background image

AVERTISSEMENT:

Les changements ou modifications 

az cet appareil qui ne sont pas 

expressément approuvéts par les 

gens responsables de la conformité 

peuvent annuler l’autorisation à 

l’utilisateur d’opérer cet équipement. 
Cet appareil rencontre les normes 

de la section 15 des règlements 

de FCC. Son opération est sujette 

à deux conditlons. (1) Cet appareil 

ne doit pas causer d’interfence 

nuisible et (2) Cet appareil peut 

accepter toute interférence reçue 

incluant celle qui pourrait causer 

une opération non voulue. 
Note: cet équipement à été vérifié 

et se situe en deça des limites 

établies pour un appareil digital 

de Classe B, conformément à la 

section 15 des règlements de 

FCC. Ces limites sont établies pour 

assurer une protection raisonnable 

contre une interférence nuisible 

pour une installation résidentielle. 
Cet équipement produit, utilise 

et peut engendrer des fréquences 

radio qui, s’il n’est pas installé et 

utilisé selon les instructions, pourra 

causer une interférence nuisible aux 

communications radiophoniques. 

Cependant, il n’y a pas de 

garantie que de l’interférence ne 

sera pas perçue dans certaines 

installations. Si cet équipement 

cause des interférences nuisibles 

pour la réception de la radio ou la 

télévision, qui seront perçues lors 

de la fermeture ou de l’ouverture 

de l’appareil, l’utilisateur est 

incité à tenter de corriger 

l’interférence par une ou l’autre 

des mesures suivantes. 

 

Augmenter la distance entre 

l’appareil et le récepteur. 

 

Brancher l’appareil dans une 

sortie sur un circuit différent de 

celui de sur lequel le récepteur 

est requis.

 

Consulter le vendeur ou 

un technicien de radio/TV 

expérimenté.

ATTENTION:

Ne pas episser, réparer, ou modifier. 

Débrancher si non utilisé. Bien 

insérer la fiche. Ne pas employer 

un appareil endommagé. Vérifier-le 

périodiquement. Utiliser selon les 

indications électriques marquées 

sur l’appareil. Ne pas brancher plus 

de 1000 watts dans cet appareil. 
Si le nombre de watts n’est pas 

indiqué sur l’appareil, multiplier 

le hombre d’ampères (plaque de 

l’appareil) par 125 pour déterminer 

le total des watts. Additionnez le 

total des watts de chaque appareil 

ou lampe (watts sur l’ampoule) 

pour connaître le total des watts 

employé. Température d’opération 

0°c (32°f) à 45°c (113°f). 

 

Utiliser que des piles tel que 

spécifié et assurez-vous de bien 

faire correspondre les polarités 

+ et –.

 

Enlevez les piles usagées de 

l’appareil. 

 

Enlevez les piles si l’appareil 

n’est pas utilisé pour une 

période prolongée. 

 

Ne pas jeter les piles au feu. 

Les piles peuvent exploser ou 

couler. Comme toutes autres 

petites pieces. Les piles doivent 

être gardées hors de portée 

des enfants. Si avalées une 

attention médicale est requise 

immédiatement.

Garantie limitée de trois ans

Содержание 940004

Страница 1: ...Wireless Switch Control Remoto de Luz Telecommande de Lumiere Model Modelo Modele 940004...

Страница 2: ...n to ash slowly indicating pairing mode has been activated On the remote control LED indicator still ashing press the top of the switch on wait 2 seconds and then press the bottom of the switch off Th...

Страница 3: ...s one 3 volt CR2032 lithium battery To replace slide out the battery tray located at the bottom of the transmitter Insert one new CR2032 lithium battery making sure to orient the battery so that the p...

Страница 4: ...1 Apply double sided tape to the back of the wall mount Figure F Then place on desired location FIGURE B FIGURE C FIGURE D FIGURE E FIGURE A FRONT FIGURE F BACK FIGURE G FIGURE H FF FF FF OFF OFF OFF...

Страница 5: ...river to fasten screws in the indicated areas Figure 2 Reassemble until it resembles Figure A FIGURE 3 To apply the wall mountable remote to an electrical box disassemble wall mount until it matches F...

Страница 6: ...he equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipm...

Страница 7: ...parpadear lentamente indicando que se ha activado el modo de emparejamiento En el control remoto mientras el indicador LED parpadea presione la parte superior del interruptor on espere 2 segundos y l...

Страница 8: ...una bater a de litio CR2032 de 3 voltios Para reemplazar extraiga la bandeja de la bater a situado en la parte inferior del transmisor lnserte una nueva bater a de litio CR2032 asegur ndose de orient...

Страница 9: ...ue cinta de doble cara a la parte trasera del soporte de pared Figura F Luego col quelo en el lugar deseado FIGURA B FIGURA C FIGURA D FIGURA E FIGURA A FRENTE FIGURA F REVERSO FIGURA G FIGURA H FF FF...

Страница 10: ...tornillos de las reas indicadas Figura 2 Vuelva a armar hasta que se asemeje a la Figura A FIGURA 3 Para conectar el control remoto para montar en pared a un tomacorriente desarme el soporte hasta qu...

Страница 11: ...ue intente corregir la interferencia mediante una o m s de las siguientes medidas Aumentar la separaci n entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de...

Страница 12: ...ateur DEL commencera clignoter lentement indiquant que le mode de pairage a t activ Sur la t l commande pendant que le voyant clignote appuyez sur le haut de l interrupteur on attendez deux secondes p...

Страница 13: ...CI N Y REEMPLAZADO DE LA BATER A La t l commande utilise une pile au lithium CR2032 3V Pour remplacer enlever le plateau de la batterie au bas de l metteur lns rez une nouveaux pile au lithium CR2032...

Страница 14: ...1 Appliquez du ruban double face au dos du support mural Figure F Puis placez l endroit d sir FIGURE B FIGURE C FIGURE D FIGURE E FIGURE A DE FACE FIGURE F ARRI RE FIGURE G FIGURE H FF FF FF OFF OFF...

Страница 15: ...vis dans les endroits indiqu s Figure 2 Rassemblez jusqu ce que cela ressemble la Figure A FIGURE 3 Pour appliquer la t l commande montage mural un bo tier lectrique d montez le support mural jusqu ce...

Страница 16: ...la fermeture ou de l ouverture de l appareil l utilisateur est incit tenter de corriger l interf rence par une ou l autre des mesures suivantes Augmenter la distance entre l appareil et le r cepteur...

Страница 17: ...attery 1 x 3V CR2032 Lithium included ENGLISH SPECIFICATIONS Clasificado 120VAC 60Hz 5A 600W Resistiva Tungsteno 500VA Balasto Electr nico Bater a 1 x 3V CR2032 Litio incluido ESPA OL SPECIFICATIONS C...

Страница 18: ...T l commande est retir de son support au murpour que portabilit Wall mountable remote Control remoto con soporte en la pared T l commande montage mural 2018 21 Armacost Lighting Manufactured and distr...

Отзывы: