Ariston LFB 5B010 Скачать руководство пользователя страница 22

22

FR

Mise en marche et utilisation

*

 Présent uniquement sur certains modèles.

Mettre en marche le lave-vaisselle

1. Ouvrir l’arrivée d’eau. 
2. Appuyer sur la touche ON-OFF :  tous les voyants du bandeau 

de commande s’allument pendant quelques secondes.
3. Ouvrir la porte et doser le produit de lavage 

(voir « Charger 

le produit de lavage »).

4. Charger les paniers 

(voir Charger les paniers)

 et fermer la porte.

5.  Sélectionner  le  programme  désiré  en  tournant  le  bouton 
SÉLECTION  PROGRAMME  dans  le  sens  des  aiguilles  d’une 

montre jusqu’à amener le repère sur le bouton en face du 
numéro ou du symbole du programme. Le voyant de la touche 

MARCHE/ARRET flashe.
6.  Sélectionner  les  options  de  lavage

*

 

(voir Options et 

Programmes Spéciaux).

7. Appuyer sur la touche MARCHE pour démarrer, le voyant 

cesse de flasher et passe au fixe.  Le voyant correspondant 
au lavage s’allume pour signaler le démarrage du programme.

8.  A  la  fin  du  programme,  la  voyant  FIN  s’allume.    Eteindre 
l’appareil par pression sur la touche ON-OFF, fermer le robinet 

de l’eau et débrancher la fiche de la prise de courant.

9. Attendre quelques minutes avant de sortir la vaisselle pour 

éviter de se brûler. Décharger les paniers en commençant par 
celui du bas.

- Pour réduire sa consommation d'énergie, la machine 

s'éteint automatiquement dans certaines conditions de non-
utilisation prolongée.

PROGRAMMES AUTO

*

 : un capteur spécial qui 

équipe certains modèles de lave-vaisselle peut évaluer 

le degré de salissure et sélectionner le lavage le plus 

efficace et le plus économique.

 La durée des programmes 

Auto peut varier du fait de l’intervention du capteur.

Modifier un programme en cours

En cas d’erreur de sélection d’un programme, il est possible 
de le modifier, à condition qu’il vienne tout juste de démarrer 
: pour changer un cycle de lavage en cours, éteindre puis 
rallumer l’appareil par une pression prolongée sur la touche 

ON/OFF,  sélectionner  ensuite  le  nouveau  programme  et  les 

options désirées.

Introduire de la vaisselle en cours de lavage

Appuyer sur la touche Marche/Arret, ouvrir la porte en faisant 

attention à la vapeur chaude qui s’échappe et introduire 

la  vaisselle.  Appuyer  sur  la  touche  Marche/Arret  :  le  cycle 

redémarre après un bip prolongé. 

En cas de sélection d'un départ différé, une fois le compte 

à rebours terminé. le cycle de lavage ne démarre pas, il reste 
en Pause.

Toute  pression  sur  la  touche  Marche/Arret  pour  mettre 

l’appareil en pause, stoppe le programme.
Pendant cette phase, aucun changement de programme n’est 
possible.

Interruptions accidentelles

En cas d’ouverture de la porte en cours de lavage ou de coupure 

de courant, le programme s’arrête. Il redémarre du point où il 

a été interrompu dès que le courant revient ou que la porte est 
refermée.

Charger le produit de lavage

Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon 

dosage du produit de lavage. Un excès de produit de 

lavage ne lave pas mieux et pollue l’environnement.

Selon le degré de salissure, le dosage peut être adapté au 

cas par cas en utilisant un produit de lavage en poudre ou 

liquide.

En cas de vaisselle normalement sale, utiliser environ 35 g 

(produit de lavage en poudre) ou 35ml (produit liquide). En 

cas d'utilisation de tablettes, une seule suffit.

En cas de vaisselle peu sale ou précédemment rincée à l'eau, 

réduire considérablement la quantité de produit de lavage. 

Pour un bon résultat de lavage, suivre également les 

instructions reportées sur l'emballage.

Pour toute autre demande de renseignements, s'adresser 

aux services d'aide aux consommateurs des fabricants de 

produits de lavage.

Pour ouvrir le distributeur de produit de lavage, actionner 

le dispositif d'ouverture « A »

Introduire le produit de lavage dans le bac « B » bien sec. La 

quantité de produit de lavage consacrée au prélavage doit 

être placée directement dans la cuve.

1.

 Doser le produit de lavage en consultant le Tableau des 

programmes pour introduire une quantité appropriée.

Dans le bac 

B

, un indicateur de niveau indique quelle est la 

quantité maximale de produit de lavage, liquide ou en poudre, 

pouvant être utilisée pour chaque cycle.

2.

 Eliminer les résidus de produit de lavage sur les bords du 

bac et fermer le couvercle jusqu’au déclic.

3.

 Fermer le couvercle du distributeur de produit de lavage en 

le poussant vers le haut jusqu'à enclenchement du dispositif 

de fermeture.

Le distributeur à produits de lavage s'ouvre automatiquement 

selon le programme, au moment voulu.

En  cas  d'utilisation  de  produits  de  lavage  tout  en  un,  utiliser 

l'option  TABLETTES  qui  adapte  le  programme  de  lavage  de 

manière à toujours obtenir les meilleurs résultats de lavage et 

de séchage possibles.

N’utiliser que du produit de lavage spécial lave-vaisselle.

NE PAS UTILISER de produits pour laver la vaisselle à la 

main.

Une utilisation excessive de produit de lavage peut laisser 

des résidus de mousse en fin de cycle. 

L’utilisation de tablettes de lavage n’est conseillée que 

pour les modèles qui prévoient l’option TABLETTES 

MULTIFONCTIONS.

Pour obtenir des performances de lavage et de séchage 

optimales, utiliser des produits de lavage en poudre, du 

liquide de rinçage et du sel.

Содержание LFB 5B010

Страница 1: ...he racks 7 8 Lower rack Cutlery basket Upper rack Start up and use 9 Starting the dishwasher Measuring out the detergent Wash cycles 10 Table of wash cycles Rinse aid and refined salt 11 Measuring out...

Страница 2: ...or standard cleaning cycle in minutes 190 The duration of the left on mode in minutes 10 Noise in dB A Re 1pW 51 Built in model No NOTES 1 The information on the label and fiche relates to the standar...

Страница 3: ...The packaging material should not be used as a toy for children Disposal Disposal of packaging material observe local legislation so that the packaging may be reused The European Directive 2012 19 EU...

Страница 4: ...connection To a suitable hot water connection point your dishwasher may be supplied with hot water from the mains supply if you have a central heating system with radiators provided that it does not e...

Страница 5: ...installing the dishwasher open the door and stick the adhesive transparent strip under the wooden shelf in order to protect it from any condensation which may form Advice regarding the first wash cyc...

Страница 6: ...rs 4 Rack height adjuster 5 Lower rack 6 Lower sprayer arm 7 Washing filter 8 Salt dispenser 9 Detergent dispenser rinse aid dispenser and Active Oxygen device 10 Data plate 11 Control panel Control p...

Страница 7: ...pans lids dishes salad bowls cutlery etc Large plates and lids should ideally be placed at the sides Very soiled dishes and pans should be placed in the lower rack because in this sector the water sp...

Страница 8: ...glass production process Chemical composition of detergent Water temperature of rinse cycle Tips Only use glasses and porcelain guaranteed by the manufacturer as dishwasher safe Use a delicate deterg...

Страница 9: ...sh cycle will not start It will stay in Pause mode Press the Start Pause button to pause the machine the wash cycle is stopped At this stage it is not possible to change the wash cycle Accidental inte...

Страница 10: ...ns according to European Standard EN 50242 Based on the different conditions of use the wash cycle duration and data can change The number and type of wash cycles and options may vary depending on the...

Страница 11: ...uce pollution and optimises washing performance in accordance with the water hardness level in your area This information can be obtained from the organisation which supplies your household with water...

Страница 12: ...ed for an extended period of time let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could be...

Страница 13: ...cle without a drying program has been selected The rinse aid has been used up or the dosage is too low see Rinse aid and salt The rinse aid dispenser setting is not suitable The crockery is made from...

Страница 14: ...rieur Panier sup rieur Panier couverts Plateau range couverts R glage du panier sup rieur Mise en marche et utilisation 22 Mettre en marche le lave vaisselle Charger le produit de lavage Programmes 2...

Страница 15: ...90 Dur e du mode on en minutes 10 missions acoustiques dans l air exprim es en dB A re 1 pW 51 Encastrable Non Remarque 1 Les informations sur l tiquette et sur la fiche se rapportent au cycle de lava...

Страница 16: ...ages ne sont pas des jouets pour enfants Mise au rebut Mise au rebut du mat riel d emballage se conformer aux r glementations locales de mani re ce que les emballages puissent tre recycl s La directiv...

Страница 17: ...s par du personnel qualifi Le lave vaisselle ne doit pas craser les tuyaux ou le c ble d alimentation lectrique Utiliser des tuyaux neufs pour effectuer le raccordement de l appareil au r seau de dis...

Страница 18: ...eau voir Produit de rin age et sel r g n rant Apr s remplissage du r servoir sel le voyant SEL s teint Le manque de remplissage du r servoir sel peut endommager l adoucisseur d eau et l l ment chauff...

Страница 19: ...rieur 3 Clayettes rabattables 4 R glage hauteur du panier 5 Panier inf rieur 6 Bras de lavage inf rieur 7 Filtre lavage 8 R servoir sel 9 Bacs produit de lavage r servoir produit de rin age et dispos...

Страница 20: ...aladiers des couverts etc Les assiettes et les couvercles de grandes dimensions doivent tre rang s de pr f rence sur les c t s du panier Il est conseill de ranger la vaisselle tr s sale dans le panier...

Страница 21: ...du programme de rin age Conseils N utiliser que des verres et de la porcelaine garantis par le fabricant comme r sistants au lavage en lave vaisselle Utiliser un produit de lavage d licat pour vaisse...

Страница 22: ...te phase aucun changement de programme n est possible Interruptions accidentelles En cas d ouverture de la porte en cours de lavage ou de coupure de courant le programme s arr te Il red marre du point...

Страница 23: ...asseroles tr s sales d conseill pour la vaisselle fragile 30 gr ml 1 tablette 3 Vaisselle et casseroles normalement sales 27 gr ml 6 gr ml 1 tablette 4 Vaisselle du jour en quantit r duite Id al pour...

Страница 24: ...eau de lavage sans calcaire Ce lave vaisselle permet d op rer un r glage pour r duire la pollution et optimiser les performances de lavage selon la duret de l eau Se renseigner aupr s de l organisme d...

Страница 25: ...u sont neufs ou s ils sont rest s longtemps inutilis s avant d effectuer le raccordement faire couler l eau jusqu ce qu elle devienne limpide et d pourvue d impuret s Faute de quoi un engorgement pour...

Страница 26: ...aisselle est en mat riau anti adh sif ou en plastique La vaisselle n est pas propre Les paniers sont trop charg s voir Charger les paniers La vaisselle n est pas bien rang e Les bras de lavage ne tour...

Страница 27: ...FR 27...

Страница 28: ...30 29 32 31 33 35 34 36 37 38 39 40 LFB 5B010 28 AR...

Страница 29: ...AR 29 2012 96 EC WEEE...

Страница 30: ...AR 30 50 65 Mod S N...

Страница 31: ...AR 31 1 3 4 8 60 4 80 40 A B New Acqua Stop...

Страница 32: ...AR 32 1 LOW SALT 60 85 60 13 10 0 5 0 05 145 7 25 2006 95 EC 2004 108 EC 2009 125 EC Ecodesign 0102 6101 97 17 EC 2012 19 EU WEEE...

Страница 33: ...AR 33 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 34: ...AR 34...

Страница 35: ...AR 35 A...

Страница 36: ...AR 36 35 35 A B 1 B 2 3 TABS 1 2 3 4 5 6 START 7 END 8 9...

Страница 37: ...50242 1 03 10 11 0 1 04 2 02 30 16 5 1 7 3 02 00 16 1 35 4 01 00 11 5 1 15 5 01 20 12 1 15 ECO 1 Tab 1 6 27 Tab 1 30 2 Tab 1 6 27 3 Tab 1 25 1 25 4 4 1 25 5 0 5 0 5 30 EN assistenza_en_lvs indesitcom...

Страница 38: ...8 D 1 2 3 3 4 0 ECO LOW RINSE AID 1 2 4 3 3 5 1 f dH mmol l 1 2 3 1 4 MAX dH fH mmol l 1 6 0 10 0 1 0 7 2 11 6 20 11 2 1 1 5 3 17 12 30 21 3 2 1 3 4 34 17 60 31 6 3 1 2 5 50 34 90 61 9 6 1 2 3 10 f 0...

Страница 39: ...AR 39 C 1 B 2 2 3 A 3 4 4...

Страница 40: ...AR 40 20...

Страница 41: ...AR 41...

Страница 42: ...44 43 46 45 47 49 48 50 51 52 53 54 FA LFB 5B010 42...

Страница 43: ...FA 43 2012 19 EU WEEE Delayed Start...

Страница 44: ...FA 44 50 65 Mod S N...

Страница 45: ...FA 45 1 2 3 4 8 60 4 80 40 A B...

Страница 46: ...FA 46 1 LOW SALT 60 85 60 13 0 5 10 0 05 1 7 25 145 2006 95 EC 2004 108 EC 2009 125 EC 1016 2010 97 17 EC 2012 19 EU WEEE LED...

Страница 47: ...FA 47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Start Pause On Off Reset...

Страница 48: ...FA 48...

Страница 49: ...FA 49 A...

Страница 50: ...FA 50 35 35 A B 1 B 2 3 TABS 1 ON OFF 2 3 4 5 START PAUSE 6 Start 7 END 8 ON OFF 9 ON OFF Reset Start Pause Start Pause Start Pause...

Страница 51: ...FA 51 EN 50242 03 10 11 0 1 04 02 30 16 5 1 7 02 00 16 1 35 01 00 11 5 1 15 01 20 12 1 15 ECO 1 1 6 27 1 30 2 1 6 27 3 1 25 4 4 1 25 5 0 5 5 0 30 Rapid 30 EN f assistenza_en_lvs indesitcompany com...

Страница 52: ...t Pause ON OFF 4 0 ON OFF ZERO ECO LOW RINSE AID 1 2 3 4 ON OFF 3 Start Pause ON OFF 5 1 ON OFF f dH mmol l LOW RINSE AID 1 2 3 1 4 MAX dH fH mmol l 1 0 6 0 10 0 1 7 2 6 11 11 20 1 1 2 5 3 12 17 21 30...

Страница 53: ...FA 53 C 1 1 B 2 2 3 A 3 4 4...

Страница 54: ...FA 54 ON OFF ON OFF 20 ON OFF...

Страница 55: ...FA 55...

Страница 56: ...FA 56 195118858 00 11 2013 jk Xerox Fabriano...

Отзывы: