background image

 

10 / 16 

 

P/N 466-5611-

ML • REV A • ISS 30JUL21 

2.  Ouvrez le cavalier/commutateur DIP. 

3.  Attendez le signal sonore de confirmation (son court, 

court, long). Le clavier et l’ACL870FL-PB/ACL870SU-PB 
sont ensuite appairés. 

Configuration 

Réinitialisation du code maître 

Attention :

 

la réinitialisation du code maître supprime tous les 

codes d’utilisateur, et dissocie l’ACL870FL-PB et l’ACL870SU-
PB. 

Voir la Figure 5. 

1. 

Débranchez l’alimentation et mettez le commutateur DIP 1 
sur On (Figure 7, élément 1). 

2. 

Rebranchez l’alimentation.  
Le clavier émet un son continu. 

3. 

Réglez le commutateur DIP 1 sur OFF (désactivé). 
La LED orange s’allume, et un son long retentit. 

4.  Appuyez sur 000. 

5.  Saisissez le nouveau code 

maître (1 à 8 chiffres). 

6.  Appuyez sur A pour confirmer. 

7.  Appuyez sur B pour quitter. 

La LED orange s’éteint. 

Mode de programmation 

Pour modifier vos options de clavier, suivez ces étapes : 

1. 

Autorisez l’utilisation du code maître ou du code 000 lors 
de la première utilisation du clavier. 

2.  Validez le code en appuyant sur B. 

Si vous n’êtes pas autorisé à passer en mode de 
programmation, le clavier émet plusieurs sons courts, et la 
LED orange clignote rapidement. 

Si le code est valide, le mode de programmation est 
signalé par un son court suivi d’un son long, et la LED 
orange 

s’allume. Vous pouvez poursuivre la 

programmation. 

3. 

Saisissez le numéro d’option que vous souhaitez modifier. 
Consultez la section 

« Options de programmation », ci-

dessous. 

4.  Appuyez sur A pour valider la modification. 

Si la modification n’est pas valide, le clavier émet 
plusieurs sons courts, et la LED orange clignote 
rapidement. Revenez à l’étape 3. 

Si la modification est valide, elle est confirmée par 2 sons 
courts. Revenez à l’étape 3. 

Pour quitter le mode de programmation, appuyez sur B à tout 
moment. La LED orange 

s’éteint. 

Options de programmation 

En mode de programmation, appuyez sur un numéro pour 
programmer l’une des options suivantes. 

 

Option 

Description 

Ajouter/modifier un code 

maître ou d’utilisateur

 

Pour modifier le code 

maître, saisissez le numéro 

d’utilisateur 000 suivi du nouveau code maître (1 à 8 
chiffres). 

Pour ajouter ou modifier un utilisateur existant, saisissez le 
numéro d’utilisateur (001 à 999) et un nouveau code 
d’utilisateur (1 à 8 chiffres). 

Le nouvel ut

ilisateur est affecté au relais 1. 

Régler la temporisation du relais 1

 

Pour régler le mode de relais, appuyez sur 00.  

Pour définir une durée en secondes, saisissez une valeur 
comprise entre 01 et 99. 

La valeur par défaut est de 03 secondes. 

Régler la temporisation du relais 2

 

Pour régler le mode de relais, appuyez sur 00.  

Pour définir une durée en secondes, saisissez une valeur 
comprise entre 01 et 99. 

La valeur par défaut est de 03 secondes. 

Attribuer la sortie à l’utilisateur 

Saisissez le numéro d’utilisateur (001 à 999). Ensuite, 
appuyez sur 1 pour le relais 1 et/ou 2 pour le relais 2.

 

Non utilisé 

Appareil esclave 

Appuyez sur 2 pour définir l’ACL870FL-PB ou l’ACL870SU-
PB comme appareil esclave.

 

Buzzer, rétroéclairage, plage de lecture 

Appuyez sur 0 pour désactiver le buzzer ou sur 1 pour 
l’activer. Appuyez sur 2 pour désactiver le rétroéclairage ou 
sur 3 

pour l’activer. Appuyez sur 4 pour activer le 

rétroéclairage à l’appui d’une touche ou sur 5 pour atténuer 
le rétroéclairage. 

Par défaut, le buzzer est activé et le rétroéclairage atténué.

 

Non utilisé 

Supprimer tous les utilisateurs 

Appuyez sur 999 pour confirmer.

 

Supprimer un utilisateur 

Saisissez le numéro de l’utilisateur, compris entre 001 et 
999.

 

Passez à l’étape 4 ci-dessus. Appuyez sur A pour valider la 
modification. 

Exemple 

Pour attribuer le code utilisateur 12345 à l’utilisateur 5 et au 
relais 2 qui s’active pendant 4 secondes, en supposant que le 
code 

maître par défaut est 000 : 

Appuyez sur 000, B, puis 0, 005, 12345, A. Appuyez sur 3, 
005, 2, A. Appuyez sur 2, 04, A. Appuyez sur B pour quitter le 
mode de programmation. 

Caractéristiques 

Alimentation 

12 à 24 V CA/CC 

Consommation 

150 mA max. 

Sorties 

1 relais 

: 2 A à 24 V CA/CC 

Capacité utilisateurs 

1 000 

Longueur du code  

1 à 8 chiffres 

Содержание ACL585

Страница 1: ...mm A B RS 485 max 50 m ACL870FL PB ACL870SU PB Red LED Relay Status Output 2 in ACL870FL PB Orange LED Key press and Menu Green LED Relay Status Output 1 1 2 3 Push Button 12 24V NC COM NO T1 Tamper 6 Orange 5 Blue 10 Yellow 1 Red 2 Black 3 Pink 4 Violet 7 Brown 8 Green 11 White GND PB R 485 A S R 485 B S AC DC 9 Gray T2 Relay 2 A Power supply ...

Страница 2: ... T2 8 Green Relay 2 A NC 9 Gray COM 10 Yellow NO 11 White B 485 RS A 485 RS Exit Button NO 1N4007 12 VDC 12V 12V GND GND G N D P 1 B N 1 O COM 1 2 Black Red Pink Violet 12 VDC 1N4001 Diode N 2 C V V Orange Blue Yellow Red Black Pink Violet Brown Green White Gray ACL870FL SU 12 O N 12 VDC 1N4007 Black Red Pink Violet Black Brown Pink Violet Red White Yellow COM NO GND 12V out A 485 RS B 485 RS max ...

Страница 3: ... Reset master code Caution Resetting the master code will delete all user codes Resetting the master code will also unpair ACL870FL PB and ACL870SU PB See figure 5 1 Disconnect power and set DIP switch 1 to On Figure 7 item 1 2 Reconnect power The keypad beeps continuously 3 Set DIP switch 1 to off Orange LED switches on long beep sounds 4 Press 000 5 Enter the new master code 1 to 8 digits 6 Pres...

Страница 4: ...tory information Manufacturer PLACED ON THE MARKET BY Carrier Fire Security Americas Corporation Inc 13995 Pasteur Blvd Palm Beach Gardens FL 33418 USA AUTHORIZED EU REPRESENTATIVE Carrier Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Netherlands Product warnings and disclaimers THESE PRODUCTS ARE INTENDED FOR SALE TO AND INSTALLATION BY QUALIFIED PROFESSIONALS CARRIER FIRE SECURITY CANNOT PROVID...

Страница 5: ...tzercodes gelöscht Durch das Zurücksetzen des Mastercodes werden auch das ACL870FL PB und das ACL870SU PB entkoppelt Siehe Abbildung 5 1 Trennen Sie die Stromversorgung und stellen Sie DIP Schalter 1 auf On Abbildung 7 Position 1 2 Stellen Sie die Stromversorgung wieder her Das Bedienteil piept kontinuierlich 3 Stellen Sie DIP Schalter 1 auf Off Die orangefarbene LED leuchtet ein langer Signalton ...

Страница 6: ...die Änderung zu bestätigen Beispiel So weisen Sie mit dem Standard Mastercode 000 Benutzer 5 den Benutzercode 12345 und Relais 2 zu das 4 Sekunden lang aktiviert wird Drücken Sie 000 B dann 0 005 12345 A Drücken Sie 3 005 2 A Drücken Sie 2 04 A Drücken Sie B um den Programmiermodus zu verlassen Technische Daten Stromversorgung 12 bis 24 V AC DC Stromaufnahme max 150mA Ausgänge 1 Relais 2 A bei 24 ...

Страница 7: ...sa RS485 B 4 Violeta Pulsador GND 5 Azul PB 6 Naranja Tamper T1 7 Marrón T2 8 Verde Relé 2 A NC 9 Gris COM 10 Amarillo NO 11 Blanco Indicadores LED Consulte la figura 3 En el teclado hay tres indicadores LED Rojo elemento 1 estado del relé 2 en el ACL870FL PB Verde elemento 2 estado del relé 1 Naranja elemento 3 pulsación de teclas y menú Conmutadores DIP Consulte la figura 7 1 Restablecer el códi...

Страница 8: ...lse de 01 a 99 El tiempo predeterminado es de 03 segundos 3 Asignar salida al usuario Introduzca el número de usuario de 001 a 999 A continuación pulse 1 para el relé 1 o 2 para el relé 2 4 No utilizado 5 Dispositivo secundario Pulse 2 para configurar ACL870FL PB o ACL870SU PB como dispositivo secundario Opción Descripción 6 Zumbador luz de fondo y rango de lectura Pulse 0 para desactivar el zumba...

Страница 9: ...ducto a su representante de ventas local al comprar un equipo nuevo similar o deséchelo en los puntos de recogida designados Para obtener más información consulte recyclethis info Documentación de producto Por favor consulte el siguiente enlace Web para recuperar la versión electrónica de la documentación del producto Este enlace le guiará a su página de contacto local de EMEA En esta página puede...

Страница 10: ...Option Description 0 Ajouter modifier un code maître ou d utilisateur Pour modifier le code maître saisissez le numéro d utilisateur 000 suivi du nouveau code maître 1 à 8 chiffres Pour ajouter ou modifier un utilisateur existant saisissez le numéro d utilisateur 001 à 999 et un nouveau code d utilisateur 1 à 8 chiffres Le nouvel utilisateur est affecté au relais 1 1 Régler la temporisation du rel...

Страница 11: ...es à une concentration supérieure à 0 1 p p selon la Liste de substances candidates la plus récente publiée sur le site web de l Agence européenne des produits chimiques ECHA Vous trouverez des renseignements sur l utilisation sécuritaire du produit à l adresse https firesecurityproducts com en content intrusi on intro 2012 19 EU WEEE Les produits marqués de ce symbole peuvent pas être éliminés co...

Страница 12: ...ammazione più sotto 4 Premere A per convalidare la modifica Se la modifica non è valida la tastiera emette diversi segnali acustici brevi e il LED arancione lampeggia rapidamente Tornare al punto 3 Se la modifica è valida viene confermata da 2 segnali acustici brevi Tornare al punto 3 Per uscire dalla modalità di programmazione premere B in qualsiasi fase della modalità di programmazione Il LED ar...

Страница 13: ...eseguire la scansione del codice QR Certificazione Direttive Unione Europea Carrier Fire Security dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti applicabili e alle disposizioni della Direttiva 2014 30 UE e o 2014 35 UE Per ulteriori informazioni vedere firesecurityproducts com o www aritech com REACH Il prodotto può contenere sostanze che sono anche sostanze appartenenti all elenco di can...

Страница 14: ...egd bent om de programmeermodus te openen zendt het codeslot meerdere korte pieptonen uit en het oranje ledlampje knippert snel Als de code geldig is wordt de programmeermodus gesignaleerd door 1 korte en 1 lange pieptoon en blijft het oranje ledlampje branden U kunt doorgaan met programmeren 3 Voer het optienummer in dat u wilt wijzigen Raadpleeg Programmeeropties hieronder 4 Druk op A om de wijz...

Страница 15: ...wingen en disclaimers met betrekking tot de producten DEZE PRODUCTEN ZIJN BEDOELD VOOR VERKOOP AAN EN INSTALLATIE DOOR GEKWALIFICEERDE BEROEPSKRACHTEN CARRIER FIRE SECURITY GEVEN GEEN GARANTIE DAT EEN PERSOON OF ENTITEIT DIE DIENS PRODUCTEN AANSCHAFT WAARONDER GEAUTORISEERDE DEALERS OF GEAUTORISEERDE WEDERVERKOPERS OP DE JUISTE WIJZE ZIJN OPGELEID OF VOLDOENDE ERVARING HEBBEN OM PRODUCTEN MET BETR...

Страница 16: ...16 16 P N 466 5611 ML REV A ISS 30JUL21 ...

Отзывы: