background image

EN

16

INSTALLING NORMS (for the installer)

This product is a device that must be installed vertically in order to operate correctly. Once installation is 

complete, and before any water is added or the power supply is connected, use a measuring instrument 

(i.e. a spirit level) to check that the device has been installed perfectly vertical. 

The appliance heats water 

to a temperature below boiling point. It must be linked up to a mains water supply according to the appliance 

performance levels and capacity. Before connecting the appliance, it is first necessary to: 

-   Check whether the characteristics (please refer to the data plate) meet the customer’s requirements. 

-   Make sure the installation conforms to the IP degree (of protection against the penetration of liquids) of the 

appliance according to the applicable norms in force. 

-   Read the instructions provided on the packaging label and on the appliance data plate.

This appliance was designed to be installed only inside buildings in compliance with the applicable norms in 

force. Furthermore, installers are requested to keep to the following advice in the presence of: 

-  

Damp

: do not install the appliance in closed (unventilated) and damp rooms. 

-  

Frost

: do not install the appliance in areas where the temperature may drop critically and there may be a risk 

that ice may form. 

-  

Sunlight

: do not expose the appliance to direct sunrays, even in the presence of windows. 

-  

Dust/vapours/gas

: do not install the appliance in the presence of particularly dangerous substances such as 

acidic vapours, dust or those saturated with gas. 

-  

Electrical discharges

: do not install the appliance directly on electrical supplies that aren’t protected against 

sudden voltage jumps. 

In the case of walls made of bricks or perforated blocks, partition walls featuring limited static, or masonry differ-

ent in some way from those stated, you first need to carry out a preliminary static check of the supporting system.

The wall-mounting fastening hooks must be designed to support a weight that is three times higher than the 

weight of the water heater filled with water. 

Fastening hooks with a diameter of at least 12 mm are recommended.

We recommend installing the appliance (

A

 Fig. 1) as close as possible to the delivery points to minimise heat loss 

along the pipes. Local regulations may provide for restrictions on installation in bathrooms; observe any regula-

tory minimum distances. To facilitate maintenance, make sure there is a clearance of at least 50 cm inside the 

enclosure for access to the electrical equipment. 

Hydraulic connection 

Connect the water heater’s inlet and outlet with pipes or fittings that are able to withstand temperature in excees 

of 90°C at a pressure exceeding that of the working pressure. Therefore, we advise against the use of any materi-

als which cannot resist such high temperatures.

The appliance must not be supplied with water of hardness less than 12°F, nor with especially hard water (greater 

than 25°F); we recommend installing a water softener, properly calibrated and controlled - do not allow the re-

sidual hard- ness to fall below 15°F.

Screw a “T” piece union to the water inlet pipe with the blue collar. On one side of the “T” piece union, screw a 

tap for draining the appliance that can only be opened with the use of a tool (

B

 Fig. 2). On the other side of the 

“T” piece union screw the safety valve supplied (

A

 Fig. 2). 

Safety group complies with the European standard EN 1487

Some countries may require the use of hydraulic special safety devices; the installer must check the suitability of 

the safety device he tends to use.   

Do not install any shut-off device (valve, cock, etc.) between the safety unit and the heater itself.

The appliance's drain outlet must be connected to a drain pipe of diameter at least equal to the of the outlet itself, 

with a funnel to permit an air gap of at least 20 mm for visual inspection. Use a hose to connect the safety group 

to the mains cold water supply; fit a cock if necessary (

D

 fig. 2). In addition, a water discharge tube on the outlet 

C

 Fig. 2 is necessary if the emptying tap is opened.

When installing the safety device, do not tighten it fully down, and do not tamper with its settings.

It is necessary to connect the drain, which must always be left exposed to the atmosphere, with a drainage pipe 

that is installed sloping downwards in a place with no ice. If the network pressure is closed to the calibrated valve 

pressure, it will be necessary to apply a pressure reducer far away from the appliance. To avoid any possible 

damage to the mixer units (taps or shower) it is necessary to drain any impurities from the pipes. 

Electrical connection 

It is mandatory, before installing the appliance, to perform an accurate control of the electrical system by verifying 

compliance with current safety standards, which is adequate for the maximum power absorbed by the water heater 

(refer to the data plate) and that the section of the cables for the electrical connection is suitable and complies with 

local regulations. The manufacturer is not liable for damage caused by lack of grounding or anomalous power 

Содержание 100 Multis

Страница 1: ...IT Scaldacqua elettrici EN Electric water heaters ES Calentadores eléctricos PT Termoacumulador eléctrico ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...l installazione l uso la manutenzione pag 4 EN Instructions for installation use maintenance pag 13 ES Instrucciones para la instalación el uso la manutención pag 21 PT Instruções para instalação uso e manutenção pág 29 ...

Страница 4: ...e sacchetti in plastica polistirolo espanso ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto fonti di pericolo 5 L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzion...

Страница 5: ...o motivo è necessario collegare lo scarico lasciato comunque sempre aperto all atmosfera con un tubo di drenaggio installato in pendenza continua verso il basso ed in luogo privo di ghiaccio 12 È indispensabile svuotare l apparecchio e scollegarlo dalla rete elettrica se dovesse rimanere inutilizzato in un locale sottoposto al gelo 13 L acqua calda erogata con una temperatura oltre i 50 C ai rubin...

Страница 6: ...ticale Modello Fare riferimento alla targhetta caratteristiche Controllo SMART X X X X X Qelec kWh 3 132 7 445 7 323 7 455 14 324 Qelec week smart kWh 13 644 28 188 25 435 26 002 56 829 Qelec week kWh 19 358 34 771 32 942 33 778 66 556 Profilo di carico S M M M L L wa 15 dB wh 38 39 40 40 39 V40 L 71 92 130 170 Capacità l 30 50 80 100 120 I dati energetici in tabella e gli ulteriori dati riportati...

Страница 7: ...pori acidi polveri o saturi di gas Scariche elettriche non installare l apparecchio direttamente sulle linee elettriche non protette da sbalzi di tensione In caso di pareti realizzate con mattoni o blocchi forati tramezzi di limitata staticità o comunque di murature diverse da quelle indicate è necessario procedere ad una verifica statica preliminare del sistema di supporto I ganci di attacco a mu...

Страница 8: ... non è responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell impianto o per anomalie di alimentazione elettrica Prima della messa in funzione controllare che la tensione di rete sia conforme al valore di targa degli apparecchi Sono vietate prese multiple prolunghe o adattatori È vietato utilizzare i tubi dell impianto idraulico di riscaldamento e del gas per il collegamento...

Страница 9: ...a resistenza siano quelle originali Fig 7 Dopo ogni rimozione è consigliabile la sostituzione della guarnizione flangia Z Fig 8 Utilizzare soltanto i ricambi originali da centri assistenza autorizzati dal costruttore pena il decadimento della conformità dell apparecchio al Decreto Ministeriale 174 Manutenzioni periodiche Per mantenere una buona efficienza dell apparecchio è opportuno procedere all...

Страница 10: ...interfaccia utente rappresentata nelle figure 3 e 4 Per accendere l apparecchio premere il tasto Rif A Impostare la temperatura desiderata scegliendo un livello tra 40 C e 80 C usando i pulsanti e Durante la fase di riscaldamento i led Rif 1 5 relativi alla temperatura raggiunta dall acqua sono accesi fissi quelli successivi fino alla temperatura impostata lampeggia no progressivamente Se la tempe...

Страница 11: ...nti vengono premuti per cambiare il setpoint NOTIZIE UTILI per l utente Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia dell apparecchio assicurarsi di aver spento il prodotto portando l interruttore esterno in posizione OFF Non utilizzare insetticidi solventi o detersivi aggressivi che possano dan neggiare le parti verniciate o in materiale plastico Se l acqua in uscita è fredda verificare ch...

Страница 12: ...ternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare l apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore al mo mento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni in...

Страница 13: ...not be used by persons under 8 years of age with reduced physical sensory or mental capacity or lack ing the requisite experience and familiarity unless under super vision or following instruction in the safe use of the appliance and the hazards attendant on such use DO NOT permit children to play with the appliance User cleaning and maintenance may not be done by unsupervised children 6 DO NOT to...

Страница 14: ...n a place free of ice 12 Make sure you drain the appliance and disconnect it from the power grid when it is out of service in an area subject to subzero temperatures 13 Water heated to over 50 C can cause immediate serious burns if delivered directly to the taps Children disabled persons and the aged are particularly at risk We recommend installing a thermostatic mixer valve on the water delivery ...

Страница 15: ...e nameplate SMART X X X X X Qelec kWh 3 132 7 445 7 323 7 455 14 324 Qelec week smart kWh 13 644 28 188 25 435 26 002 56 829 Qelec week kWh 19 358 34 771 32 942 33 778 66 556 Load profile S M M M L L wa 15 dB wh 38 39 40 40 39 V40 L 71 92 130 170 Capacity l 30 50 80 100 120 The power consumption data in the table and the other information given in the Product Data Sheet Enclosure A to this manual ...

Страница 16: ... is a clearance of at least 50 cm inside the enclosure for access to the electrical equipment Hydraulic connection Connect the water heater s inlet and outlet with pipes or fittings that are able to withstand temperature in excees of 90 C at a pressure exceeding that of the working pressure Therefore we advise against the use of any materi als which cannot resist such high temperatures The applian...

Страница 17: ...s follows close the tap if installed D Fig 2 otherwise the central tap domestic power supply turn on the hot water tap wash basin or bathtub open the drain valve B Fig 2 Replacing parts Remove the enclosure to access the electrical equipment For models featuring a user interface of the type represented in figures 3 and 5 To work on the electronic thermostat Ref T disconnect the power supply cable ...

Страница 18: ...unction is activated by default It consists of a heating maintenance cycle of the water at 60 C for 1h so as to carry out a thermal disinfection action against the relevant bacteria The cycle starts when the product is first switched on and may start following a power failure depending on the operating modes before the power failure and the duration of the same If the product always work at a temp...

Страница 19: ...ED to flash for about 4 s and the learning process restarts from the first week This is used to delete the user demand from the memory and restart hard reset Caution when the ECO LED is on and the keys Fig 6 or the knob Fig 6 or the ECO key are pressed the manual mode described above is accessed the ECO LED goes off In order to guarantee proper ECO EVO operation it is recommended not to disconnect...

Страница 20: ...e right to modify them at his own discretion notification or replacement This product conforms to Directive WEEE 2012 19 EU The symbol of the crossed waste paper basket on the appliance and its packaging indicates that the product must be scrapped separately from other waste at the end of its service life The user must therefore hand the equipment over to a sorted waste disposal facility for elect...

Страница 21: ...lementos de embalaje grapas bolsas de plástico poliesti reno expandido etc no deben dejarse al alcance de los niños ya que son fuentes de peligro 5 El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o sin los necesarios conocimientos a condición de que estén bajo supervisión o tras haber recibido inst...

Страница 22: ...necesario conectar el tubo de desagüe que se dejará siempre abierto a la atmósfera a un tubo de drenaje instalado con una pendiente continua hacia abajo y en un lugar en que no se for me hielo 12 Es indispensable vaciar el aparato y desconectarlo de la red eléctrica si se deja sin funcionar en un local sometido al hielo 13 El agua caliente suministrada a través de los grifos de uso con una tempera...

Страница 23: ...0 Peso kg 13 17 22 26 31 Instalación Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical Modelo Consulte la placa de datos SMART X X X X X Qelec kWh 3 132 7 445 7 323 7 455 14 324 Qelec week smart kWh 13 644 28 188 25 435 26 002 56 829 Qelec week kWh 19 358 34 771 32 942 33 778 66 556 Perfil de carga S M M M L L wa 15 dB wh 38 39 40 40 39 V40 L 71 92 130 170 Capacidad l 30 50 80 100 120 Los datos energét...

Страница 24: ...ías Las normas locales pueden establecer restricciones para la instalación del aparato en el baño por lo tanto res pete las distancias mínimas establecidas por las normativas vigentes Para facilitar el mantenimiento deje un espacio libre alrededor de la tapa de al menos 50 cm para acceder a las partes eléctricas Conexión hidráulica Conecte la entrada y la salida del termo con tubos y conectores re...

Страница 25: ...ad de instalación entre las siguientes conexión a la red fija con tubo rígido si el aparato no cuenta con sujeta cable use un cable con sección mínima de 3x1 5 mm2 con cable flexible tipo H05VV F 3x1 5 mm2 diámetro 8 5 mm cuando el aparato lleva fijacables de serie Prueba y encendido del aparato Antes de encender el aparato llénelo con agua de la red pública El llenado se realiza abriendo el grifo...

Страница 26: ...centellear y se debe solicitar la intervención del Servicio de Asistencia Técnica Diagnóstico para activar el diagnóstico presione durante 5 segundos el botón MÁX Ref A La indicación del tipo de avería se brinda a través de los 5 led Ref 1 5 según el siguiente esquema led ref 1 Avería interna de la placa led ref 2 Avería del ánodo en los modelos que poseen ánodo activo led ref 3 Sondas de temperat...

Страница 27: ...ncionar a la temperatura indicada en la ficha del producto Anexo A y registra el consumo energético del usuario Desde la segunda semana en adelante el aprendizaje sigue para poder conocer siempre más detalladamente las exigencias del usuario y cambia la temperatura adaptándola cada hora al consumo energético para mejorar el ahorro El software ECO EVO activa el calentamiento del agua en los tiempos...

Страница 28: ...lsión de agua por el dispositivo de sobrepresión Durante la fase de calentamiento es normal que gotee agua del dispositivo Si se quiere evitar dicho goteo se debe instalar un vaso de expansión en la instalación de salida Si continúa expulsando agua durante el período de no calentamiento se debe comprobar el calibrado del dispositivo la presión de red del agua Atención No obstruya nunca la salida d...

Страница 29: ...gem grampos sacos de plástico es ferovite etc não devem ser deixados ao alcance de crianças pois são fontes de perigo 5 O aparelho pode ser utilizado por crianças com idade não in ferior a 8 anos e por pessoas com reduzidas capacidades fí sicas sensoriais ou mentais ou desprovidas de experiência desde que sejam supervisionadas ou após receberem instru ções acerca do uso do aparelho e compreenderem...

Страница 30: ...igar a descarga que deve permanecer sempre aberta para a atmosfera com um tubo de drenagem instalado com inclinação contínua para baixo e em local sem gelo 12 É indispensável esvaziar o aparelho e desconectá lo da rede elétrica se tiver que permanecer inutilizado em um local subme tido ao gelo 13 A água quente fornecida com uma temperatura superior a 50 C às torneiras de utilização pode causar ime...

Страница 31: ... Verticais Verticais Verticais Verticais Modelo Consultar a placa das características SMART X X X X X Qelec kWh 3 132 7 445 7 323 7 455 14 324 Qelec week smart kWh 13 644 28 188 25 435 26 002 56 829 Qelec week kWh 19 358 34 771 32 942 33 778 66 556 Perfil de carga S M M M L L wa 15 dB wh 38 39 40 40 39 V40 L 71 92 130 170 Capacidade l 30 50 80 100 120 Os dados energéticos na tabela e os outros dad...

Страница 32: ... por isso devem ser respeitadas as distâncias mínimas previstas pelas normas vigentes Para tornar mais fáceis as várias operações de manutenção reservar um espaço livre ao redor da cobertura de pelo menos 50 cm para aceder às partes elétricas Ligação hidráulica Ligar a entrada e a saída do termoacumulador com tubos ou conexões resistentes à pressão de funcionamento e à temperatura da água quente q...

Страница 33: ...ho enchê lo com água da rede Esse enchimento é feito com a abertura da torneira central do sistema doméstico e da água quente até sair todo o ar do reservatório Compruebe visualmente la existencia de eventuales pérdidas de agua incluso en la brida Si es necesario apriétela con moderacióni Suministre la corriente eléctrica accionando el interruptor NORMAS DE MANUTENÇãO por pessoal qualificado Antes...

Страница 34: ...to sinal luminoso ref 5 Temperatura da água muito elevada detectada por um único sensor sinal luminoso ref 4 e 5 Temperatura muito elevada em geral anomalia da placa sinal luminoso ref 3 4 e 5 Funcionamento sem água Para sair da diagnóstico carregar na tecla Ref A ou esperar por 25 seg Para os modelos equipados com interface usuário representada nas figuras 5 e 6 Se houver problemas de funcionamen...

Страница 35: ...reserva de água quente Para ativar a função ECO pressionar a respetiva tecla São possíveis duas modalidades de funcionamento 1 Regulação manual da temperatura ver parágrafo Regulação da temperatura e ativação das funções do apa relho com a tecla ECO desligada entra se em modalidade manual Nesta modalidade o produto continua a observar as necessidades energéticas do utilizador sem no entanto interv...

Страница 36: ...de água Atenção Não obstrua nunca a saída de evacuação do dispositivo SE O PROBLEMA PERSISTIR DE QUALQUER MODO NÃO TENTAR REPARAR O APARELHO SOLICI TAR SEMPRE OS SERVIÇOS DE PESSOAL QUALIFICADO Os dados e as características indicadas não vinculam a Empresa fabricante que se reserva o direito de fazer todas as alterações que julgar necessárias sem a obrigatoriedade de avisar previamente ou fazer su...

Страница 37: ...A 1 2 3 4 C B A D A C 1 B 5 2 3 4 W M Z K C G F Y P ...

Страница 38: ...Z F C N V X 5 6 7 ...

Страница 39: ... del aparato Correto posicionamento do aparelho MOD A B C D E F L M X Y Z Ø 353 30 Multis 588 145 141 242 96 5 64 5 353 373 50 Multis 588 145 141 491 96 5 64 5 353 373 Ø 450 50V 553 163 165 450 470 80V 758 163 165 450 470 100V 913 166 165 450 470 80 Multis 758 163 174 335 165 113 450 470 100 Multis 913 166 177 487 165 113 450 470 120 Multis 1108 166 177 682 165 113 450 470 ...

Страница 40: ......

Страница 41: ...420010012707 0914 420010891200 Ariston Thermo S p A Viale Aristide Merloni 45 60044 Fabriano AN Tel 39 0732 6011 ariston com ...

Отзывы: