background image

6

BEVOR SIE MIT DER MONTAGE BEGINNEN ...

Die Sicherheitsmaßnahmen MÜSSEN jederzeit befolgt werden, während Ihre Gartenbox montiert wird!

•Verschiedene Teile Ihrer Gartenbox müssen vorsichtig gehandhabt werden, 

denn viele haben scharfe Kanten. Bitte tragen Sie Arbeitshandschuhe, 

Schutzbrille und langärmelige Kleidung, wenn Sie Ihre Gartenbox montieren 

oder instand halten.

•Gehen Sie mit den Werkzeugen, mit denen Sie Ihre Gartenbox montieren, 

vorsichtig um. Machen Sie sich insbesondere mit der Bedienung aller 

Elektrowerkzeuge vertraut.

•Halten Sie Kinder und Haustiere während der Montage vom Aufstellplatz fern. 

Lassen Sie Kinder nicht bei der Montage helfen.

•Versuchen Sie NICHT, Ihre Gartenbox an einem windigen Tag aufzustellen. 

Die großen, fl ächigen Bauteile könnten wie ein Segel vom Wind erfasst und 

herumgeschleudert werden, was die Aufstellarbeiten erschwert und gefährlich 

macht.

•Wir empfehlen, dass bei der Montage Ihrer Gartenbox zwei Personen 

zusammenarbeiten sollten. Dies beschleunigt und erleichtert die Montage.

GE-02L

•  Arbeitshandschuhe

•  Schutzbrille

•  Kreuzschlitzschraubendreher Nr. 2 (idealerweise mit 

magnetischer Spitze)

•  Zange

•  Elektroschrauber (Akkuschrauber, mit 

einstellbarer Drehzahl)

•  Maulschlüssel oder Ratsche

•  Ahle (um Bohrungen zum Fluchten zu bringen)

WAS SIE BRAUCHEN

EMPFOHLENE ZEITSPARER

Die Montage geht schneller und leichter vonstatten, wenn Sie alle Schritte sorgfältig lesen und befolgen. 

Vergewissern Sie sich anhand der Checkliste auf den Seite 7, dass alle Teile Ihrer Gartenbox vorhanden 

sind, bevor Sie mit der Montage beginnen. Wenden Sie sich bei fehlenden oder beschädigten Teilen an 

den Kundendienst. 

Es folgt eine Liste der Dinge, die Sie für die Montage Ihrer Gartenbox brauchen.

NICHT ZUR LAGERUNG ÄTZENDER CHEMIKALIEN ODER PRODUKTE EMPFOHLEN

Kinder und 

Haustiere von 

der Baustelle 

fernhalten

Gefahr durch

         Wind

stets vorsichtig mit 

Werkzeug umgehen

scharfe Kanten

Содержание DBBWAN

Страница 1: ...65 cm 62 cm UNIT DIMENSIONS Gloves must be worn at all times to reduce risk of injury See Inside for Detailed Safety Information Owner s Manual Assembly Guide 722110616 Customer Service 1 800 851 1085...

Страница 2: ...fundidad Altura Ancho Profundidad Altura 9 Sq Ft 19 Cu Ft 52 1 4 27 1 2 26 1 8 51 3 4 25 5 8 24 3 8 0 9 m2 0 5 m3 133 cm 70 cm 65 cm 131 cm 65 cm 62 cm DIMENSIONES DE LA UNIDAD Consulte en el interior...

Страница 3: ...l causing them to be whipped around making construction dif cult and unsafe We recommend two people work together to assemble your Storage Unit This will make assembly faster and easier 02L Work Glove...

Страница 4: ...Ne pas laisser les enfants prendre part l assemblage Ne PAS tenter d assembler le coffre de rangement en pr sence de vent Les grands panneaux peuvent se comporter comme une voile et battre au vent re...

Страница 5: ...damos que dos personas trabajen juntas para ensamblar la unidad de almacenamiento De este modo el ensamblaje ser m s r pido y m s seguro SP 02L Guantes de trabajo Gafas de seguridad Destornillador Phi...

Страница 6: ...n erschwert und gef hrlich macht Wir empfehlen dass bei der Montage Ihrer Gartenbox zwei Personen zusammenarbeiten sollten Dies beschleunigt und erleichtert die Montage GE 02L Arbeitshandschuhe Schutz...

Страница 7: ...7 07BM PARTS PI CES PIEZAS TEILE B 1 C 1 E 2 D 1 A 1 AA 14 CC 9 DD 9 EE 2 GG 2 BB 24 FF 2...

Страница 8: ...ferreter a est n presentes antes de empezar a ensamblar su unidad de almacenamiento Si hay piezas faltantes o da adas comun quese con el Servicio de Atenci n al Cliente No devuelva el producto a la ti...

Страница 9: ...ASSEMBLY BY KEY NO PI CES PAR N DE REP RE ENSAMBLAJE POR N DE REFERENCIA MONTAGE NACH LFD NR 9 09BM A C D B E E...

Страница 10: ...6 Step 1 tape 1 Paso 1 Schritt 1 A E E BB BB BB EE EE FF FF 2 FF 10 10BM 1 A 2 E 2 EE BB 10 BB E BB A 2 1 BB BB EE BB FF BB...

Страница 11: ...6 Step 2 tape 2 Paso 2 Schritt 2 11 11BM C 1 C E BB 1 E BB 4 BB BB BB BB E C BB 2 BB E C 1...

Страница 12: ...6 Step 3 tape 3 Paso 3 Schritt 3 C D AA AA E 12 12BM AA 7 1 D D E AA C 1 AA AA AA AA AA D C AA 2...

Страница 13: ...6 Step 4 tape 4 Paso 4 Schritt 4 C D BB AA AA BB BB E B AA AA AA 13 13BM AA 5 BB 3 1 B D B AA 1 BB E B 2...

Страница 14: ...6 Step 5 tape 5 Paso 5 Schritt 5 C D BB AA BB BB E E B BB BB 14 14BM AA 2 BB 7 1 E D E AA 1 BB E C BB 2 BB BB AA...

Страница 15: ...6 Step 6 tape 6 Paso 6 Schritt 6 15 15BM DD 9 1 A CC 9 C E E B CC DD DD DD CC CC A CC C A DD...

Страница 16: ...6 Step 7 tape 7 Paso 7 Schritt 7 16 16BM C E E B GG GG A GG C A 2 GG E 1 2...

Страница 17: ...recommended for stationary storage Not intended for usage by children This is not a toy box To avoid risk of suffocation do not allow children to play inside container Fasteners Regularly check screws...

Страница 18: ...urface de rouille visible d s que possible S assurer que la surface ne pr sente pas d humidit d huile de salet ou de crasse puis appliquer une couche uniforme de peinture de retouche de haute qualit D...

Страница 19: ...le lo m s pronto posible Aseg rese de que el exterior no tenga humedad aceites ni suciedad y entonces aplique una capa pareja de pintura para retoques de alta calidad Varios fabricantes de pintura ofr...

Страница 20: ...oder Besch digungen und alle Bereiche mit sichtbarem Rost so schnell wie m glich aus Achten Sie darauf dass die Ober che frei von Feuchtigkeit len Schmutz oder Dreck ist und tragen Sie dann eine glei...

Отзывы: