background image

5

manuale d’uso

user’s manual

Safety regulations

Key to symbols:

Failure to comply with this warning 

implies the risk of personal injury, in 

some circumstances even fatal

Failure to comply with this warning 

implies the risk of damage, in some 

circumstances even serious, to property, 

plants or animals.

Do  not  perform  operations  which  involve 

opening the appliance.

Electrocution from live components.

Personal injury caused by burns due to 

overheated components, or wounds caused by 

sharp edges or protrusions.

Do  not  perform  operations  which  involve 

removing  the  appliance  from  its  installation 

space .

Electrocution from live components.

Explosions,  fires  or  intoxication  caused  by 

gas leaking from disconnected piping.

Flooding caused by water leaking from 

disconnected piping.

Do not damage the power supply cable.

Electrocution from live uninsulated wires.

Do  not  leave  anything  on  top  of  the 

appliance.

Personal injury caused by an object falling 

off the appliance as a result of vibrations.

Damage to the appliance or items underneath 

it caused by the object falling off as a result 

of vibrations.

Do not climb onto the appliance.

Personal injury caused by the appliance 

falling.

Damage to the appliance or any objects 

underneath it caused by the appliance falling 

away from its installation space.

Do not climb onto chairs, stools, ladders or 

unstable supports to clean the appliance.

Personal injury caused by falling from a height 

or cuts (stepladders shutting accidentally).

Do  not  attempt  to  clean  the  appliance 

without first switching it off and turning the 

external switch to the OFF position.

Electrocution from live components.

Norme di sicurezza

Legenda simboli:

Il mancato rispetto dell’avvertenza 

comporta rischio di lesioni, in determinate 

circostanze anche mortali, per le persone

Il mancato rispetto dell’avvertenza 

comporta rischio di danneggiamenti, in 

determinate circostanze anche gravi, per 

oggetti, piante o animali

Non  effettuare  operazioni  che  implichino 

l’apertura dell’apparecchio.

Folgorazione per presenza di componenti 

sotto tensione.

Lesioni personali per ustioni per presenza 

di componenti surriscaldati o per ferite per 

presenza di bordi e protuberanze taglienti.

Non  effettuare  operazioni  che  implichino 

la  rimozione  dell’apparecchio  dalla  sua 

installazione.

Folgorazione per presenza di componenti 

sotto tensione.

Esplosioni, incendi o intossicazioni per perdita 

gas dalle tubazioni scollegate.

Allagamenti per perdita acqua dalle 

tubazioni scollegate.

Non danneggiare il cavo di alimentazione 

elettrica.

Folgorazione  per  presenza  di  fili  scoperti 

sotto tensione.

Non lasciare oggetti sull’apparecchio.

Lesioni personali per la caduta dell’oggetto 

a seguito di vibrazioni.

Danneggiamento dell’apparecchio o degli 

oggetti sottostanti per la caduta dell’oggetto 

a seguito di vibrazioni.

Non salire sull’apparecchio.

Lesioni personali per la caduta 

dell’apparecchio

Danneggiamento dell’apparecchio o 

degli oggetti sottostanti per la caduta 

dell’apparecchio a seguito del distacco dal 

fissaggio.

Содержание NEXT EVO X OUTDOOR 11 SFT

Страница 1: ...TER NEXT EVO X OUTDOOR HOT WATER I HEATING I RENEWABLE I AIR CONDITIONING INSTALLATION AND SERVICING INSTRUCTIONS MANUALE D USO PER L UTENTE ISTRUZIONI TECNICHE PER L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE SCALDABAGNO A GAS ISTANTANEOì ...

Страница 2: ...rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa ...

Страница 3: ...on avvertenze e consigli sulla sua installazione il suo uso corretto e la sua manutenzione per poterne apprezzare tutte le qualità Conservi con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione Il nostro servizio tecnico di zona rimane a Sua completa disposizione per tutte le necessità ATTENZIONE L acqua a temperatura superiore ai 50 C provoca gravi ustioni Verificare sempre la temperatura del...

Страница 4: ...e vicinity oh the appliance Do not allow children or inexperienced persons to use the appliance without supervision Il presente libretto costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto Deve essere conservato con cura dall utente e dovranno sempre accompagnare l apparecchio anche in caso di sua cessione ad altro proprietario o utente e o di trasferimento su altro impianto Leggere attentamen...

Страница 5: ...dbyfalling fromaheight or cuts stepladders shutting accidentally Do not attempt to clean the appliance without first switching it off and turning the external switch to the OFF position Electrocution from live components Norme di sicurezza Legenda simboli Il mancato rispetto dell avvertenza comportarischiodilesioni indeterminate circostanze anche mortali per le persone Il mancato rispetto dell avv...

Страница 6: ...azioni di pulizia dell apparecchio senza aver prima spento l apparecchio e portato l interruttore esterno in posizione OFF Folgorazione per presenza di componenti sotto tensione Non utilizzare insetticidi solventi o detersivi aggressiviperlapuliziadell apparecchio Danneggiamento delle parti in materiale plastico o verniciate Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quello di un normale us...

Страница 7: ... 3 Tasto ECO 4 Tasto ON OFF ATTENZIONE L INSTALLAZIONE LA PRIMA ACCENSIONE LE REGOLAZIONI DI MANUTENZIONE DEVONO ESSERE EFFETTUATE SECONDO LE ISTRUZIONI ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE QUALIFICATO UN ERRATA INSTALLAZIONE PUÒ CAUSARE DANNI A PERSONE ANIMALI O COSE NEI CONFRONTI DEI QUALI IL COSTRUTTORE NON È CONSIDERATO RESPONSABILE L APPARECCHIO DEVE ESSERE INSTALLATO ALL ESTERNO IN AMBIENTI APERTI CO...

Страница 8: ... to increase the temperature until 65 C To set the water temperature from 35 to 48 C each time press the button the temperature change of 1 C From 48 to 65 C see the table WARNING Water with a temperature higher than 50 cause serious burns Always verify water temperature before use ATTENZIONE L ACQUA A TEMPERATURA SUPERIORE AI 50 C PROVOCA GRAVI USTIONI VERIFICARE SEMPRE LA TEMPERATURA DELL ACQUA ...

Страница 9: ... Afterwards the temperature setting range will be again 35 48 C Procedura di spegnimento Per spegnere l apparecchio premere il tasto ON OFF 4 il display si spegne Per spegnere completamente l apparecchio portare l interruttore elettrico esterno in posizione OFF Chiudere il rubinetto del gas Intervallo temperatura Step impostazione Modalità 35 48 C 1 C Premi il tasto 48 50 C 2 C Premi il tasto per ...

Страница 10: ...BINETTO DEL GAS PORTARE L INTERRUTTORE ELETTRICO ESTERNO IN POSIZIONE DI OFF E CONTATTARE UN TECNICO QUALIFICATO NON RIMETTERE IN FUNZIONE L APPARECCHIO SE L ERRORE NON È STATO ELIMINATO Condizioni di arresto dell apparecchio L apparecchio è protetto da malfunzionameto tramite controlli interni da parte della scheda elettronica In caso di blocco dal display scompare il simbolo della fiamma e viene...

Страница 11: ...ler dealer ATTENTION Recycling and disposal of the boiler and the accessories must be made as required by regulations Cambio Gas L apparecchio può essere trasformato per uso da gas metano G20 a Gas Liquido G31 o viceversa a cura di un Tecnico Qualificato con l utilizzo dell apposito Kit Manutenzione La manutenzione è essenziale per la sicurezza il buonfunzionamentoeladuratadell apparecchio Va effe...

Страница 12: ...truzioni tecniche per l installazione e la manutenzione riservato al tecnico qualificato generalità 13 Avvertenze per l installatore 13 Norme di sicurezza 15 descizione del prodotto 19 Vista complessiva 19 Dimensioni 20 installazione 21 Avvertenze prima dell installazione 21 Luogo di installazione 22 Distanze minime per l installazione 23 Collegamento gas 23 Collegamento idraulico 24 Vista dei rac...

Страница 13: ...polar switch to the OFF position and shutting off the gas control valve When the work has been completed ask a qualified technician to check the efficiency of the ducting and the devices Avvertenze per l installatore L installazione e la prima accensione dell apparecchio devono essere effettuate da personale qualificato in conformità alle normative nazionali di installazione in vigore e ad eventua...

Страница 14: ... responsabilità del costruttore Nel caso di lavori o manutenzioni di strutture poste nelle vicinanze dei condotti o dei dispositivi di scarico dei fumi e loro accessori mettere fuori servizio l apparecchio portando l interruttore esterno bipolare in posizione OFF e chiudendo il rubinetto del gas A lavori ultimati far verificare l efficienza dei condotti e dei dispositivi da personale tecnico quali...

Страница 15: ...ol is not worn out and that its handle is fixed properly use them correctly and make sure they do not fall from a height Replace them once you have finished using them Personal injury from the falling splinters or fragments inhalation of dust shocks cuts Norme di sicurezza Legenda simboli Il mancato rispetto dell avvertenza comporta rischio di lesioni in determinate circostanze anche mortali per l...

Страница 16: ...ioned by semi rigid or deformable surfaces Personal injury caused by falling from a height Adoperare utensili ed attrezzature manuali adeguati all uso in particolare assicurarsi che l utensile non sia deteriorato e che il manico sia integro e correttamente fissato utilizzarli correttamente assicurarli da eventuale caduta dall alto riporli dopo l uso Lesionipersonaliperproiezionedischegge o frammen...

Страница 17: ...ut any bleeding if necessary Personal injury caused by burns Movimentare l apparecchio con le dovute protezioni e con la dovuta cautela Danneggiamento dell apparecchio o di oggetti circostanti per urti colpi incisioni schiacciamento Indossare durante le lavorazioni gli indumenti e gli equipaggiamenti protettivi individuali Lesioni personali per folgorazione proiezione di schegge o frammenti inalaz...

Страница 18: ...supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Danneggiamento dell apparecchio o di oggetti circostanti per corrosione da sostanze acide Nel caso si avverta odore di bruciato o si veda del fumo fuoriuscire dall appa...

Страница 19: ...erator 9 Gas collector 10 Ignition Detection electrodes 11 Combustion chamber 12 Heat exchanger 13 Flue connector Legenda 1 Termostato sovratemperatura 2 Ventilatore 3 Scheda elettronica 4 Sensore di flusso 5 Sonda temperatura ingresso fredda 6 Sonda temperatura uscita calda 7 Valvola gas 8 Accenditore 9 Collettore Gas 10 Elettrodi Accensione rilevazione fiamma 11 Camera di combustione 12 Scambiat...

Страница 20: ...sions Dimensioni A Hot water outler 3 4 B Ingresso Gas 3 4 C Cold water inlet 3 4 F Safety Valve Discharge G Drain valve A Uscita acqua calda sanitaria 3 4 B Ingresso Gas 3 4 C Entrata acqua fredda 3 4 F Scarico valvola di sicurezza G Rubinetto di svuotamento 180 ...

Страница 21: ...cessed after it has been installed should be respected Avvertenze prima dell installazione L apparecchio serve a riscaldare l acqua ad una temperatura inferiore a quella di ebollizione Esso deve essere allacciato ad una rete di acqua sanitaria dimensionata in base alle sue prestazione ed alla sua potenza Prima di collegare l apparecchio è necessario effettuare un lavaggio accurato delle tubazioni ...

Страница 22: ...ITH ANY REQUIREMENTS ESTABLISHED BY LOCAL AUTHORITIES AND PUBLIC HEALTH ORGANISATIONS Luogo di installazione L APPARECCHIO PUÒ ESSERE INSTALLATATO SOLO ALL ESTERNO NELLA SCELTA DEL LUOGO DI INSTALLAZIONE DELL APPARECCHIO RISPETTARE LE DISPOSIZIONI DELLE NORME IN VIGORE ATTENZIONE NESSUN OGGETTO INFIAMMABILE DEVE TROVARSI NELLE VICINANZE DELLA DELL APPARECCHIO ASSICURARSI CHE L AMBIENTE DI INSTALLA...

Страница 23: ...sufficient the power of the generator may be reduced causing inconvenience for the user Collegamento gas L apparecchio è stato progettato per utilizzare gas appartenenti alle categorie come riportato sulla seguente tabella NAZIONE MODELLO CATEGORIE IT NEXT X OUTDOOR 22 EU NEXT X OUTDOOR 26 EU II2H3B P Accertarsi tramite le targhette poste sull imballo e sull apparecchio che sia destinato al paese ...

Страница 24: ... heat exchanger The guarantee does not cover damage caused by limescale A Uscita acqua calda sanitaria 3 4 B Ingresso Gas 3 4 C Entrata acqua fredda 3 4 F Scarico valvola di sicurezza G Filtro entrata acqua fredda Collegamento idraulico In figura sono rappresentati i raccordi per l allacciamento idraulico e gas Verificare che la pressione massima della rete idrica non superi i 8 bar in caso contra...

Страница 25: ...ater inlet filter 9 Inlet water temperature probe 10 Water flow switch 11 Gas valve 12 Ignition electrode Legenda 1 Scambiatore primario 2 Termostato di sovratemperatura 3 Elettrodo rilevazione 4 Bruciatore 5 Ventilatore 6 Sonda uscita acqua calda sanitaria 7 Valvola di sicurezza 8 Filtro entrata acqua fredda 9 Sonda entrata fredda 10 Sensore di flusso 11 Valvola Gas 12 Elettrodi di accensione ...

Страница 26: ...FROM THE ELECTRICAL POWER SUPPLY USING THE EXTERNAL BIPOLAR SWITCH Sono vietate prese multiple prolunghe o adattatori E vietato utilizzare i tubi dell impianto idraulico di riscaldamento e del gas per il collegamento di terra dell apparecchio L apparecchio non è protetta contro gli effetti causati dai fulmini In caso si debbano sostituire i fusibili di rete usare fusibili da 2A rapidi Collegamenti...

Страница 27: ...able gland L connect the cable to the P C B see electrical diagram on following page L apparecchio viene fornito con Controllo Remoto e relativo cavo di collegamento 30 mt Posizionamento del Controllo Remoto Verificare che il controllo remoto non sia accessibile ai bambini deve essere installato lontano da fonti di calore deve essere installato lontano da zone in cui potrebbe essere bagnato spruzz...

Страница 28: ...Sonda uscita calda Inlet water temperature sensor Sonda entrata fredda Water flue sensor Sensore di flusso Gas proportional valve Valvola gas proporzionale Gas Separate Valve_1 Elettrovalvola 1 Gas Separate Valve_2 Elettrovalvola 2 Gas Separate Valve_3 Elettrovalvola 3 Water proportional valve Valvola acqua proporzionale Overheat thermostat Termostato sovratemperatura ECO SET ...

Страница 29: ...PARECCHIO PUÒ ESSERE UTILIZZATO SOLO CON PRESENZA DI ACQUA NELLO SCAMBIATORE WARNING DO NOT USE THE APPLIANCE WITHOUT WATER Predisposizione al servizio Per garantire la sicurezza ed il corretto funzionamento dell apparecchio la messa in funzione deve essere eseguita da un tecnico qualificato in possesso dei requisiti di legge Alla prima accensione è necessario eseguire un controllo delle regolazio...

Страница 30: ...rify water temperature before use ATTENZIONE L acqua a temperatura superiore ai 50 C provoca gravi ustioni Verificare sempre la temperatura dell acqua prima di qualsiasi utilizzo Prima accensione La prima accensione deve essere eseguita da un tecnico qualificato 1 Assicurarsi che il rubinetto gas sia chiuso il collegamento elettrico sia stato effettuato in modo corretto Assicurarsi in ogni caso ch...

Страница 31: ...azione ATTENZIONE SE LA PRESSIONE DI ALIMENTAZIONE NON CORRISPONTE A QUANTO INDICATO NELLA TABELLA RIEPILOGATIVA GAS NON METTERE IN FUNZIONE L APPARECCHIO Verifica della regolazione gas Checking the gas settings Supply pressure check 1 Close the gas valve 2 Loosen screw b and insert the pressure gauge connection pipe into the pipe tap 3 Open the gas valve 4 Switch the appliance ON by opening a DHW...

Страница 32: ...sto ON OFF per memorizzare la modifica 9 Chiudere il rubinetto dell acaqua calda Premere il tasto ON OFF per spegnere l apparecchio Checking slow ignition power see the Gas setting table 1 Close the gas valve 2 Loosen screw a and insert the manometer connection pipe into the pipe tap 3 Open the gas valve 4 Press the On Off button the display will illuminate 5 Disconnect and reconnect the power sup...

Страница 33: ... min 15 C 1013 mbar G N m3 h LPG kg h MAX 4 65 3 49 3 43 5 50 4 13 4 05 NEXT EVO X OUTDOOR 22 NEXT EVO X OUTDOOR 26 G20 G30 G31 G20 G30 G31 Parameter L appliance capacity code Parametro L codice capacità modello Parameter q gas type code Parametro q codice tipologia gas Parameter F appliance type code Parametro F codice tipologia apparecchio nr 1 2 2 1 2 2 To modify the parameter proceed as follow...

Страница 34: ...Overheating overheat thermostat thermo fuse 95 C Arresto per sovratemperatura A temperature higher than 95 C has been de tected Check the water pressure Press the ON OFF to Reset Rilevata una temperatura superiore a 95 C Verificare pressione acqua Premere il tasto ON OFF per RESET A3 Flue pipe blockage Blocco per problemi scarico fumi Verify the air intake exaust fumes duct Press the ON OFF to Res...

Страница 35: ...of the appliance the following is necessary loosen the 4 screws on the lower part of the casing pull it forward and remove it Istruzioni per l apertura della mantellatura ed ispezione dell interno Prima di qualunque intervento nell apparecchio togliere l alimentazione elettrica tramite l interruttore bipolare esterno e chiudere il rubinetto del gas Per accedere all interno dell apparecchio è neces...

Страница 36: ...circuit Begin operating the boiler Check the settings and make sure all the command adjustment and monitoring parts are working correctly Check the seal and that the system for the expulsion of fumes suction of comburent air is operating correctly La manutenzione è essenziale per la sicurezza il buon funzionamento e la durata dell apparecchio Va effettuata in base a quanto previsto dalle norme vig...

Страница 37: ...svuotato l impianto sanitario nel seguente modo chiudere il rubinetto della rete idrica aprire tutti i rubinetti dell acqua calda ATTENZIONE Svuotare i componenti che potrebbero contenere acqua calda attivando eventuali sfiati prima della loro aprire tutti i rubinetti dell acqua calda e fredda svuotare dai punti più bassi dove previsti ATTENZIONE Svuotare i componenti che potrebbero contenere acqu...

Страница 38: ...be used 13 Max domestic hot water pressure 14 Min domestic hot water pressure 15 16 17 Electrical data 18 Serial number 19 Institution code 20 Destination country 21 Manufacturer 1 Marchio 2 Modello 3 Codice commerciale 4 Nr di omologa 5 Categoria gas 6 Portata termica max 7 Potenza termica max 8 Portata termica min 9 Potenza termica min 10 Portata specifica 11 Tipo apparecchio 12 Gas utilizzabili...

Страница 39: ...ate Portata minima acqua calda l min 2 5 2 5 Water pressure maximum Pressione acqua minima ammessa bar 10 10 Water pressure minimum Pressione acqua massima ammessa bar 0 2 0 2 Maximum flue gas flow Portata massica fumi massimo g s 26 76 33 60 Minimum flue gas flow Portata massica fumi minimo g s 8 65 9 26 Flue fumes temperature at Maximum nominal heat input Temperatura fumi alla portata termica ma...

Страница 40: ... heating energy efficiency ηWH Efficienza energetica di riscaldamento dell acqua ηWH 78 81 Annual electricity consumption AEC Consumo annuo di energia elettrica AEC kWh 10 15 Annual fuel consumption AFC Consumo annuo di combustibile AFC GJ 25 29 Thermostat temperature setting Regolazione temperatura termostato C 55 55 Indoor Sound power level LWA Livello di potenza sonora all interno LWA dB 61 63 ...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...ITALIAN DESIGN Ariston Thermo SpA Viale A Merloni 45 60044 Fabriano AN ariston com Servizio clienti 0732 633528 ...

Отзывы: