ARRI Studio T12 / ARRI Studio T24
10 / 11
Schwerpunkteinstellung der Bügellager:
1.
Lösen Sie die Fixierschrauben (i) an den Bügellagern (a)
2.
Bringen Sie die Bügellager (a) in die gewünschte Position
3.
Fixierschrauben (i) wieder festziehen
To Adjust the Center of Mass:
1.
Loosen the stirrup fixing screws (i) on the stirrup
mounting brackets (a)
2.
Position the stirrup mounting brackets (a) to the center
of gravity
3.
Tighten the stirrup fixing screws (i) on both sides again
Pflegehinweis
•
Reflektor (18) und Stufenlinse (10) regelmäßig mit handelsüblichen
Glasreinigern säubern und anschließend mit einem weichen Tuch
nachpolieren.
•
Achten Sie darauf, dass der Reflektor nicht beschädigt ist und keine
Beulen aufweist.
•
Halten Sie die Kontaktelemente der elektrischen
Steckverbindungen sauber und ersetzen Sie korrodierte
Klemmstücke.
•
Neben der regelmäßigen Sichtprüfung wird empfohlen, eine
Wiederholprüfung der elektrischen Sicherheit mindestens alle 12
Monate von einer Fachperson durchzuführen und protokollieren zu
lassen.
Care Instruction
•
Please clean the reflector (18) and fresnel lens (10) regularly with a
customary glass cleaning agent. After cleaning, polish the surface
with a soft cloth.
•
Please check that the reflector shows no kind of deformation or
damage.
•
Keep the contact surfaces of the electrical connections and lamp
holder clean and replace corroded lamp contacts.
•
In addition to the regular visual inspection, we recommend to have
a qualified electrician to carry out a repeated inspection of electric
safety at least every 12 months.
Technische Daten des Scheinwerfers / Technical Data of the luminaire
•
Schutzklasse /
Protective Class
I - Schutzerdung /
protective earth
•
Schutzart /
Protective Rate
IP20
•
Nennspannung /
rated input voltage
ARRI Studio T12: 200 - 240 V~ / US Version: 100 - 240 V~
ARRI Studio T24: 200 - 240 V~
•
Nennfrequenz / rated input
frequency
50 / 60 Hz
•
max. zul. Umgebungstemperatur /
max.
operating temperature
ta = 45° C / 113° F
•
max. Oberflächentemperatur /
max.
surface temperature
ARRI Studio T12: tc = max. 260° C / 500° F
ARRI Studio T24: tc = max. 260° C / 500° F
•
Sicherheitsabstände /
safe distances
ARRI Studio T12:
8,0 m / 26.2 ft. zur beleuchteten Fläche /
to illuminated surface
1,5 m / 4.9 ft. um das Gerät /
around the luminaire
ARRI Studio T24:
11,0 m / 36.1 ft. zur beleuchteten Fläche /
to illuminated surface
2,0 m / 6.6 ft. um das Gerät /
around the luminaire
•
Photobiologische Sicherheit /
photobiological safety
Risikogruppe 1 /
risk group 1
HINWEIS: IR-Strahlung durch dieses Produkt. Geeignete Abschirmung
oder Augenschutz benutzen.* /
NOTE: IR radiation from this product. Use appropriate shielding or eye
protection.*
•
zulässige Neigung /
tolerable inclination
max. 45° nach oben /
upwards
max. 45° nach unten /
downwards
•
Gewicht /
weight
ARRI Studio T12: ca. 27 kg / 59.5 lbs
ARRI Studio T24: ca. 59 kg / 130 lbs
*Die hier aufgeführte Risikogruppe gilt für den angegebenen Mindestabstand. Weiterführende Informationen bezüglich Gefährdungen
durch optische Strahlung liegen vor und können bei Bedarf bei Ihrem Händler angefragt werden. /
The risk group listed here applies to the
minimum distance indicated. Further information regarding hazards from optical radiation is available and can be requested from your
dealer if required.
Содержание T12
Страница 12: ......