Ariston LFD 11m132 Скачать руководство пользователя страница 3

3

Risparmiare e rispettare l’ambiente

Risparmiare acqua ed energia

• Avviare la lavastoviglie solo a pieno carico. In 

attesa che la macchina sia piena, prevenire i 

cattivi odori con il ciclo Ammollo 

(dove disponibile 

- vedi Programmi)

.

• Selezionare un programma adatto al tipo di 

stoviglie e al grado di sporco consultando 

la Tabella dei programmi: - per stoviglie 

normalmente sporche utilizzare il programma 

Eco, che garantisce bassi consumi energetici 

e di acqua. - se il carico è ridotto attivare 

l’opzione Mezzo carico 

(

dove disponibile vedi 

Programmi Speciali ed Opzioni)

.

•  Se  il  proprio  contratto  di  erogazione 

dell’energia elettrica prevede fasce orarie 

di risparmio energetico, effettuare i lavaggi 

negli orari a tariffa ridotta. L’opzione Partenza 

Ritardata può aiutare a organizzare i lavaggi 

in tal senso 

(dove disponibile vedi Programmi Speciali 

ed Opzioni).

EN

 Precautions and advice

This appliance was designed and 

manufactured in compliance with international 

safety standards. The following information 

has been provided for safety reasons and 

should be read carefully. 
Keep this instruction manual in a safe place 

for future reference. If the appliance is sold, 

given away or moved, make sure the manual 

is kept with the machine.
Read the instructions carefully, as they 

include important information on safe 

installation, use and maintenance.
This appliance was designed for domestic 

use or similar applications, for example:

- farmhouses;

- use by guests in hotels, motels and other 

residential settings;

- bed & breakfasts. 
Remove the appliance from all packaging 

and make sure it was not damaged during 

transportation. If it was damaged, contact 

the retailer and do not proceed any further 

with the installation process.

General safety

•  This  appliance  should  not  be  operated 

by children younger than 8 years, people 

with reduced physical, sensory or mental 

capacities, or inexperienced people 

who are not familiar with the product, 

unless they are given close supervision 

or instructions on how to use it safely and 

are made aware by a responsible person 

of the dangers its use might entail. 

• Children must not play with the appliance.

•  It is the user's responsibility to clean and 

maintain the appliance. Children should 

never clean or maintain it unless they are 

given supervision.

• The appliance was designed for domestic 

use inside the home and is not intended 

for commercial or industrial use.

• The  appliance  must  be  used  to  wash 

domestic crockery in accordance with the 

instructions in this manual.

• The  appliance  must  not  be  installed 

outdoors, even in covered areas. It is 

extremely dangerous to leave the machine 

exposed to rain and storms.

• Do not touch the appliance when barefoot.

• When unplugging the appliance always 

pull the plug from the mains socket. Do 

not pull on the cable.

• The  water  supply  tap  must  be  shut  off 

and the plug should be removed from 

the electrical socket at the end of every 

cycle and before cleaning the appliance 

or carrying out any maintenance work. 

• The maximum number of place settings is 

shown in the product sheet. 

• If the appliance breaks down, do not under 

any circumstances touch the internal parts 

in an attempt to perform the repair work 

yourself. 

• Do not lean or sit on the open door: this 

may cause the appliance to overturn.

• The door should not be left open as it may 

create a dangerous obstacle.

• Keep detergent and rinse aid out of reach 

of children.

• The  packaging  material  should  not  be 

used as a toy.

•  Knives  and  other  utensils  with  sharp 

edges must be placed either with the 

points/blades facing downwards in the 

cutlery basket or horizontally on the tip-up 

compartments or in the tray/third basket, 

if available. 

•  Connect the appliance to the water mains 

using the new supply hose provided with 

the appliance. Do not re-use the old hose. 

  Install the back side of a free-standing 

dishwasher against a wall.

Disposal

• To dispose of any packaging materials, 

Содержание LFD 11m132

Страница 1: ...ne e cura 23 Anomalie e rimedi 24 Programmes sp ciaux et Options 44 Entretien et soin 45 Anomalies et rem des 46 DE Deutsch Gebrauchsanleitung GESCHIRRSP LER Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanleitung 1 Vo...

Страница 2: ...e il rubinetto dell acqua estaccarelaspinadallapresadellacorrente alla fine di ogni ciclo e prima di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione Ilnumeromassimodicoperti indicatonella scheda prodo...

Страница 3: ...or inexperienced people who are not familiar with the product unless they are given close supervision or instructions on how to use it safely and are made aware by a responsible person of the dangers...

Страница 4: ...dangereux de l exposer la pluie et aux orages Nepastoucheraulave vaissellepiedsnus Nejamaistirersurlec blepourd brancher la fiche de la prise de courant Fermer le robinet de l eau et d brancher la fic...

Страница 5: ...lectricit Ne faire fonctionner le lave vaisselle que quand il est rempli au maximum de sa capacit Dans l attente de remplir l appareil lancer le cycle de Trempage pour viter la formation de mauvaises...

Страница 6: ...derSpitze Klingenach unten in den Besteckkorb gegeben oder horizontalaufdieKlappf cheroderaufdas Tablett den dritten Korb gelegt werden soferndiesbeiIhremModellvorhandenist Das Ger t wird mit dem neue...

Страница 7: ...uveden ch v tomto n vodu Za zen nesm b t nainstalov no venku a to ani v p pad e by se jednalo o m sto chr n n p ed nep zn po as proto e je velmi nebezpe n vystavit jej p soben de t a bou Nedot kejte...

Страница 8: ...itia a bezpe nosti Toto zariadenie bolo navrhnut pre pou itie v dom cnosti alebo pre podobn aplik cie ako napr klad hospod rske pr bytky pou itie z kazn kmi v hoteli moteli alebo in ch reziden n ch z...

Страница 9: ...pou ite programEko ktor zaru ujen zkuspotrebu energie a vody pri men om mno stve riadu pou ite volite n funkciu Polovi n n pl ak je s as ou vi peci lneprogramyaVolite n funkcie V pr pade dod vky elek...

Страница 10: ...ellen dass die St rung behoben wurde Ist dies nicht der Fall wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst Beauftragen Sie bitte niemals unbefugtes Personal Geben Sie bitte Folgendes an die...

Страница 11: ...is used EN Product Data product fiche Scheda prodotto Marchio HOTPOINT ARISTON Modello LFD 11M132 Capacit nominale in numero di coperti standard 1 14 Classe di efficienza energetica su una scala da A...

Страница 12: ...age standard La consommation r elle d nergie d pend des conditions d utilisation de l appareil FR Fiche de produit Datenblatt Marke HOTPOINT ARISTON Modell LFD 11M132 Nennkapazit t in Standardgedecken...

Страница 13: ...280 standardn ch myc ch cykl Skute n spot eba vody z vis na tom jak je spot ebi pou v n SK Opis v robku Opis v robku Zna ka HOTPOINT ARISTON Model LFD 11M132 Kapacita po tu tandardn ch s prav riadu 1...

Страница 14: ...llegamento elettrico Prima di inserire la spina nella presa della corrente accertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare il carico massimo d...

Страница 15: ...AEE Presente solo su alcuni modelli Il pannello comandi dotato di sistema Touch Control una leggera pressione delle dita sui simboli attiva il comando La macchina dotata di segnali acustici toni secon...

Страница 16: ...cazione fase ciclo Numero nome e temperatura programma Pannello comandi Tasto e Spie Avvio Pausa Tasto e spia On Off Reset Tasto Opzione Zone Wash Frecce Partenza Ritardata Frecce Selezione Programma...

Страница 17: ...livello desiderato vedi tabella durezza Premere il tasto corrispondente a OK per salvare la regolazione impostata Per uscire attendere alcuni secondi o premere il tasto relativo a ESC o spegnere la m...

Страница 18: ...re Dopo aver caricato assicurarsi che gli irroratori ruotino liberamente Cesto inferiore Il cesto inferiore pu contenere pentole coperchi piatti insalatiere posate ecc Piatti e coperchi grandi vanno s...

Страница 19: ...ollevare o abbassare MAI il cesto su un solo lato Se il cesto dotato di Lift Up vedi figura sollevare il cesto afferrandolo ai lati e muovere verso l alto Per tornare nella posizione bassa premere le...

Страница 20: ...ido e sale rigenerante Si consiglia di usare detersivi senza fosfati e senza cloro che sono i pi indicati per la tutela dell ambiente Avviare la lavastoviglie 1 Premere il tasto ON OFF il display e le...

Страница 21: ...ulizia No Partenza Ritardata 00 50 8 0 0 80 Indicazioni per la scelta dei programmi e dosaggio del detersivo 1 Il ciclo di lavaggio ECO il programma standard a cui si riferiscono i dati dell etichetta...

Страница 22: ...mere il tasto PASTIGLIE MULTIFUNZIONE il simbolo si illumina un ulteriore pressione la deseleziona L opzione Pastiglie Multifunzione comporta l allungamento del programma Note le migliori prestazioni...

Страница 23: ...rere l acqua fino a che diventi limpida e sia priva di impurit Senza questa precauzione c il rischio che il punto dove entra l acqua si intasi danneggiando la lavastoviglie Presente solo su alcuni mod...

Страница 24: ...ori vedi Brillantante e sale Il tappo del serbatoio del sale non chiuso bene Il brillantante esaurito o il dosaggio insufficiente Su stoviglie e bicchieri ci sono striature o sfumature bluastre Il dos...

Страница 25: ...trical socket make sure that The socket is earthed and complies with current regulations the socket can withstand the maximum load of the appliance as shown on the data plate located on the inside of...

Страница 26: ...ct the desired language using the buttons next to the grey arrows the default language is English Press the OK button to confirm the selection Press the ESC button to exit or wait a few seconds SETTIN...

Страница 27: ...indicator light Time remaining indicator lights Wash cycle phase bar Phase cycle indication Wash cycle number name and temperature 1 Upper rack 2 Upper sprayer arm 3 Tip up dispensers 4 Rack height ad...

Страница 28: ...ows The set level appears on the display Use the buttons next to the grey arrows to select the desired level see Table on water hardness Press the OK button to save the setting To exit the function wa...

Страница 29: ...After loading the appliance make sure that the spray arms can rotate freely Lower rack The lower rack can hold pans lids dishes salad bowls cutlery etc Large plates and lids should ideally be placed a...

Страница 30: ...ergent Water temperature of rinse cycle Tips Only use glasses and porcelain guaranteed by the manufacturer as dishwasher safe Use a delicate detergent suitable for crockery Collect glasses and cutlery...

Страница 31: ...play light up 2 Open the door and pour in a suitable amount of detergent see Measuring out the detergent 3 Load the racks see Loading the racks and shut the door 4 Select the wash cycle in accordance...

Страница 32: ...Self Clean No Delayed start 00 50 8 0 0 80 Instructions on wash cycle selection and detergent dosage 1 The ECO wash cycle is the standard cycle to which the energy label data refers It can be used to...

Страница 33: ...oratories for information on comparative EN testing conditions please send an email to the following address assistenza_en_lvs indesitcompany com Delayed Start Option It is possible to delay the start...

Страница 34: ...r an extended period of time let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could become...

Страница 35: ...Salt and Rinse Aid The salt and rinse aid dispenser cap has not been closed properly The rinse aid has been used up or the dosage is too low The dishes and glasses are streaked or have a bluish tinge...

Страница 36: ...l contient des parties sous tension Raccordement lectrique Avant de brancher la fiche dans la prise de courant s assurer que la prise est bien reli e la terre et est conforme aux r glementations en vi...

Страница 37: ...s choix de la langue r glage du produit de rin age r glage de la duret de l eau verrouillage des touches Choisir la langue Allumer la machine l aide de la touche ON OFF choisir la langue d sir e en ut...

Страница 38: ...Num ro nom du programme et temperature Tableau de bord Touche et voyants D part Pause Touche et voyant On Off Reset Touche option Zones lavage Fl ches s lection d part diff r Fl ches s lection progra...

Страница 39: ...tionn sera affich S lectionner l aide des touches indiqu es par les fl ches le niveau d sir voir tableau duret Appuyer sur la touche OK pour sauvegarder le r glage s lectionn Pour quitter attendre que...

Страница 40: ...tournent librement Panier inf rieur Le panier inf rieur peut contenir des casseroles des couvercles des assiettes des saladiers des couverts etc Les assiettes et les couvercles de grandes dimensions d...

Страница 41: ...e garantis par le fabricant comme r sistants au lavage en lave vaisselle Utiliser un produit de lavage d licat pour vaisselle Sortir les verres et les couverts du lave vaisselle le plus rapidement pos...

Страница 42: ...lavage sans phosphates et sans chlore plus indiqu s pour la protection de l environnement Mettre en marche le lave vaisselle 1 Appuyer sur la touche ON OFF l afficheur ainsi que les voyants du tablea...

Страница 43: ...cations sur le choix des programmes et dosage du produit de lavage 1 Le cycle de lavage ECO est le programme standard auquel se r f rent les donn es de l tiquette nergie Ce cycle est pr vu pour le lav...

Страница 44: ...des plats incrust s ou de la vaisselle difficile laver r pe moulin l gumes couverts tr s sales La pression d aspersion est renforc e la temp rature de lavage augmente assurant un lavage optimal sur la...

Страница 45: ...u sont neufs ou s ils sont rest s longtemps inutilis s avant d effectuer le raccordement faire couler l eau jusqu ce qu elle devienne limpide et d pourvue d impuret s Faute de quoi un engorgement pour...

Страница 46: ...e du r servoir sel et produit de rin age n est pas bien ferm Il n y a plus de produit de rin age ou son dosage est insuffisant La vaisselle et les verres pr sentent des traces blanches ou des reflets...

Страница 47: ...rschwemmung sch tzt ACHTUNG GEF HRLICHE SPANNUNG Der Versorgungsschlauch darf auf keinen Fall abgeschnitten werden er enth lt n mlich Strom f hrende Teile Elektroanschluss Vor Einf gen des Netzstecker...

Страница 48: ...sprechende Taste zur Best tigung der Wahl Dr cken Sie die ESC entsprechende Taste um das Men zu verlassen oder warten Sie einfach einige Sekunden Kindersicherung Es kann eine Tastensperre sowohl bei E...

Страница 49: ...rollleuchte Startzeitvorwahl Kontrollleuchte Filtersiebe verstopft Kontrollleuchte Wasserhahn abgedreht Kontrollleuchte Tastensperre Kontrollleuchte Auswahlbest tigung ESC Kontrollleuchten ausgew hlte...

Страница 50: ...ilen gekennzeichneten Tasten w hlen Sie die gew nschte Stufe siehe Tabelle der Wasserh rte Dr cken Sie die OK entsprechende Taste zur Best tigung der Wahl Zum Verlassen warten Sie bitte einige Sekunde...

Страница 51: ...n Sie nach Einr umen des Geschirrs sicher dass sich die Spr harme frei bewegen k nnen Geschirrsp ler Unterkorb Der Unterkorb kann mit T pfen Deckeln Tellern Sch sseln Besteck etc bef llt werden R umen...

Страница 52: ...Sp len Sie nur Gl ser und Geschirr in Ihrem Geschirrsp ler die vom Hersteller als sp lmaschinenfest ausgezeichnet sind Verwenden Sie ein Feinwaschmittel f r Geschirr Nehmen Sie Gl ser und Besteck so b...

Страница 53: ...die Kontrollleuchten auf dem Bedienfeld leuchten auf 2 ffnen Sie die Geschirrsp lert r und f llen Sie das Sp lmittel ein siehe Einf llen des Sp lmittels 3 Bef llen Sie die Geschirrsp lerk rbe siehe K...

Страница 54: ...f r 2 Gedecke 25 g ml 1 Tab 8 Sichert hervorragende Leistungen zu Geeignet f r den n chtlichen Einsatz 35 g ml 1 Tab 9 Absp len des Geschirrs das erst sp ter zusammen mit weiterem Geschirr gesp lt wer...

Страница 55: ...entuelle Optionen dr cken Sie die Pfeile der STARTZEITVORWAHL um die gew nschte Startzeit des Sp lgangs einzustellen 1h 2h etc 2 Best tigen Sie die Auswahl mit der Taste START PAUSE die Zeit wird jetz...

Страница 56: ...Wasser auch klar und frei von Verunreinigungen ist Lassen Sie es hierzu einige Zeit lang flie en Andernfalls besteht das Risiko dass die Anschlussstelle verstopft wird und Ihr Geschirrsp ler dadurch S...

Страница 57: ...Klarsp ler und Regeneriersalz Der Deckel des Salz bzw Klarsp lerbeh lters ist nicht ordnungsgem geschlossen Kein oder unzureichend dosiertes Klarsp lmittel Das Geschirr und die Gl ser weisen wei e Str...

Страница 58: ...d zasunut m z str ky do z suvky elektrick ho rozvodu se ujist te e z suvka je uzemn naa e vyhovuje norm m je z suvka schopna sn st maxim ln z t odpov daj c jmenovit mu p konu za zen uveden mu na t tku...

Страница 59: ...l dac panel je vybaven syst mem Touch Control m rn p itla en symbolu prsty aktivuje p slu n ovl dac p kaz Za zen je vybaveno akustick mi sign ly t ny v z vislosti na modelu my ky kter avizuj realizova...

Страница 60: ...Time Tla tko NASTAVEN Tla tko Multifunk n tablety Tla tko Mo nosti Polovi n n pl Displej Kontrolka Odlo en start Kontrolka Ucpan filtry Kontrolka Zav en kohoutek p vodu vody Kontrolka Zablokovan tla t...

Страница 61: ...i ipkami zvolte po adovanou rove viz tabulka tvrdosti Stiskn te odpov daj c tla tko a ulo te nastaven stisknut m OK Ukon ete zobrazov n stisknut m tla tka odpov daj c ho funkci ESC nebo vypn te za zen...

Страница 62: ...o ko ku lze ukl dat hrnce v ka tal e sal tov m sy p bory apod Tal e a velk v ka je t eba dle mo nosti um stit po kraj ch ko e Doporu uje se um stit zna n zne i t n n dob do spodn ho ko e proto e v t t...

Страница 63: ...te ko po jeho uchopen na boc ch a pohn te j m sm rem nahoru Pro n vrat do spodn polohy stiskn te p ky A na boc ch ko e a doprovo te jej p i sestupu sm rem dol Nevhodn n dob D ev n p bor a n dob Choulo...

Страница 64: ...z fosf t a bez chloru kter jsou vhodn j z hlediska ochrany ivotn ho prost ed Uveden my ky do innosti 1 Otev ete kohoutek p vodu vody 2 Stiskn te tla tko ZAP VYP Dojde k rozsv cen displeje a kontrolek...

Страница 65: ...1 25 11 Samo istic cyklus Ne Odlo en start 00 50 8 0 0 80 1 Myc cyklus EKO je standardn program na kter se vztahuj daje uveden na energetick m t tku tento cyklus je vhodn pro myt b n zne i t n ho n d...

Страница 66: ...po proveden volby myc ho programu a p ed stisknut m tla tka Start Pauza Mohou b t zvoleny pouze voliteln funkce kompatibiln se zvolen m programem Kdy n kter voliteln funkce nen kompatibiln se zvolen...

Страница 67: ...del dobu v ne innosti p ed p ipojen m je t eba nechat odt ci vodu dokud nebude pr zra n a zbaven ne istot Bez uveden ho opat en m e doj t k ucp n p vodu vody a po kozen my ky Pravideln ist te vstupn f...

Страница 68: ...s l Nastaven tvrdosti vody nen vhodn zvy te hodnoty viz Regenera n s l a Le tidlo Uz v r n dobky na s l a na le tidlo nen dob e uzav en Le tidlo bylo spot ebov no nebo jeho d vkov n nen dostate n Na...

Страница 69: ...od nap t m Pripojenie k elektrick mu rozvodu Pred zasunut m z str ky do z suvky elektrick ho rozvodu sa uistite e z suvka je uzemnen a e vyhovuje norm m z suvka je schopn znies maxim lnu z a odpovedaj...

Страница 70: ...panel je vybaven syst mom Touch Control mierne stla enie symbolov prstami aktivuje odpovedaj ci ovl dac pr kaz Zariadenie vyd va akustick sign ly t ny v z vislosti na modeli um va ky ktor informuj o...

Страница 71: ...dac panel Tla idlo a kontrolky tart Pauza Tla idlo a kontrolka Zapn Vypn Vynulova Tla idlo Mo nosti Zone Wash pky vo by Oneskoren ho tartu pky Vo by programu Displej Tla idlo zablokovania tla idiel T...

Страница 72: ...idlami ozna en mi pkami zvo te po adovan rove vi tabu ka tvrdosti Stla te odpovedaj ce tla idlo a ulo te nastavenie stla en m OK Ukon ite zobrazovanie danej funkcie stla en m tla idla odpovedaj ceho...

Страница 73: ...ko a je mo n uklada hrnce pokrievky taniere al tov misy pr bory at Taniere a ve k pokrievky je potrebn umiestni po krajoch ko a Odpor a sa umiestni zna ne zne isten riad do spodn ho ko a preto e v te...

Страница 74: ...zlo enie um vacieho prostriedku Teplota vody odpovedaj ca pr slu n mu oplachovaciemu programu Rada Pou vajte len poh re a porcel n so z rukou od v robcu ktor ich vyhlasuje za um vate n v um va ke ria...

Страница 75: ...r ku tekut ho le tidla regenera nej soli Odpor a sa pou va um vacie prostriedky bez fosf tov a bez chl ru ktor menej zne is uj ivotn prostredie Uvedenie um va ky do innosti 1 Otvorte koh tik pr vodu v...

Страница 76: ...yklus Nie Oneskoren tart 00 50 8 0 0 80 1 Um vac cyklus ECO je tandardn program na ktor sa vz ahuj daje uveden na energetickom t tku tento cyklus je vhodn pre um vanie be ne zne isten ho riadu a jedn...

Страница 77: ...a pr padn volite n funkcie stl an m pok ONESKOREN HO TARTU zvo te kedy m by um vac cyklus zah jen 1h 2h at 2 Potvr te vo bu tla idlom TART PAUZA bude zah jen od tavanie a na displeji sa zobraz n pis Z...

Страница 78: ...alebo ke neboli dlh iu dobu pou van pred pripojen m je potrebn necha odtiec vodu a k m nebude priezra n a zbaven ne ist t Bez uveden ho opatrenia m e d js k upchatiu pr vodu vody a po kodeniu um va ky...

Страница 79: ...so Nastaven tvrdos vody nie je vyhovuj ca zv te hodnoty vi Regenera n so a Le tidlo Uz ver n dobky na so nie je dobre uzatvoren Le tidlo sa minulo alebo jeho d vkovanie nie je dostato n Na riade a na...

Страница 80: ...80 SK www hotpoint ariston com Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy 195108281 04 NC 12 2014 jk Xerox Fabriano...

Отзывы: