ARRI Studio T12 / ARRI Studio T24
8 / 11
Lampenwechsel
Vorsicht! Netzspannung! Lebensgefahr!
•
Verwenden Sie nur Lampen, die für den Scheinwerfer freigegeben
sind (Leistung beachten):
Scheinwerfer
Leistung
Type
ARRI Studio T12
10000 W
12000 W
12000 W monoplan (120 V)
10000 W monoplan (230 V)
12000 W monoplan (230 V)
ARRI Studio T24
20000 W
24000 W
20000 W monoplan (230 V)
24000 W monoplan (230 V)
•
Vor dem Einsetzen der Lampe die Funktionsfähigkeit überprüfen.
Beschädigte Lampen dürfen nicht in Betrieb genommen werden.
•
Das Einsetzen der Lampe erfordert große Sorgfalt. Die
Kontaktflächen müssen trocken und frei von Verunreinigungen sein.
•
Maximaler Neigungswinkel: +/- 45°. Bei Extremlage erhöht sich der
temperaturbedingte Verschleiß. Es wird empfohlen, nur geeignete
Lampen bis 450° Quetschtemperatur zu verwenden.
•
Vor Öffnen der Linsenfassung Scheinwerfer allpolig vom Netz
trennen.
•
ACHTUNG: Heiße Lampe und Gefahr eines Lampenplatzers.
Lassen Sie das Gerät vollständig auf Umgebungstemperatur
abkühlen, bevor Sie die Lampe wechseln.
•
Neue Lampe nicht mit bloßen Fingern berühren. Fingerabdrücke
am Glaskolben brennen ein und führen zur Verkürzung der
Lebensdauer der Lampe. Reinigen Sie den Lampenkolben nach
Einsetzen mit einem mit Isopropyl-Alkohol getränkten, fusselfreien
Tuch und beachten Sie weitere Reinigungshinweise des
Lampenherstellers.
•
Der Lampenwechsel ist von einem sicheren Stand aus
durchzuführen.
•
Der Scheinwerfer muss zum Lampenwechsel nicht vom Stativ
genommen werden.
To Replace the Lamp
Warning: Mains Voltage! Risk to life!
•
Use only lamps which are approved for the lamphead (correct lamp
power):
Lamphead
Wattage
Lamp type
ARRI Studio T12
10000 W
12000 W
12000 W monoplan (120 V)
10000 W monoplan (230 V)
12000 W monoplan (230 V)
ARRI Studio T24
20000 W
24000 W
20000 W monoplan (230 V)
24000 W monoplan (230 V)
•
Check the lamp for functionality before using. Do not use damaged
lamps.
•
Take care when installing the lamp. All contacts must be dry and
free of contamination or corrosion.
•
Maximum tilt angle: +/- 45°. In extreme position temperature related
wear will increase! It is recommended to use lamps up to 450°C
(842°F) pinch seal temperature.
•
Isolate electrically before lamp exchange. Disconnect the lamphead
from the ballast.
•
WARNING: Lamp may be hot and possible risk of lamp explosion!
Allow the fixture to cool down completely before changing the lamp.
•
Do not touch the glass bulb of the new lamp with bare fingers -
burned-in fingerprints reduce the lifetime of the lamp. Clean the
bulb after installation with a lint-free cloth dampened with isopropyl
alcohol and observe other cleaning instructions of the lamp
manufacturer.
•
Lamp replacement must be carried out from a safe position.
•
It is not necessary to remove the lamphead from the stand when
replacing the lamp.
T12: Front geöffnet /
front open
T24: Rückseite geöffnet /
rear open
T24: Lampenfassung /
lamp holder (21)
T24: Reflektorverriegelung /
reflector lock (24)
18 Reflektor /
reflector
19 Lampe /
lamp
20 Lampensockel /
lamp socket
21 Lampenfassung /
lamp holder
22 Leuchtmittelunterstützung /
lamp support
23 Lampenklemmhebel /
lamp lock lever
24 Reflektorverriegelung /
reflector lock
25 Rückdeckel /
rear cover
26 Rückdeckelhalterung /
rear cover holder
22
23
21
20
18
21
19
25
26
19
21
23
Содержание T12
Страница 12: ......