Ariston FK 1041 L X S Скачать руководство пользователя страница 45

ES

45

Precauciones y consejos

!

 El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad 

con las normas internacionales de seguridad.
Estas advertencias se suministran por razones de seguridad 
y deben ser leídas atentamente.

Seguridad general

•  El  aparato  ha  sido  fabricado  para  un  uso  de  tipo  no 

profesional en el interior de una vivienda.

•  El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el 

espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo 
expuesto a la lluvia y a las tormentas.

•  Para  mover  el  aparato  utilice  siempre  las  manijas 

correspondientes ubicadas en los costados del horno.

•  No toque el aparato descalzo o con las manos y pies 

mojados o húmedos.

• 

El aparato debe ser utilizado para cocinar 

alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo 
las instrucciones contenidas en este manual. 
Cualquier otro uso (como por ejemplo: calefacción 
de ambientes) se debe considerar impropio y, 
por lo tanto, peligroso. El fabricante no puede 
ser considerado responsable por eventuales 
daños derivados de usos impropios, erróneos e 
irracionales.

• 

Mientras se utiliza el aparato, los elementos 

calentadores y algunas partes de la puerta del horno 
se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlos y 
mantenga a los niños alejados de ellos.

•  Evite  que  el  cable  de  alimentación  eléctrica  de  otros 

electrodomésticos entre en contacto con partes calientes 
del horno.

•  No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación 

del calor.

•  Tome la manija de apertura de la puerta en el centro: en 

los costados podría estar caliente.

•  Utilice  siempre  guantes  para  horno  para  introducir  o 

extraer recipientes.

•  No cubra el fondo del horno con hojas de aluminio.

•  No coloque materiales inflamables en el horno: si el aparato se 

pone en funcionamiento inadvertidamente, podría incendiarse.

•  No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando 

del cable sino sujetando el enchufe.

•  No  realice  la  limpieza  o  el  mantenimiento  sin  haber 

desconectado primero el aparato de la red eléctrica.

•  En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos 

internos para intentar una reparación. Llame al Servicio 

de Asistencia Técnica (ver Asistencia).

•  No apoye objetos sobre la puerta del horno abierta.

•  Evite que los niños jueguen con el aparato.

•  No está previsto que el aparato sea utilizado por personas 

(incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o 

mentales disminuidas, por personas inexpertas o que no 
tengan familiaridad con el producto, salvo que estén vigiladas 
por una persona responsable de su seguridad, o que hayan 
recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato.

  El aparato no se debe poner en funcionamiento a 

través de un temporizador externo o de un sistema 

de mando a distancia.

Eliminación

•  Eliminación del material de embalaje: respete las normas 

locales, de esta manera los embalajes podrán ser 
reutilizados.

•  En base a la Norma europea 2012/19/CE de Residuos 

de  aparatos  Eléctricos  y  Electrónicos  (RAEE),  los 

electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en 
los contenedores municipales habituales; tienen que ser 
recogidos selectivamente para optimizar la recuperación 
y reciclado de los componentes y materiales que los 
constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el 
medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado 
se marca sobre todos los productos para recordar al 
consumidor la obligación de separarlos para la recogida 
selectiva.

  El consumidor debe contactar con la autoridad local o 

con el vendedor para informarse en relación a la correcta 
eleminación de su electrodoméstico viejo.

Ahorrar y respetar el medioambiente

•  Utilizando el horno en los horarios que van desde las 

últimas horas de la tarde hasta las primeras horas de 
la mañana, se colabora en la reducción de la carga de 
absorción de las empresas eléctricas. Las opciones de 

programación, en especial, la “cocción retrasada” (ver 

Programas)  y  la  “limpieza  automática  retrasada”  (ver 

Mantenimiento  y  cuidados),  le  permitirán  organizarse 

en ese sentido.

•  Se  recomienda  efectuar  siempre  las  cocciones  en 

BARBACOA y GRATIN con la puerta cerrada: se 
obtendrán así mejores resultados y también un sensible 

ahorro de energía (10% aproximadamente).

•  Mantenga las juntas en buen estado y limpias para que 

se adhieran bien a la puerta y no provoquen dispersión 
del calor.

!

 Este producto satisface los requisitos impuestos por la 

nueva Directiva Europea sobre la limitación del consumo 
de energía en modo de espera o stand by.

Mantenimiento y cuidados

Cortar la corriente eléctrica

Antes de realizar cualquier operación, desconecte el 
aparato de la red de alimentación eléctrica.

Limpiar el aparato

•  Las pequeñas diferencias de color en la parte delantera 

del horno son debidas a los distintos materiales como 
vidrio, plástico o metal.

•  Las posibles sombras que se puedan advertir en el vidrio 

de la puerta, similares a estrías, son debidas al reflejo 

de la luz de la lámpara del horno.

•  A  temperaturas  muy  elevadas  el  esmalte  se  marca 

a fuego. Durante este proceso podrían producirse 

variaciones cromáticas. Esto es normal y no influye de 

ninguna manera en el funcionamiento del horno. Los 
bordes de las chapas delgadas no pueden ser esmaltados 
completamente y, por lo tanto, pueden parecer toscos. 
Esto no perjudica la protección anticorrosiva.

Содержание FK 1041 L X S

Страница 1: ...e l appareil 6 Description de l appareil 7 Installation 22 Mise en marche et utilisation 24 Programmes 26 Pr cautions et conseils 32 Nettoyage et entretien 32 Anomalies et rem des 34 Sumario Manual de...

Страница 2: ...nsi que ses parties accessibles deviennent tr s chauds pendant leur fonctionnement Il faut faire attention ne pas toucher les l ments chauffants Ne pas faire approcher les enfants de moins de 8 ans mo...

Страница 3: ...la parrilla controle que el tope est dirigido hacia arriba y en la parte posterior de la cavidad Advert ncias ATEN O Este aparelho e as suas partes acess veis aquecem muito durante a utiliza o precis...

Страница 4: ...ations figurent sur la plaque signal tique appos e sur l appareil Asistencia Atenci n El aparato est dotado de un sistema de diagn stico que permite detectar problemas de funcionamiento Los mismos son...

Страница 5: ...cnica Antes de contactar a Assist ncia Verifique se a anomalia pode ser resolvida autonomamente Reiniciar o programa para controlar se o inconveniente foi resolvido Em caso negativo contacte o Servi...

Страница 6: ...lissement 7 Support LECHEFRITE 8 Support GRILLE 9 Tableau de bord Descripci n del aparato Vista en conjunto 1 POSICI N 1 2 POSICI N 2 3 POSICI N 3 4 POSICI N 4 5 POSICI N 5 6 GU AS de deslizamiento de...

Страница 7: ...ator 27END OF COOKNG TIME indicator 28Cooking progress indicator Description de l appareil Tableau de bord 1 Ic ne S LECTIONS 2 Ic ne PROGRAMMES MANUELS 3 Afficheur 4 Ic ne TEMP RATURE 5 Ic ne VERROUI...

Страница 8: ...aci n DURACI N DE COCCI N 27Indicaci n FINAL DE COCCI N 28Indicaci n Avance de cocci n Descri o do aparelho Painel de comandos 1 cone CONFIGURA ES 2 cone PROGRAMAS MANUAIS 3 Visor 4 cone TEMPERATURA 5...

Страница 9: ...erial Cabinets with a veneer exterior must be assembled with glues which can withstand temperatures of up to 100 C To install the oven under the counter see diagram or in a kitchen unit the cabinet mu...

Страница 10: ...y compliant with safety regulations Before connecting the appliance to the power supply make sure that The appliance is earthed and the plug is compliant with the law The socket can withstand the maxi...

Страница 11: ...d and press the icon to begin using the oven After choosing the language in the menu if the display is not used for another 30 seconds it will automatically revert to programming mode Setings menu com...

Страница 12: ...for example a cooking mode has been programmed to start at 20 30 At 19 30 a blackout occurs When the power supply is restored the mode will have to be reprogrammed There is no preheating stage for th...

Страница 13: ...mode with the oven door closed FISH mode The top and circular heating elements switch on and the fan begins to operate This combination is ideal for cooking fish dishes gently PIZZA mode The top and...

Страница 14: ...is higher than the suggested value for the selected mode the text OVEN TOO HOT appears on the display and it will not be possible to begin cooking wait for the oven to cool The icon representing the s...

Страница 15: ...aced inside the oven while it is still cold To obtain the best results we recommend that you carefully observe the instructions below The rice used must not be sticky salad rice or American long grain...

Страница 16: ...ing process easier The display will show a graphic indicating the delayed start in bar format 4 Once you have reached the desired end time press the icon again The delayed start bar will show the curr...

Страница 17: ...3 5 70 80 70 80 Fan grilling Grilled chicken Cuttlefish Spit roast chicken using rotisserie spit where present Spit roast duck using rotisserie spit where present Roast veal or beef Roast pork Lamb 1...

Страница 18: ...2 no Shortcrust tarts Apple flan 0 5 2 or 3 2 no Brioche Desserts made with natural yeast brioches almond cake etc 0 7 2 or 3 2 no Cake Desserts made with baking powder marbled biscuits pound cake et...

Страница 19: ...ance The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Disposal When disposing of packaging material observe local legislation so that the pa...

Страница 20: ...the seals have been replaced Replacing the light bulb To replace the oven light bulb 1 Remove the glass cover of the lamp holder 2 Remove the light bulb and replace it with a similar one halogen lamp...

Страница 21: ...ndby mode An automatic mode has been selected Hot appears on the display and cooking does not start The temperature inside the oven is higher than the suggested value for the selected mode Wait for th...

Страница 22: ...cas de meubles en plaqu s bois les colles doivent pouvoir r sister une temp rature de 100 C la cavit du meuble pour encastrement du four tant sous plan voir figure qu en colonne doit avoir les dimens...

Страница 23: ...forme la loi la prise est bien apte supporter la puissance maximale de l appareil indiqu e sur la plaquette signal tique la tension d alimentation est bien comprise entre les valeurs indiqu es sur la...

Страница 24: ...effectu e dans les 30 secondes qui suivent l afficheur passe automatiquement au mode programmation Param tres du menu s lections Pour entrer dans le menu s lections allumer le tableau de commandes et...

Страница 25: ...e partir du moment o il a t interrompu Les programmations en attente de d marrage ne sont par contre pas r tablies et doivent tre reprogramm es d s r tablissement du courant par exemple un d part de c...

Страница 26: ...ation thermique unidirectionnelle s ajoute au brassage de l air pour une r partition uniforme de la chaleur dans l enceinte du four Plus de risque de br ler les aliments en surface et plus grande p n...

Страница 27: ...rature et la dur e de cuisson sont pr s lectionn es l aide du syst me C O P Cuisson Optimale Programm e qui garantit automatiquement un r sultat parfait La cuisson s arr te automatiquement et le four...

Страница 28: ...EAU Cette fonction est ce qu il y a de mieux pour la cuisson de g teaux base de levure de boulanger de levure chimique ou sans levure Enfourner froid Il est tout de m me possible d enfourner chaud aus...

Страница 29: ...1 Suivre la proc dure de 1 3 d crite pour la dur e 2 Appuyer 2 fois sur l ic ne l heure de fin de cuisson se mettra clignoter 3 tourner la manette pour r gler l heure de fin de cuisson si la manette...

Страница 30: ...Poulet grill Seiches Poulet r ti au tournebroche si pr sent Canard r ti au tournebroche si pr sent R ti de veau ou de b uf R ti de porc Agneau 1 5 1 1 5 1 5 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 non non non non...

Страница 31: ...G teau aux pommes 0 5 2 ou 3 2 non Brioche Pr parations base de levure de boulanger brioche g teau aux amandes etc 0 7 2 ou 3 2 non Cake Pr parations base de levure chimique quatre quarts marbr s etc...

Страница 32: ...du mat riel d emballage conformez vous aux r glementations locales les emballages pourront ainsi tre recycl s La Directive Europ enne 2012 19 CEE sur les D chets des Equipements Electriques et Electr...

Страница 33: ...ne pas utiliser le four tant qu il n est pas r par Remplacement de l ampoule d clairage Pour changer l ampoule d clairage du four 1 Retirer le couvercle en verre du bo tier de la lampe 2 Retirer l amp...

Страница 34: ...standby J ai choisi un programme automatique L cran affiche HOT et la cuisson ne d marre pas La temp rature l int rieur du four est sup rieure celle propos e pour le programme choisi Attendre que le f...

Страница 35: ...el mueble tenga las caracter sticas adecuadas Los paneles adyacentes al horno deben ser de materiales resistentes al calor En el caso de muebles de madera chapeada las colas deben ser resistentes a un...

Страница 36: ...idad Antes de efectuar la conexi n verifique que la toma tenga conexi n a tierra y que sea conforme con la ley la toma sea capaz de soportar la carga m xima de potencia de la m quina indicada en la pl...

Страница 37: ...durante los que no se utiliza la pantalla pasa autom ticamente al modo de programaci n Opciones del men programaciones Para entrar en el men programaciones encienda el panel de control y pulse el cono...

Страница 38: ...perando comenzar no se restablecen cuando retorna la corriente y deben volver a ser programadas por ejemplo se ha programado el comienzo de una cocci n para las 20 30 hs Alas19 30hsseinterrumpelacorri...

Страница 39: ...tador circular el ventilador y el asador autom tico cuando existe Une a la irradiaci n t rmica unidireccional la circulaci n forzada de aire en el interior del horno Esto impide que se quemen superfic...

Страница 40: ...ado en la pared posterior del horno 3 accione el asador rotativo seleccionando los programas o Programas de cocci n autom ticos La temperatura y la duraci n de la cocci n est n preestablecidas por el...

Страница 41: ...ambi n es posible hornear cuando est caliente Programa BRIOCHE Esta funci n es ideal para reposter a a base de levadura natural Hornee cuando el horno est fr o tambi n puede hacerlo cuando est calient...

Страница 42: ...a de la duraci n la informaci n sobre la hora actual la duraci n y la hora de final de cocci n 4 Pulse el cono para que comience la cocci n 5 En la pantalla se visualiza el tiempo restante con el llen...

Страница 43: ...65 75 45 50 30 35 35 40 20 25 10 20 20 25 20 30 Barbacoa Caballa Lenguados y sepias Broquetas de calamares y cangrejos Filete de merluza Verduras a la parrilla Bistec de ternera Salchichas Hamburguesa...

Страница 44: ...anas 0 5 2 o 3 2 no Brioche Pasteles a base de levadura natural brioche pastel de almendras etc 0 7 2 o 3 2 no Plum cake Pasteles a base de levadura cuatro cuartos bizcochos de dos colores etc 0 7 2 o...

Страница 45: ...nstruccionespreliminaressobreelusodelaparato El aparato no se debe poner en funcionamiento a trav s de un temporizador externo o de un sistema de mando a distancia Eliminaci n Eliminaci n del material...

Страница 46: ...y ci rrela lenta pero no completamente Luego tire la puerta hacia s extray ndola de su lugar ver la figura Vuelva a colocar la puerta siguiendo el mismo procedimiento pero en sentido contrario Control...

Страница 47: ...oblema Causa posible Soluci n La programaci n de una cocci n no se ha ejecutado Se ha producido una interrupci n de corriente Volver a realizar las programaciones En la pantalla se visualiza ECO Mode...

Страница 48: ...ente ao calor no caso de m veis de madeira contraplacada as colas devem ser resistentes temperatura de 100 C para encaixar o forno quer no caso de instala o sob uma banca veja a figura quer em coluna...

Страница 49: ...ifique se que a tomada tenha uma liga o terra e seja em conformidade com a legisla o a tomada tenha a capacidade de suportar a carga m xima de pot ncia da m quina indicada na placade identifica o a te...

Страница 50: ...or utilizado por mais de 30 segundos passar automaticamente para a modalidade de programa o Itens do menu das configura es Para entrar no menu das configura es ligar o painel de controle e carregar no...

Страница 51: ...as programa es parain cioposteriorn oser oreiniciadasquandoaalimenta o el ctrica for restabelecida mas dever o ser programadas novamente porexemplo foiprogramadoumin ciodecozedura para as 20 30 s 19 3...

Страница 52: ...com a circula o for ada do ar no interior do forno Deste modo impede se a queimadura da superf cie dos alimentos ao aumentar se o poder de penetra o do calor Efectuar as cozeduras com a porta do forn...

Страница 53: ...amas ou Programas de cozedura autom ticos A temperatura e a dura o da cozedura podem ser predefinidasmedianteosistema C O P Cozedura ptima Programada que automaticamente assegura um resultado perfeito...

Страница 54: ...S Esta fun o ideal para todas as receitas base de levedura qu mica Enfornar com o forno frio tamb m poss vel colocar os alimentos no forno j quente Programa DOCES Esta fun o ideal para a cozedura de d...

Страница 55: ...omaticamente s 10 15 Indica o hora actual Hora do fim da cozedura Barra da dura o Dura o da cozedura Programar uma cozedura posterior A programa o do fim da cozedura poss vel somente depois de ter def...

Страница 56: ...er Cordeiro no espeto girat rio se houver 1 0 7 0 7 0 7 0 5 0 8 0 7 n 4 ou 5 n 4 ou 6 1 1 4 4 4 4 3 ou 4 4 4 4 4 3 3 3 3 2 ou 3 3 3 3 3 n o n o n o n o n o n o n o n o n o n o n o 300 300 300 300 300...

Страница 57: ...ou 3 2 n o Tartes Tarte de ma 0 5 2 ou 3 2 n o Brioche Doces a base de l vedo natural brioche doces de am ndoas etc 0 7 2 ou 3 2 n o Bolos Doces a base de l vedo qu mico quatro quartos biscoitos etc...

Страница 58: ...ador externo ou por um sistema de comando dist ncia separado Elimina o Elimina o do material de embalagem obede a as regras locais demaneiraqueasembalagenspossamserreutilizadas A directiva Europeia 20...

Страница 59: ...onselh veln ousarofornoantesdomesmotersidoreparado Substitui o da l mpada Para substituir a l mpada de ilumina o do forno 1 Remova a tampa em vidro do bocal da l mpada 2 Retire a l mpada e substitua a...

Страница 60: ...stand by Escolhi um programa autom tico O display visualiza Hot e a cozedura n o inicia A temperatura interna do forno superior quela proposta pelo programa escolhido Deixar arrefecer o forno Escolhi...

Отзывы: