Arregui INTACT 17000 Скачать руководство пользователя страница 7

<IT>

A. Con la cassaforte aperta, premere il pulsante 

rosso dietro la porta, vicino al cardine; si udiranno 

2 suoni. Contemporaneamente, si accenderà la 

luce verde.

B. Scegliere da 3 a 8 numeri, che configureranno la 

combinazione o il codice di apertura; introdurre 

la combinazione e, successivamente, premere 

la lettera “A” o “B”. Si dispone di 25 secondi per 

realizzare questa operazione. In quel momento, 

la cassaforte emetterà due suoni, e la luce verde 

si accenderà immediatamente, indicando che la 

combinazione è stata configurata.

C. Nel caso in cui si cerchi di introdurre più di 8 

cifre come password, la cassaforte emetterà 2 

suoni; che indicheranno che si dovrà aspettare e 

introdurre un nuovo codice di apertura.

D. Ricordare il password della cassaforte e verificare 

se questa combinazione apre correttamente la 

porta nel suo uso normale.

3. PROGRAMMAZIONE DEL CODICE DI 

APERTURA

La cassaforte utilizza 4 pile alcaline AA (1,5 V R06).
Per cambiarle, aprire il coperchio del porta-pile, situato 

dietro la porta e sostituire le pile scariche con pile 

nuove. Una volta eseguita la sostituzione, è necessario 

riprogrammare il codice di apertura (v. fase 3).

In caso di scaricamento delle batterie, la luce rossa 

situata nella parte superiore della pulsantiera, 

sarete avvisati immediatamente. Per verificare che 

le pile siano effettivamente scariche, introdurre i 

numeri della password per aprire la porta. Se le pile 

sono scariche, la luce rossa si accenderà.

Ogni cassaforte è dotata di tre chiavi. La chiave di 

emergenza è contrassegnata da un punto rosso, e 

le altre due chiavi sono per l’apertura abituale della 

cassaforte.
Per aprire la cassaforte per la prima volta, introdurre 

la chiave di emergenza nella serratura, e girarla in 

senso orario. In questo modo, la cassaforte si aprirà.

La cassaforte necessita di 4 pile “AA” (1.5V)
Aprire la cassaforte, rimuovere il rivestimento 

in plastica del porta-batterie e posizionare le 

pile. Assicurarsi che le pile siano correttamente 

posizionate, con la polarità corrispondente. Si 

consiglia l’uso di pile alcaline.

Per aprire la cassaforte, introdurre la chiave nella 

serratura e il codice personale seguito dalla lettera

“A” o “B”; si udirà un suono e si accenderà la luce 

verde. Successivamente, girare la chiave in senso 

orario, e aprire la porta.
La cassaforte permette fino a 3 introduzioni 

erronee di codice prima di bloccarsi per 5 min. 

come misura di sicurezza. Durante tale periodo, 

non è possibile utilizzare i pulsanti. Per chiudere 

la cassaforte, introdurre la chiave e girarla in senso 

antiorario.

Per la sua sicurezza, la cassaforte dispone di una 

chiave di emergenza per l’apertura, contrassegnata 

da un punto rosso. In caso di dimenticanza della 

password, introdurre la chiave di emergenza 

nella serratura e girarla in senso orario. Questa 

operazione consentirà l’apertura manuale della 

cassaforte in qualsiasi momento.

Al fine di ridurre il rischio di furto della cassaforte, 

questa può essere fissata al suolo, alla parete 

oppure ad un armadio (sempre in posizione 

verticale). Per sicurezza, la cassa dispone di fori 

di fissaggio (di 8 mm di diametro) nella parte 

posteriore e nella parte inferiore; può quindi essere 

fissata con le viti in dotazione.

ATTENZIONE:
Leggere queste istruzioni prima dell’installazione e 
dell’utilizzo della cassaforte, al fine di evitare che 
un utilizzo scorretto della stessa annulli la garanzia.
Non lasciare le chiavi di emergenza all’interno della 
cassaforte.

PRECAUZIONE:
La cassaforte deve essere installata in posizione 
orizzontale per il corretto funzionamento.

6. SOSTITUZIONE PILE

5. AVVISO SOSTITUZIONE PILE

1. APERTURA DELLA CASSAFORTE

2. COLLOCAZIONE DELLE PILE

4. UTILIZZO DELLA CASSAFORTE

7. APERTURA DI EMERGENZA DELLA 

CASSAFORTE

8. INSTALLAZIONE DELLA CASSAFORTE

A5 instrucciones INTACT.indd   7

22/12/15   12:25

Содержание INTACT 17000

Страница 1: ...e INTACT PT Manual de instru es e garantia da caixa forte INTACT FR Manuel d instructions et garantie du coffre fort INTACT EL INTACT RU INTACT DE Bedienungsanleitung und Garantie f r den Tresor INTAC...

Страница 2: ...A5 instrucciones INTACT indd 2 22 12 15 12 25...

Страница 3: ...A 1 5V Abra la caja fuerte retire la cubierta de pl stico del portapilas y coloque las pilas Aseg rese de que las pilas est n correctamente colocadas con su polaridad correspondiente Se recomienda el...

Страница 4: ...reparaci n o sustituci n por aver a de cualquier pieza implica una pr rroga de 6 meses de la garant a de la pieza reparada o sustituida ABSS responder de las faltas de conformidad que motivaron dicha...

Страница 5: ...tery cover plate on the back of the door and install the batteries Ensure that the batteries are fitted with the correct corresponding polarity The use of alkaline batteries is highly recommended To o...

Страница 6: ...e guarantee The repair or substitution of any part due to a fault implies a 6 month extension to the guarantee of the part repaired or substituted ABSS will accept the responsibility for the non confo...

Страница 7: ...ita di 4 pile AA 1 5V Aprire la cassaforte rimuovere il rivestimento in plastica del porta batterie e posizionare le pile Assicurarsi che le pile siano correttamente posizionate con la polarit corrisp...

Страница 8: ...varia di un pezzo implica una proroga di 6 mesi della garanzia del pezzo ri parato o sostituito ABSS risponder di mancanze di conformit determinanti la riparazione se nella cassaforte si riprodurranno...

Страница 9: ...rias tamanho AA 1 5V Abra o cofre pressione a tampa do compartimento das baterias situado na parte traseira da porta do cofre para abrir o compartimento e introduza as baterias respeitando a polaridad...

Страница 10: ...A repara o ou a substitui o de qualquer pe a em caso de avaria implica uma prorroga de 6 meses da garantia aplic vel pe a reparada ou substitu da ABSS responder pelas faltas de conformidade que possam...

Страница 11: ...iles de taille AA 1 5V Ouvrez le coffre fort retirez la protection en plasti que du compartiment pour les piles et installez ces derni res Assurez vous que les piles soient correc tement install es av...

Страница 12: ...paration ou le remplacement de toute pi ce pour cause de panne implique une prorogation de 6 mois de la garantie de la pi ce r par e ou remplac e ABSS garantira les d fauts de conformit l origine de...

Страница 13: ...EL 3 8 A B 25 8 2 3 4 AA 1 5 V R06 3 4 AA 1 5V A B 5 8 mm 6 5 1 2 4 7 8 A5 instrucciones INTACT indd 13 22 12 15 12 25...

Страница 14: ...24 23 2003 10 ABSS 12 6 ABSS A5 instrucciones INTACT indd 14 22 12 15 12 25...

Страница 15: ...RU A B 3 8 A B 25 2 C 8 2 D 3 4 AA 1 5 R06 3 4 AA 1 5 A B 5 8 6 5 1 2 4 7 8 A5 instrucciones INTACT indd 15 22 12 15 12 25...

Страница 16: ...23 2003 10 24 ABSS 12 6 ABSS A5 instrucciones INTACT indd 16 22 12 15 12 25...

Страница 17: ...h Der Tresor ben tigt 4 x 1 5 V AA Batterien ffnen sie den Tresor entfernen sie den Plastickdeckel der Batterielade und legen sie die Batterien ein berpr fen sie dass die Batterien der Polarit t entsp...

Страница 18: ...nsfehler f r Fabrikationsfehler welche die Funktionsf higkeit des Tresors auswirken und die innerhalb der ersten zwei Jahre geltend gemacht werden A den ersten 12 Monaten muss der K ufer beweisen dass...

Страница 19: ...kt 4 AA 1 5V batterijen Open de kluis verwijder de plastic bescherming van het batterijcompartiment en installeer de batterijen Zorg ervoor dat de batterijen juist aangebracht zijn met de goede polari...

Страница 20: ...rkoop van Consumentengoederen ABSS accepteert de verantwoordelijkheid conformiteitsfouten die optreden in een periode van twee jaar na levering in geval van fabricagefouten die het functioneren van de...

Страница 21: ...wskaz wek zegara W ten spos b b dzie otworzy sejf Sejf potrzebuje 4 baterie AA rozmiar 1 5V Otw rz sejf usun plastikowe obudowy uchwytu baterii i w baterie Upewnij si e baterie s prawid owo ustawione...

Страница 22: ...wstrz sy i upadki Naprawy lub wymiany na podzia cz ci poci ga za sob rozszerzenie 6 miesi cy gwarancji cz ci naprawione lub zast pione ABSS jest odpowiedzialna za b dy zgodno ci takiej naprawy gdy je...

Страница 23: ...A5 instrucciones INTACT indd 23 22 12 15 12 25...

Страница 24: ...www arregui es www arregui it www arreguisafemanufacturer com A5 instrucciones INTACT indd 24 22 12 15 12 25...

Отзывы: