background image

11

10

Operation is subject to the following 
two conditions:

1. this device may not cause 
interference, 
and

2. this device must accept any 
inteference, including inteference that 
may cause undesired operation of the 
device.

L’exploitation est autorisée aux deux 
conditions suivantes :        

1. l’appareil ne doit pas produire de 
brouillage; 
et

2. l’appareil doit accepter tout 
brouillage radioélectrique subi, même 
si le brouillage est susceptible d’en 
compromettre le fonctionnement.

La operación está sujeta a las dos 
condiciones siguientes: 

1. este dispositivo no puede causar 
interferencias perjudiciales,  
y

2. este dispositivo debe aceptar 
cualquier interferencia recibida, 
incluídas las interferencias que 
puedan provocar un funcionamiento 
no deseado.

 
 
CANADA (IC)

Содержание 1552972

Страница 1: ... ET À CONSERVER Lámpara LED de techo Salto MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR ITM ART 1552972 Model Modèle Modelo FM SA CR Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Residential use only Usage résidentiel seulement Uso residencial solamente Indoor use only Usage intérieur seulement Uso interiores solamente 01 04 2021 ...

Страница 2: ...o de caja de conexiones 2 C Wire connector Capuchon de connexion Conector de cable 3 LED ceiling light fixture with mounting bracket assembled Plafonnier à DEL avec support de montage assemblé Lámpara LED de techo con soporte de montaje ensamblado 1 INCLUDED HARDWARE MATÉRIEL INCLUS HERRAMIENTAS INCLUIDO Screwdriver Tournevis 2 Destornillador WHAT YOU WILL NEED VOUS AUREZ BESOIN LO QUE NECESITARÁ ...

Страница 3: ...3 STEP BY STEP INSTALLATION INSTALLATION DÉTAILLÉE INSTALACIÓN ETAPA POR ETAPA A B C D ...

Страница 4: ...le ou le cordon flexible externe de ce luminaire est endommagé il doit être remplacé exclusivement par le fabricant ou son agent de service ou une personne qualifiée similaire afin d éviter tout danger ATENCIÓN Si utiliza un regulador debe asegurarse de que es compatible con las luces LED IMPORTANTE El instalador o usuario debe leer detenidamente las instrucciones antes de instalar el producto y s...

Страница 5: ...MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE 1 5 A B ...

Страница 6: ...F F O L E E P 2700K 3300K 4500K F F O L E E P 2700K 3300K 4500K 6 LIGHT COLORS ADJUSTMENT RÉGLAGE DES COULEURS DE LUMIÈRE AJUSTE DE COLORES CLAROS 2 ...

Страница 7: ...CONNECTING THE WIRES CONNEXION DES FILS CONECTANDO LOS CABLES 3 8 C D Ground wire G Fil de mise à la terre G Cable de tierra G White N Blanc N Blanco N Black L Noir L Negro L A ...

Страница 8: ...9 FINAL INSTALLATION INSTALLATION FINALE INSTALACIÓN FINAL 4 ...

Страница 9: ...ntes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage et 2 l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes 1 este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluídas las int...

Страница 10: ...nt génère utilise et peut émettre de l énergie radiofréquence et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio Cependant il n est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou de télévision ce ...

Страница 11: ...re pas les produits mal installés ou soumis à un usage anormal Le ou les produits ou pièces peuvent vous être demandés aux fins d inspection et de vérification L usure normale une mauvaise utilisation la négligence le vandalisme un mauvais entretien surface endommagée à cause d une interaction chimique ou de produits nettoyants incluant sans s y limiter les éponges métalliques l utilisation de pro...

Отзывы: