background image

P/N 10-4226-501-DB70-02 • ISS 23MAR21 

 

15 / 16 

Underhåll 

Normalt underhåll av sockeln består av endast en årlig 

inspektion. Ändra inte kablaget. 

Specifikationer 

 
Antal anslutningar 

 

DB702 

 

DB702U 

 

Jordkontakt

 

Nej

 

Fjärrindikering

 

Ja

 

Kapslingsklass 

IP30 

Temperatur 

 

Drift 

 

Förvaring 

Relativ luftfuktighet 

 

-10 till +55°C 

-10 till +70°C 

10 till 90 % icke-kondenserande 

Färg 

Vit  

Dimensioner (Ø × H) 

 

DB702 

 

DB702U 

 

100 × 9 mm 

152 × 15 mm 

Vikt 

 

DB702 

 

DB702U 

 

42 g 

101 g 

Information om regler och föreskrifter 

 
Tillverkare 

Thunderous Sounders Electronics Co. Ltd.,  

No, 21, Kai Fe 3rd, Pao En Industrial Area,  

Ren De Village, Tainan, Taiwan, R.O.C. 
Tillverkarens EU-auktoriserade ombud: 

Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7,  

6003 DH Weert, Nederländerna. 

Certifiering 

 

Kontaktuppgifter och 

produktdokumentation 

För kontaktuppgifter eller för att ladda ned den senaste 

produktdokumentationen, besök firesecurityproducts.com. 

Produktvarningar och friskrivningar

 

DESSA PRODUKTER ÄR AVSEDDA FÖR FÖRSÄLJNING 

TILL OCH INSTALLATION AV BEHÖRIG PERSONAL. 

CARRIER FIRE & SECURITY B.V. KAN INTE GARANTERA 

ATT EN PERSON ELLER JURIDISK PERSON SOM KÖPER 

DESS PRODUKTER, INKLUSIVE ”KVALIFICERAD 

FÖRSÄLJARE" ELLER "ÅTERFÖRSÄLJARE”, ÄR 

ORDENTLIGT UTBILDAD ELLER HAR ERFARENHET AV 

ATT INSTALLERA BRAND- OCH SÄKERHETSRELATERADE 

PRODUKTER. 

 

För mer information om garantifriskrivningar och 

produktsäkerhet, se https://firesecurityproducts.

com/policy/product-warning/ eller skanna QR-

koden: 

 

TR: Kurulum Sayfası

 

Açıklama

 

DB702 ve DB702U 

Montaj Tabanları, Dx700 serisi 

konvansiyonel yangın dedektörleriyle birlikte kullanılır.

 

Şekil 1 ve 2 aşağıdakileri göstermektedir:

 

1. 

Yangın alarm kontrol paneli

 

2. 

Süreklilik anahtarı

 

3. 

İlk 

dedektör 

4. 

Uzak gösterge cihazı

 

5. 

Hat sonu cihazı

 

6.  Son dedektör 

Bu tabanlarda konvansiyonel dedektör devresinin HAT GİRİŞ 

(1) ve HAT ÇIKIŞ (2) klemensleri arasında bir süreklilik 

bağlantısı bulunur. Taban

 

tedarik edildiğinde bağlantı kapalı 

konumdadır. Bu, bölge devresini, panelde hata mesajı ekranı 

oluşturmadan yalnızca tabanları kullanarak bağlamanıza 

olanak tanır.

 

Dikkat: 

Sistem planlama, tasarım, kurulum, devreye alma, 

kullanım ve bakımla ilgili genel 

yönergeler için, standart 

CEN/TS 54-

14 ve yerel yönetmeliklere başvurun.

 

Tabana bir dedektörün takılması süreklilik bağlantısının 

açılmasını sağlar. Dedektörün çıkarılması bağlantının otomatik 

olarak kapanmasını sağlamaz. Bu, dedektör çıkarıldığında 

paneld

e bir hata mesajı görüntülendiği anlamına gelir.

 

Süreklilik bağlantısını sıfırlamak için bağlantının altına bir 

tornavida yerleştirin (Şekil 3) ve yerine oturana kadar yukarı 

doğru bastırın (Şekil 4).

 

Dx700 serisinin belirli dedektörleri, alarm modundaki 

d

edektörün harici ekipmanı etkinleştirmesine izin veren yerleşik 

bir röle özelliğine sahiptir. Röle kontakları (NC, C ve NO) Şekil 

1’de gösterilir. 

Tablo 1’de her iki model için klemens açıklamaları 

bulunmaktadır.

 

Tablo 2: Klemens aç

ıklamaları

 

Klemens 

Açıklama

 

Hat giriş (pozitif)

 

Hat çıkış (pozitif)

 

Hat ortak (negatif) 

NC veya uzak LED (negatif) 

HAYIR 

Kablo tesisatı

 

Şekil 1 ve 2 aşağıdakileri göstermektedir:

 

Tüm başlıklar polariteye duyarsızdır. Dedektör hattı için 

standart kablo tesisat düzeni Şekil 1'de gösterilmiştir (soldan 

sağa):

 

• 

Standart dedektör kablo tesisatı

 

• 

Uzak göstergesi bulunan standart dedektör kablo tesisatı

 

• 

Röle tesisatı bulunan standart dedektör kablo tesisatı

 

Birden fazla 

dedektörü tek bir uzak göstergeye bağlamak için 

gerekli kablo tesisatı Şekil 2'de gösterilmektedir.

 

Содержание DB702

Страница 1: ... 2021 Carrier All rights reserved 1 16 P N 10 4226 501 DB70 02 ISS 23MAR21 DB702 and DB702U Mounting Base Installation Sheet EN CS DA DE ES FI FR HU IT NL NO PT SV TR 1 2 3 4 ...

Страница 2: ...ring Figures 1 and 2 show the following All heads are polarity insensitive Standard wiring layout for the detector line is shown in Figure 1 from left to right Standard detector wiring Standard detector wiring with remote indicator Standard detector wiring with relay wiring Wiring for connecting multiple detectors to a single remote indicator is shown in Figure 2 Maintenance Basic maintenance of t...

Страница 3: ... Obrázky 1 a 2 znázorňují Všechny hlásiče umožňují použití libovolné polarity Na obrázku 1 je znázorněno standardní schéma zapojení vedení hlásiče zleva doprava Standardní zapojení hlásiče Standardní zapojení hlásiče s externím indikátorem Standardní zapojení hlásiče s reléovým obvodem Na obrázku 2 je znázorněno schéma umožňující připojení několika hlásičů k jedinému externímu indikátoru Údržba Zá...

Страница 4: ...iser følgende Alle hoveder er polaritetsfølsomme Standard tilslutningslayout for detektorlinjen er vist på figur 1 fra venstre mod højre Standard detektortilslutning Standard detektortilslutning med ekstern indikator Standard detektortilslutning med relætilslutning Tilslutning af flere detektorer til en enkelt ekstern fjernindikator er vist på figur 2 Vedligeholdelse Grundlæggende vedligeholdelse ...

Страница 5: ... 1 Terminalbeschreibungen Terminal Bedeutung 1 Line in positiv 2 Line out positiv 3 Line common negativ 4 NC oder externe LED negativ 5 C 6 NO Verkabelung Abbildungen 1 und 2 zeigen die folgenden Komponenten Alle Köpfe haben universale Polarität Das standardmäßige Layout für die Verkabelung der Detektorleitung wird in Abbildung 1 dargestellt von links nach rechts Standardmäßige Detektorverkabelung...

Страница 6: ...tan con capacidad para relé integrado que permite al detector en el modo de alarma activar el equipo externo En la Figura 1 se muestran los contactos de relé NC C y NA En la Tabla 1 se proporcionan las descripciones de los terminales de ambos modelos Tabla 1 Descripción de los terminales Terminal Descripción 1 Línea de entrada positivo 2 Línea de salida positivo 3 Línea común negativo 4 LED remoto...

Страница 7: ...lauta liitin alkutilaan asettamalla liittimen alle ruuvinväännin kuva 3 ja painamalla sitä ylöspäin kunnes se napsahtaa takaisin paikalleen kuva 4 Joissakin Dx700 sarjan ilmaisimissa on sisäänrakennettu rele jonka avulla ilmaisin voi aktivoida ulkoisen laitteen hälytystilassa Releliittimet NC C ja NO esitetään kuvassa 1 Taulukossa 1 esitetään liittimien kuvaukset Taulukko 1 liittimen kuvaukset Lii...

Страница 8: ...rme pas automatiquement cette liaison La centrale peut donc générer un message de dérangement lorsqu un détecteur est retiré Pour réarmer la liaison de continuité insérez un tournevis sous la liaison Figure 3 et appuyez pour la soulever jusqu à ce qu elle se remette en place Figure 4 Certains détecteurs de la série Dx700 sont disponibles avec un relais intégré qui permet au détecteur en mode alarm...

Страница 9: ...y érzékelőt az aljzatra a folytonossági összeköttetés megszakad Az érzékelő eltávolításával az összeköttetés nem zárul le automatikusan Érzékelő eltávolításakor tehát a panel hibaüzenetet generál A folytonossági összeköttetés alaphelyzetbe állításához helyezzen egy csavarhúzót az összeköttetés alá 3 ábra és nyomja felfelé amíg vissza nem kattan a helyére 4 ábra A Dx700 sorozat egyes érzékelői beép...

Страница 10: ...l sistema fare riferimento alla norma CEN TS 54 14 e alle normative locali L installazione di un rilevatore nella base determina l apertura del collegamento di continuità La rimozione di un rilevatore non chiude automaticamente il collegamento Questo significa che la centrale genera un messaggio di errore quando si rimuove un rilevatore Per ripristinare il collegamento di continuità inserire un ca...

Страница 11: ...t groepencircuit aansluiten met alleen de montagevoeten zonder een foutbericht te genereren op de centrale Waarschuwing Raadpleeg de standaardregelgeving en de lokale regelgeving volgens CEN TS 54 14 voor algemene richtlijnen met betrekking tot systeemplanning ontwerp installatie ingebruikname gebruik en onderhoud Door een detector te installeren in de montagevoet wordt de doorverbindingsschakelaa...

Страница 12: ... 2 i den konvensjonelle detektorkretsen Sokkelen leveres med koblingen i lukket posisjon Dette gjør at du kan koble sonekretsen ved å bare bruke soklene uten å generere en feilmelding på sentralen Forsiktig For generell veiledning om planlegging utforming installasjon oppstart bruk og vedlikehold av systemer kan du se standarden CEN TS 54 14 og lokale forskrifter Kontinuitetskoblingen åpnes ved in...

Страница 13: ...vencionais A base é fornecida com a ligação na posição fechada Isto permite ligar o circuito de zona utilizando apenas as bases sem gerar a apresentação de uma mensagem de erro no painel Cuidado para diretrizes gerais sobre planeamento conceção instalação comissionamento utilização e manutenção de sistemas consulte a norma CEN TS 54 14 e os regulamentos locais Instalar um detetor na base abre a li...

Страница 14: ...parat för brandlarm 2 Kontinuitetsbrytare 3 Första detektorn 4 Fjärrindikeringsenhet 5 Slutmotstånd 6 Sista detektorn Sockeln har en kontinuitetslänk mellan de konventionella detektorkretsarnas terminaler LINJE IN 1 och LINJE UT 2 Sockeln levereras med länken i stängt läge Detta gör att du kan ansluta sektionskretsarna enbart via sockeln utan att ett felmeddelande visas på centralenheten Varning F...

Страница 15: ...larm kontrol paneli 2 Süreklilik anahtarı 3 İlk dedektör 4 Uzak gösterge cihazı 5 Hat sonu cihazı 6 Son dedektör Bu tabanlarda konvansiyonel dedektör devresinin HAT GİRİŞ 1 ve HAT ÇIKIŞ 2 klemensleri arasında bir süreklilik bağlantısı bulunur Taban tedarik edildiğinde bağlantı kapalı konumdadır Bu bölge devresini panelde hata mesajı ekranı oluşturmadan yalnızca tabanları kullanarak bağlamanıza ola...

Страница 16: ...y B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Hollanda Sertifikasyon r İletişim bilgileri ve ürün dokümantasyonu İletişim bilgilerine erişmek veya en son ürün dokümantasyonunu indirmek için firesecurityproducts com adresini ziyaret edin Ürün uyarıları ve feragatler BU ÜRÜNLER NİTELİKLİ UZMANLARA SATILMAK VE NİTELİKLİ UZMANLAR TARAFINDAN MONTE EDİLMEK ÜZERE TASARLANMIŞTIR CARRIER FIRE SECURITY B V HERHANGİ Bİ...

Отзывы: