats genom användning av överdrivet våld, 
felaktig behandling och service.
Detta gäller även för underlåtenhet att följa bruksanvisningen och installationen 
eller reservdelar och tillbehör som inte ingår i vårt sortiment. I händelse av 
störningar på grund av ändringar på apparaten av obehöriga personer, kommer 

garantin att bli ogiltig.
Skador som beror på felaktig hantering, överbelastning, eller naturligt 
slitage undantas från garantin. 
Skador som är förorsakade av tillverkaren eller av ett materialfel kommer 
att rättas till utan kostnad genom reparation eller genom att tillhandahålla 
reservdelar.
Förutsättningen är att utrustningen återlämnas monterad och komplett 
med inköpsbevis och garanti.
Använd originalförpackningen vid ett garantianspråk.
På det sättet kan vi garantera en snabb och smidig garantihantering.
Skicka oss apparaten där frakten betalas av mottagaren eller beställ en 
Freeway-etikett.
Dessvärre kan vi inte acceptera försändelser som betalas av mottagaren.
Garantin gäller inte för delar som är naturligt slitna.
Om du vill göra ett garantianspråk, rapportera fel eller beställa reservdelar 
kan du kontakta kundservicecenter enligt nedan:

Rätt till ändringar utan föregående meddelande.

GARANTII

EE

Käesolev seade on kvaliteettoode. See on kavandatud kooskõlas kehtivate 
tehniliste standarditega ja selle valmistamiseks on kasutatud standardseid 
kvaliteetseid materjale. 
Garantiiaeg on 24 kuud ja jõustub alates ostukuupäevast, mida tõendatakse 
ostukviitungi, arve või üleandmisaktiga. Garantiiperioodi ajal kõrvaldab meie 
müügijärgne teenindus seadme mis tahes funktsionaalse rikke, mis on tekkinud 
materjalivigade tõttu, vaatamata seadme nõuetekohasele käsitlemisele, nagu 
kirjeldatud meie kasutusjuhendis. 
Garantii raames parandame defektsed osad või asendame need töökorras 
osadega tasuta oma äranägemise järgi. Väljavahetatud osad jäävad meie 
omandisse. 
Remonditööd või üksikosade vahetamine ei pikenda garantiiperioodi  ja selle 
tulemusena ei anta seadmele uut garantiid. Sisseehitatud varuosadele ei kehti 
eraldi garantiid. Me ei saa anda garantiid seadmete või osade kahjustustele või 
defektidele, mis on põhjustatud ülemäärase jõu rakendamisest seadme kallal ja 
seadme ebaõigest kasutamisest või hooldamisest.
See kehtib ka kasutusjuhendi mittejärgimise korral ning varuosade ja 
lisatarvikute paigaldamisel, mis ei pärine meie tootevalikust. Seadme omavolilise 

muutmise korral volitamata isikute poolt kaotab garantii kehtivuse. Garantii 
ei kehti kahjustuste korral, mis on tingitud seadme ebaõigest käsitlemisest, 
ülekoormamisest või loomulikust kulumisest. 
Tootja põhjustatud või materjalivigadest tingitud kahjustused parandatakse 
või asendatakse uute varuosadega ilma selle eest tasu nõudmata.
Eelduseks on, et seade antakse üle kokkumonteeritult ja tervikuna ning 
ostu- ja garantiitõendiga. 
Garantiinõude esitamisel kasutage ainult originaalpakendit.
Sellisel juhul saame me tagada kiire ja sujuva garantiimenetluse. Palun 
saatke meile seade, tasudes ise saatekulud või nõudke Freeway-kleebist.
Kahjuks ei saa me aktsepteerida seadmeid, mille saatmise eest ei ole 
tasutud. 
Garantii ei laiene osadele, mis on purunenud loomuliku kulumise tõttu.
Kui te soovite esitada garantiinõude, teatada riketest või tellida varuosi 
või lisatarvikuid, siis palun võtke ühendust alltoodud müügijärgse 
teeninduskeskusega:

Käesolevat teavet võidakse muuta ilma ette teatamata. 

GARANTIE

FR

Cet appareil est un produit de qualité. Il a été conçu selon les connaissances
techniques actuelles et construit soigneusement en utilisant une bonne
matière première courante.
La durée de garantie est de 24 mois et commence à courir au moment de
la remise qui doit être attestée en présentant le ticket de caisse, la facture
ou le bon de livraison. Pendant la période de garantie, toutes les anomalies
fonctionnelles sont éliminées par notre service après-vente résultant, malgré
une manipulation correcte conformément à notre notice d‘utilisation, d‘un
vice de matériel.
La garantie se déroule de façon à ce que les pièces défectueuses soient
réparées gratuitement ou remplacées par des pièces impeccables, selon
notre choix. Les pièces remplacées deviennent notre propriété. La réparation
ou le remplacement de certaines pièces n‘entraîne aucune prolongation de
la durée de garantie ni une nouvelle garantie pour l‘appareil. Les pièces de
rechange montées n‘ont pas de durée de garantie propre. Nous n‘accordons
aucune garantie pour des dommages et défauts sur les appareils ou leurs
pièces découlant d‘une trop forte sollicitation, d‘une manipulation non 
conforme ou d‘un manque d‘entretien.
Cela vaut également en cas de non-respect de la notice d‘utilisation ainsi
que pour le montage de pièces de rechange et d‘accessoires qui ne gurent
pas dans notre gamme. En cas d‘interventions ou de modications de

l‘appareil eectuées par des personnes que nous n‘avons pas mandatées,
le droit à la garantie devient caduc.Les dommages résultant d‘une 
manipulation non conforme, d‘une surcharge ou d‘une usure normale sont 
exclus de la garantie.
Il sera remédié sans frais aux dommages dus à un défaut de fabrication ou
à un défaut sur le matériau par une réparation ou par le remplacement de
l‘appareil.
A condition que l‘appareil soit rapporté non démonté et complet avec la
preuve d‘achat et le bon de garantie.
Pour faire fonctionner la garantie, utilisez exclusivement l‘emballage 
original. Nous vous assurons ainsi un fonctionnement rapide et sans 
problème de la garantie.
Veuillez envoyer les appareils „ franco usine „ ou demandez un autocollant
Freeway. Nous ne pouvons malheureusement pas accepter les expéditions
non aranchies !
La garantie ne s‘étend pas au pièces usées en raison d‘une usure naturelle.
En cas de demande de garantie, de pannes, de demande de pièces de
rechanges ou d‘accessoires, veuillez vous adresser à la centrale du service
après-vente ci-dessous :

Sous réserve de modications.

Содержание 00030455

Страница 1: ...ERTER GENERATOR UK vers ttning fr n de ursprungliga instruktionerna INVERTER GENERATOR SE alkuper isten ohjeiden k nn s INVERTTERI GENERAATTORI FI Traduction de la notice originale G N RATEUR INVERTER...

Страница 2: ...2 B1 B2 7 8 11 19 18 21 12 6 3 4 2 1 5...

Страница 3: ...3 B3 B7 B5 B6 B4 13 15 14 19 18 17 9...

Страница 4: ...4 B9 B10 B8 B11 B12 B13 B14 B15 9 L H 9 16 12 2 20 10 10...

Страница 5: ...5 B16...

Страница 6: ...the generator Fuel is extremely flammable and under certain conditions can be explosive Only refuel the generator in well ventilated areas ensuring that naked lights sparks and cigarettes are not pres...

Страница 7: ...n cables that are approved for outdoor use and which are marked accordingly H07RN The overall length of the extension cables used may not exceed 50 m for 1 5 mm2 and 100 m for 2 5 mm2 Important Risk o...

Страница 8: ...AUTION Read all safety regulations and instructions Any errors made in following the safety regulations and instructions may result in an electric shock fire and or serious injury Keep all safety regu...

Страница 9: ...hen using electric devices that require a large starting current such as a compressor of a submergible 6 Before Use 6 1 Important Electrical safety Electric supply cables and connected equipment must...

Страница 10: ...e after each time finished using Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic pump Connect the equipment yo...

Страница 11: ...is at working temperature Only use motor oil SAE 15W40 0 O C SAE 5W30 8 4 1 Fill up Oil Open the oil filler plug 9 by screw it off Add exactly 0 35L engine oil with an oil filling funnel Or refer to...

Страница 12: ...fully sealed Long time fuel storage could cause fuel deteriorate Make sure there is no fuel in the carburetor To empty the carburetor Unscrew the carburetor out let screw Collect the fuel inside Then...

Страница 13: ...lar service period Perform at every indicated month or operating hour interval whichever comes first ITEM Each use First month or 20 Hrs Every 3 months or 50 Hrs Every 6 months or 100 Hrs Every year o...

Страница 14: ...cherheitsregeln beachtet werden damit es nicht zu Verletzungen und Sachsch den kommt Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung nebst den Sicherheitshinweisen gr ndlich und aufmerksam durch Bewah...

Страница 15: ...n richten es besteht Brandgefahr Grunds tzlich den Motor abstellen bevor Sie den Generator transportieren oder Kraftstoff nachf llen Beim Nachf llen darauf achten dass kein Kraftstoff auf Motor und Au...

Страница 16: ...ge Vorg nge in der N he als auch der Zeitraum in welchem der Bediener dem Betriebsger usch ausgesetzt wird Zus tzlich kann der zul ssige Immissionspegel von Land zu Land unterschiedlich definiert werd...

Страница 17: ...topfen 10 Voltmeter 11 Ein Ausschalter 12 Startseil 13 leinf llungstrichter 14 Gleichspannungsausgang Adapterkabel 15 Z ndkerzenschl sselset 16 lablaufstopfen 17 Z ndkerze 18 Kraftstoff Absperrhahn 19...

Страница 18: ...Starten daher Schutzhandschuhe Nach Anlauf des Motors Chokehebel 19 wieder in die urspr ngliche Position bringen 7 3 Verbraucher an den Generator anschlie en Hinweis 1 Be sicher dass alle elektrischen...

Страница 19: ...sen mit restart die Generator Wichtig Reduzieren Sie in solchen F llen die Stromaufnahme angeschlossener Verbraucher trennen Sie defekte Ger te Wichtig Ein defekter berlastungsschutz muss gegen einen...

Страница 20: ...Den leinf llstutzen 9 durch Abschrauben des Deckels ffnen Mit einer ltrichter genau 0 35 l Motor l einf llen Oder siehe Angaben unter 8 4 2 Den Deckel des leinf llstutzens wieder aufschrauben 8 4 2 De...

Страница 21: ...eibstoffes dazu f hren dass sich die Treibstoffeigenschaften verschlechtern Sicherstellen dass sich kein Treibstoff im Vergaser befindet Zum Leeren des Vergasers die Auslassschraube des Vergasers absc...

Страница 22: ...abst nde beim Einsatz in staubiger Umgebung verk rzen 2 Diese Elemente sollten vom Kundendienst gewartet werden Lesen Sie bitte in den Wartungshinweise nach Bei Nichtbeachtung des Wartungsplans k nnen...

Страница 23: ...ydelliset k ytt ohjeet ja turvallisuuss nn t huolellisesti S ilyt t t k ytt opasta turvallisessa paikassa niin ett tiedot ovat aina saatavilla Jos luovutat laitteen jollekin toiselle henkil lle anna...

Страница 24: ...n kallista tai muuta generaattorin paikkaa sen ollessa k ynniss R j hdysvaara l koskaan k yt generaattoria tiloissa joissa on syttyvi materiaaleja Suojaa s hk n vaaroilta l liit generaattoria kodin s...

Страница 25: ...ai jos l hell on syttyvi aineita Kun k yt t generaattoria tiloissa joissa on hyv tuuletus pakokaasut on ohjattava suoraan ulos pakokaasuletkulla Aseta generaattori v hint n 1 m n p h n rakennuksista j...

Страница 26: ...ei tarvita k ynnistett ess l mmint moottoria Ved kelautuvaa k ynnistint hitaasti kunnes se lukittuu ja ved sen j lkeen ter v sti T rke Kun k ynnist t moottorin 5 Koneen osat kuva 1 7 1 Siirtokahvat 2...

Страница 27: ...ti ja ota yhteys huoltokeskukseen kun Ilmenee ep tavallisia t rin it tai ni Moottori vaikuttaa ylikuormittuneelta tai sen sytytys katkoo Huomautus Joillakin laitteilla s hk kuviosaha porakoneet jne vo...

Страница 28: ...eliuoksella ja huuhtele puhtaalla vedell ja kuivaa ilmalla Kiinnit takaisin k nteisess j rjestyksess 8 3 Sytytystulppa kuva 5 6 Tarkista sytytystulppa kohde 17 piintyneen lian varalta 50 k ytt tunnin...

Страница 29: ...ljynt ytt tulppa 9 Avaa ljyntyhjennystulppa 16 ja anna kuuman moottori ljyn valua ljynker ysastiaan Kun k ytetty ljy on valunut astiaan sulje ljynpoistotulppa ja aseta generaattori takaisin tasaisell...

Страница 30: ...oitettuina kuukausina tai k ytt tuntiv lein kumpi t yttyy ensin KOHDE Jokainen k ytt kerta Ensimm inen kuukausi tai 20 tuntia Kolmen kuukauden v lein tai 50 tuntia Kuuden kuukauden v lein tai 100 tunt...

Страница 31: ...visningen och s kerhetsbest mmelserna F rvara denna handbok p s ker plats s att informationen alltid finns tillg nglig Om du verl ter utrustningen till n gon annan ska du l mna ver ven denna bruksanvi...

Страница 32: ...s att det st r stadigt under transport St ll elverket minst 1 m fr n byggnadsdelar och ansluten utrustning St ll elverket p s ker j mn plats Elverkets l ge f r inte vridas tippas eller ndras under dri...

Страница 33: ...t anv ndning Enheten r konstruerad f r utrustningar som drivs med en 230 V v xelstr mk lla Se noga till att iaktta begr nsningarna i s kerhetsanvisningarna Elverket r avsett att f rse elektriska verkt...

Страница 34: ...l handskador Anv nd skyddshandskar n r utrustningen startas terst ll chokereglaget 19 efter det att motorn har startat 7 3 Anslutning av utrustningar till elverket Obs Temperatur max 40 C Max uppstall...

Страница 35: ...att onnection till 12V DC powed apparaten viktigt The 12V DC utg ng hos generatorn inte behandlas av exakt elektrisk krets Anv nd den aldrig f r att driva en exakt DC instrent Viktigt Vid anv ndning...

Страница 36: ...ast motorolja SAE 15W40 0 O C SAE 5W30 8 4 1 Fyll upp olja ppna oljep fyllningsskruvenmed 9 skruva bort L gg exakt 0 35 L motorolja med en oljefyllning kanna Eller h nvisa till inneh llet i 8 4 2 Skru...

Страница 37: ...Skruva av f rgasare ut l t skruven Samla upp br nsle insidan Skruva sedan p den igeneller k r generator utan belastning tills stopp Br nslerest kan orsaka f rgasare st rning Se till att motorn r olja...

Страница 38: ...vid varje angivet m nads eller drifttidsintervall beroende p vilket som intr ffar f rst POST Varje anv ndning F rsta m naden eller 20 timmar Var tredje m nad eller 50 timmar Var sj tte m nad eller 10...

Страница 39: ...kasutusjuhendit kindlas kohas et see oleks alati k ttesaadav Kui annate seadme edasi teistele kasutajatele andke kaasa ka kasutusjuhend ja ohutusn uded Tootja ei kanna vastutust kahjustuste v i vigas...

Страница 40: ...eks lubatud pikendusjuhtmeid millel on ka vastav markeering H07RN Kasutatava pikendusjuhtme ldpikkus ei tohi ristl ike pindala 1 5 mm2 korral letada 50 m ning 2 5 mm2 korral 100 m NB P letuste oht rge...

Страница 41: ...l re iimil kasutada m rgitud v imsuse juures P rast seda peab masina selle lekuumenemise v ltimiseks seiskama Mootor Mootori t p Sund hkjahutusega hesilindriline 4 taktiline OHV S tek nal TORCH F6RTC...

Страница 42: ...rsult NB Kui k ivitate trossi abil v ib mootor anda k ivitumisel ootamatu tagasil gi mis v ib p hjustada k evigastusi Kandke seadme k ivitamise ajal kaitsekindaid Vajutage huklapp 19 p rast mootori k...

Страница 43: ...nditeeninduskeskusega 8 Remont hooldus ja hoiustamine L litage generaator v lja ja t mmake s tek nal oma pesast v lja enne kui hakkate seadet puhastama v i hooldama 8 1 Puhastamine Hoolitsege selle ee...

Страница 44: ...t iteotsak 9 Avage li v ljalaske otsak 16 ja laske kuumal mootori lil kogumisanumasse v lja voolata Kui vana li on v lja voolanud sulgege v ljalaske otsak ja pange generaator uuesti r htsale aluspinna...

Страница 45: ...geda taeva all 9 Transportimine T HELEPANU Libisev v i kukkuv seade v ib muljuda k si ja jalgu Kandke generaatorit transpordik epidemete abil T stke generaatorit htlaselt Kandke generaator selle t koh...

Страница 46: ...Viige l bi igal n idatud kuul v i t tundide j rel vastavalt sellele kumb on varasem KSUS Igal kasutuskorral Esimesel kuul v i 20 t j rel Iga 3 kuu v i 50 t j rel Iga 6 kuu v i 100 t j rel Iga aasta v...

Страница 47: ...ant est extr mement inflammable et dans certaines conditions peut tre explosif Ne faites le plein que dans des zones bien ventil es en veillant ce qu aucune flamme nue tincelle ou cigarette ne soient...

Страница 48: ...hanger la position du g n rateur pendant le fonctionnement Prot gez le g n rateur contre le mouvement et le renversement lors de son transport Prot gez vous des dangers lectriques Assurez vous que le...

Страница 49: ...t raccord Portez des protections auditives appropri es lorsque vous vous trouvez proximit de l quipement Les valeurs indiqu es dans les donn es techniques pour le niveau de puissance acoustique LWA et...

Страница 50: ...ferm e et poussi reuse 7 2 D marrage du moteur Tournez l interrupteur ECS 8 en position ON Tournez le robinet de carburant sur ON Mettez l interrupteur du moteur 11 sur ON Capacit du r servoir 12 L H...

Страница 51: ...STOP Tirez le bouton de starter 19 compl tement vers l ext rieur Remarque Le bouton de starter n est pas n cessaire pour d marrer un moteur chaud Tirez lentement la tirette de d marrage jusqu ce qu el...

Страница 52: ...apr s chaque utilisation Nettoyez l appareil r guli rement avec un chiffon et un savon doux N utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants ceux ci pourraient endommager les parties en plastiqu...

Страница 53: ...vidang l huile usag e fermer le bouchon de vidange d huile et placer le g n rateur sur une surface plane de nouveau 8 4 4 Changement d huile Pour le changement d huile consultez les paragraphes 8 4 3...

Страница 54: ...rieur 9 Transport ATTENTION Au cas o le g n rateur glisse ou tombe il peut craser les mains et les pieds Transportez le g n rateur en utilisant les poign es de transport Soulevez le g n rateur l hori...

Страница 55: ...is indiqu ou apr s un intervalle d heures de fonctionnement selon la premi re ventualit Apr s chaque utilisation Premier mois ou apr s 20 heures Tous les trois mois ou apr s 50 heures Tous les six moi...

Страница 56: ...combustibile estremamente infiammabile e in determinate condizioni pu essere esplosivo Si consiglia di rifornire il generatore in aree ben ventilate dove non sono presenti fiamme scintille e sigarett...

Страница 57: ...ricolo elettrico Assicurarsi che il generatore sia ben posizionato a terra prima dell uso Non collegare mai il generatore alla rete elettrica Non utilizzare mai il generatore con pioggia o neve Non to...

Страница 58: ...non costituiscono una base affidabile per decidere eventuali ulteriori precauzioni che potrebbero essere necessarie I fattori che influenzano il livello effettivo di emissione dell utente includono l...

Страница 59: ...ino il motore si ritira improvvisamente causando ferite alla mano Indossare guanti protettivi durante l avviamento dell apparecchio 3 Prese 230 V 4 Connettori 12 V c c 5 Interrutore circuito 12 V c c...

Страница 60: ...ese riavviando il generatore Dopo che il motore si avviato spostare la leva dell aria 7 3 Collegamento dell apparecchiatura al generatore Nota bene 1 Assicurarsi che tutti i dispositivi elettrici sian...

Страница 61: ...ioni d uso Pulire regolarmente il filtro dell aria e se necessario sostituirlo Rimuovere il bullone di fissaggio sul coperchio del filtro dell aria Rimuovere gli elementi filtranti B16 Importante Non...

Страница 62: ...sto di lavoro Porre il generatore in modo uniforme olio sia in posizione corretta Svitare il tappo del contenitore olio e pulire l asta da ogni traccia di olio Riposizionare l asta di livello di olio...

Страница 63: ...intervallo di ore di funzionamento a seconda dell eventualit Dopo ogni uso Il primo mese o dopo 20 ore Ogni tre mesi o dopo 50 ore Ogni sei mesi o dopo 100 ore Ogni anno o dopo 200 ore ELEMENTI Olio m...

Страница 64: ...14 30 EU 2002 95 EC 2002 96 EC UK hereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article FR d clare la conformit suivante selon la directive UE et les...

Страница 65: ...Das gilt auch bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung sowie Einbau von Ersatz und Zubeh rteile die nicht in unserem Programm aufgef hrt sind Beim Eingreifen oder Ver nderungen an dem Ger t durch Pe...

Страница 66: ...evalikust Seadme omavolilise muutmise korral volitamata isikute poolt kaotab garantii kehtivuse Garantii ei kehti kahjustuste korral mis on tingitud seadme eba igest k sitlemisest lekoormamisest v i l...

Страница 67: ...uti a sollecitazione impropria trattamento e manutenzione irregolare Lo stesso vale per la mancata osservanza delle istruzioni per l uso nonch per l installazione di pezzi di ricambio e accessori che...

Страница 68: ...soite Postinumero ja kaupunki Puhelin P iv m r ja allekirjoitus Vian kuvaus SE GARANTI Ink psst lle i ort gata Kundens namn Gatuadress Postnummer ort Tel Datum underskrift Felbeskrivning EE GARANTII O...

Отзывы: