background image

28    LAVAVAJILLAS ARISTON - Instrucciones para el uso

    www.aristonappliances.us

Detergente y abrillantador

Abrillantador

El abrillantador vuelve su

vajilla más brillante porque

mejora su secado. El

recipiente de abrillantador

está ubicado dentro de la

puerta, deberá llenarlo

cuando vea el recipiente

vacío a través de la mirilla

“D”.

Carga del abrillantador.

Para abrir el contenedor,

girar en sentido antihorario

el tapón “C”. Prestar

atención cuando se vierte

el abrillantador para evitar

que se vuelque. Es posible

adaptar la cantidad de

abrillantador utilizado por el

lavavajillas: regular con un

destornillador el regulador

F que se encuentra debajo

de la tapa C.

El detergente

Carga del detergente

Para abrir la tapa A, pulsar

el botón B. El detergente se

introduce en las dos

cubetas C y D hasta el

borde.

Ahora se puede cerrar la

tapa: presionar hasta que

se sienta el disparo del

cierre.

Es preferible  usar

detergente en pastillas,

colocar una en la cubeta

“D”. Ahora se puede cerrar

la tapa: presionar hasta

que se sienta el disparo del

cierre.

¡No se cierra!

Controlar que en los

bordes de la cubeta no

hayan quedado residuos

de detergente. Ése es el

motivo por el cual la tapa

no se puede cerrar.

Eliminarlos y se podrá

cerrar.

Es posible elegir entre seis posiciones.

Normalmente está fijado en la 4.

•  El uso de demasiado

detergente no garanti-

za un mejor lavado o

vajilla más limpia .

Emplear una cantidad

adecuada a la carga de

lavado.

• Guardar el detergen-

te y el abrillantador en

un lugar fresco y seco.

La regulación de la

cantidad de

abrillantador usado

mejora el secado.

Si en la vajilla lavada

quedan gotas de

agua o manchas,

girar el regulador

hacia los números

más altos.

Si en cambio, la

vajilla presenta

estrías blancas, girar

el regulador hacia

los números más

bajos.

¡ATENCIÓN!

¡El detergente es

corrosivo!

Mantener los detergentes

alejadas del alcance de los

niños.

Usar solamente detergente específico para lavavajillas. Verter el detergente

en el distribuidor que se encuentra en la parte interna de la puerta. ¡Hacerlo

antes de que comience el ciclo de lavado!

C

D

A

B

F

D

C

Содержание LL 64 B - S - W

Страница 1: ...ENG F SP Dishwasher Care and Use Manual Lave vasseille Guide d utilisation et d entretien Lavavajillas Manual de uso y cuidado LL 64 B S W LL 64 B S W...

Страница 2: ...earn more about its potential 8 Troubleshooting p 8 Before calling customer care have a look here a lot of problems can have an immediate solution If you can t manage to solve it yourself then call th...

Страница 3: ...r s recommendations Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are properly in place Do not tamper with controls Do not abuse sit on or stand on the door or dish rack of the dishwasher...

Страница 4: ...ight informs you which cycle you have selected or the one in progress G Cycle phase indicator lights These indicator lights informyou which cycle phase is under way pre wash wash rinses drying P Cycle...

Страница 5: ...g knives and utensils with sharp bladesortipsshouldbepositioned withthesharppartsatthebottom Position all cutlery items so that theydon ttouch What goes into the upper rack Place delicate and lightwei...

Страница 6: ...5 seconds a prolonged beep will sound followed by three short beeps Indicator light G will turn off and at this stage all the settings will have been cancelled You are now free to re set the correct w...

Страница 7: ...up to the rim Now you can close the lid press it down until you hear it click If you prefer to use the detergent in tablets place one of these in container D Now you can close the lid press it down un...

Страница 8: ...LG DVK F FOH GXUDWLRQ WROHUDQFH ZLWKRXW H WUD GU LQJ QWHQVLYH DVK Very dirty dishes and pans not to be used for delicate items Pre wash with hot water at 95 F Wash at 140 F 2 cold rinses Hot rinse at...

Страница 9: ...ked everything but the dishwasher still doesn t work and the problem persists Call the Ariston Customer Care 1 888 426 0825 andremember to mention the type of malfunction the model mark Mod and the se...

Страница 10: ...k against other dishwasher while being washed LVSRVDEOH 3ODVWLFV No Cannot withstand machine washing ODVV Yes Exception Milk glass may yellow URQ No Iron will rust QLYHV No Wood handles may wrap crack...

Страница 11: ...the seals Periodic cleaning using a damp sponge will prevent this from occurring Do not worry about removing every single bit of food residue from your dishes but do get rid of bones peel and rind an...

Страница 12: ...l ment utile page 19 L utilisation de sel peut rendre votre lave vaisselle plus performant Pour en savoir plus sur ses potentialit s 8 Probl mes et solutions page 19 Avant de faire appel un technicien...

Страница 13: ...astique moins qu ils aient l indication lavable au lave vaisselle ou toute autre indication similaire Pour les objets plastique d pourvus d tiquette conformez vous aux instructions du fabricant Ne met...

Страница 14: ...ammes Pour indiquer le programme que vous avez s lectionn ou le programme en cours G Voyants d part diff r Ils vous renseignent sur les phases du programme en cours pr lavage lavage rin ages s chage P...

Страница 15: ...g re dans le panier sup rieur verres tasses th et caf soucoupes mais aussi assiettes saladiers bas po les et casseroles basses peu sales les photos vous montrent quelques exemples de chargement Placez...

Страница 16: ...3 bip rapides Le t moin G s teindra et toutes les s lections seront annul es Vous pouvez alors res lectionner le bon programme Vous avez oubli d introduire de la vaisselle Cela peut arriver tout le mo...

Страница 17: ...dans le bac D Refermez le couvercle pr sent appuyez jusqu au d clic Il ne ferme pas Contr lez qu il n y a pas de r sidus de produit de lavage sur les bords du bac C est cause d eux que le couvercle n...

Страница 18: ...SUpODYDJH ODYDJH 3URGXLW GH ULQoDJH XUpH GX SURJUDPPH WROpUDQFH VDQV VpFKDJH VXSHU DYDJH QWHQVLI Vaisselle et casseroles tr s sales d conseill pour la vaisselle fragile Pr lavage l eau chaude 95 F Lav...

Страница 19: ...vissez et enlevez le bouchon du r servoir 2 Vous chargez le sel pour la premi re fois Rem plissez d abord le r servoir d eau vous n aurez plus le faire par la suite 3 Servez vous de l entonnoir du la...

Страница 20: ...d autres objets pendant le lavage 2EMHWV HQ SODVWLTXH MHWDEOHV Non Pas de lavage au lave vaisselle 9HUUH Oui Exception Le verre opalin pourrait jaunir HU Non Le fer rouille RXWHDX Non Les manches en...

Страница 21: ...ments qui restent coinc s dans les joints Il vous suffira de les nettoyer de temps en temps avec une ponge humide Ne vous mettez pas martel en t te pas besoin de d barrasser votre vaisselle de tous le...

Страница 22: ...El uso de sal puede mejorar las prestaciones del lava vajillas Descubra m s sobre sus potencialidades 8 Problemas y soluciones p 30 Antes de llamar al t cnico leer lo siguiente much si mos problemas...

Страница 23: ...de causar heridas por corte No lavar objetos de pl stico a memos que po sean la indicaci n lavable en lavavajillas o le yendas equivalentes En caso de objetos de pl stico sin indicaciones consultar la...

Страница 24: ...ras de programas Le comunica el programa que ha seleccionado o el que est en curso G L mparas testigo de avance del ciclo y retraso del comienzo Le informan sobre las fases del programa en curso prela...

Страница 25: ...to superior cargar la vajilla delicada y liviana es decir vasos tazas de t y caf platitos tambi n platos ensaladeras bajas sartenes ollas y cazuelas bajas que no est n muy sucias en la foto encontrar...

Страница 26: ...ciones Ahora puede volver a seleccionar el programa adecuado Ha quedado vajilla afuera Bueno le puede suceder a cualquiera Interrumpa el ciclo de lavado pulsando el bot n ON OFF introduzca la vajilla...

Страница 27: ...r una en la cubeta D Ahora se puede cerrar la tapa presionar hasta que se sienta el disparo del cierre No se cierra Controlar que en los bordes de la cubeta no hayan quedado residuos de detergente se...

Страница 28: ...do R JU DYDGR 1RUPDO Ciclo para vajilla y ollas normalmente sucias Programa est ndar diario Lavado a 122 F Aclarado fr o Aclarado caliente a 153 F Secado R JU DYDGR FR Lavado ecol gico de bajo consumo...

Страница 29: ...inundaciones luego desconectar el aparato y llamar a la asistencia t cnica Se ha controlado todo pero el lavavajillas no fun ciona y el problema toda v a existe Llamar el n mero de asis tencia t cnic...

Страница 30: ...OiVWLFR GHVFDUWDEOH No No se adapta para el lavado en lavavajillas 9LGULR S Excepci n El vidrio opalino podr a amarillearse LHUUR No El hierro se oxida XFKLOORV No Los mangos de madera podr an arruina...

Страница 31: ...una esponja humedecida No se preocupe por eliminar peque os residuos de comida de la vajilla pero s se deben eliminar huesos c scaras y otros eventuales sobrantes antes de colocarla en los cestos Vac...

Отзывы: