background image

De

GARANTIEZERTIFIKAT

Für den Tresor gibt es übereinstimmend mit dem Gesetz 23/2003 vom 10. Juli über Garantien beim Verkauf von Konsumgütern 

eine Garantie von 24 Monaten.
ABSS haftet im Rahmen der Gewährleistung und übereinstimmend mit den geltenden Gesetzen für einen Zeitraum von zwei 

Jahren nach der Lieferung des Tresors für Nichtkonformitäten und alle Herstellungsfehler, die eine Beeinträchtigung der Funktion 

des Tresors zur Folge haben. Nach Ablauf der ersten 12 Monate muss der Käufer nachweisen, dass die Nichtkonformität bereits 

zum Zeitpunkt des Erhalts des Tresors bestand.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung oder Installation, übermäßige 

Luftfeuchtigkeit und salzhaltige Umgebungen, Eindringen von Wasser oder Zement, Gewalt, unbefugte Manipulation der 

Mechanismen, Katastrophensituationen, Schläge und Stürze verursacht wurden.
Die Reparatur oder der Austausch eines Teils aufgrund eines Defekts beinhaltet eine Verlängerung der Garantie für das reparierte 

oder ausgetauschte Teil um 6 Monate. ABSS haftet für eventuelle Nichtkonformitäten, die eine solche Reparatur nach sich 

ziehen könnte, nur für den Fall, dass es sich um dieselben Fehler/Mängel des Tresors handelt, aufgrund derer die erste Reparatur 

stattgefunden hat.

WICHTIG:

• Diese Angaben müssen klar leserlich und unverzüglich vom Händler ausgefüllt und an der vorgesehenen Stelle durch dessen 

Firmenstempel und Unterschrift bestätigt werden.

• Das Zerti kat verbleibt beim Käufer.
• Der Käufer muss die KAUFRECHNUNG für den Tresor zusammen mit dem GARANTIEZERTIFIKAT aufbewahren, um das 

Kaufdatum nachweisen zu können.

 IDENTIFIKATIONSDATEN

 

Name des Händlers .....................................................................................................................................................

  Datum des Verkaufs .................................................................................................................................................... 

Name des Käufersr ..................................................................................................................................................... 

Adresse des Käufers ...................................................................................................................................................

  IDENTIFIKATIONSDATEN DES TRESORS

 

Modell.........................................................................................................................................................................

   Seriennummer ............................................................................................................................................................

STEMPEL DES HÄNDLERS

Содержание Supra 240010

Страница 1: ...nnez le code QR pour acc der aux instructions ou t l chargez les sur notre site web Elektronischer Tresor mit Schl ssel Scannen Sie den QR Code um die Bedienungsanleitung aufzurufen oder laden Sie die...

Страница 2: ...ra la primera apertura de la caja fuerte deber utilizar la llave de emergencia Inserte la llave de emergencia que tiene un punto rojo y g rela en sentido horario CERRADURA Simplemente gire la llave en...

Страница 3: ...e cualquier pieza implica una pr rroga de la garant a de la pieza reparada o sustituida seg n lo establecido en la Ley de Garant as ABSS responder de las faltas de conformidad que motivaron dicha repa...

Страница 4: ...comparir la scritta ERROR 2 e in caso di un terzo codice non corretto comparir la scritta ERROR 3 e il sistema rester bloccato per 5 minuti indicando a intermittenza HOLD 5 HOLD 4 ecc In questo lasso...

Страница 5: ...siti disastrosi colpi e cadute La riparazione o la sostituzione per guasto di qualsiasi parte implica un estensione della garanzia della parte riparata o sostituita come stabilito dalla Legge sulle Ga...

Страница 6: ...chave de emerg ncia Insira a chave de emerg ncia a chave de emerg ncia que tem um ponto vermelho e gire la no sentido hor rio FECHAMENTO Simplesmente gire o bot o da porta contra no sentido hor rio p...

Страница 7: ...ausas catastr ficas pancadas e quedas A repara o ou substitui o devido a avaria de qualquer pe a implica uma extens o da garantia da pe a reparada ou substitu da conforme estabelecido nos termos da le...

Страница 8: ...RTANT The first opening of the safe you must use the emergency key Insert the emergency key with the red point and turn it clockwise Just turn the key in anticlockwise direction to close the door If y...

Страница 9: ...strophic events knocks or falls The repair or replacement of any faulty part will involve an extension of the guarantee of the repaired or replacement part in accordance with the provisions of the Law...

Страница 10: ...oduisez la cl de secours pourvue du point rouge et fa tes la tourner dans le sens des aiguilles d une montre SERRURE Tournez simplement la cl dans le sens antihoraire pour fermer la porte Si vous ne p...

Страница 11: ...phes des coups ou des chutes La r paration ou le remplacement d une pi ce pour cause de d faillance implique une extension de la garantie de la pi ce r par e ou remplac e conform ment la loi sur les g...

Страница 12: ...ROR1 ERROR2 ERROR3 5 HOLD5 HOLD 4 3 6 000000 888888 A 00 SELECT B 0 SET 3 6 DONE 3 A 00 SELECT B 1 OLD 888888 SET ERROR 3 6 REPEAT E DONE o ERROR 1 3 2 9V 3 3 6 6 HI BAT LO BAT OPEN LO BAT CLOSE LO BA...

Страница 13: ...El ABSS...

Страница 14: ...INSETZEN 3 SAFE FFNEN 2 FFNUNGSCODES PROGRAMMIEREN ANMERKUNG Den Notschl ssel nicht im Safe aufbewahren WICHTIG F r die erste ffnung des Tresors m ssen Sie den Notschl ssel verwenden Legen Sie die Not...

Страница 15: ...ion der Mechanismen Katastrophensituationen Schl ge und St rze verursacht wurden Die Reparatur oder der Austausch eines Teils aufgrund eines Defekts beinhaltet eine Verl ngerung der Garantie f r das r...

Страница 16: ...arregui es I arregui it I arregui biz Arregui Pol Industrial Ubegun 3B 20809 Aia Orio Gipuzkoa SPAIN arregui arregui es www arregui es...

Отзывы: